Table of Contents
  • Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
  • Störungsbehebung
  • Technische Daten
  • Hinweis zur Richtlinienkonformität
  • Garantie
  • Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat
  • Technische Gegevens
  • Notes Générales
  • Conseils de Sécurité Spécifiques à Cet Appareil
  • Dépannage
  • Données Techniques
  • Consejos de Seguridad Especiales para Este Aparato
  • Puesta en Marcha del Aparato
  • Uso del Aparato
  • Resolución de Problemas
  • Datos Técnicos
  • Istruzioni Per L'uso
  • Note Generali
  • Avvertenze Speciali DI Sicurezza Per Questo Apparecchio
  • Uso Dell'apparecchio
  • Risoluzione Dei Guasti
  • Dati Tecnici
  • Specjalne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Urządzenia
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Ogólne Warunki Gwarancji
  • Устранение Неисправностей
  • Технические Данные

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

WAFFELAUTOMAT
WA 1365 CB
Wafelmaker • Machine à gaufres • Máquina de gofres
Macchina per cialde • Waffle Maker • Gofrownica
Gofrisütő • Вафельница •
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
WA1365CB_IM_new
02.07.20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BOMANN WA 1365 CB

  • Page 1 WAFFELAUTOMAT WA 1365 CB Wafelmaker • Machine à gaufres • Máquina de gofres Macchina per cialde • Waffle Maker • Gofrownica Gofrisütő • Вафельница • Bedienungsanleitung / Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja Használati utasítás •...
  • Page 2: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
  • Page 3 ACHTUNG: • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, wärmebeständige Fläche. Bei empfindlichen Oberflächen legen Sie bitte eine hitzebestän- dige Platte unter. • Um einen Hitzestau zu vermeiden, das Gerät nicht direkt unter einen Schrank stellen. Sorgen Sie für genügend Freiraum! •...
  • Page 4 Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
  • Page 5: Störungsbehebung

    4. Mit dem Regler können Sie die gewünschte Backtempe- Betrieb beenden ratur einstellen. Möchten Sie den Betrieb unter- bzw. abbrechen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Die rote Kontrollleuchte HINWEIS: erlischt. • Der Backvorgang dauert ca. 2 - 3 Minuten. •...
  • Page 6: Technische Daten

    24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel WA 1365 CB in Übereinstimmung mit den folgenden aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Anforderungen befindet: Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -...
  • Page 7 Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an: • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen • Downloadbereich für Firmwareupdates • FAQ‘s, die Ihnen Problemlösungen anbieten • Kontaktformular • Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kosten- günstige Reparaturen zum Festpreis! Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor.
  • Page 8: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u geschikt voor commercieel gebruik. het gebruik van het apparaat zult genieten. •...
  • Page 9 LET OP: • Om een opeenhoping van hitte te voorkomen, mag u het appa- raat niet direct onder een kast plaatsen. Zorgt u voor voldoende ventilatieruimte! • Beweeg het apparaat niet wanneer het in gebruik is. • Wees er aandachtig op dat er hitte ontsnapt vanuit het appa- raat! Gebruik het apparaat nooit in de buurt van of recht onder gordijnen of andere ontvlambare materialen! •...
  • Page 10 • Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door kin- deren worden verricht, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en begeleid worden. • Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jon- ger dan 8 jaar. Inbedrijfstelling van het apparaat 1.
  • Page 11: Technische Gegevens

    Het apparaat Het apparaat wordt Controleer de functioneert niet met stroom contactdoos met Model:..............WA 1365 CB niet. verzorgd. een ander appa- Spanningstoevoer: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz raat en steek de Opgenomen vermogen: ..........1000 W netstekker goed in Beschermingsklasse: .............
  • Page 12 Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE-richtlijnen, zoals de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit en de laagspanningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest recente veiligheidsvoorschriften. Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
  • Page 13: Notes Générales

    Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous pas prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. •...
  • Page 14 ATTENTION : • Placez l’appareil sur une surface plane résistant à la chaleur. Il est recommandé de placer une plaque résistant à la chaleur sous l’appareil sur les surfaces fragiles. • Ne mettez pas l’appareil sous un meuble afin d’éviter toute ac- cumulation de chaleur.
  • Page 15 • Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu’ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés. • Conservez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Mise en service de l’appareil NOTE : •...
  • Page 16: Dépannage

    Cause possible Solution Données techniques L’appareil ne L’appareil n’est Vérifiez la prise à Modèle : ............. WA 1365 CB fonctionne pas alimenté en l’aide d’un autre ap- Alimentation : ........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz pas. courant.
  • Page 17 Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électro- magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité. Élimination Signification du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
  • Page 18: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Manual de instrucciones • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto profesional. y esperamos que disfrute de su uso. •...
  • Page 19 ATENCIÓN: • Para evitar acumulación de calor, no colocar el equipo direc- tamente debajo de un armario. Proveer de suficiente espacio libre. • No mueva el aparato al estar en funcionamiento. • Tenga cuidado con el calor que emite el aparato. No utilice nunca el aparato cerca o debajo de las cortinas o cualquier otro material inflamable.
  • Page 20: Puesta En Marcha Del Aparato

    • Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños meno- res de 8 años. Puesta en marcha del aparato 1. Ponga el mando al máximo para calentar el aparato. Notas de uso Antes de preparar los primeros gofres para su consumo... •...
  • Page 21: Resolución De Problemas

    Después del uso limpie la carcasa con un paño levemente humedecido. Datos técnicos Resolución de problemas Modelo: .............. WA 1365 CB Suministro de tensión: ....... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Problema Posible causa Remedio Consumo de energía: ..........1000 W Clase de protección: ..............
  • Page 22 Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc- tricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
  • Page 23: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in buon utilizzo del dispositivo. ambito industriale.
  • Page 24 ATTENZIONE: • Per evitare un eventuale blocco termico, non mettere l’apparec- chio direttamente sotto un mobile. Assicurarsi che ci sia spazio libero sufficiente. • Non muovere l’apparecchio mentre è in funzione. • Far attenzione al calore che fuoriesce dal dispositivo! Non usare il dispositivo vicino o sotto tende o altri materiali infiammabili! •...
  • Page 25: Uso Dell'apparecchio

    • Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni. Messa in funzione dell’apparecchio Note per l’uso Prima di preparare i primi waffle da consumare... • Eliminare l’imballaggio, se presente. Svolgere completa- mente il cavo.
  • Page 26: Risoluzione Dei Guasti

    Dati tecnici Custodia Modello: .............. WA 1365 CB Dopo l’uso pulire l’apparecchio con un panno leggermente Alimentazione rete: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz inumidito. Consumo di energia: ...........1000 W Classe di protezione: .............
  • Page 27 Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli ap- positi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni. WA1365CB_IM_new 02.07.20...
  • Page 28 Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy commercial use. using the appliance. • Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any Symbols in this Instruction Manual liquid) and sharp edges.
  • Page 29 CAUTION: • Place the appliance on a flat and heat-resistant surface. In the case of sensitive surfaces please place a heat-resistant board under the appliance. • In order to prevent heat from building up, do not put the ap- pliance directly underneath a cupboard. Ensure that there is enough space all around! •...
  • Page 30 • Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised. • Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. Putting into Service the Appliance 1.
  • Page 31: Troubleshooting

    After drying please apply a thin Technical Data film of edible oil to the surface. Model:..............WA 1365 CB Housing Power supply:........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Clean the housing after use with a slightly damp cloth.
  • Page 32 This will contribute to the recycling and other forms of re-utilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. WA1365CB_IM_new 02.07.20...
  • Page 33: Specjalne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Urządzenia

    Instrukcja obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat- nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urzą- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że dzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. działalności gospodarczej.
  • Page 34 UWAGA: • Ustawić urządzenie na równej, odpornej na ciepło powierzchni. W przypadku delikatnych powierzchni proszę podłożyć płytę żaroodporną. • Aby uniknąć nadmiernego nagrzewania, nie stawiać bezpośred- nio pod szafką. Zadbać o odpowiednią przestrzeń. • Nie przemieszczaj urządzenia w trakcie pracy. •...
  • Page 35 • Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia, chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane. • Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia. Przygotowanie do użytkowania urządzenia WSKAZÓWKA: • W czasie przerw w smażeniu pokrywę należy trzymać Wskazówki dotyczące użytkowania zamkniętą.
  • Page 36: Rozwiązywanie Problemów

    Dane techniczne Urządzenie Brak zasilania Sprawdź gniazdo, nie działa. elektrycznego podłączając do Model:..............WA 1365 CB urządzenia. niego inne urzą- Napięcie zasilające: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz dzenie i w razie Pobór mocy: ..............1000 W potrzeby popraw Stopień...
  • Page 37: Ogólne Warunki Gwarancji

