Sencor SCP 1500 Instruction Manual

Sencor SCP 1500 Instruction Manual

Electric hot plate
Table of Contents
  • Návod K Obsluze
  • Technické Údaje
  • Likvidace Použitých Elektrických a Elektronických Zařízení
  • Pokyny a Informace O NakláDání S PoužitýM Obalem
  • Návod Na Obsluhu
  • Použitie Prístroja
  • Udržba a Ošetrovanie
  • Fontos Biztonsági Előírások
  • A Készülék Használata
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Műszaki Adatok
  • Instrukcja Obsługi
  • Użytkowanie Urządzenia
  • Utrzymanie I Konserwacja
  • Dane Techniczne

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Electric Hot Plate
Instruction Manual
SCP 1500
SCP 2250
SCP 2251
Do read these instructions before using your hot plate and retain them for future reference, always follow them carefully.
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sencor SCP 1500

  • Page 1 Electric Hot Plate Instruction Manual SCP 1500 SCP 2250 SCP 2251 Do read these instructions before using your hot plate and retain them for future reference, always follow them carefully.
  • Page 2: Electric Hot Plate

    Electric Hot Plate SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Safety instructions • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appli- ance by a person responsible for their safety.
  • Page 3: How To Use

    Electric Hot Plate SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 How to use • Select a suitable position close to an electric socket. • Having suitably positioned the appliance ensure the control(s) are in the „min“ position. • When using the hot plate for the fi rst time, an invisible protective coating may still not be removed. It may cause some smoke, but it is normal reaction.
  • Page 4 Electric Hot Plate SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Technical features: SCP 1500 230 V ~ 50 Hz, 1500 W SCP 2250/SCP 2251 230 V ~ 50 Hz, 2250 W Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 5: Návod K Obsluze

    Elektrický vařič Návod k obsluze SCP 1500 SCP 2250 SCP 2251 Před zapnutím přístroje se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používá- ním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další...
  • Page 6 Elektrický vařič SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Důležitá bezpečnostní opatření • Tento přístroj není určen pro osoby (včetně dětí) se sníženou fyzickou, smyslovou nebo mentální schopností nebo osoby s omezenými zkušenostmi a znalostmi, pokud nad nimi není veden odborný dohled nebo podány instrukce zahrnující použití...
  • Page 7 Elektrický vařič SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Použití přístroje • Vyberte vhodné umístění blízko elektrické zásuvky. • Jakmile je přístroj vhodně umístěn, ujistěte se, že je regulátor teploty v pozici „min“. • Pokud používáte přístroj poprvé, může se objevit slabý kouř, to je normální jev, který za okamžik zmizí.
  • Page 8: Technické Údaje

    Elektrický vařič SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Technické údaje SCP 1500 230 V ~ 50 Hz, 1500 W SCP 2250/SCP 2251 230 V ~ 50 Hz, 2250 W Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo obalu označuje, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s domovním odpadem.
  • Page 9: Návod Na Obsluhu

    Elektrický varič Návod na obsluhu SCP 1500 SCP 2250 SCP 2251 Pred zapnutím prístroja sa prosím zoznámte s návodem na jeho obsluhu, a to aj v prípade, že ste už oboznámený s použí- vaním prístrojov podobného typu. Používajte prístroj len tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uscho- vajte pre prípad ďalšej potreby.
  • Page 10 Elektrický varič SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Dôležité bezpečnostné opatrenia • Toto zariadenie nie je určené na použitie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schop- nosťami, prípade s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ to nevykonávajú pod dohľadom alebo nezískali pokyny týkajúce sa používania zariadenia od osoby, ktorá...
  • Page 11: Použitie Prístroja

    Elektrický varič SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Použitie prístroja • Zvoľte vhodné umiestnenie blízko elektrickej zásuvky. • Akonáhle je prístroj vhodne umiestnený, uistite sa, že je regulátor teploty na pozícii „min“. • Ak používate prístroj prvý krát, môže sa objaviť slabučké dymenie, to je normálny jav, ktorý o chvíľu zmizne.
  • Page 12 Elektrický varič SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Technické údaje SCP 1500 230 V ~ 50 Hz, 1500 W SCP 2250/SCP 2251 230 V ~ 50 Hz, 2250 W Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo obale označuje, že sa s týmto výrobkom nesmie zaobchád- zať...
  • Page 13 Elektromos forraló Használati utasítás SCP 1500 SCP 2250 SCP 2251 A készülék bekapcsolása előtt fi gyelmesen olvassa el a használati útmutatót, még abban az esetben is, ha már előzőleg már megismerkedet más, hasonló jellegű készülék használatával. A készüléket használja kizárólag a használati útmuta- tóban leírtak szerint.
  • Page 14: Fontos Biztonsági Előírások

    Elektromos forraló SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Fontos biztonsági előírások • Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek fi zikai, érzékelési vagy mentális képességeik teljes birtokában vagy nincs meg a szükséges tapasztalatuk és tudásuk, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeletet vagy a készülék használatához megfelelő...
  • Page 15: A Készülék Használata

    Elektromos forraló SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 • A készülék hálózati csatlakozózsinórját ne a kábel megrántásával távolítsa el a hálózati konnektorból – megsérülhet a csatlakozózsinór/hálózati konnektor. A hálózati csatlakozózsinór villásdugaszának meghúzásával válassza le a kábelt a fali csatlakozó aljzatból.
  • Page 16: Műszaki Adatok

    Elektromos forraló SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Műszaki adatok SCP 1500 230 V ~ 50 Hz, 1500 W SCP 2250/SCP 2251 230 V ~ 50 Hz, 2250 W Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltavolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyũjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
  • Page 17: Instrukcja Obsługi

    Kuchenka elektryczna Instrukcja obsługi SCP 1500 SCP 2250 SCP 2251 Przed włączeniem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi, nawet jeśli są Państwo zapoznani z obsługą podob- nych urządzeń. Urządzenie należy użytkować zgodnie z tą instrukcją. Instrukcję należy zachować aby można było do niej zajrzeć...
  • Page 18 Kuchenka elektryczna SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) upośledzone fi zyczne, czuciowo lub umysłowo, albo niedysponujące odpowiednią wiedzą, chyba że korzystają one z urządzenia pod nadzorem lub zostały odpowiednio poinstruowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.
  • Page 19: Użytkowanie Urządzenia

    Kuchenka elektryczna SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 • Nie należy odłączać urządzenia z prądu pociągając za kabel – niebezpieczeństwo uszkodzenia przewodu zasilającego /wtyczki. Przewód należy odłączać od kontaktu pociągając za wtyczkę. • Nie należy używać urządzenia do innych celów niż te, do których jest przeznaczone.
  • Page 20: Dane Techniczne

    Kuchenka elektryczna SCP 1500, SCP 2250, SCP 2251 Dane techniczne: SCP 1500 230 V ~ 50 Hz, 1500 W SCP 2250/SCP 2251 230 V ~ 50 Hz, 2250 W Utylizacja niepotrzebnego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinien być...

This manual is also suitable for:

Scp 2250Scp 2251

Table of Contents