LG Watch Urbane 2nd Edition I LTE User Manual

LG Watch Urbane 2nd Edition I LTE User Manual

Hide thumbs Also See for Watch Urbane 2nd Edition I LTE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER GUIDE
LG-W200
www.lg.com
MFL69476101 (1.0)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG Watch Urbane 2nd Edition I LTE

  • Page 1 USER GUIDE LG-W200 www.lg.com MFL69476101 (1.0)
  • Page 2 有關本使用者指南 繁體中文 感謝選用 LG! 使用產品前請仔細閱讀此用戶指南,以保安全及正 確使用。 如要獲取本手冊的最新版本,請前往 www.lg.com 瀏覽 LG 網站。 只可使用原裝 LG 配件。 所提供的項目僅適用於此裝置,可能不兼容其 • 他裝置。 由於需使用觸控螢幕,此裝置不適合視障人士使用。 • 說明以產品的預設設定為基礎。 • 本產品預載的應用程式需要更新及支援,並可能不再支援而無須事前通 • 知。 如對裝置預載的應用程式有任何疑問,請與 LG 服務中心聯絡。 有 關用戶自行安裝之應用程式,請與相關服務供應商聯絡。 修改裝置的操作系統或安裝非官方來源提供的軟件,可能導致裝置故障 • 及資料損毀或遺失。 此等行為違反 LG 授權協議,並導致保養失效。 一些內容和圖片視乎您地區、服務供應商、軟件版本或 OS 版本可能與 • 您的裝置有所不同,並可能有所更改而不須事前通知。...
  • Page 3 教學通知 可能構成自身/他人傷害,或對電話/其他財產造成損 警告: 毀的情況。 通知或其他資訊。 注意...
  • Page 4: Table Of Contents

    目錄 安全資訊 ..........5 設定通知顯示 ..........33 查看剩餘電量或日期 ........34 基本 ..........12 存取聲音設定 ..........34 配件 ..............13 使用影院模式暫時關閉螢幕。 ....35 手錶版面 ............14 暫時增加螢幕亮度 ........35 為手錶充電 ...........16 存取設定功能表 ...........35 如果螢幕凍結 ..........18 管理儲存空間 ..........35 安裝智能卡 ...........19 使用語音指令進行任務 ....37 開啟及關閉手錶 ...........22 使用語音指令進行任務 ......38 連接至另一個流動裝置 ......22 變更使用語音操作的應用程式 ....39 觸控螢幕提示 ..........23 寫下或檢視筆記...
  • Page 5 下載其他應用程式 ........47 注意:開放來源程式碼軟件 ......59 手機 ..............47 商標 ..............59 確認聲明 ............60 來電轉駁 ............48 監管資訊 ............60 Messenger ............49 如何更新您的裝置 ........60 LG Health ............50 使用 Google Fit 應用程式 ......50 設定 ..........52 啟動設定功能表 ...........53 調整顯示亮度 ..........53 改變錶面 ............53 更改字體大小 ..........53 手勢 ..............54 螢幕開/關設定 ..........54 音效...
  • Page 6: 安全資訊

