Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Taal: Duits / Engels
Handleiding
Tornador Classic Z-020
BD 601505
MSH equipment
Appelmarkt 7
1681 PE Zwaagdijk-Oost
Tel: 0228-561100
Fax: 0228-561112
Mail:
info@msh-equipment.nl
Website: www.msh-equipment.nl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tornador Classic Z-020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MSH equipment Tornador Classic Z-020

  • Page 1 Taal: Duits / Engels Handleiding Tornador Classic Z-020 BD 601505 MSH equipment Appelmarkt 7 1681 PE Zwaagdijk-Oost Tel: 0228-561100 Fax: 0228-561112 Mail: info@msh-equipment.nl Website: www.msh-equipment.nl...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Original-Bedienungsanleitung / Original Instruction Manual TORNADOR-GUN Z-010 Art.-No: 601505 Beispielhafte Abbildung / Exemplary image BENDEL Werkzeuge Wilhelm-Schulze-Str-8-10 ° D-29549 Bad Bevensen...
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis Index of contents • Ersatzteilliste / spare parts list • Bedienungsanleitung deutsch / instruction manual german • Bedienungsanleitung englisch / instruction manual english • Bedienungsanleitung französisch / instruction manual french • Bedienungsanleitung italienisch / instruction manual italian • Bedienungsanleitung spanisch / instruction manual spanish •...
  • Page 4 Ref. Ref. Part No. Description Part No. Description SPZ010001 Housing SPZ010019 Cap with hole SPZ010002A Nozzle SPZ010019A Cap closed SPZ010002C Nozzle with stainless steel insert SPZ010020 Gasket SPZ010005 Weighted Tube Ass'y SPZ010021 SPZ010006 Hose SPZ010022 Tube Assy SPZ010007A Refer to ZZ-010 SPZ010008A Screw SPZ010024A...
  • Page 5 Vor Inbetriebnahme dieses Werkzeugs ist es unbedingt erforderlich, diese Bedienungsanleitung zu lesen, zu verstehen und zu beachten. Allgemeine Sicherheitshinweise und persönliche Sicherheit ACHTUNG • Vor Inbetriebnahme dieses Gerätes, ist diese Bedienungsanleitung einschließlich der Sicherheitshinweise vollständig und eingehend zu lesen, zu beachten und einzuhalten. Danach ist diese Betriebsanleitung an einem geeigneten Platz - für jeden Gerätebenutzer zugänglich - aufzubewahren.
  • Page 6 Gefahren am Arbeitsplatz: • Ausrutschen, Stolpern und Stürze sind die Hauptgründe für schwere oder sogar tödliche Unfälle, Achten Sie auf Schlauchleitungen, die im Weg oder in der Umgebung des Arbeitsplatzes herumliegen. • Achten Sie auf eine sichere Körperhaltung und festen Stand. •...
  • Page 7 • Prüfen Sie vor jedem Anschluss und vor jedem Gebrauch den festen Sitz aller Verbindungen (insbesondere von Schrauben und Muttern) des Gerätes und der Schläuche, insbesondere hinsichtlich Beschädigungen der Druckluftleitungen und Anschluss-Stücke. • Überstrecken Sie sich nicht und achten Sie auf einen sicheren Stand und ein stabiles Gleichgewicht Ihres Körpers, um das Werkzeug stets und auch in unvorhergesehenen Situationen unter Kontrolle zu haben.
  • Page 8 • Halten Sie das Werkzeug stets gut und sicher mit der Hand fest und stellen Sie sich mit Ihrem Körper und dem Arm so hin, dass Sie Rückschläge, die durch die Anwendung entstehen könnten, abfedern können. • Halten Sie Ihre Hände von rotierenden Teilen fern. Auch hier können Rückschläge entstehen.
  • Page 9 Zu Ihrer eigenen Sicherheit müssen Sie folgende Punkte beachten!!! Sicherheits-Hinweise: • Die TORNADOR-GUN verursacht einen erheblichen Schalldruck. Tragen Sie bitte einen geeigneten Gehörschutz, um gesundheits- schädlichem Lärm zu vermeiden. • Beim Arbeiten mit der TORNADOR-GUN können kleine Teile hochgewirbelt werden: Tragen Sie bitte eine Schutzbrille, um Verletzungen der Augen zu vermeiden.
  • Page 10 Bedienungs-Hinweise 1. Entfernen Sie losen Schmutz von der zu reinigenden Fläche (bürsten o. saugen) 2. Drehen Sie den grünen Kipphebel in die senkrechte Position, um die im Becher befindliche (Reinigungs-) Flüssigkeit zuzuschalten 3. Wichtig: halten Sie mit der Reinigungstülle nur 1-3 cm Abstand von der zu reinigenden Fläche.
  • Page 11: Technische Daten

