Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

BL1050HT
DE
Bedienungsanleitung
EN
Instruction manual
ES
Manual de instrucciones
FR
Manuel d'instructions
IT
Manuale di istruzioni
LV
Lietošanas pamācība
PL
Instrukcja manuał
RO
Instrucțiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
UA
Керівництво з експлуатації
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for baby oursson BL1050HT

  • Page 1 BL1050HT Bedienungsanleitung Lietošanas pamācība Instruction manual Instrukcja manuał Manual de instrucciones Instrucțiuni de utilizare Manuel d’instructions Руководство по эксплуатации Manuale di istruzioni Керівництво з експлуатації...
  • Page 2 220-240 V~...
  • Page 3 SIcHERHEITSHINWEISE, Abb. A Gefahrensymbol Soll den Nutzer auf hohe Spannung aufmerksam machen. Warnsymbol Soll den Nutzer auf die Notwendigkeit der exakten Befolgung der Bedienungsanweisungen aufmerksam machen. Bei der Benutzung von Elektrogeräten sollten die oder geistige Fähigkeiten bzw. einen Mangel an nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: Erfahrung und Wissen verfügen, sofern diese •...
  • Page 4: Bedienung

    DESIGNELEmENTE, Abb. B EmPFEHLUNGEN ZUm mIxEN Drehen Sie den Knopf in die Stellung. Mahlen Vor dem Mixen sollten Sie die Zutaten in ca. 1 cm große Würfel schneiden. Die Höchstmengen sind in der Tabelle an- Deckel des Behälters Sie die Zutaten in 10-Sekunden-Intervallen, gegeben.
  • Page 5 Transport oder Installation des Produktes sind oder Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports durch absichtliche oder fahrlässige Handlungen des Modell BL1050HT von Waren, durch Aktionen von Dritten oder höhere Leistungsaufnahme, W Verbrauchers oder Dritter verursacht wurden. Gewalt entstanden sind; dies beinhaltet unter ande- Nennspannung 220 –...
  • Page 6: Product Set

    SAFETY INSTRUcTIONS, Fig. A Produktrecycling und entsorgung Zur Vermeidung von Missverständnissen Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Danger symbol empfehlen wir Ihnen dringend, die Bedie- Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- nungsanleitung und die Garantieverpflich- A reminder to user about high voltage. Altgeräte (waste electrical und electronic equipment tungen aufmerksam zu lesen.
  • Page 7: Operation

    GRINDING REcOmmENDATIONS ELEmENTS OF DESIGN, Fig. B 13. Unplug the device. Before grinding, it is recommended to chop ingredients on 1x1x1 cm pieces. Max amount of ingredients is Cup’s lid To avoid burns, do not open the bowl’s lid dur- shown in the table.
  • Page 8: Product Certification

    SPEcIFIcATIONS following cases: interruptions in the commercial, industrial or other Model BL1050HT • If the defect was a result of careless handling, activities, arising from the use of or inability to use Power consumption, W used for other purposes, violations of conditions the product.
  • Page 9 be disposed with another household waste. Instead, INSTRUccIONES DE SEGURIDAD, Fig. A To avoid misunderstandings, we highly rec- it shall be deposited in the appropriate recycling col- ommend you to read carefully the instruc- Símbolo de peligro lection point for electrical and electronic equipment tion manual and the warranty obligations.
  • Page 10 REcOmENDAcIONES DE TRITURADO ELEmENTOS DE DISEÑO, Fig. B 11. Cierre el recipiente con la tapa. Gire el mando a la posición . Triture los ingredientes en ciclos de Antes de triturar, se recomienda picar los ingredientes en trozos de 1×1×1 cm. En la tabla se muestra la cantidad Tapa del vaso 10 segundos, realice una pausa de 10 segundos máxima de ingredientes.
  • Page 11: Mantenimiento