    安全資訊...
  • Page 7 乘坐飛機。 遵守使用電子裝置的所有規例及指示。 大部份航空 • 公司於起飛及着陸期間禁止使用電子裝置。 三種主要使用於機 場保安的裝置類型為: X-光機(用於放置於輸送帶上的物件) ;磁力探測器(用於通過安全檢查點範圍的人士)及;手持磁 力探測器(用於個別人士或物件的手持裝置)。 您可攜帶產品 通過機場的 X 光機。 但切勿讓裝置通過機場磁力探測器或暴露 於手持磁力探測器。 必須要遵守指定地區的任何特別規定。 於禁止使用或可能導致 • 干擾或危險的地區關閉裝置。 ® 將腕帶更換成金屬腕帶可能導致藍牙 /Wi-Fi 連線問題。 • 安全提示 警告 充電座含有強力磁石,可干擾心律調校器、信用卡、手錶及其他對磁 • 石敏感的物件。 為避免損壞產品及減少火災或觸電、爆炸或其他危險的風險,請遵 守這些一般預防措施: 請只使用經 LG 認可的電線、充電器及其他配件。 使用其他 • 種類的配件可能會導致裝置的認可或保養失效,並可能引致危 險。 安全資訊...
  • Page 8 • 可能與您的裝置有所不同,並可能有所更改而不須事前通知。 切勿跌下、猛烈撞擊或搖晃您的產品。 • 切勿彎曲、扭曲、拉扯、加熱電線或放置重物於電線上。 • 此產品配備 USB 線,以連接至桌面電腦、手提電腦或充電器。 • 請確保您的電腦已適當地連接地線,才把產品連接至電腦。 桌 面電腦或手提電腦的電源線擁有設備接地線及接地插頭。 插頭 必須插入適當並已妥善安裝的插座,並根據所有本地規例及條 例連接地線。 切勿嘗試維修、改裝或再製造產品。 產品已裝有內部充電電 • 池,只可由 LG 或獲授權的 LG 維修中心更換。 切勿開啟、拆卸、擠壓、使其彎曲或變形、刺穿或搗碎產品。 • 切勿將異物插入產品。 • 切勿將產品置於微波爐中 • 切勿將產品放置於火災、爆炸或其他危險的環境中。 • 使用柔軟的濕布清潔。 切勿使用刺激性化學品(例如酒精、稀 • 釋劑或天拿水)或清潔劑清潔產品。 把產品及電池與家庭廢物分開處置,並根據本地規例棄置。 • 與多款電子裝置一樣,您的產品於正常操作時會發熱。 在沒有...
  • Page 9 米的水中多達 30 分鐘。 不防震。 外盒必須完全關閉。 心率數據可能因應皮膚狀況、量度狀況及您的環境所影響。 • 切勿直接看著心率感應器的燈光,因為可能會有損視力。 • 若裝置發熱,不要配戴,直至冷卻為止。 皮膚長期接觸熱表面 • 可能會導致皮膚燒傷。 心率功能只用作量度心跳,不得用作任何其他用途。 • 電池警告 切勿開啟、拆卸、擠壓、使其彎曲或變形、刺穿或搗碎產品。 • 切勿改裝或再製造、嘗試將異物插入電池、浸入水中、置於水 • 或其他液體、火災、爆炸或其他危險中。 請勿讓如動物牙齒、指甲等尖銳物與電池發生接觸。 這可能會 • 引起火災。 僅使用系統指定的電池。 • 使用不符合的電池或充電器,可能會導致火災危險、爆炸、漏 • 電或其他危險。 切勿讓電池短路或允許金屬導電物件接觸電池終端。 • 使用不符合的電池,可能會導致火災危險、爆炸、漏電或其他 • 危險。 只可由授權服務供應商更換電池(若電池不能由用戶更 換)。 應監督兒童使用電池。 • 避免掉落產品或電池。 如果掉落產品或電池,尤其是掉落在硬 •...
  • Page 10 内置電池 警告:電池更換須知 為確保安全,請勿移除併入產品內的電池。 如果需要更換電池,請帶 • 同手機前往最近的授權 LG 電子產品服務點或經銷商以尋求協助。 鋰電池是一種可能會造成人身傷害的危險元件。 • 將電池更換為不合格的產品可能會導致您的裝置受損。 • 防水性質備註 此產品已根據防水防護等級 IP67* 評級防水和防塵。 * IP67 評級表示產品即使溫和地浸入一缸最深一米的室溫開水約 30 分鐘,產品仍可正常運作。 避免使本產品處於在灰塵和潮濕的環境中。 切勿在下列環境中使用 產品。 SALT 切勿把產品浸入水以外的任何化學液體(例如肥皂等)。 SOAP 切勿把產品浸入鹽水中,例如海水。 SALT SALT SOAP SOAP 切勿把產品浸入溫泉。 切勿於游泳時配戴本產品。 SALT 切勿於水底使用本產品。 SALT SOAP SOAP SALT 切勿把產品直接放於沙(例如在海灘)或泥中。...
  • Page 11 本產品不防震。 切勿掉落產品或令其受到衝擊。 這樣可能會損 • 或令主體變形,導致防水功能受損。 心律調校器及其他醫療儀器 使用心律調校器的人員︰ 當產品處於開機狀態時,應始終保持產品與他們的心律調節器 • 的距離超過六吋。 不可將產品置於胸部口袋中。 • 應使用與心律調節器相反一邊的手腕,以盡量減少潛在的 RF 干 • 擾。 如果有顯示出現干擾,請立即關閉產品。 • 如果您使用任何其他個人醫療儀器,可以向醫生或該裝置製造商諮 詢以確定其是否能夠充分阻擋外部 RF 能量。 於手錶使用藍牙及 Wi-Fi 的提示 當連接產品到其他流動裝置時,兩個裝置必須放於十分接近的 • 位置。 如果不能的話,按照使用環境而定,可能會造成不當操 作或嘈音。 於空曠地方,藍牙通訊範圍通常跨越約 10 米。 這範圍可能按照 • 使用環境而有所不同。 不要於產品與已連接裝置之間放置障礙物。 發出/收到訊號可能 • 因使用者的身體、牆壁、角落或障礙物而有所減弱。...
  • Page 12 無線電波暴露及特定吸收比率 (SAR) 資訊。 本產品之設計符合適用的無線電波暴露安全要求。 這些要求乃基於 可確保所有使用者安全的科學指引,範圍涵蓋任何年齡與任何健康 狀況的人士。 無線電波暴露指引的量度單位叫作特定吸收比率或 SAR。 SAR • 測試使用標準方法進行,用產品在所有使用的頻帶最高的合格 電源水平傳輸。 雖然不同型號 LG 產品的 SAR 水平有所差異,但所有這些產品 • 的設計均符合無線電波暴露的相關指引。 國際非離子化輻射保護委員會 (ICNIRP) 建議的 SAR 限制,口 • 部 SAR 為平均 10 克組織 2W/kg,肢體配戴 SAR 為平均 10 克組 織 4.0W/kg。 經測試,該型號產品在口部附近(臉部)使用的最高 SAR 值為...
  • Page 13 基本...
  • Page 14 配件 這些配件可搭配裝置使用。 旅行充電器 • 快速入門指南 • 磁力充電線 • SIM 卡蓋開啟工具 • 注意 只可使用原裝 LG 配件。 所提供的項目僅適用於此裝置,可能不兼容其 • 他裝置。 裝置隨附的配件及所有可用配件視乎不同地區或服務供應商而可能有所 • 不同。 基本...
  • Page 15: 手錶版面

    手錶版面 「上」按鍵 電源鍵 「下」按鍵 注意 觸控螢幕不得與任何其他電子裝置接觸。 靜電放電可能導致觸控螢幕 • 發生故障。 啟動手錶: 按住 1 秒以啟動螢幕。 如果螢幕沒有啟動, • 嘗試再按住幾秒來啟動裝置,直至看到 LG 標誌。 如果螢幕凍結: 按住 10 秒以上以重新開啟手錶,直至顯示 • 電源鍵 LG 標誌。 當裝置閒置時: 快速按一下以喚醒螢幕。 • 按兩下以開啟影院模式。 • 按三下以開啟加強亮度模式。 • 按住幾秒以存取應用程式清單。 • 基本...
  • Page 16 當裝置閒置時: 按「上」按鍵 以存取聯絡人清單。 • 「上」按鍵 / 按 「下」按鍵 以啟動 LG Health。 • 「下」按鍵 進行通話時: 可持續控制音量。 • 充電終端 心率感應器 SIM 卡蓋 咪高峰孔 氣壓計孔 警告: 警告不要以尖銳物件關閉或插入裝置底部的洞裡。 這樣可能會令您的裝 • 置無法正常操作。 如因物料或工藝缺憾以外的原因,例如意外、不當使用、玩弄或其他原 • 因而導致氣壓計或麥克風受損,將可能會使有限度保養失效。 注意:配戴錶帶前應注意 過度用力按下錶帶可能會導致斷裂。 • 基本...
  • Page 17: 為手錶充電

