Download Print this page
WASHTOWER WSTT185 Assembling Instruction
Hide thumbs Also See for WSTT185:

Advertisement

Quick Links

DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / NL- Voordat u begint
Zie de installatie-instructies / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać
się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu
/ SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de
comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte
navodila za namestitev / SRB- Пре почетка погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de
instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate
agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT-
Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
O 10 mm
WSTT185
70-181-17
Montageanleitung / Assembling instruction / Notice
de mont ge / Montaje de instrucción / Instrukcja
montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás / Сглобяване
инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila Montage instructie
/
Склапање
инструкцију
instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instrukti-
on / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija /
Paigaldusjuhend
www.washtower.com
TÜV geprüft
nach DIN EN 14749:2016-06
2. PfG 1988/05.2012
Prüfbericht 602739090, 12.09.2019
max.
50kg
max.
80kg
/ Asamblarea
de

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WSTT185 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WASHTOWER WSTT185

  • Page 1 Montageanleitung / Assembling instruction / Notice de mont ge / Montaje de instrucción / Instrukcja WSTT185 montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás / Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila Montage instructie Склапање...
  • Page 2 Colli Colli Dimension 1 / 2 2 / 2 WTK 101 1823 x 653 x 22 1823 x 653 x 22 WTK 102 WTK 201 671 x 654 x 22 626 x 585 x 22 WTK 401 WTK 701 620 x 68 x 16 WTK 901 545 x 450 x 22 WTK 902...
  • Page 3 16 mm 12 mm 20 mm 8 x 30 mm 14 x 20 x 33 x 6,3 x 13 mm 4 x 16 mm 20 x 4 x 60 mm 4,5 x 20 mm 11 x M4 x 20 mm 4 x 30 mm...
  • Page 4 16 mm 20 mm 8 x 30 mm WTK 101 WTK 102 WTK 102...
  • Page 5 16 mm 12 mm 20 mm 8 x 30 mm 14 x WTK 401 WTK 201 WTK 905 WTK 903...
  • Page 6 WTK 904 6,3 x 13 mm WTK 904 8 x 30 mm...
  • Page 7 WTK 903 WTK 401 WTK 102 WTK 903 WTK 101 180°...
  • Page 8 180° WTK 201 WTK 102 WTK 101...
  • Page 9 4 x 30 mm WTK 102 WTK 101 WTK 904 WTK 102 WTK 101 WTK 102 WTK 101...
  • Page 10 14 x 180° WTK 101 14 x WTK 102 WTK 401 WTK 905...
  • Page 11 WTK 102 WTK 101 WTK 102 4 x b25 UP - DOWN...
  • Page 12 4,5 x 20 mm WTK 101 WTK 102 WTK 102 WTK 101...
  • Page 13 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 14 10mm WTK 102 WTK 101 4 x 60 mm...
  • Page 15 WTK 201 nur Trockner only Dryer Senl sèchoir 4,5 x 20 mm WTK 401...
  • Page 16 16 mm 20 mm 8 x 30 mm WTK 901 WTK 701 WTK 902 WTK 902 WTK 901 WTK 902 180° WTK 902 WTK 902 WTK 901...
  • Page 17 M4 x 20 mm 180° WTK 902 WTK 901 WTK 701 WTK 902 Turn WTK 701...
  • Page 18 4 x 16 mm WTK 701 WTK 902 WTK 901 WTK 902 WTK 701 WTK 902 WTK 901...
  • Page 19 WTK 901 WTK 902 WTK 901 WTK 901 CLICK WTK 701 WTK 701 WTK 701 max. WTK 901 25kg WTK 901 WTK 701...
  • Page 20 nur Trockner only Dryer Senl sèchoir...
  • Page 21 Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis čistené...
  • Page 22 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.
  • Page 23 BEGA BBK Sp. z o.o. sp. K. ul. Poznanska 113A PL 62-052 Komorniki ACHTUNG Bitte beachten Sie unbedingt die Betriebs-, Bedienungs-, oder Montageanweisungen des Möbels. Bei Nichtbeachtung, Änderungen am Produkt oder der Verwendung von nicht originalen Teilen entfallen jegliche Gewährleistung bzw. Haftungsansprüche. Die Montage und das Verlegen von Elektrischen, oder wasserführenden Leitungen sind nur von autorisiertem Fachpersonal durchzuführen.
  • Page 24 BEGA BBK Sp. z o.o. sp. K. ul. Poznanska 113A PL 62-052 Komorniki ATTENTION Please read our operating and or assembly instructions of the product. Failure to comply, changes of the product or use of any other than original parts will result in the warranty or any liability claims to be invalid.
  • Page 25 / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid www.washtower.com WSTT 185...
  • Page 26 Colli Dimension 1 / 1 WTK 115 205 x 653 x 22 WTK 412 626 x 490 x 16 202 x 634 x 2,5 WTK 611 619 x 202 x 16 WTK 712 WTK 115 WTK 611 WTK 412 WTK 115 WTK 412 WTK 712 12 mm...
  • Page 27 12 mm 20 mm 8 x 30 mm 12 x WTK 412 WTK 115 WTK 115 WTK 412 WTK 412 180° WTK 115...
  • Page 28 WTK 611 WTK 115 WTK 115 3 x 20 mm A = B WTK 412 WTK 611 WTK 115 WTK 115...
  • Page 29 160 mm 3 x 14 mm WTK 412 WTK 115 WTK 115 WTK 115 3 x 14 mm 160 mm 3,5 x 13 mm WTK 712 M4 x 20 mm...
  • Page 30 WTK 712 WTK 412...
  • Page 31 160 mm 3 x 14 mm WTK 712 CLICK CLICK 4 x 28 mm WTK 412 WSTT 185 WTK 412...
  • Page 32 Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis čistené...
  • Page 33 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.
  • Page 34 / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid www.washtower.com 10 + 13 O 10 mm...
  • Page 35 Colli Colli Dimension 1 / 2 2 / 2 2001 x 634 x 16 WTK 110 2001 x 634 x 16 WTK 111 450 x 654 x 22 WTK 206 WTK 405 418 x 570 x 16 418 x 400 x 16 WTK 406 WTK 405 WTK 604...
  • Page 36 12 mm 20 mm 8 x 30 mm 12 x 16 x WTK 405 WTK 110 WTK 111 WTK 406...
  • Page 37 20 mm 50 mm 4 x 20 mm 12 x WTK 206 WTK 206 WTK 206 Turn WTK 206...
  • Page 38 WTK 405 WTK 406 WTK 110 WTK 111 12 x 180° WTK 206...
  • Page 39 WTK 604 WTK 111 WTK 110...
  • Page 40 3 x 20 mm WTK 111 WTK 110 A = B WTK 604...
  • Page 41 WTK 110 WTK 111 WTK 206 UP - DOWN WTK 206 WTK 206...
  • Page 42 3,5 x 13 mm 5 x 60 mm 10mm WTK 405 WTK 405...
  • Page 43 3,5 x 13 mm WTK 110 WTK 111...
  • Page 44 3,5 x 13 mm s13 s13 s13 s13 s13 s13 WTK 706 s13 s13...
  • Page 45 WTK 111 WTK 110 WTK 706 WTK 706 M4 x 20 mm CLICK...
  • Page 46 4 x 28 mm WTK 110 WTK 111...
  • Page 47 Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom MEBLA andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis čistené...
  • Page 48 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.

This manual is also suitable for:

70-181-17