    ESPEcIFIcAcIONES 8. En ningún caso, OURSSON AG será responsable almacenamiento o transporte de mercancías, ac- Modelo BL1050HT de cualquier daño o pérdida especial, accidental, ciones de terceros o causas de fuerza mayor, entre Consumo de energía, W indirecta o consecuente, incluyendo entre otros: otras, los siguientes casos: Tensión nominal...
  • Page 12 cONSIGNES DE SÉcURITÉ, Fig. A Reciclaje del producto y eliminación El número de serie se encuentra en la parte posterior El presente aparato incorpora las marcas prescritas del producto, en el paquete y la tarjeta de garantía. Symbole de mise en garde por la directiva europea CE/2002/96 relativa a la Las dos primeras letras corresponden al grupo de Un rappel à...
  • Page 13 REcOmmANDATIONS DE BROYAGE ÉLÉmENTS DE cONcEPTION, Fig. B à la positon . Broyez les ingrédients en cycles Avant le broyage, il est recommandé de couper les ingrédients en morceaux de 1x1x1 cm. La quantité maximale Couvercle du bol mélangeur de 10 secondes, faites une pause de 10 secondes d'ingrédients est indiquée dans le tableau.
  • Page 14: Entretien

    Modèle BL1050HT tallation de l'appareil, d'actions malveillantes ou de majeure, y compris, entre autres, les cas suivants : Consommation électrique, W négligence de la part de l'utilisateur ou d'un tiers.
  • Page 15 ISTRUZIONI DI SIcUREZZA, Fig. A n’ait bénéficié d’un entretien préventif de la part d’un centre de service agréé, car, dans ces conditions, Simbolo di pericolo l’appareil peut s’avérer dangereux pour la vie, la Un promemoria per l’utente sull’alta tensione. santé et les biens de son utilisateur. Simbolo di avvertenza Recyclage et mise au rebut de l’appareil Un promemoria per l’utente sulla necessità...
  • Page 16 RAccOmANDAZIONI FRULLATURA ELEmENTI DEL DESIGN, Fig. B cicli di 10 secondi, fare 10 secondi di pausa dopo ogni ciclo. Per macinare al meglio, ripetere 5 cicli. Prima di frullare, si consiglia di tagliare gli ingredienti in pezzi da 1x1x1 cm. La quantità max. di ingredienti è Coperchio del bicchiere Fig.
  • Page 17 SPEcIFIcHE solo, i seguenti casi: perdita di profitti, danni causati da interruzioni Modello BL1050HT • Se il difetto è causato da un maneggiamento dell’attività commerciale, industriale o altre, deri- Consumo elettrico, W negligente, dall’uso per altri fini, violazione vanti dall’uso o dall’incapacità...
  • Page 18 DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS, A attēls Riciclaggio e smaltimento del prodotto Questo apparecchio è contrassegnato conforme- Bīstamības simbols mente alla Direttiva europea 2002/96/CE Rifiuti di Atgādinājums lietotājam par augstu spriegumu. apparecchiature elettriche ed elettroniche (waste Brīdinājuma simbols electrical and electronic equipment – WEEE). Dopo Atgādinājums lietotājam par nepieciešamību rīkoties tieši tā, il termine della durata, il prodotto non può...
  • Page 19 IETEIKUMI SMALCINĀŠANAI DIZAINA ELEmENTI, B attēls sasmalcinātu, veiciet 5 ciklus. C-9 att. 12. Pagrieziet slēdzi pozīcijā OFF. Pirms smalcināšanas ir ieteicams sagriezt sastāvdaļas 1x1x1 cm mazos gabaliņos. Maksimālais sastāvdaļu Krūzes vāciņš 13. Atvienojiet ierīci no strāvas avota daudzums ir parādīts tabulā. Ieteicamais smalcināšanas laiks ir no 10 līdz 60 sekundēm. Sekojiet ieteikumiem Nerūsējošā...
  • Page 20 SPECIFIKĀCIJA uzglabāšana, trešo personu darbība vai nepārva- lietot rezultātā. Modelis BL1050HT rama vara, to skaitā, bet ne tikai: 9. Sakarā ar nepārtrauktu produktu pilnveidošanu, Strāvas patēriņš, W • Ja defekts ir radies neuzmanīgas apiešanās, dizaina elementi un daži tehniski raksturlielumi var...
  • Page 21: Elementy Zestawu

    savākšanas punktā atbilstošai utilizēšanai saskaņā INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA, rys. A Lai nerastos pārpratumi, iesakām rūpīgi izla- ar valsts vai vietējo likumdošanu. Pareizi utilizējot Symbol niebezpieczeństwa sīt lietošanas pamācību un garantijas notei- šo produktu, palīdzēsit saglabāt dabas resursus kumus. Pārbaudiet datu pareizību garantijas Przypomnienie o wysokim napięciu.
  • Page 22: Kolejność Czynności

