Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ABID20L-1200BF
FR
VIDE-CENDRES MOTORISE
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D'ORIGINE
NL
ASZUIGER
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
GB
ASH CLEANER
ORIGINAL INSTRUCTIONS
IT
ASPIRACENERE
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
ABID20L-1201BFW
Y2021

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Warm Tech ABID20L-1200BF

  • Page 1 ABID20L-1200BF ABID20L-1201BFW VIDE-CENDRES MOTORISE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE ASZUIGER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES ASH CLEANER ORIGINAL INSTRUCTIONS ASPIRACENERE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Y2021...
  • Page 2 ABID20L-1201BFW Avec roues / Met wielen / With wheels / Con ruote...
  • Page 3 MONTAGE – ASSEMBLAGE - ASSEMBLY - ASSEMBLAGGIO...
  • Page 4 Max 30°c Attention waarschuwing Warning avvertimento N’aspirez Non scegliere aucune Zuig geen Do not pick any qualsiasi substance vloeistoffen of liquid or wet sostanza liquida liquide ou natte stof. substance. o bagnato. humide. Heeft een N’aspirez aucun Do not pick any Non raccogliere gloeiend matériau...
  • Page 5 VIDE-CENDRES MOTORISE La fiche de raccordement des outils électriques UTILISATION Cet outil est utilisé pour nettoyer une cheminée, un doit être adaptée à la prise. La fiche secteur ne peut barbecue, etc. Il est également idéal pour en aucun cas être modifiée. N'utilisez pas évacuer la sciure et les particules de débris.
  • Page 6: Sécurité Électrique

    électrique. Les vêtements amples, les bijoux ou les SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles. Vérifiez si le voltage mentionné Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la sur la plaque signalétique de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci machine correspond bien à...
  • Page 7: Instructions D'utilisation

    6 Réservoir 7 Connecteur de tuyau d'aspiration 8 Le tube d'aspiration CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 9 Flexible 10 Cartouche de filtre HEPA ABID20L-1200BF Tension de secteur 220-240V ~ 50 Hz Uniquement pour le model ABID20L-1201BFW Consommation électrique 1200W 11 Equipé de roues Capacité...
  • Page 8: Garantie

    MAINTENANCE ET ENTRETIEN De plus, aucune réclamation ne peut être émise - Arrêter le vide cendre dans le cadre de la garantie si l'endommagement de - Débrancher la fiche de la prise de courant. l'appareil résulte d'une négligence d'entretien ou - Déconnecter le flexible métallique, le tuyau en d'une surcharge.
  • Page 9 ASZUIGER TOEPASSINGSGEBIED elektrisch apparaat verhoogt het risico op Voor het schoonmaken van de open haard, de elektrische schokken. barbecue, …. Beschadig het snoer niet. Gebruik de kabel niet Ook bijzonder geschikt voor het verwijderen van om het apparaat te dragen of op te hangen, of de zaagsel en puindeeltjes.
  • Page 10: Elektrische Veiligheid

    ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer of de op het Zorgvuldige omgang met en gebruik van typeplaatje van de machine elektrisch gereedschap Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw vermelde spanning overeenkomt werk het elektrische gereedschap dat daarvoor met de ter plaatse beschikbare bestemd is.
  • Page 11 6 Reservoir erkende elektricien. 7 Zuigslangaansluiting 8 De zuigbuis TECHNISCHE GEGEVENS 9 Flexibel 10 Filterpatroon HEPA ABID20L-1200BF Netspanning 220-240V ~ 50 Hz Alleen voor model ABID20L-1201BFW Stroomverbruik 1200W 11. Voorzien van wielen Vacuümwaarde...
  • Page 12 Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook :www.eco-repa.com Het WARM TECH-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren : sav@eco-repa.com OPSLAG Reinig zorgvuldig de gehele machine en het toebehoren.
  • Page 13: General Power Tool Safety Warnings