    為手錶充電 首次使用手錶前應先充電。 使用手錶提供的充電座為裝置電池充 電。 您亦可使用電腦為裝置充電。 使用手錶提供的 USB 線連接電腦與 充電座即可充電。 注意 當電量低時,電池圖示將顯示為空。 若完全沒電時,手錶將立即關閉, • 需要連接充電器後才可開啟。 讓已耗盡的電池充電數分鐘,然後才開啟 裝置。 當充電時,部份功能不能使用。 警告:充電終端可能腐蝕 汗水或其它異物可能會令產品的充電端口在充電時出現腐蝕。 為防止侵 • 蝕問題,充電前請以乾布擦拭產品。 找出手錶及充電座的充電終端。 充電終端 注意 充電線只可於手錶使用,可能不兼容其他裝置。 • 基本...
  • Page 18 把手錶放置於充電線上,確保充電終端已互相連接。 將充電線連接電源插座,並將手錶放於充電線上。 若手錶已關 閉,它將自動開啟。 注意 連接充電線至旅行變壓器或電腦前,請確保手錶已妥當連接至充電線。 • 充電線連接至電源插座後,您將在充電時看到充電畫面(如下 圖)。 您可查看剩餘電量的百分比及可用時間。 向右滑動以返 回錶面。 充電水平 時間 電池百分比 在手錶電池已完全充電時,中斷裝置與充電線的連接。 充電線內具備磁石。 分開充電線與手錶時確保週圍沒有金屬物 件。 與金屬接觸可能令旅行用轉換插頭或 PC 受損。 基本...
  • Page 19: 如果螢幕凍結

    注意 若手錶的電源在充電時不穩定,觸控螢幕可能無法運作。 • 手錶可能在充電時發熱。 這是正常狀況。 若電池比正常情況時熱,請 • 中斷連接充電器。 如果螢幕凍結 如果裝置凍結並停止運作,按住電源鍵 10 秒以上以重新啟動裝 置,直至顯示 LG 標誌。 基本...
  • Page 20: 安裝智能卡

    安裝智能卡 注意 插入或移除 SIM 卡前請先關閉裝置電源。 • 使用 SIM 卡蓋開啟工具來扭動 SIM 卡蓋時切勿過度用力。 • 此產品如使用中國移動香港 SIM卡, 是不支援接收任何來電。 • 請參考示範圖,使用 SIM 卡蓋開啟工具來打開 SIM 卡蓋。 將 SIM 卡蓋開啟工具對準裝置底部的小孔,然後逆時針扭動,直至 SIM 卡蓋方向指示到達「UNLOCK」的位置。 SIM 卡蓋開啟工具 要移除 SIM 卡蓋,先用一隻手緊緊拿著手錶。 移走 SIM 卡蓋開 啟工具後,按下 SIM 卡蓋的外角,角的另一邊將會突起。 然後 如下圖所示使用另一隻手拔起 SIM 卡蓋。 基本...
  • Page 21 如圖所示將 Nano SIM 卡推入 SIM 卡插槽。 確保卡片的金屬接觸 面朝下。 請參考示範圖,使用 SIM 卡蓋開啟工具來關上 SIM 卡蓋。 將 SIM 卡蓋開啟工具對準裝置底部的小孔,然後順時針扭動,直至 SIM 卡蓋方向指示到達「LOCK」的位置。 SIM 卡蓋開啟工具 基本...
  • Page 22 注意 SIM 卡蓋封口墊或 SIM 卡蓋上的外來異物可能會損害其防水功能。 請 • 確保清理或移除外來異物。 SIM 卡蓋 SIM 卡蓋封口墊 解鎖 SIM 卡 如您以 PIN 鎖定方式插入 SIM 卡,請輸入解鎖密碼。 如果 SIM 卡 的 PIN 已停用,則無需理會此部份。 啟動手錶後,從手錶螢幕底部掃上頂部,直至出現「SIM 卡己鎖 定」的畫面。 點按「SIM 卡已鎖定」畫面以輸入解鎖密碼。 輸入解鎖密碼。 基本...
  • Page 23: 開啟及關閉手錶

    開啟及關閉手錶 開啟手錶 如要開啟手錶,按住電源鍵(裝置右方)數秒。 螢幕將亮起,並顯 示 LG 標誌。 電源鍵 關閉手錶 按住電源鍵直至顯示應用程式清單。 點按設定 > 關閉電源。 當看到提示關閉電源:您確定嗎?點按 。 連接至另一個流動裝置 此項設定會取消手錶與手機或平板電腦的配對,並重設手錶設定至 原廠預設數值,您的所有數據將被刪除。 重新設定手錶 此設定會重新設定手錶的設定至原廠預設值,並清除全部數據。 按住電源鍵直至顯示應用程式清單。 點按設定 > 解除配對手機。將有提示確認。 點按 。 手錶每次只可連接一個流動裝置。 • 重設將清除手錶記憶的全部數據。 完成後,才可連接至另一個 • 基本...
  • Page 24: 觸控螢幕提示