    Erklärung der Symbole: Tragen eines Gehörschutzes, einer Schutzbrille, einer geeigneten Staubschutzmaske, Haare sind ggf. durch ein Haarnetz zu schützen, Tragen von Schutzhandschuhen und Durchlesen der Bedienungsanleitung sind zur Gewährleistung der Betriebssicherheit erforderlich. Technische Daten Luftdruckanschluss 1/4" Arbeitsdruck/max.Druck 8 bar Luftverbrauch 237 l/min Gewicht (kg) 0.67 Kg.
  • Page 12 Read and understand these instructions before operating the tool. General safety instructions and individual safeness Attention • You need to read, understand and follow the complete instruction manual and the safety briefing BEFORE USE. Afterwards the instruction needs to be kept at a adequate place, accessible for any user.
  • Page 13: Projectile Hazards

    Projectile hazards: • Even small projectiles, for example swirled by the outlet air of your tool, can injure eyes and lead to blindness. • Always wear impact-resistant eye and face protection when involved with or near the operation, repair or maintenance of the tool or changing accessories on the tool.
  • Page 14: Air Supply Requirements

    Exemplary drawing. Air supply requirements • Supply tool with a maximum pressure according to the technical data of this unit of clean, dry air. Higher pressure drastically reduces tool life and/or can cause several injury. • Connect tool to air line using pipe, hose and fitting sizes shown in the diagram above.
  • Page 15: Maintenance

    Air supply and connection hazards: • Air under pressure can cause several injury ! • Always shut off air supply, drain hose of air pressure and disconnect tool from air supply, when not in use, before changing accessories or maintenance. •...
  • Page 16: Safety Instructions

    You must observe the following points in the interest of your own safety!!! Safety instructions: • The TORNADOR-GUN causes considerable noise pressure. Please wear hearing protection in order to avoid noise which can be damaging to your health. • When working with the TORNADOR-GUN, small parts may be whirled into the air: Wear protective goggles to prevent eye injuries.
  • Page 17 Operating instructions: 1. Remove loose soiling from the surface you wish to clean (brush or vacuum clean) 2. Turn the green rocker lever into the vertical position to activate the (cleaning) liquid in the bottle 3. Important: Hold the cleaning spout at a distance of only 1-3 cm from the surface you are cleaning.
  • Page 18: Technical Data

    Explanation of the pictograms: Always use hearing protection, face and eye-protection, dusk-mask, if necessary a hair-net, protective gloves and read / understand the instruction manual. Technical Data Air inlet 1/4" Air pressure 114 psi / 6,3bar Air consumption 237 l/min Weight 0.67 Kg.
  • Page 19 Reparaturanleitung Z-010 2. Die SW10 Schrauibe mit dem blauen 1. A = blauer Tornador Schlauch SW10 Tornador-Schlauch (A) aus dem B = Gehäuse Gehäuse (B) schrauben. Eventuelle C = Innenliegender Schlauch SW14 Reste vom Dichtungsband aus dem D = Umschalt-Einheit SW16 Innengewinde des Gehäuses entfernen.
  • Page 20 5. Das neue Ersatzteil (C) mit dem 6. Das Gewinde des blauen Tornador- innenliegenden Schlauch mit SW14 in Schlauches mit Dichtungsband das Gehäuse schrauben. Anschließend umwickeln und überstehendes Dich- die Umstell-Einheit mit SW16 tungsband mit einem Messer entfernen. aufschrauben und mit SW14 kontern. 7.
  • Page 21 Z-010 Tornador-Gun repair instructions 1. A = blue Tornador hose wrench size 10 2. Unscrew and remove the screw B = housing wrench size 10 with the blue Tornador C = internal hose wrench size 14 hose (A) from the housing (B). Remove D = switching unit wrench size 16 any residue from the sealing tape from the internal thread of the housing.
  • Page 22 5. Screw the new spare part (C) with 6. Wrap the thread of the blue Tornador the internal hose with wrench size 14 hose with sealing tape and remove any into the housing. Then screw the protruding ends of sealing tape with a switching unit in place with wrench knife.

Table of Contents