Summary of Contents for STUDER REVOX B77 MKII extended
Page 2
Thank you for purchasing the conversion kit for the ReVox B77 MKII tape machine Vielen Dank für den Kauf des Umbau Kits für die ReVox B77 MKII Bandmaschine Remove the reel plates, headcover, knobs, Pinchroller and upper frontpanel. Bandteller, Tonkopfabdeckung, Knöpfe Andruckrolle und oberes Frontpanel entfernen.
Page 3
Put the B77 on its back and remove these 2 screws B77 auf die Rückseite legen und diese beiden Schrauben entfernen remove these 2 screws Nun diese beiden Schrauben entfernen Next we will mount the B77 front extention U extension rail ( 2 x ) with screws ( 4 x ) Als nächstes montieren wir die B77 Front Erweiterung und benötigen diese Teile U Erweiterungsschiene ( 2 x ) mit Montageschrauben ( 4 x )
Page 4
lift the upper front of the B77 machine and assemble the new U extention rail on the left side with the new screws Heben Sie die obere Frontplatte an und montieren Sie die U Erweiterungssschiene auf der linken Seite mit den neuen Schrauben lift the upper front of the B77 machine and assemble the new U extention rail...
Page 5
take the next new B77 MKII exended part the new stabilizer Nehmen Sie nun das nächste neue Bauteil für Ihre B77 MKII den neuen Stabilisator Mount the new stabilizer Nun den neuen Stabilisator montieren.
Page 6
Put the B77 up side down B77 auf die Oberseite stellen Remove the 4 screws (red arrow) and remove 1 cable tie (green arrow) 4 Schrauben entfernen ( roter Pfeil ) und 1 Kabelbinder entfernen ( grüner Pfeil )
Page 7
get the connection panel extention parts Als nächstes bauen wir die Anschlusspanel Erweiterung ein. First mount the extension part with the small additional extension Montieren Sie zuerst das Erweiterungsteil mit der kleinen Zusatzerweiterung mount the other extention part Nun das andere Erweiterungsteil montieren...
Page 8
mount the connection panel with original screws on the new extention Nun das Anschlusspanel mit den original Schrauben an der Erweiterung montieren lay the B77 machine on its back Die B77 Bandmaschine nun wieder auf die Rückseite legen...
Page 9
Now we mount in the front panel assembly part Spacer bolts 15mm ( 3x ), Spacer bolts 13.7mm ( 2x ) Mounting bracket left ( 1x ) right ( 1x ) / 2 screws M4x10 Nun bauen wir die Frontpanel montage Teile ein Abstand Bolzen 15mm ( 3x ), Abstand Bolzen 13.7mm ( 2x ) Montage Winkel links ( 1x ), rechts ( 1x ) / 2 Schrauben M4x10 mount the spacer bolts 15mm ( 3x )
Page 10
change the varispeed recess plate and the reel size button Nun das Varispeed Vertiefungsblech und den Reel size Knopf austauschen put all 4 toggle switches in the straight position Nun alle 4 Kippschalter in gerade Position stellen...
Page 11
Place the new frontpanel on your B77 and use the tape guide as a position point Setzen Sie nun die neue Frontplatte auf Ihren B77 und verwenden Sie die Bandführung als Positionspunkt go slowly down with the new frontpanel to the B77 machine und nun das Frontpanel ganz langsam auf die B77 absenken...
Page 12
check the gap around both reel plates, it is possible to ajust the gap a bit and then attach the new frontpanel with all 5 screws Nun den Lücke rund um die Bandteller kontrollieren, man kann die Lücke ein wenig anpassen, danach das neue Frontpanel mit den neuen Schrauben fixieren.
Page 13
Install Montiere The new head surround Die neue Tonkopf Umrandung The new headcover Die neue Tonkopfabdeckung The new badge Den neuen Badge All knobs Alle Knöpfe Almost done Fast am Ziel...
Page 14
Install the new design housing of your Choice and enjoy congratulation your B77 MKII extended machine is now ready… Jetzt die Bandmachine ins neue Designgehäuse Ihrer Wahl einbauen und dann geniessen - Gratulation Ihre B77 MKII extended ist fertig.
Need help?
Do you have a question about the B77 MKII extended and is the answer not in the manual?
Questions and answers