    流動裝置。 觸控螢幕提示 以下為如何於手錶上瀏覽的一些提示。 點按或觸控 – 用手指單次點按以選擇項目、連結、捷徑及螢幕 • 鍵盤上的字母。 觸控並按住 – 用手指點按項目並一直不放手,直至有其他動作 • 產生。 撥動或滑動 – 要撥動或滑動,快速移動您的手指以橫跨螢幕表 • 面,並於首次接觸螢幕時不停止動作。 點按或觸控 點按並按住 掃動或滑動 配戴手錶 防水警告 您的手錶已於受監控的環境進行測試,並於若干狀況下證實為防水 及防塵(符合國際標準 IEC 60529-外殼防護程度 [IP Code] 所述的 IP67 類別的要求;測試狀況:15°C/59 °F ~ 35 °C/95°F, 86 - 106 kPa, 1 米(約...
  • Page 25: 心率感應器

    裝置不得曝露於高壓水,例如海洋或瀑布。 • 若您的手錶或手部沾濕,請先擦乾才處理裝置。 • 裝置不得與鹽水、離子水或肥皂水接觸。 • 手錶的防水及防塵功能可能因掉落或承受衝擊而損壞。 • 若手錶沾濕,使用乾淨的軟布擦乾。 • 若裝置於水或其他液體中使用,觸控螢幕和其他功能可能無法 • 正常運作。 若手錶已浸入水中或若咪高風或喇叭已沾濕,通話質素可能受 • 影響。 以乾布擦拭咪高風或喇叭以確保其清潔及乾爽。 產品過熱警告 如產品溫度高達到某程度時,可能會觸發產品過熱警告,以防止 產品斷裂、損壞、漏電、皮膚過敏等等。如產品溫度進一步上升的 話,電源會自動關閉。 如對使用過程中的高溫感到不適,請立即停 止使用裝置。 心率感應器 量度心率前,請確保手錶在手腕上的位置正確。 心率感應器 基本...
  • Page 26 注意 太鬆或太多動作可能造成量度不準確。 • 不要直接看著心率感應燈,因為可能會有損視力。 • 如手錶長時間接觸不到陽光,將可能會令量度不準確。 為免手錶在量度 • 時接觸到手腕骨,請將手錶佩戴在手腕骨位置。 確保準確的量度 心率讀數可能因狀況及環境而不準確。 按照下列步驟,以獲得更準 確的心率讀數: 不要於吸煙或飲酒後量度心率。 吸煙及/或飲酒可影響心率。 • 不要於低溫量度心率。 或量度心率時請保暖。 • 手腕較幼的使用者的心率讀數可能會較不準確。 • 測量脈搏作健身用途時,請先在運動前坐下並放鬆下來的時候 • 測量脈搏,然後再進行健身運動。 如測量結果明顯與預計的數值不同,請放鬆,並在 30 分鐘之後 • 再次測量。 請重複測量約 5 次,確認測量數值。 • 如果您在測量的時候說話、打呵欠或深呼吸,可能會因而錄得 • 不準確的數值。 您的循環系統、血壓或皮膚狀況可能會導致光線反射不平均, • 從而令測量結果失準。 如光線反射受身體毛髮或其他物件阻擋,可能會錄得不準確的 •...
  • Page 27: 連接手錶至流動裝置

    連接手錶至流動裝置...
  • Page 28: 配對前

    配對前 配對前,請於流動裝置上進行下列步驟。 確保手機的 Android 操作系統版本是 4.3 或更高並支持藍牙。 如要查看您的流動裝置是否支援 Android Wear,請使用流動裝置 • 瀏覽 http://g.co/WearCheck 。 若您的流動裝置並非 Android 4.3 或以上,請詢問製造商可否作 • 軟件更新。 確保流動裝置放在手錶旁邊。 在流動裝置上前往 Play Store 下載 Android Wear 應用程式, 並安裝。 檢查流動裝置的 Android Wear 應用程式是否已安裝並 更新至最新版本。 確保您的流動裝置已連接至流動數據或 Wi-Fi。 您需要有數據連 接才可首次設定手錶。 保持手錶於設定期間連接至電源。 注意 手錶在充電時會自動開啟。...
  • Page 29: 配對後

    於流動裝置上,您可看到附近裝置的列表。 輕點您的手錶名稱。 您將於流動裝置及手錶看到配對碼。 檢查配對碼是否一致。 在流動裝置配對配對以開始配對。 手錶配對後您將看到確認訊息。 過程需時數分鐘。 按照屏幕上的指示,完成初始設定。 配對後 為了獲得最佳的 Android Wear 體驗,我們建議您開啟 Google Now 及 定位服務。 若尚未開啟,前往手機上的 Google 設定或設定。 連接手錶至流動裝置...
  • Page 30: 如何使用手錶

    如何使用手錶...
  • Page 31: 於錶面(看到時間的一面)開始

    於錶面(看到時間的一面)開始 搖動手錶即可開始。 若手錶的螢幕變暗,您可以: 點按螢幕。 • 轉動手腕以令手錶面向上。 • 點按手錶的電源鍵。 • 迅速令螢幕變暗 點按手錶的電源鍵。 • 或者 將手掌覆蓋螢幕直至震動。 這可令錶面變暗。 • 更改錶面 按住錶面任何地方數秒。 向左或右滑動螢幕以瀏覽設計,然後點按以選擇一項。 注意 您亦可於 Android Wear 應用程式更改及下載錶面。 • 如何使用手錶...
  • Page 32: 通知卡