    ASH CLEANER APPLICATION residual current device (RCD). Using an RCD reduces the risk of an electric shock. For cleaning the fireplace, barbecue, etc. easy. Also perfect for removing sawdust and debris particles. It is not designed for professional use. Personal safety Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.
  • Page 14: Electrical Safety

    manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and Warning / Danger! the work which needs to be done. Using a power tool in ways for which it was not intended can lead to potentially hazardous situations.
  • Page 15 Diameter 28 mm under:www.eco-repa.com Weight 3.62kg WARM TECH application service team will gladly answer questions concerning our products and their ABID20L-1201BFW accessories : sav@eco-repa.com Mains voltage 220-240V ~ 50 Hz Current consumption...
  • Page 16 At the same time, no claim can be made on the warranty if the damage of the device is the result of negligent maintenance or overload. Definitely excluded from the warranty is damage resulting from fluid permeation, excessive dust penetration, intentional damage (on purpose or by gross carelessness), inappropriate usage (use for purposes for which the device is not suitable), incompetent usage (e.g.
  • Page 17: Norme Generali Di Sicurezza

    ASPIRACENERE APPLICAZIONE Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile Per pulire caminetti, barbecue, ecc. Ideale inoltre per rimuovere segatura e residui in particelle. in un luogo umido, utilizzare una rete di L’apparecchio non è destinato all’uso industriale. alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD).
  • Page 18: Norme Di Sicurezza Elettrica

    abbiano letto queste istruzioni. Gli elettroutensili _ Al fine di evitare sovraccarichi, non aspirare sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone farina, cemento, ecc. inesperte. Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le _ L’apparecchio deve essere pulito esclusivamente parti mobili dell’apparecchio funzionino con un panno asciutto o umido;...
  • Page 19 - Svuotate il serbatoio, picchiettate per fare DATI TECNICI fuoriuscire lo sporco e, se necessario, lavate il serbatoio. ABID20L-1200BF - Rimuovete la polvere dal filtro lavabile e, se Tensione di alimentazione 220-240V ~ 50 Hz necessario, lavatelo. Consumo corrente...
  • Page 20: Garanzia

    Il team WARM TECH che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori : sav@eco-repa.com CONSERVAZIONE _ Pulire con cura tutto l'apparecchio e i suoi accessori. _ Riporre l'apparecchio in posizione stabile e sicura,...
  • Page 21 ABID20L-1200BF...
  • Page 22 ABID20L-1201BFW...
  • Page 23 , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique WARM TECH EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity WARM TECHerklärt hiermit, daß der WARM TECH declares that the machines: ASCHESAUGER «ABID20L-1200BF» ASH CLEANER «ABID20L-1200BF» entsprechend den Normen: have been designed in compliance with the...
  • Page 24 Dichiarazione CE di conformità Declaración CE de conformidad WARM TECHdichiara che le macchine: WARM TECHdeclara que las máquinas: ASPIRACENERE «ABID20L-1200BF» BIDÓN VACÍA-CENIZAS «ABID20L-1200BF» sono state concepite in conformità con i han sido diseñadas de acuerdo con las seguenti standard: siguientes normas:...
  • Page 25 , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique WARM TECH EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity WARM TECHerklärt hiermit, daß der WARM TECH declares that the machines: ASCHESAUGER «ABID20L-1200BFW» ASH CLEANER «ABID20L-1200BFW» entsprechend den Normen: have been designed in compliance with the...
  • Page 26 2014/35/EU(LVD) - 2014/30/EU(EMC) 2014/35/EU(LVD) - 2014/30/EU(EMC) (EU)2015/863(ROHS) (EU)2015/863(ROHS) Belgio 07/2021 Bélgica 07/2021 Mr Joostens Pierre, Mr Joostens Pierre Direttore Director , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique WARM TECH WARM TECH...
  • Page 27 81, rue de Gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 71 29 70 70 Fax : 0032 71 29 70 86 S.A.V sav@eco-repa.com Service Parts separated 32 / 71 / 29 . 70 . 83 32 / 71 / 29 . 70 . 86 Fabriqué...

This manual is also suitable for:

Abid20l-1201bfw

Table of Contents