Download Print this page

Advertisement

Quick Links

JCKS124T2
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2018.08.29
2097
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2698
612
1/51

Advertisement

loading

Summary of Contents for Forte JCKS124T2

  • Page 1 JCKS124T2 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno JACKY • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 3 520964 _ Colli-0002 28mm Colli Colli Colli Colli Colli Colli Colli Code -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 -0006 -0007 129713 2092x544x15 129714 2092x573x15 129716 1618x419x15 129715 2092x513x15 324475 1575x527x15 324477 1078x527x15 324476 1575x527x15 324478 1078x527x15 324474 1575x420x22 35952 1078x420x22 52758 361x80x15 52754 1575x60x15...
  • Page 4 S70969 S71113 S34722 S30211 Ø8x28 Ø8x50 S30212 S3eeee-N S30106 S30129 Ø15x12 Ø3.5x15 Ø3,5x25 S31298-14 S30111 S37526 Ø4x14 Ø6,3x13 S32892 S30577 S33396 S38390 S34702 S36165 S31347-N S36628 Ø10x50, Ø5x60 S36906 S37084 L=1070 L=475 Colli - 0001 Colli - 0001 S34705 S34710 L - 1970 L - 1615 Colli - 0006...
  • Page 5 S36499 S30129 S34701 S30102 S36165 Ø3,5x25 Ø4x14 Ø6,3x13 S36331 S36333 S36335 S36332 S36334 S36336 5/51...
  • Page 6 S34722 S34702 S30106 129713 S33396 6/51...
  • Page 7 50 mm S70969 S71113 28 mm 52755 S30111 52754 S37526 7/51...
  • Page 8 52755 324476 52754 S30111 8/51...
  • Page 9 S34702 52754 473mm 300mm 52755 324476 431mm 180° S30211 S3eeee-N 324476 9/51...
  • Page 10 129713 324476 S30577 10/51...
  • Page 11 S31347-N S30111 III. 01972 324476 11/51...
  • Page 12 S34710 S70969 129716 S30212 129716 S30106 180° S33396 S30106 S33396 129716 12/51...
  • Page 13 129716 S31347-N S30111 13/51...
  • Page 14 S31347-N S30111 III. 04904 14/51...
  • Page 15 S34705 105 mm S34702 129715 S34722 S33396 S30106 129715 180° S34722 S30106 129715 S33396 15/51...
  • Page 16 III. S31347-N 129715 S30111 16/51...
  • Page 17 S3eeee-N S30211 324474 S3eeee-N 324475 52758 S70969 17/51...
  • Page 18 324474 18/51...
  • Page 19 52758 324475 19/51...
  • Page 20 S31347-N S30111 20/51...
  • Page 21 52757 S30111 52756 S37526 S70969 S3eeee-N 324478 21/51...
  • Page 22 S34702 52756 52757 324478 S30111 S3eeee-N 324477 22/51...
  • Page 23 324478 S30577 52756 52757 23/51...
  • Page 24 S31347-N S30111 III. 04904 24/51...
  • Page 25 S34722 S34702 S30106 129714 S33396 S3eeee-N 35952 25/51...
  • Page 26 129714 III. S31347-N S30111 26/51...
  • Page 27 S31347-N S30111 324477 35952 27/51...
  • Page 28 S30106 28/51...
  • Page 29 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 30 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR - Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared. / PL -Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować...
  • Page 31 S30129 S36165 31/51...
  • Page 32 S30129 S36165 32/51...
  • Page 33 S36819 S36333 S36333 S31298-14 S36819 33/51...
  • Page 34 S36818-O S30106 34/51...
  • Page 35 S37084 S36906 15 kg 10 kg 10 kg 15 kg 15 kg 35/51...
  • Page 36 62188 520964 62188 520964 520964 62187 62187 36/51...
  • Page 37 III. S37745 S37316 S31298-14 S31298-14 S37745 37/51...
  • Page 38 S31298-14 S31298-14 38/51...
  • Page 39 S30102 S36335 S30102 S36334 S36331 S34701 39/51...
  • Page 40 S34701 S34701 S38390 40/51...
  • Page 41 41/51...
  • Page 42 42/51...
  • Page 43 62187LU 62188LU 520964 62188LU 520964 520964 62187LU 43/51...
  • Page 44 III. S37745 S37745 S31298-14 S31298-14 S37745 44/51...
  • Page 45 S31298-14 S31298-14 45/51...
  • Page 46 S36336 S30102 S34701 S36332 46/51...
  • Page 47 S34701 S38390 47/51...
  • Page 48 48/51...
  • Page 49 49/51...
  • Page 50 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 51 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.