    通知卡 您在手機上看見的通知大部分亦會在您的手錶上顯示。 這些通知包 括未接來電、短訊、事件提醒等。 通知於錶面的下方以卡片形式顯示。 向上滑動以查看更 多卡片。 向左滑動以 向右滑動 查看詳情及 以移除卡 選項。 片。 卡片預覽 向下滑動以返回 在卡片上向下滑動 桌面。 以隱藏。 查看卡 要檢視卡片,由下至上滑動螢幕。 點按一張卡片以查看更多資訊。 如要檢視其餘卡片,繼續由螢幕下 至上滑動。 移除卡 要移除卡片,由左至右滑動。 看完卡片後,您可移除卡片。 若您移除手錶的卡片,相同卡片或通 知將於手機上移除。 要查看詳情 要查看詳情,由右至左滑動。 部分卡片可提供更多詳情或您可進行的操作。 如何使用手錶...
  • Page 33: 封鎖通知

    重新獲取卡片 移除卡片後,在手錶螢幕由上至下滑動,點按 復原按鈕 。 您有幾秒以還原已移除卡片。 若您已移除最後一張卡片,您需要由下至上滑 動螢幕,才看到復原按鈕。 封鎖通知 如您不想在手機上收到的通知在手錶上顯示,您可停止特定的應用 程式在手錶上顯示通知。 封鎖手錶的應用程式 在手錶上前往卡片。 由右至左滑動直至看到 。 點按 > 以確認。 使用 Android Wear 應用程式封鎖應用程式 在手機上開啟 Android Wear 應用程式 。 點按 > 封鎖應用程式通知 > 點按您想封鎖的應用程式。 如何使用手錶...
  • Page 34: 來電通知

    來電通知 當您的手機收到來電時,您可即時獲得來電通知提示。 通知會顯示 來電者號碼或手機上的聯絡人,並讓您接聽或拒絕來電。 注意 如您將已連接的手錶在手機藍牙設定畫面裡設定為通話音訊模式,您便 • 可接收來電。 向右滑動以接聽 來電通知 向左滑動以拒絕 來電 來電 設定通知顯示 您可更改什麼時候於手錶上顯示什麼通知。 如要更改干擾設定,由 上至下滑動手錶螢幕。 您將可看到干擾選項,然後點按選擇無、只 限優先或顯示全部。 :點按以關閉所有干擾。 :點按以只允許優先干擾。 :點按以允許所有干擾。 注意 部份內容視乎 OS 版本可能與您的裝置有所不同。 • 如何使用手錶...
  • Page 35: 查看剩餘電量或日期

    查看剩餘電量或日期 由上至下滑動螢幕。 餘下電池 日期 注意 部份內容視乎 OS 版本可能與您的裝置有所不同。 • 存取聲音設定 讓您設定通知聲音,您亦可變更為靜音模式。 由右至左滑動直至看到音效。 按下聲音圖示 。 如何使用手錶...
  • Page 36: 使用影院模式暫時關閉螢幕

    使用影院模式暫時關閉螢幕。 您可關閉手錶的螢幕,讓顯示屏不亮起,並不顯示通知。 迅速按下電源鍵兩下。 • 或者 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 由上至下滑動螢幕。 由右至左滑動直至看到影院模式 。 點按 圖示以將其開啟。 暫時增加螢幕亮度 若您於戶外或陽光猛烈的地方,您可暫時增加螢幕亮度。 額外的亮 度將維持幾秒,並自動關閉。 迅速按下電源鍵三下。 • 或者 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 由上至下滑動螢幕。 由右至左滑動直至看到提高亮度 。 點按 圖示以將其開啟。 存取設定功能表 按住電源鍵直至顯示應用程式清單,然後點按設定 。 • 或者 向左滑動直至顯示應用程式清單,然後點按設定 。 • 管理儲存空間 透過流動裝置的 Android Wear 應用程式,您可看到: 有多少可用儲存空間 • 手錶的儲存空間總額 •...
  • Page 37 要查看儲存資料: 確保您的手錶已連接至手機。 在手機上開啟 Android Wear 應用程式 。 點按 >如果您有多部裝置,請點按手錶的名稱 > 手錶儲存空 間。 如何使用手錶...
  • Page 38: 使用語音指令進行任務

    使用語音指令進行任務...
  • Page 39 使用語音指令進行任務 您可看見手錶上有關於簡單工作的功能表,在此功能表上的任何工 作您都可以大聲說出。 只需說出:「Ok Google」或向左滑動桌面, 直至看到請講 (Speak now) 選項,說出您的指令或問題。 例如,當您看到請講 (Speak now) 功能表時,您可點按「開始計時」 。 如要使用語音做相同的事,只需於大部份的螢幕說出:「Ok Google,開始計時 (Start stopwatch)」。 注意 部分語音操作並不適用於所有語言和國家/地區。 • 按照這些步驟操作,以開始於手錶使用語音功 能: 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 於錶面上,說出:「Ok Google」。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出指令或問問題。 使用電源鍵開啟功能 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 按住電源鍵直至顯示應用程式清單。 向左滑動直至您看到請講 (Speak now) 提示。 向下滑動以選擇您想進行的任務。 注意 您將於可進行事項的清單上方看到最近使用的應用程式。...
  • Page 40: 變更使用語音操作的應用程式

    變更使用語音操作的應用程式 您可以指定應用程式,使用不同的語音操作。 例如,您可變更設定 鬧鐘或發送訊息所使用的應用程式。 在流動裝置上開啟 Android Wear 應用程式 。 在螢幕的下半部,將會顯示出一系列的動作。 捲動並點按一項操作。 您可選擇可用應用程式。 注意 您亦可從 Play Store 下載可操控 Android Wear 的應用程式。 • 寫下或檢視筆記 您可使用 QuickMemo+ 或 Android 應用程式,如 Google Keep 以語音 建立筆記或檢視現有筆記。 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「建立筆記(Take a note)」。 當出現提示時,說出您的筆記。...
  • Page 41: 設定提示

