Download Print this page
Nordic DELTACO SH-GLK01 User Manual

Nordic DELTACO SH-GLK01 User Manual

Smart garden lights

Advertisement

Quick Links

SH-GLK01
SH-GLEX01
SMART GARDEN LIGHTS
DAN
Brugermanual
DEU
Benutzerhandbuchl
ENG
User manual
EST
Kasutusjuhend
FIN
Käyttöopas
FRA
Manuel d'utilisation
HUN
Felhasználói kézikönyv
A N O R D I C B R A N D
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
NLD
Gebruiksaanwijzing
NOR
Brukermanual
POL
Instrukcja obsługi
SPA
Manual del usuario
SWE
Användarmanual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DELTACO SH-GLK01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nordic DELTACO SH-GLK01

  • Page 1 A N O R D I C B R A N D SH-GLK01 SH-GLEX01 SMART GARDEN LIGHTS Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuchl Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Instrukcja obsługi Käyttöopas Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Page 3: Installation

    A N O R D I C B R A N D Vielen Dank, dass Sie sich für Deltaco entschieden haben! Tak for at vælge Deltaco! Installation Installation Sie können die Lichter im Garten mit den Gartenpfählen installieren (1.). Du kan installere lysene i haven med havepælene (1.). Oder Sie können sie mit den Wandhalterungen und Schrauben an einer Eller du kan installere dem på...
  • Page 4 A N O R D I C B R A N D Wand herausgezogen wird. Ziehen Sie nicht am electrical shock. Kabel, wenn das Produkt aus der Wand genommen wird. Der Netzstecker 3. The product can become warm when in use and should not be covered. sollte immer leicht zugänglich sein.
  • Page 5 A N O R D I C B R A N D Ohutusjuhised Älä puhdista laitteen sisäpintoja. Jos tuote toimii virheellisesti, se tulee vaihtaa uuteen. Korjaaminen on Need on elektrilised ohutusjuhised, mis on eriti seotud toiteadapteriga. kielletty. 1. Ärge laske toodet käsitseda lastel ega volitamata kasutajatel. Ulkopinnat on mahdollista pyyhkiä...
  • Page 6 A N O R D I C B R A N D Les appareils de DELTACO SMART HOME seront désormais détectés 2. Indítsa el a „DELTACO SMART HOME” alkalmazást. dans Google Home. 3. Hozzon létre egy új fiókot, vagy jelentkezzen be a meglévő fiókjába. Ajouter l’appareil à...
  • Page 7 A N O R D I C B R A N D Ačiū, kad renkatės „Deltaco“! Ieslēdziet apgaismojumu, izmantojot strāvas adaptera ieslēgšanas slēdzi. Apgaismojuma kontrolei ieteicams izmantot lietotni DELTACO SMART Tvirtinimas HOME APP. Sode lemputes galite tvirtinti sodo kuoliukais (1.). Pagarinātāju komplekts Arba galite jas tvirtinti prie sienos sieniniais kronšteinais ir varžtais (2.).
  • Page 8 A N O R D I C B R A N D 8. Įsitikinkite, kad jūsų įrangos įtampa ir poliškumas yra tarpusavyje 4. Zorg ervoor dat het product tegen fysieke schade tijdens gebruik en opslag wordt beschermd. suderinami. 5. Zorg ervoor dat de stekker recht en rechtstreeks uit de muur trekt. Trek Pagalba niet aan de kabel wanneer u het product uit de muur haalt.
  • Page 9: Instalación

    A N O R D I C B R A N D 2. Plukk aldri noensinne ifra hverandre produktet og prøv heller ikke å Instrukcja bezpieczeństwa åpne det. Berøring av strømførende ledninger og komponenter kan gi Jest to instrukcja dotycząca bezpiecznego obchodzenia się z livstruende elektriske støt.
  • Page 10 A N O R D I C B R A N D Utilice el menú «Skills & Games» y busque «DELTACO SMART HOME». Om lamporna blinkar: Bekräfta i appen. Active la aplicación e inicie sesión. Utilice «discover» para encontrar el 8.
  • Page 11 A N O R D I C B R A N D...
  • Page 12 SweDeltaco AB, Glasfibergatan 8, 5tr, 125 45 Älvsjö, Sweden...

This manual is also suitable for:

Deltaco sh-glex01