Table of Contents
  • Gebrauchsanleitung
  • Manuel D'utilisation
  • Gebruiksaanwijzing
  • Manual de Uso
  • Livro de Instruções para Utilização
  • Libretto DI Uso
  • Användningshandbok
  • Bruksveiledning
  • Käyttöohjeet
  • Brugsvejledning
  • Kasutusjuhend
  • Lietošanas Pam C Ba
  • Naudotojo Vadovas
  • Használati Útmutató
  • Cs Návod K Použití
  • Návod Na Používanie
  • Manual de Folosire
  • Instrukcja U Ytkowania
  • Knjižica S Uputama
  • Navodilo Za Uporabo
  • Tr Kullanim KitapçI I
  • Sq Udhëzues Për Përdorimin

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG X94484MV1

  • Page 1: Table Of Contents

    X94484MV1 EN USER MANUAL DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FR MANUEL D’UTILISATION CS NÁVOD K POUŽITÍ NL GEBRUIKSAANWIJZING SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE ES MANUAL DE USO RO MANUAL DE FOLOSIRE PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA UTILIZAÇÃO.
  • Page 2: User Manual

    FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not fi nd on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Caution! Accessible parts of the hood may became hot when used with Caution! Closely follow the instructions cooking appliance. set out in this manual. All responsibility, With regards to the technical and safety for any eventual inconveniences, measures to be adopted for fume damages or fires caused by not discharging it is important to closely follow...
  • Page 4 The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 65cm from electric cookers and 75cm from gas or mixed cookers. If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance, this must be adhered to.
  • Page 5 ENGLISH The control switches are located on the unit’s front panel. Note: a remote control can be purchased apart, contact the local authorized dealer. ON/OFF suction speed 1 ON/OFF suction speed 2 ON/OFF suction speed 3 ON/OFF Suction speed boost: press to select boost suction speed, this lasts for 5 mins then hood set suction speed Delayed OFF function: press to...
  • Page 6: Gebrauchsanleitung

    FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profi tieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Page 7 DEUTSCH Vorsicht!Zugängliche Teile können SICHERHEITSHINWEISE beim Gebrauch mit Kochgeräten heiss Vorsicht! Die Instruktionen, die in werden. diesem Handbuch gegeben werden, In Bezug auf technische und müssen strikt eingehalten werden. Es Sicherheitsmaßnahmen für die Ableitung wird keinerlei Haftung übernommen der Abluft sind die Vorschriften der für mögliche Mängel, Schäden oder zuständigen örtlichen Behörden Brände der Dunstabzugshaube, die auf...
  • Page 8 Der Abstand zwischen der Abstellfl äche auf dem Kochfeld und der Unterseite der Dunstabzugshaube darf 65cm im Fall von elektrischen Kochfeldern und 75cm im Fall von Gas- oder kombinierten Herden nicht unterschreiten.Wenn die Installationsanweisungen des Gaskochgeräts einen größeren Abstand vorgeben, ist dieser zu berücksichtigen.
  • Page 9 DEUTSCH Die Elektronik ist mit einer Betriebszeitbegrenzung ausgestattet. Hinweis: Als Zubehör kann eine Fernbedienung gekauft werden. Setzen Sie sich bitte mit dem Händler in Verbindung. ON/OFF Saugstärke 1 ON/OFF Saugstärke 2 ON/OFF Saugstärke 3 ON/OFF Saugstärke Intensiv: Diese Geschwindigkeitsstufe ist zeitgesteuert. Nach 15 Minuten geht der Motor in die Saugstärke 3 automatisch über.
  • Page 10: Manuel D'utilisation

    POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifi ent la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 11 FRANÇAIS Attention! Les pièces accessibles CONSIGNES DE SÉCU- peuvent se réchauffer de façon importante quand elles sont utilisées RITÉ avec des appareils pour la cuisson. Attention! Suivre impérativement En ce qui concerne les mesures techniques les instructions de cette notice. et de sécurité...
  • Page 12 La distance minimum entre la superfi cie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 65cm dans le cas de cuisinières électriques et de 75cm dans le cas de cuisinières à...
  • Page 13 FRANÇAIS Le bandeau de commandes de la hotte se trouve sur l’avant de l’appareil. Remarque: une télécommande peut être achetée comme accessoire optionnel, contactez le revendeur autorisé. ON/OFF vitesse (puissance) d’aspiration 1 ON/OFF vitesse (puissance) d’aspiration 2 ON/OFF vitesse (puissance) d’aspiration 3 ON/OFF vitesse (puissance) d’aspiration intensive: la hotte reste à...
  • Page 14: Gebruiksaanwijzing

    VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profi...
  • Page 15 NEDERLANDS Wat betreft technische- en VEILIGHEIDSVOOR- veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer SCHRIFTEN zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde Let op! Zich strikt aan de aanwijzingen autoriteiten. De wasemkap moet uit deze tekst houden. Iedere regelmatig schoongemaakt worden, zowel aansprakelijkheid voor eventuele binnen als buiten (MINSTENS EENMAAL schade of brand aan het apparaat...
  • Page 16 De minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 65cm liggen, in geval van een elektrisch fornuis en 75cm, in geval van een gas- of gemengd fornuis. Indien in de installatie-aanwijzing van...
  • Page 17 NEDERLANDS De schakelaars bevinden zich aan de voorkant van de kap. Nota: een optionele afstandsbediening kan worden aangevraagd, neem contact op met een bevoegde verkoper. ON/OFF snelheid (zuigkracht) 1 ON/OFF snelheid (zuigkracht) 2 ON/OFF snelheid (zuigkracht) 3 ON/OFF intensive snelheid (zuigkracht): De kap werkt voor 5 minuten op deze snelheid, daarna gaat de kap over naar snelheid 3.
  • Page 18: Manual De Uso

    ES MANUAL DE USO www.aeg.com PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que le facilitarán la vida: características que probablemente no encontrará en electrodomésticos corrientes.
  • Page 19 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE Precaución! Las partes accessibles pueden calentarse cuando se usan SEGURIDAD junto a aparatos para la cocción. Precaución! Aténgase estrictamente a En cuanto a las medidas técnicas y de las instrucciones del presente manual. seguridad adoptar para la descarga de Se declina cada responsabilidad por humo atenerse estrictamente a las reglas eventuales inconvenientes, daños...
  • Page 20 La distancia mínima entre la superfi cie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 65cm en el caso de cocinas electricas y de 75cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para...
  • Page 21 ESPAÑOL Los interruptores se encuentran en el frontal del aparato. Nota: se puede comprar como accesorio opcional un control remoto, póngase en contacto con su distribuidor autorizado. ON/OFF velocidad (potencia) de aspiración 1 ON/OFF velocidad (potencia) de aspiración 2 ON/OFF velocidad (potencia) de aspiración 3 ON/OFF velocidad (potencia) de aspiración intensiva: La campana...
  • Page 22: Livro De Instruções Para Utilização

    PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
  • Page 23 PORTUGUÊS No que diz respeito às medidas técnicas e INSTRUÇÕES DE SE- de segurança a serem adoptadas para a GURANÇA descarga dos fumos, ater-se estritamente a quanto previsto pelos regulamentos das Cuidado! Siga especificamente as autoridades competentes locais. instruções indicadas neste manual. A coifa deve ser limpa frequentemente Declina-se qualquer responsabilidade tanto interna quanto externamente (AO...
  • Page 24 A distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 65cm no caso de fogões elétricos e 75cm no caso de fogões a gás ou combinados. Se as instruções de instalação do fogão a gás especifi...
  • Page 25 PORTUGUÊS Os comandos se encontram na parte frontal da coifa. Nota: pode ser comprado um controle remoto como acessório opcional, contate o seu revendedor autorizado. ON/OFF velocidade (potência) de aspiraç o 1 ON/OFF velocidade (potência) de aspiraç o 2 ON/OFF velocidade (potência) de aspiraç...
  • Page 26: Libretto Di Uso

    PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplifi cheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall’utilizzo della vostra apparecchiatura.
  • Page 27 ITALIANO Per quanto riguarda le misure tecniche ISTRUZIONI DI SICU- e di sicurezza da adottare per lo scarico REZZA dei fumi attenersi strettamente a quanto Avvertenza! Attenersi strettamente alle previsto dai regolamenti delle autorità locali istruzioni riportate in questo manuale. competenti.
  • Page 28 La distanza minima fra la superfi cie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 65cm in caso di cucine elettriche e di 75cm in caso di cucine a gas o miste.
  • Page 29 ITALIANO I comandi si trovano nel pannello frontale dell’apparecchio. Nota: come accessorio opzionale può essere acquistato un telecomando, contattare il rivenditore autorizzato. ON/OFF velocità (potenza) di aspirazione 1 ON/OFF velocità (potenza) di aspirazione 2 ON/OFF velocità (potenza) di aspirazione 3 ON/OFF velocità...
  • Page 30: Användningshandbok

    FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter.
  • Page 31 SVENSKA Vad beträffar de tekniska och SÄKERHETSFÖRE- säkerhetsåtgärder som skall vidtas för avledning av utblåsningsluften, skall SKRIFTER de föreskrifter som utfärdats av lokala Försiktighet! Följ noga instruktionerna myndigheter noga efterlevas. i denna manual. Tillverkaren Rengör fl äkten ofta, såväl utvändigt som frånsäger sig allt ansvar för eventuella invändigt, (MINST EN GÅNG I MÅNADEN, funktionsfel, skador eller bränder som...
  • Page 32 Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfl äktes underkant är 65cm om det är frågan om en elektrisk spis och 75cm om det är frågan om gasspis eller kombinerad gashäll. Om spishällens instruktioner anger ett större avstånd skall detta respekteras.
  • Page 33 SVENSKA ON/OFF utsugningshastighet (effekt) ON/OFF utsugningshastighet (effekt) ON/OFF utsugningshastighet (effekt) ON/OFFintensiv utsugningshastighet (effekt): Fläkten fungerar i 5 minuter med denna hastighet varefter den går över till hastighet 3. Tangent för tidsinställd funktion: fläkten fungerar inledningsvis med utsugningshastighet (effekt) 1 under 15 minufter varefter den stängs av.
  • Page 34: Bruksveiledning

    FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere - egenskaper som du kanskje ikke fi nner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å...
  • Page 35 NORSK må man forholde seg strengt til gjeldende SIKKERHETSANVISNINGER lokale regelverk. Ventilatoren må rengjøres Obs! Instruksjonene i denne håndboken ofte både innvendig og utvendig (MINST må følges nøye. Produsenten fraskriver EN GANG I MÅNEDEN; uansett må man seg ethvert ansvar for eventuelle følge instruksjonene som er uttrykkelig angitt i vedlikeholdsanvisningene i denne uhell, skader eller brann på...
  • Page 36 Minimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 65cm når det gjelder elektriske kokeplater og 75cm når det gjelder gassbluss og kombinerte koketopper. Dersom bruksanvisningen for et gasskokeapparat opererer med en større avstand, må denne overholdes.
  • Page 37 NORSK Bryterne er plassert øverst på høyre side av ventilatorfronten. Merk: fjernkontroll kan kjøpes som ekstrautstyr, kontakt autorisert forhandler. ON/OFF viftehastighet (-styrke) 1 ON/OFF viftehastighet (-styrke) 2 ON/OFF viftehastighet (-styrke) 3 ON/OFF intensiv viftehastighet (-styrke): Kjøkkenhetten vil fortsette i denne hastigheten i 5 minutter, for deretter å...
  • Page 38: Käyttöohjeet

    FI KÄYTTÖOHJEET www.aeg.com TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää...
  • Page 39 SUOMI Tuuletin on puhdistettava huolellisesti TURVALLISUUSOHJEET sekä sisä- että ulkopuolelta (VÄHINTÄÄN Huomio! Noudata käyttöohjetta KERRAN KUUKAUDESSA, noudata huolellisesti. Valmistaja ei vastaa kuitenkin tämän käyttöohjeen neuvoja). käyttöohjeen noudattamattajättämises Tuulettimen puhdistusta ja suodattimien tä aiheutuneista haitoista, vahingoista vaihtoa ja puhdistusta koskevien tai tulipaloista. Tuuletin on suunniteltu määräysten noudattamattajättäminen voi ainoastaan kotitalouskäyttöön.
  • Page 40 Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 65cm sähköliesien osalta ja 75cm kaasu- ja sekaliesien osalta. Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys, on se otettava huomioon. Huomio! Asennuksen ja sähköliitännän saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilö.
  • Page 41 SUOMI Ohjauskatkaisijat sijaitsevat yksikön etupaneelissa. Huom: lisävarusteeksi on mahdollista ostaa kaukosäädin, ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään. ON/OFF imunopeus (teho) 1 ON/OFF imunopeus (teho) 2 ON/OFF imunopeus (teho) 3 ON/OFF intensiivinen imunopeus (teho): tuuletin toimii tällä nopeudella 5 minuuttia ja siirtyy sen jälkeen nopeuteen 3.
  • Page 42: Brugsvejledning