    若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「提醒我(Remind me)」。 當出現提示時,完成提示。 您的提示將於數秒後自動儲存。 若 您想取消,點按 X。 開始跑步 您可以在手錶上看到跑步時間和距離。 有了這個功能,您可以透 過手機或平板電腦的 LG Health 應用程式測量並查閱今天的跑步時 間。 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「開始跑步 (Start a run)」。 您可以在螢幕上看到有關跑步時間、距離、每分鐘心跳數 (bpm) 和速率資料。 顯示我的步數 (Show me my steps) 您可使用此功能檢視您今天已進行的步數,並檢查由...
  • Page 42: 發送文字

    您可使用心率應用程式以量度及紀錄您現時的心率。 注意 裝置的心率量度功能不得用作臨休或醫療診斷。 按照配戴手錶及確保準 • 確的量度的指示,以確保您的心率量度準確。 量度心率 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「顯示我嘅心跳速率 (Show me my heart rate)」 您第一次嘗試此功能時,您需要選擇 Google Fit 或 LG Pulse。 選 擇要使用的應用程式,下次再使用時會根據預設顯示該應用程 式。 手錶會開始量度您的心跳率。 短時間內,您將於螢幕看到您的心 率及您的心率量度歷史。 點按再次檢查進行另一次心率量度。 發送文字 此功能讓您使用手錶以向流動裝置儲存的聯絡人說出文字訊息。 您 亦可回覆於文字訊息卡片收到的文字訊息。 發送訊息 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。...
  • Page 43: 發送電郵

    將顯示發送給誰? (To whom) 的畫面。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出您想發送文字訊息的聯絡人姓名,當通訊錄顯 示時,選出所需聯絡人。 您將收到提示說出您想發送的訊息。 說出訊息內容或插入表情 符號。 您的訊息將自動發送。 回覆訊息 手機收到訊息通知時,您將看見卡片。 由右至左滑動直至顯示回 覆。 點按回覆,然後說出您的訊息。 發送電郵 您的手錶可用作撰寫電郵及閱讀於流動裝置收到的電郵。 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「發送電郵 (Email)」。 將顯示傳送給誰? (To whom) 的畫面。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出您想發送電郵的聯絡人姓名,當通訊錄顯示時,選出所需聯 絡人。...
  • Page 44: 待辧事項

    刪除電郵 由右至左滑動訊息卡片,並點按刪除。 待辧事項 您可使用手錶檢視流動裝置行事曆的活動。 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「待辧事項 (Agenda)」。 您將看到行程活動清單。 點按事件以查看事件詳情。 導航 您可使用手錶導航至所需的目的地。 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「導航 (Navigate)」,然後說出地點。 設定計時器 (Set a timer) 手錶可用作倒數計時器。 設定計時器後,您將看到新卡片顯示倒 數。 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「設定計時器...
  • Page 45: 使用秒錶

    要解除計時器 計時器結束時,由左至右滑動螢幕以解除。 使用秒錶 使用秒錶應用程式量度已過去多少時間。 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「開始計時 (Start stopwatch)」。 點按 以開始。 設定鬧鐘 (Set an alarm) 您的手錶可設定多個鬧鐘。 您的手錶及手機的鬧鐘為獨立。 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「設定鬧鐘 (Set an alarm)」。 向上或向下滑動以找到所需的鬧鐘時間。 當關閉鬧鐘時,您的手錶將震動並顯示卡片。 關閉 延後 由左至右拖曳 由右至左拖曳...
  • Page 46: 顯示鬧鐘

    顯示鬧鐘 您可以顯示及刪除設定的鬧鐘。 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向著錶面說出「Ok Google」或按住電源鍵直至顯示應用程式列 表,然後向左滑動。 您將可看到請講 (Speak now) 提示。 說出「 顯示鬧鐘 (Show alarms)」。 使用語音指令進行任務...
  • Page 47: 使用應用程式

    使用應用程式...
  • Page 48: 下載其他應用程式

    應用程式清單提供手錶應用程式的清單。 要獲得安裝在手錶中的應用程式: 若螢幕變暗,點按螢幕以喚醒手錶。 向左滑动屏幕以打开应用程序列表。 下載其他應用程式 您可於 Play Store 看到建議的應用程式清單。 開啟 Android wear 應用程式以於手機下載更多應用程式。 手機 撥打電話 您可以直接透過手錶撥打電話或接聽來電。 您的手錶可顯示撥號鍵 盤,讓您可撥打電話。 按住電源鍵直至顯示應用程式清單,然後點按電話 。 向左滑動直至顯示數字鍵盤。 使用鍵盤輸入號碼 如果您想檢查輸入的電話號碼,請向下滑動。 如果您想取消,請點按 ,如要刪除輸入的數字,請點按 。 輸入想要撥打的號碼後,點按 以打電話。 您可以在「透過手錶撥打電話」或「透過手機撥打電話」中選 擇。 如要取消,請點按「取消通話」。 如要結束通話,輕按下紅色按鈕 。 注意 您亦可使用最近清單及通訊錄清單撥打電話。 • 使用應用程式...
  • Page 49: 來電轉駁

    • 向右滑動 拒絕來電。 • 查看聯絡人清單 您可以在手錶上查看聯絡人清單,就如在手機上查看一樣簡單。 按住電源鍵直至顯示應用程式清單。 向左滑動直至顯示聯絡人清單。 來電轉駁 當您未能在流動裝置上接聽來電 ,這個功能讓您將來電轉接至手 錶,只需使用來電轉駁應用程式即可。 如配對至 GSM 裝置,如何啟動來電轉接功能 長按電源鍵直至顯示應用程式清單,然後點按設定 。 在設定選單中點按 流動網絡 > 來電轉駁 > 開啟 > 要求啟用。 注意 如配對至 GSM 裝置,您亦可使用 LG 來電轉接應用程式以啟動功能。 • 注意 本指南的描述、畫面圖像及支援語言可能因應用程式更新而有所不同。 • 並非所有網絡供應商均支援手錶的來電轉接服務。 請聯絡您的服務供應 • 商了解支援的功能詳情。 使用應用程式...
  • Page 50: Messenger