    Ogólne warunki gwarancji Usuwanie Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt zakupu urządzenia. elektryczny nie należy do śmieci domowych. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie Proszę...
  • Page 38 Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, használatra készült. elégedetten használja majd a készüléket. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található...
  • Page 39 VIGYÁZAT: • A nagyfokú hőképződés miatt a készüléket nem szabad köz- vetlenül egy szekrény alá állítani. Gondoskodni kell a készülék körüli elegendő szabad helyről. • Ne mozdítsa el a készüléket üzemelés közben. • Legyen óvatos a készülékből kilépő hővel. Ne használja a készüléket függönyök vagy más gyúlékony anyagok alatt vagy azok közelében! •...
  • Page 40 • Tartsa a készüléket és tápkábelét a 8 évesnél fiatalabb gyerekek- től távol. Felhasználási tudnivalók Megjegyzések használatra Az első gofri elkészítése előtt... • Ha van csomagolóanyag, távolítsa el. Tekerje le teljesen a hálózati kábelt. Minimum Maximum • Nedves kendővel tisztítsa meg a burkolatot és a sütőfe- lületeket.
  • Page 41 Műszaki adatok sütőfelületeket, tiszta vízzel töröljük át és puha kendővel alaposan szárítsuk meg. Eltörölgetés után vékony réteg- Modell: ..............WA 1365 CB ben kenje be a felületét étolajjal! Feszültségellátás: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Teljesítményfelvétel: ............1000 W Burkolat Védelmi osztály: ..............
  • Page 42 Руководство по эксплуатации • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерче- Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам ского использования. понравится. • Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Пре- дохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лу- Символы...
  • Page 43 ВНИМАНИЕ: • Устанавливайте прибор на горизонтальное, жароустойчи- вое основание. Подставьте под электроприбор жаростой- кую подставку. • Для предотвращения тепловой пробки, не устанавливайте прибор непосредственно под полками / шкафами. Обе- спечьте достаточно свободного места. • Не передвигайте прибор, если он включён. •...
  • Page 44 умственными способностями, а также людьми без опыта и знаний, если они находятся под присмотром или были про- инструктированы об использовании устройства безопасным образом и понимают возможные угрозы. • Детям не разрешается играть с устройством. • Чистка и обслуживание не должно выполняться детьми, за исключением...
  • Page 45 Выключение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога! Чтобы сделать паузу или остановить работу, отключите Берегитесь выступающего пара. устройство от настенной электрической розетки. Крас- 4. При помощи регулятора отрегулируйте необходимую ная контрольная лампочка потухнет. температуру выпечки. Рецепт бисквитных вафель ПРИМЕЧАНИЯ: • Процесс выпечки длится прим. 2 - 3 минуты. Смешайте...
  • Page 46: Устранение Неисправностей

    слишком вы- ратуру. темными. сока. Технические данные Модель: ............. WA 1365 CB Электропитание: .......220 - 240 В~, 50 / 60 Гц Потребляемая мощность: ........1000 ватт Класс защиты: ..............Вес нетто: ............прибл. 1,4 кг Сохранено право на технические и конструкционные...
  • Page 47 ‫املعلومات التقنية‬ WA 1365 CB ...................:‫املوديل‬ ‫الطاقة الكهربية: ..........022  -  042 فولت~, 05  /  06 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة:................000 1  وات‬ I ....................:‫درجة الحامية‬ ‫الوزن الصاىف:................. 4,1 كجم تقريب‬ ‫نحتفظ بالحق يف إج ر اء تغي ري ات فنية وتصميمية يف سياق التطوير املستمر‬...
  • Page 48 ‫إيقاف التشغيل‬ !‫ تحذير: خطر االح رت اق‬ ‫إليقاف عملية الطهو مؤقتا أو نهائيا، افصل الجهاز من مصدر الطاقة. سينطفئ‬ .‫احذر من البخار املنبعث‬ .‫مصباح التحكم األحمر‬ .‫ميكن ضبط درجة ح ر ارة الخبز املطلوبة من املحدد‬ :‫ مالحظة‬ ‫وصفات تحضري كعك الوافل‬ .‫تستمر...
  • Page 49 :‫ تنبيه‬ .‫اترك الجهاز ليربد قبل تنظيفه وتخزينه‬ ‫تجنب غمر هذا الجهاز يف املاء أثناء التنظيف. يرجى م ر اعاة التعليامت التي املدرجة يف‬ ."‫الفصل "التنظيف‬ .‫يرجى عدم تشغيل الجهاز باستخدام مؤقت خارجي أو نظام تحكم عن بعد منفصل‬ ‫ال تصلح الجهاز بنفسك. اتصل دا مئ ًا بفني معتمد. إذا كان كابل مزود الطاقة تال ف ًا، فيجب‬ .‫استبداله...
  • Page 50 ‫دليل التعليامت‬ ‫هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض املقصود منه فقط. ال يصلح‬ .‫هذا الجهاز لالستخدام التجاري‬ .‫شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫ال تستخدم الجهاز يف األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر الح ر ارة‬ )‫وأشعة...
  • Page 51 WA1365CB_IM_new 02.07.20...
  • Page 52 WA 1365 CB C. Bomann GmbH Internet: www.bomann-germany.de Made in P.R.C. WA1365CB_IM_new 02.07.20...

This manual is also suitable for:

8825544261

Table of Contents