    FOR PERFEKTE RESULTATER Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke fi nder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få...
  • Page 43 DANSK udledning af røg, skal alle reglementer fra SIKKERHEDSANVI- de lokale myndigheder overholdes uden SNINGER undtagelse. Emhætten skal rengøres ofte, både Bemærk! Overhold venligst alle indvendigt og udvendigt (MINDST EN instruktioner i denne vejledning. GANG OM MÅNEDEN; overhold under alle Fabrikanten frasiger sig ethvert omstændigheder angivelserne i kapitlet om ansvar for eventuelle fejl, skader eller...
  • Page 44 Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverfl ade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 65cm ved elektriske kogeplader, og ikke under 75cm ved gasblus eller komfurer med både gasblus og elektriske kogeplader. Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand, skal dette overholdes.
  • Page 45 DANSK Betjeningsknapperne fi ndes på frontpanelet. Bemærk: en fjernbetjening kan købes som ekstraudstyr; kontakt venligst en autoriseret forhandler. ON/OFF sugehastighed (effekt) 1 ON/OFF sugehastighed (effekt) 2 ON/OFF sugehastighed (effekt) 3 ON/OFF intensiv sugehastighed (effekt): emhætten opretholder denne hastighed i 5 min, hvorefter den indstiller hastighed 3.
  • Page 46 www.aeg.com...
  • Page 47 PYCC AEG. – www.aeg.com www.aeg.com/productregistration www.aeg.com/shop (PNC),...
  • Page 48 –...
  • Page 49 PYCC 65cm – 75cm 150°C) • • •...
  • Page 50 www.aeg.com...
  • Page 51 PYCC LED.
  • Page 52: Kasutusjuhend

    PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
  • Page 53 EESTI Tuleb järgida eeskirju, mida ametiasutused OHUTUSJUHISED on suitsuärastuse tehniliste ja Ettevaatust! Järgige täpselt käesolevas ohutusmeetmete kohta kehtestanud. juhendis antud juhiseid. Seadme Õhupuhastit peab seest ja väljast valmistaja keeldub igasugusest regulaarselt (VÄHEMALT ÜKS vastutusest seadmega seotud võimalike KORD KUUS) puhastama, pidades ebameeldivuste, rikete või tulekahjude kinni käesolevas juhendis toodud eest, mis tulenevad selles juhendis...
  • Page 54 Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 65cm ning gaasi- või kombineeritud pliidi puhul väiksem kui 75cm. Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse suuremat vahekaugust, tuleb seda arvesse võtta. Tähelepanu! Õhupuhastit tohib paigaldada ja vooluvõrku ühendada...
  • Page 55 EESTI Juhtseadmed asuvad aparaadi esipaneelil. Märkus: lisavarustusena on võimalik osta kaugjuhtimispult. Selleks võtke ühendust volitatud edasimüüjaga. Tõmbekiirus (-võimsus) 1 SISSE/ VÄLJA Tõmbekiirus (-võimsus) 2 SISSE/ VÄLJA Tõmbekiirus (-võimsus) 3 SISSE/ VÄLJA Intensiivne tõmbekiirus (-võimsus) SISSE/VÄLJA: õhupuhasti jääb sellele kiirusele viieks minutiks, misjärel lülitub ümber kiirusele 3.
  • Page 56: Lietošanas Pam C Ba