    警告: 視乎您的網絡供應商而定,您可能需要事先為來電轉接服務進行註冊。 • 此功能可能無法使用,視乎網絡狀態而定。 如有任何問題,請向您的網 • 絡供應商查詢。 如欲獲取來電轉接的服務資訊,請向您的網絡供應商查詢。 • Messenger 您可以直接在手錶上發送及回應訊息。 發送訊息 按住電源鍵直至顯示應用程式清單,然後點按 Messenger 。 點按新訊息 然後選擇您想要發送訊息的聯絡人。 您將收到提示指出要求您說出要輸入的訊息或選擇要傳送的訊 息。 您的訊息將自動發送。 回覆訊息 您在手機或手錶收到訊息通知。 要查看電話的文字訊息,請安裝 Messenger。 手機上有 Messenger 之後,您可以透過手錶回應所有手 機的交談。 按住電源鍵直至顯示應用程式清單,然後點按 Messenger 。 如果您收到多個訊息,在聯絡人清單顯示的時候,請選擇您要聯 絡的人。 點按 > 回覆。 說出回覆內容、畫出表情符號或傳送預設訊息。 注意 如要在通知卡中回覆,向上滑動通知卡,然後向左滑動,直至見到回 • 覆。...
  • Page 51: Lg Health

    • 練指導。 應激:接收有關您的壓力指數的訊息(第 4 步)及逐步指引。 • 使用前請將手錶穩固地佩戴在手腕上。 (將手錶遠離手腕骨) 設定:存取 LG Health 選項,例如個人檔案、目標單位、每日目 • 標、單位、鍛煉通知、追蹤器配置及刪除數據。 查看或編輯您 在首次使用時設定的個人檔案。 刪除 LG Health 記錄的數據, 例如追蹤器和壓力記錄。 注意 此功能只為方便使用者。 僅供參考之用。 • 使用 Google Fit 應用程式 Fit 應用程式讓您計算步數,查看您已步行多遠。 您亦可看到您的 心率量度。 透過於已與您的 Android Wear 手錶配對的手機上安裝 Google Fit 應用...
  • Page 52 查看今天的步數預算 說出或使用選單以查看您步行數量的預算。 說出「OK Google」。 當您看到 請講 (Speak now) 提示時,說出「顯 示我的步數 (Show me my steps)」(詳情請查看顯示我的步數 (Show me my steps)部份) 或者 開啟 Fit 應用程式 。 檢查心率 您可說出或使用功能表以檢查您的心率。 說出「OK Google」。當您看到 請講 (Speak now) 提示時,說出「顯 示我嘅心跳速率 (Show me my heart rate)」(詳情請查看顯示我嘅心 跳速率 (Show me my heart rate)部份)。 或者...
  • Page 53 設定 設定...
  • Page 54: 啟動設定功能表

    啟動設定功能表 按住電源鍵直至顯示應用程式清單,然後點按設定 。 • 或者 向左滑動直至設定功能表顯示,然後按設定 。 • 調整顯示亮度 手錶的顯示亮度可於裝置上調整。 於設定功能表,點按調整亮度。 點按選項以選擇亮度級數。 改變錶面 改變錶面的設計有幾個方法,例如按住螢幕背景、透過手機的 Android Wear 應用程式或透過手錶的設定功能表。 於設定功能表,點按更換錶面。 向左及向右滑動以瀏覽設計。 若您一直向左滑動,您將看到您最 近的錶面。 點按以選擇新設計。 更改字體大小 您可設定手錶顯示的字體大小。 於設定功能表,點按字型大小。 點按選項以選擇大小級數。 設定...
  • Page 55: 螢幕開/關設定

    手勢 您可以使用與通知卡片、清單等有關的動作手勢。 於設定功能表,點按手勢,以開啟或關閉。 • - 向外抖動手腕以向下捲動目前的頁面。 - 向內抖動手腕以向上捲動目前的頁面。 - 向下壓下手臂來選擇此卡片和開啟這個新畫面。 - 抬起手臂以返回。 - 抖動手腕將任何畫面從錶面移走。 螢幕開/關設定 您可設定當您沒有使用手錶時,螢幕只顯示時間或完全關閉。 若設 定為關閉,螢幕將於您傾斜或蓋住螢幕時開啟。 於設定功能表,點按螢幕保持開啟,以開啟或關閉。 • - 開啟:當手錶閒置時顯示調暗錶面。 - 關閉:手錶螢幕在閒置時會關閉。 音效 此功能表讓您設定不同的聲音設定。 於設定功能表,點按音效。 • Wi-Fi 如 Wi-Fi 設定為自動模式,即使藍牙無法使用,您仍可同步手錶和 手機。 當藍牙中斷時,Wi-Fi 則會自動開啟。 當使用 Wi-Fi 連接 時,即使藍牙不可用,您的手錶都可從您的手機獲得通知。 您的 手錶將按照您的手機登記的...
  • Page 56: 流動網絡

    藍牙 將自動搜尋範圍內的藍牙裝置。 您可以在設定的藍牙裝置清單配對 並連接您的耳機到手錶。 您也可以取消配對和中斷連接您已經連接 的裝置。 於設定功能表,點按藍牙。 • 注意 只支援兼容 A2DP 及 HFP 檔案的藍牙裝置。 • 當手錶與藍牙耳機連接後,手機的來電語音功能會被停用。 • 您只可以透過手機的 Android 裝置應用程式從電話取消手錶的連接。 • 流動網絡 此功能表讓您管理不同的流動網絡設定。 於設定功能表,點按流動網絡。 • 位置 管理位置服務,確定您的大概位置。 在設定功能表,點按位置來開啟或關閉。 • 注意 配對至手機時,手錶會使用手機的位置。 如要提升連接至手機後的位置 • 準確度,請在手機位置設定中啟用高準確度。 當手錶沒有連接至手機時,如想使用位置服務,請開啟手錶上的位置設 • 定。 設定...
  • Page 57: 飛行模式