    ELEMENTY URZĄDZENIA, rys. B ZALECENIA DOTYCZĄCE MIELENIA 12. Przekręć pokrętło w położenie „OFF” (wyłączenia). 13. Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka. Przed zmieleniem zaleca się pokroić składniki w kawałki o wymiarach 1x1x1 cm. W tabeli przedstawiono maksy- Pokrywa pojemnika malną ilość poszczególnych składników. Zalecany czas mielenia wynosi od 10 do 60 sekund. Przestrzegać zaleceń Ostrze ze stali nierdzewnej do przecierania Aby uniknąć...
  • Page 23 DANE TEcHNIcZNE szczególne, uboczne, pośrednie lub wynikowe, w wyższej, w tym następujących sytuacji: Model BL1050HT tym między innymi za utratę zysków, szkody spo- • Jeśli awaria jest skutkiem nieostrożnego Zużycie energii (W) wodowane zakłóceniami w działalności handlowej, postępowania, użytkowania w celach niezgod-...
  • Page 24 INSTRUCȚIUNI PENTRU SIGURANȚĂ Fig. A dyrektywy UE 2002/96/EG o przestarzałych urządzeń W celu uniknięcia nieporozumień zaleca się elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and dokładne przeczytanie instrukcji obsługi i in- Simbol de pericol electronic equipment – WEEE). Po zakończeniu formacji o gwarancji. Prosimy o sprawdzenie Reamintește utilizatorului de pericolul electrocutării.
  • Page 25 RECOMANDĂRI PENTRU MĂCINAREA DIFERITELOR PRODUSE ELEmENTE DE ASAmBLARE, Fig. B Pentru o bună maruntire, repetați 5 cicluri. Fig. С-9. 12. Rotiți butonul în poziția “OFF”. Înainte de măcinare, se recomandă să se taie ingredientele în bucăți nu mai mari de 1x1x1 cm. Numărul maxim Capacul pentru vas 13.
  • Page 26 Specificații precum și în condiția respectării instrucțiunilor de încălcării instrucțiunilor de utilizare prevăzute Modelul BL1050HT utilizare, depozitare și transport. Manipularea cu în manualul de instrucțiuni, inclusiv ca urmare Consumul de energie, W atentie a produselor și respectarea normelor de a expunerii la temperaturi ridicate sau scăzute,...
  • Page 27 Data fabricării ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ, Рис. А Pentru a evita confuziile, vă rugăm să citiți cu Fiecărui produs îi este atribuit un număr de serie atenție instrucțiunile de utilizare și condițiile Символ опасности unic în formă alfanumerică dublat de codul de bare de garanție, verificați corectitudinea certifica- Напоминание...
  • Page 28: Порядок Работы

    ЭЛЕМЕНТЫ КОНСТРУКЦИИ, Рис. В 12. Поверните переключатель в положение “OFF” . РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИгОТОВЛЕНИю 13. Выключите вилку прибора из розетки. Крышка чаши Перед приготовлением рекомендуется нарезать ингредиенты на кусочки размером не более 1х1х1 см. Ножи из нержавеющей стали Максимальное количество ингредиентов указано в таблице в справочных целях. Рекомендуемая длитель- Во...
  • Page 29: Сервисное Обслуживание

    гарантийного срока устранение недостатков про- ферментаторы, минидуховки, изводится бесплатно при предъявлении оригинала Технические характеристики морозильники, холодильники, заполненного гарантийного талона и документов, Модель BL1050HT автоматические кофемашины подтверждающих факт и дату заключения договора Потребляемая мощность, Вт Кухонные весы, сифоны розничной купли-продажи (товарный, кассовый чек Параметры электропитания...
  • Page 30 продукции элементы дизайна и некоторые техниче- ские характеристики продукта могут быть изменены без предварительного уведомления со стороны производителя. Горячая линия OURSSON AG обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании Использование изделия по истечении срока в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас службы...
  • Page 31 www.oursson.com...

This manual is also suitable for:

Bl1050ht/rdBl1050ht/ga

Table of Contents