    LAB KIEM REZULT TIEM Pateicamies, ka izv l j ties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošin tu nevainojamu veiktsp ju, izmantojot novatoriskas tehnolo ijas, kas pal dz vienk ršot dz vi, – iesp jas, ko neatrad sit parast s ier c s. L dzu, veltiet dažas min tes, lai izlas tu šo tekstu un g tu lab kus rezult tus.
  • Page 57 LATVIEŠU Gaisa nos c js ir bieži j t r, gan no DROŠ BAS rpuses, gan no iekšpuses (VISMAZ NOR D JUMI VIENU REIZI M NES ,jebkur gad jum , emot v r to, kas ir skaidri Uzman bu! Stingri sekot instrukcij m, rakst ts š...
  • Page 58 Minim lam att lumam starp pl ts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un viszem k s gaisa nos c ja da as nav j b t maz kam par 65cm elektrisk s pl ts gad jum un 75cm g zes un kombin tas virtuves gad jum .
  • Page 59 LATVIEŠU Komandas atrodas uz ier ces priekš j pane a: Piez me: k opcion ls piederums, var tikt ieg d ta pults; šim nol kam ir j sazin s ar autoriz tu p rdev ju. 1. Ies kšanas truma (jaudas) ON/ 2.
  • Page 60: Naudotojo Vadovas

    PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI A i , kad pasirinkite š AEG gamin . Mes suk r me j taip, kad jis nepriekaištingai veikt daugel met – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti gyvenim , jis turi funkcij , kuri galite nerasti prastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukcij , kad gal tum te j maksimaliai panaudoti.
  • Page 61 LIETUVIŠKAI j n ra, nenaudokite gaubto, gali vykti SAUGOS INSTRUKCIJA elektros iškrova. mon neatsako už vairius nepatogumus, Atsargiai! Griežtai laikykit s žal arba gaisr , kilus nesilaikant renginio naudojimosi instrukcij . Gamintojas naudojimo instrukcij , nurodyt šioje neprisiima jokios atsakomyb s, jei knygel je.
  • Page 62 Jei virykl elektrin , mažiausias atstumas tarp virykl s kaitlent s paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi b ti 65cm, o jei virykl dujin ar kombinuota – 75cmo jei virykl dujin ar kombinuota. Jei dujin s virykl s rengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas, b tina tai atsižvelgti.
  • Page 63 LIETUVIŠKAI Valdymo mygtukai yra priekiniame prietaiso skyde. Pastaba: kaip pasirinktin pried galima sigyti nuotolinio valdymo pultel , šiais tikslais susisiekite su galiotu platintoju. J./IŠJ. – 1 ištraukimo greitis (galingumas) J./IŠJ. – 2 ištraukimo greitis (galingumas) J./IŠJ. – 3 ištraukimo greitis (galingumas) J./IŠJ.
  • Page 64 AEG. www.aeg.com www.aeg.com/productregistration www.aeg.com/shop ’...
  • Page 65 ’ ’ ’ ’ ’...
  • Page 66 65cm, 75cm, ’ (150°C) • • • ’...
  • Page 67 (LED).
  • Page 68: Használati Útmutató

    HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.aeg.com AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan teljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhet en az alkalmazott innovatív technológiáknak, amelyek az életét jelent sen megkönnyítik – és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az útmutató...
  • Page 69 MAGYAR A füstelvezetésre vonatkozó m szaki BIZTONSÁGI és biztonsági intézkedések tekintetében EL ÍRÁSOK szigorúan be kell tartani a helyi illetékes hatóságok el írásait. Figyelem! Ezen kézikönyv utasításait Az elszívót gyakran kell tisztogatni, szigorúan be kell tartani. Az itt mind belülr l, mind kívülr l. (LEGALÁBB feltüntetett utasítások be nem HAVONTA EGYSZER, minden esetben tartásából származó...
  • Page 70 A f z készülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 65cm elektromos f z lap, és 75cm gáz vagy vegyes tüzelés f z lap esetén. Ha a gázf z lap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel, azt...
  • Page 71 MAGYAR A vezérl gombok a berendezés frontpanelén találhatóak. Megjegyzés: Opcionális kiegészít ként távirányító elérhet , keresse fel a hivatalos forgalmazót. 1. elszívó sebesség (teljesítmény) ON/OFF 2. elszívó sebesség (teljesítmény) ON/OFF 3. elszívó sebesség (teljesítmény) ON/OFF 4. intenzív elszívási sebesség (teljesítmény) ON/OFF Az elszívó ezen a sebességi fokozaton marad 5 percig, majd a 3 sebességi fokozatra vált.
  • Page 72: Cs Návod K Použití

    PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY D kujeme vám, že jste si zvolili výrobek zna ky AEG. Aby vám bezchybn sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnad ují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u oby ejných spot ebi nenajdete.
  • Page 73 EŠTINA Pokud se týká technických a BEZPE NOSTNÍ PO- bezpe nostních opat ení, která je t eba KYNY zaujmout p i odvád ní kou e, je t eba úzce dodržovat normy místních odpov dných Pozor! Výrobce odmítá p evzít orgán . jakoukoliv odpov dnost za p ípadné...
  • Page 74 Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší ástí digesto e nesmí být menší než 65cm v p ípad elektrických sporák 75cm v p ípad plynových i smíšených sporák . Pokud návod na instalaci varného za ízení...
  • Page 75 EŠTINA Ovlada e se nacházejí na elném panelu p ístroje. Poznámka: jako dopl kové p íslušenství lze zakoupit dálkový ovlada ; v p ípad zájmu kontaktujte pov eného prodejce. ON/OFF rychlosti (výkonu) odsávání ON/OFF rychlosti (výkonu) odsávání ON/OFF rychlosti (výkonu) odsávání ON/OFF intenzivní...
  • Page 76: Návod Na Používanie

    DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY akujeme, že ste si vybrali tento výrobok zna ky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám u ah ia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebi och asto nenájdete. Venujte, prosím, nieko ko minút pre ítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebi využili o najlepšie.
  • Page 77 SLOVEN INA o sa týka technických a bezpe nostných BEZPE NOSTNÉ PO- opatrení schválených pre odvod dymov, je KYNY potrebné dodržiava sa presne predpismi stanovenými príslušnými miestnými úradmi. Pozor! Prísne sa dodržiava návodom Odsáva pary je potrebné pravidelne isti uvedenými v tejto príru ke. Vyhýba vnútorne aj zvonku (ASPO JEDENKRÁT sa každej zodpovednosti za prípadne ZA MESIAC, akoko vek rešpektova ako je...
  • Page 78 Minimálna vzdialenos medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej asti kuchynského odsáva a pary nesmie by kratšia ako 65cm v prípade elektrického sporáka a ako 75cm v prípade plynového alebo kombinovaného sporáka. Ak návody kuchynského plynového aparátu uvádzajú...
  • Page 79 SLOVEN INA Príkazy sa nachádzajú na elnej panely zariadenia. Poznámka: je možné zakúpi ako opcionálne príslušenstvo dia kové ovládanie, obrá te sa na autorizovaného predajcu. ON/OFF rýchlosti (výkonu) odsávania 1 ON/OFF rýchlosti (výkonu) odsávania 2 ON/OFF rýchlosti (výkonu) odsávania 3 ON/OFF intenzívnej rýchlosti (výkonu) odsávania: Odsáva pár ostane v tejto rýchlosti po dobu 5 minút,...
  • Page 80: Manual De Folosire

    PENTRU REZULTATE PERFECTE V mul umim c a i ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a v oferi performan e impecabile, pentru mul i ani, cu tehnologii inovative care fac via a mai simpl - func ii pe care s-ar putea s nu le g si i la aparatele obi nuite. V rug m s aloca i câteva minute cititului pentru a ob ine ce este mai bun din acest aparat.
  • Page 81 ROMÂN În ceea ce privesc m surile tehnice i INSTRUC IUNI PRIVIND de siguran care trebuie s fi e adoptate SIGURAN A pentru evacuarea fumurilor este strict necesar s respecta i regulamentele Aten ie! Urm ri i îndeaproape în vigoare i s apela i la autorit ile instruc iunile con inute în acest competente locale.
  • Page 82 Distan a minim între suprafa a suportului recipientelor pe dispozitivul de g tit i partea de jos a hotei nu trebuie s fi e mai mic de 65cm în cazul ma inilor de g tit electrice, i de 75cm în cazul ma inilor de g tit cu gaz sau mixte.
  • Page 83 ROMÂN Comenzile se afl pe panoul frontal al aparatului. Not : ca accesoriu op ional poate fi achizi ionat o telecomand , contacta I dealer-ul autorizat. ON/OFF viteza (puterea) de aspira ie ON/OFF viteza (puterea) de aspira ie ON/OFF viteza (puterea) de aspira ie ON/OFF viteza (puterea) de aspira ie intensiv : hota r mâne la aceast vitez pentru 5 minute, dup care se...
  • Page 84: Instrukcja U Ytkowania

    PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA www.aeg.com Z MY L O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dzi kujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowali my go z my l o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposa yli my w innowacyjne technologie, które u atwiaj ycie — nie wszystkie te funkcje mo na znale w zwyk ych urz dzeniach.
  • Page 85 POLSKI u ywane razem z urz dzeniami WSKAZÓWKI przeznaczonymi do gotowania. DOTYCZ CE W zakresie koniecznych do zastosowania rodków technicznych i bezpiecze stwa BEZPIECZE STWA dotycz cych odprowadzania spalin nale y Uwaga! Przy przeprowadzaniu ci le przestrzega przepisów wydanych instalacji urz dzenia nale y przez kompetentne w adze lokalne.
  • Page 86 Minimalna odleg o mi dzy powierzchni , na której znajduj si naczynia na urz dzeniu grzejnym a najni sz cz okapu kuchennego powinna wynosi nie mniej ni 65cm w przypadku kuchenek elektrycznych i nie mniej ni 75cm w przypadku kuchenek gazowych lub typu mieszanego.
  • Page 87 POLSKI Sterowanie umieszczone jest w panelu czo owym urz dzenia. Uwaga: jako element opcjonalny mo na zakupi pilot zdalnego sterowania, nale y skontaktowa si z autoryzowanym punktem sprzeda y. ON/OFF pr dko (moc) zasysania 1 ON/OFF pr dko (moc) zasysania 2 ON/OFF pr dko (moc) zasysania 3 ON/OFF pr dko...
  • Page 88: Knjižica S Uputama

    ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada, s inovativnim tehnologijama koje život ine jednostavnijim - svojstva koja ne možete prona i kod obi nih ure aja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta na itanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
  • Page 89 HRVATSKI pridržavajte pravilnika nadležnih lokalnih SIGURNOSNE UPUTE vlasti . Pozor! Strogo se pridržavajte uputstava Kuhinjska napa se treba esto istiti i prati koje donosi ovaj priru nik. Otklanjamo i izvana i iznutra (BAREM JEDANPUT bilo kakvu odgovornost za eventualne NA MJESEC, poštivajte sve ono što je nezgode,smetnje ili požar na aparatu navedeno u uputstvima za održavanje koje koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava...
  • Page 90 Minimalna udaljenost izme u podloge za posude na ure aju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 65cmkada se radi o elektri nim štednjacima ,a 75cmu slu aju plinskih štednjaka ili mješovitih. Ukoliko uputstva za instalaciju aparata na plin govore da je potrebno održavati ve u...
  • Page 91 HRVATSKI Komande se nalaze na prednjoj plo i aparata. Napomen : kao opciona oprema se može nabaviti daljinski upravlja , u vezi sa tim obratite se ovlaštenom trgovcu. ON/OFF brzina (snaga) usisa 1 ON/OFF brzina (snaga) usisa 2 ON/OFF brzina (snaga) usisa 3 ON/OFF intenzivna brzina (snaga) usisa: Napa ostaje na toj brzini u trajanju od 5 minuta poslije ega se...
  • Page 92: Navodilo Za Uporabo

    ZA ODLI NE REZULTATE Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje – funkcije, ki jih morda ne boste našli pri obi ajnih aparatih. Prosimo, vzemite si nekaj minut asa za branje, da boste izdelek im bolje izkoristili.
  • Page 93 SLOVENŠ INA Kar zadeva tehni ne in varnostne ukrepe VARNOSTNA NAVODILA za odvod dimov, se morate strogo držati Previdnost! Strogo se držite navodil iz predpisov pristojnih lokalnih oblasti. tega priro nika. Zavra amo vsakršno Napo pogosto istite tako zunaj kot znotraj odgovornost za morebitne neprilike, (VSAJ ENKRAT MESE NO, v vsakem škodo ali požare na napravi, ki bi...
  • Page 94 Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 65cm pri elektri nih štedilnikih in 75cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih. e je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana ve ja razdalja, jo je treba tudi upoštevati.
  • Page 95 SLOVENŠ INA Upravljalni gumbi na prednji ploš i naprave. Opomba: kot dodatek lahko kupite daljinski upravljalnik; za nakup se obrnite na pooblaš enega prodajalca. ON/OFF 1. stopnje hitrosti (mo i) delovanja ON/OFF 2. stopnje hitrosti (mo i) delovanja ON/OFF 3. stopnje hitrosti (mo i) delovanja ON/OFF intenzivne stopnje hitrosti (mo i) delovanja: Napa deluje s to...
  • Page 96 AEG. www.aeg.com :www.aeg.com/ productregistration www.aeg.com/shop (PNC),...
  • Page 97 , ’ ’...
  • Page 98 www.aeg.com...
  • Page 99 – – (150°C) • • •...
  • Page 100 LED. (led) ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF (led)
  • Page 101: Tr Kullanim Kitapçi I

