Page 1
SC-HM40S15 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ MIXER МИКСЕР МІКСЕР МИКСЕР MIKSER MIKSERIS MAIŠYTUVAS TURMIX GÉP MIXER MIKSER www.scarlett.ru...
Page 2
5. Końcówki do mieszania ciężkiego ciasta 5. Duze pentru amestecarea aluatului tare Nominal Power 120 W Номинальная мощность 120 Вт 220-240 V ~ 50 Hz 0.58 /0.64 kg Класс защиты II Max. Power 400 W Макс. Мощность 400 Вт 1185 www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Page 4
Be sure that the appliance is unplugged. where first two figures XX is the month of Complete requirements Chapter production, and following four figures XXXX is CLEANING AND CARE. the year of production. Keep the appliance in a dry clean place. www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Page 5
Следите, чтобы шнур питания не касался низкой скорости, постепенно переходя к острых кромок и горячих поверхностей более высокой. Если в процессе обработки Прибор не предназначен для использования смесь густеет, увеличьте мощность, лицами (включая детей) с пониженными www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки СКОРОСТЬ ОПЕРАЦИЯ SCARLETT та довіру до нашої компанії. Смешивание сухих SCARLETT гарантує високу якість та надійну ингредиентов. роботу своєї продукції за умови дотримання Приготовление соусов и технічних вимог, вказаних в посібнику з...
Page 7
електромережи. Вимкніть прилад від електромережі. РЕКОМЕНДОВАНІ РЕЖИМИ ЗМІШУВАННЯ Вибирайте швидкісний режим залежно від продуктів. Завжди починайте роботу на низькій швидкості, поступово збільшуючи її. Якщо в процесі обробки суміш густіє, збільшіть потужність, перемкнувши міксер на вищу швидкість. www.scarlett.ru SC-HM40S15...
IM020 ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Қоректену бауының өткір жиектер және ыстық Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда үстілерге тимеуін қадағалаңыз. таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін Дене, жүйке не болмаса ақыл-ой кемістігі бар, және біздің компанияға сенім артқаныңыз немесе осы құрылғыны қауіпсіз пайдалану...
Page 9
денсаулығына және қоршаған ортаға келетін töövõimet ega funktsioneerimist. теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі. Tootmisaeg on näidatud tootel ja/või pakendil, samuti saatedokumentidel, formaadis XX.XXXX, kus esimesed kaks numbrit XX tähendavad tootmiskuud, järgmised neli numbrit XXXX aga tootmisaastat. www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Page 10
Ierīces bojājuma gadījumā Hoidke seadet kuivas puhtas kohas. dodieties uz tuvāko Servisa centru. izstrādājums kādu laiku atradies temperatūrā zem 0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir Antud sümbol tootel, pakendil ja/või saatedokumentatsioonis tähendab, et kasutatud www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Page 11
Traukdami kištuką iš elektros lizdo, niekada Miksera korpusu notīriet ar nedaudz mitru drānu netempkite laido. un nekādā gadījumā negremdējiet un neaplejiet Prietaisas nėra skirtas naudoti fizinę, jutiminę ar to ar ūdeni. protinę negalią turintiems asmenims (įskaitant vaikus) patirties žinių neturintiems www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Mielőtt kihúzná a dugót az aljzatból, győződjön ir būtinai darykite ne mažiau kaip 10 minučių meg, hogy a sebességkapcsoló “0” fokozatban pertrauką, leisdami maišytuvui atvėsti áll. A készülék áramtalanítása közben fogja a kambario temperatūros. csatlakozódugót, ne húzza a vezetéket. www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Page 13
– emelje erőkifejtést, átkapcsolva pomieszczeniach kuchennych turmixgépet magasabb sebességre. pracowników w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach produkcyjnych; w domach rolników; przez klientów hotelach, motelach, pensjonatach i innych podobnych miejscach zamieszkania. www.scarlett.ru SC-HM40S15...
în informaţii suplimentare referitor la sistemele aparat. existente de colectare a deşeurilor. Introduceți duza în produsele pentru Reciclarea corectă va contribui la păstrarea amestecare. resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Page 15
Punktem Mikser przecieraj zwilżoną szmatką i w żadnym Serwisowym. wypadku nie zanurzaj w wodzie. Jeśli urządzenie przez jakiś czas znajdowało się czyszczenia używaj czyszczących w temperaturze poniżej 0ºC, przed włączeniem środków ściernych, metalowych szczotek ani www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Page 16
Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania odpadami. www.scarlett.ru SC-HM40S15...
Need help?
Do you have a question about the SC-HM40S15 and is the answer not in the manual?
Questions and answers