Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INFRARED
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN
GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
EVO
PATENT IT 282963
BREVET IT 282963
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INFRARED EVO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Karisma INFRARED EVO

  • Page 1 INFRARED ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO PATENT IT 282963 BREVET IT 282963...
  • Page 2 THE PRODUCT (PATENT IT 282963) IS MANUFACTURED EXCLUSIVELY FOR KARISMA LE PRODUIT (BREVET IT 282963) EST RÉALISÉ EN EXCLUSIVITÉ POUR KARISMA DAS PRODUKT (PATENT IT 282963) IST EXKLUSIV FÜR KARISMA REALISIERT WORDEN EL PRODUCTO (PATENT IT 282963) HA SIDO REALIZADO CON EXCLUSIVIDAD POR KARISMA...
  • Page 3 INFRARED Lampada a sospensione - Pendant lamp - Lampe à suspension - Pendelleuchte - Lámpara suspendida IT- Gentile Cliente, vogliamo innanzitutto ringraziarLa per aver scelto il nostro prodotto. I nostri materiali sono assemblati con materiali accuratamente selezionati e della migliore qualità disponibile sul mercato. EN- Dear Customer, thank you for having chosen one of our products.
  • Page 4 CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNI- SCHE EIGENSCHAFTEN - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS IT- Nel rosone avvolgi cavo è alloggiato un avvolgicavo che consente alla testa dell’apparecchio illuminante di avere un movimento frizionato UP/DOWN di circa 100 cm. Dopo aver effettuato la regolazione in altezza l’avvolgicavo deve essere bloccato.
  • Page 5 AVVERTENZE E CONTROINDICAZIONI - WARNINGS AND CONTRAINDICATIONS - MISES EN GARDE ET CON- TRE-INDICATIONS - WARNHINWEISE UND KONTRAINDIKATIONEN - ADVERTENCIAS Y CONTRAINDICACIONES IT - Prima di accendere la lampada assicurarsi che la persona sia seduta in posizione eretta e che non guardi la sorgente luminosa - Non accendere la lampada quando si trovano altre persone, in posizione di lavaggio della testa, alla destra o a sinistra (Fig.1)
  • Page 6 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE - MONTA- GEANLEITUNG - INSTRUCCIONES DE MONTAJE IT - Fare uscire dal soffitto una predisposizione analoga ad un normale punto luce con conduttori di sezione minima 3x1,5 mm2 in conformità alle norme generali di esecuzione degli impianti elettrici. - In caso di controsoffitto in cartongesso prevedere un rinforzo di legno pieno in corrispondenza dell’attacco.
  • Page 7 For information about the sales network: Phone +39.0522.237011 / +39.0522.237010 Mail: info@pietranera.com / info@karismabeauty.com S’adresser au distributeur de zone des marques Pietranera ou Karisma. Pour toutes informations sur le réseau de vente: Téléphone +39.0522.237011 / +39.0522.237010 Mail: info@pietranera.com / info@karismabeauty.com...
  • Page 8 Vertriebsnetz: Telefon +39.0522.237011 / +39.0522.237010 Mail: info@pietranera.com / info@karismabeauty.com Contactar con el distribuidor de zona de las marcas Pietranera o Karisma. Para informaciones sobre la red de venta: Teléfono +39.0522.237011 / +39.0522.237010 Mail: info@pietranera.com / info@karismabeauty.com CERTIFICAZIONE SICUREZZA DI PRODOTTO - PRODUCT SAFETY CERTIFICATION -CERTIFICATION SÉCURITÉ...
  • Page 9 INSTALLAZIONE - ZONA LAVAGGIO - INSTALLATION - WASH ZONE - INSTALLATION - ZONE LAVAGE - IN- STALLATION - WASCHBEREICH- INSTALACIÓN - ZONA DE LAVADO La lampada Infrared può essere installata in zona lavaggio. Infrared deve essere posizionata sul centro della seduta con persona in posizione seduta, ad un’altezza minima di 50 cm dalla testa del cliente.
  • Page 10 INSTALLAZIONE - ZONA TAGLIO - INSTALLATION - HAIRCUT ZONE - INSTALLATION - ZONE COUPE - IN- STALLATION - BEDIENUNGSPLÄTZE - INSTALACIÓN - ZONA DE CORTE La lampada Infrared può essere installata sul posto di lavoro. Tenere in considerazione l’altezza pavimento/soffitto. Altezza minima di 50 cm dalla testa della cliente. Verificare se è...
  • Page 11 INSTALLAZIONE - ZONA RETRO LAVAGGIO - INSTALLATION - BACKWASH ZONE - INSTALLATION - ZONE AU DOS DU LAVAGE - INSTALLATION - HINTER WASCHBEREICH- INSTALACIÓN - ZONA POSTERIOR AL LAVADO La lampada Infrared può essere utilizzata anche come scalda salviette. EN - The Infrared lamp can also be used as a towel heater. FR - La lampe Infrared peut aussi être utilisée comme chauffe-serviettes.
  • Page 12 KARISMA Via Masaccio, 2 - Z.I. Mancasale - 42124 Reggio Emilia (Italy) Phone +39.0522.237010 - Fax +39.0522.514669...