    TÜRKÇE MÜKEMMEL SONUÇLAR Ç N Bu AEG ürününü seçti iniz için te ekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayaca ınız hayatı kolayla tıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladık. Lütfen, cihazınızdan en iyi ekilde yararlanabilmek için birkaç...
  • Page 102 önemli bir husustur. GÜVENLIK TALIMATLARI Davlumbaz, hem içten hem dı tan düzenli Dikkat! Bu el kitabında belirtilen olarak temizlenmelidir (AYDA EN AZ B R talimatlara adım adım riayet ediniz. DEFA, bu el kitabında sunulan bakım Üretici, bu el kitabında yar alan talimatları...
  • Page 103 TÜRKÇE Oca ın üzerindeki pi irme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe, elektrikli ısıtıcılardan 65 cm, gaz veya gazla-elektrikle çalı an ocaklardan 75 cm’den az olmamalıdır. Gazlı ocakların kurulumuyla ilgili olarak talimatlarda daha fazla mesafe belirtiliyorsa, buna ba lı...
  • Page 104 Kumanda dü meleri cihazın ön panosu üzerindedirler. Not: kumandayı ek ürün olarak satın almak için yetkili üreticiyi arayınız. 1inci emme hızı (gücü) ON/OFF tu u 2inci emme hızı (gücü) ON/OFF tu u 3üncü emme hızı (gücü) ON/OFF tu u Yo un emme hızı...
  • Page 105 AEG. www.aeg.com www.aeg.com/productregistration www.aeg.com/shop “ ”, , PNC (...
  • Page 106 www.aeg.com...
  • Page 107 65cm 75cm, 150°C • • • „ ” 2, 3 2, 3...
  • Page 108 ON/OFF 1- ON/OFF 2- ON/OFF 3- ON/OFF ON/OFF...
  • Page 109 www.aeg.com/shop...
  • Page 110 « »...
  • Page 111 65cm, 75cm (150°C) , 2-3 • • •...
  • Page 112 ) 15...
  • Page 113 AEG. www.aeg.com www.aeg.com/productregistration www.aeg.com/shop...
  • Page 114 III,...
  • Page 115 65cm 75cm (150°C) • • • –...
  • Page 116 90%.
  • Page 117: Sq Udhëzues Për Përdorimin

    SHQIP PËR REZULTATE TË SHKËLQYERA Faleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për shumë vite, duke u bazuar në teknologji inovative që e bëjnë jetën më të thjeshtë – karakteristika të cilat mund të mos i gjeni në pajisjet e zakonshme. Ju lutemi kushtojini pak minuta lexim për të...
  • Page 118 Për sa i përket masave teknike dhe UDHËZIME PËR SIGU- të sigurisë që duhet të zbatohen për nxjerrjen e tymit, duhet të zbatohen me RINË përpikmëri rregulloret e ndërmarrjeve lokale Kujdes! Zbatoni me përpikmëri kompetente. udhëzimet e përshkruara në këtë...
  • Page 119 SHQIP Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet të jetë jo më pak se 65cm në rastin e kuzhinave elekrike dhe jo më pak se 75cm në rastin e kuzhinave me gaz apo të...
  • Page 120 Komandat gjenden në panelin ballor të pajisjes. Shiko: Eshte mundesia te blehet nje telecomande ,per kete contaktoni shitesin e autorizuar. On/off shpejtesi e aspirtorit 1 On/off shpejtesi e aspirtorit 2 On/off shpejtesi e aspirtorit 3 On/off shpejtesi intensive e...
  • Page 121 (PNC),...
  • Page 122 . III,...
  • Page 123 (150° ) • • •...
  • Page 124 Komande se nalaze na prednjem panelu aparata. 90% .
  • Page 125 ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF...
  • Page 126 –...
  • Page 128 www.aeg.com...
  • Page 132 LIB0094484 Ed. 10/13...

Table of Contents