Download Print this page

Advertisement

Quick Links

KLZL1122
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2020-06-15
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1251
2000
1200
max 250 kg
847
2042
1/26

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KLZL1122 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Forte KLZL1122

  • Page 1 KLZL1122 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/26...
  • Page 3 3/26...
  • Page 4 4/26...
  • Page 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 6 Coli-0001 Coli-0002 Coli-0003 CODE DIMENSIONS 142520 2005x240x22 142524 2005x240x22 230415 479x515x15 230416 1251x401x15 230417 1251x441x15 230418 1253x242x22 535317 499x108x15 535322 497x150x15 535323 1200x199x15 535324 1200x199x15 535325 478x109x15 72626 509x150x15 S13751 1200x260x50 6/26...
  • Page 7 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S31298 S30157 S30184 S34654 Ø4x15 Ø4x30 Ø4x13 Ø4x24 S30150 S36114 S30111 S35667 Ø4x20 Ø6,3x18 Ø6,3x13 S30182 S35668 S33882 S34702 M4x22 M5x35 S3xxxx S32253 S30577 S30066 S20553 S38139 SF33145 S35666-16 Ø7x70 S38611 S36748 7/26...
  • Page 8 S34654 S33882 230417 230416 S30111 S34702 S38611 8/26...
  • Page 9 535324 S34702 S34654 S33882 535324 535324 S34654 S33882 9/26...
  • Page 10 S30211 535324 535324 535322 S30212 10/26...
  • Page 11 535323 S34654 S33882 S30211 S34702 535324 535322 535323 11/26...
  • Page 12 S30211 535324 535324 535324 535322 12/26...
  • Page 13 S30150 S35666-16 142520 S31298 S36114 S30205 S36748 S70969 13/26...
  • Page 14 S30150 S35666-16 142524 S31298 S36114 S30205 S70969 14/26...
  • Page 15 S35667 S35668 535324 142520 142524 15/26...
  • Page 16 S30211 230418 230418 16/26...
  • Page 17 230418 S31298 535324 S33882 S34654 17/26...
  • Page 18 SF33145 S30066 18/26...
  • Page 19 S13751 S30157 19/26...
  • Page 20 S30577 S30212 535317 20/26...
  • Page 21 535325 S30211 72626 S30211 21/26...
  • Page 22 535325 535317 535317 72626 S30212 S30184 S32253 230415 22/26...
  • Page 23 230415 S30157 23/26...
  • Page 24 S30182 S38139 10 kg S3xxxx 24/26...
  • Page 25 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 26 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.