    飛行模式 開啟飛行模式時,於在飛機或禁止發送或接收數據的任何地方,您 仍可使用手錶的多項功能,例如心率。 注意 處於飛行模式時,您的手錶不能存取儲存於流動裝置的資訊。 您亦應於 • 流動裝置啟動飛行模式。 在設定選單中,點按飛行模式以開啟或停用。 • 無障礙功能 讓您進行其他輔助設定。 在設定選單中,點按無障礙功能以調整可用選項。 • 日期和時間 設定您喜好的日期及時間顯示方式。 在設定選單中,點按日期和時間。 • 螢幕鎖定 選擇要繪畫的圖形以解鎖螢幕。 在設定選單中,點按螢幕鎖定。 • 權限 讓您控制個別應用程式的權限。 在設定選單中,點按權限。. • 設定...
  • Page 58: 解除配對手機

    解除配對手機 此項設定會取消手錶與手機的配對,並重設手錶設定至原廠預設數 值,您的所有數據將被刪除。 點按設定 > 解除配對手機。 將有提示確認。 點按 。 手錶每次只可連接一個流動裝置。 • 解除與流動裝置的配對將清除手錶記憶的全部數據。 完成後, • 才可連接至另一個流動裝置。 關閉電源 從設定功能表,點按關閉電源。 當看到訊息提示「您確定嗎?」時,點按 。 關於 這裡顯示有關手錶的資訊。 您可查看型號、裝置名稱、軟件版本、 序號、版本編號、連接及電池資訊。 可使用以下選項。 於設定功能表,點按關於。 • - 系統更新:此功能確保手錶使用最新軟件。 - 監管資訊:顯示監管資訊。 - 法律聲明: 指示您查看流動裝置的法律通知。 設定...
  • Page 59: 更多資訊

    更多資訊...
  • Page 60: 注意:開放來源程式碼軟件

    除了來源程式碼,所有涉及到的授權條款、免責聲明和版權聲明可 供下載。 LG Electronics 亦可以透過收費 CD-ROM 提供開放來源程式碼,費用 包括CD-ROM 成本 (例如媒體成本、運費以及處理費),您可透 過 opensource@lge.com 索取。此服務由購買產品日期起計算三年內 有效。 商標 版權 2016 LG Electronics, Inc. 保留所有權利。 LG 及 LG 標誌乃 • LG 集團及其相關公司的註冊商標。 Google™、Google Maps™、Gmail™、YouTube™、Hangouts™ 及 • Play Store™ 均為 Google, Inc 的商標。 Bluetooth ®...
  • Page 61: 確認聲明

    確認聲明 LG Electronics 在此聲明 LG-W200 產品符合對 1999/5/EC 指示的基本 要求和其他相關規定。 確認聲明副本請見: http://www.lg.com/global/declaration 監管資訊 1. 按住電源鍵直至顯示應用程式清單。 2. 前往 設定 > 關於 > 監管資訊 以獲得監管資訊。 如何更新您的裝置 存取最新韌體更新、新增軟件功能以及改善地方。 3. 按住電源鍵直至顯示應用程式清單。 4. 前往 設定 > 關於 > 系統更新。 更多資訊...
  • Page 62 关于本用户指南 简体中文 感谢您选择 LG。 首次使用设备前,请仔细阅读本用户指南,确保 安全、正确使用。 访问 LG 网站:www.lg.com,获取本手册的最 新版本。 务必使用正品 LG 配件。 提供的物品仅为该设备设计,可能与其他设 • 备不兼容。 此设备采用触摸屏,因此不适合视障人士使用。 • 说明基于设备的默认设置。 • 设备上的默认应用程序如有更新以及不再受支持,恕不另行通知。 如 • 果对设备随附的应用程序有疑问,请联系 LG 服务中心。 对于用户安 装的应用程序,请联系相关服务提供商。 修改设备的操作系统或安装非官方来源的软件可能损坏设备,并导致数 • 据损坏或丢失。 这些行为违反 LG 许可协议并将导致保修失效。 因地区、服务提供商、软件版本或操作系统版本不同,某些内容和插图 • 可能与您的设备有所不同,如有变化,恕不提前通知。 产品上的应用及其功能可能因国家、地区或硬件规格而异。 LG 对使用...
  • Page 63 说明性公告 可能造成自身和他人人身伤害或者手机或其他财产损 警告 坏的情况。 公告或其他信息。 备注...
  • Page 64 目录 安全信息....5 更改通知接收 ......33 查看剩余电量或日期 ....34 基本信息....12 访问声音设置 ......34 配件 ......13 通过影院模式临时关闭屏幕 ..35 手表设计 ......14 临时增加屏幕亮度 ....35 为手表充电 ......16 访问“设置”菜单 ....35 屏幕冻结 ......18 管理存储 ......35 安装 SIM 卡 .......18 使用语音命令执行任务..37 开启和关闭手表 ....21 使用语音命令执行任务 ....38 连接到其他移动设备 ....22 更改用于语音操作的应用程序 ..39 触摸屏提示...
  • Page 65 开源软件提示信息 ....59 手机 ......47 商标 ......59 确认声明 ......60 呼叫转移 ......48 规章信息 ......60 Messenger ......49 如何更新您的设备 ....60 LG Health ......50 使用 Google Fit 应用程序 ..50 设置....... 52 启动“设置”菜单 ....53 调节显示屏亮度 ....53 更改表盘面 ......53 更改字体大小 ......53 Gestures ......54 屏幕开启/关闭设置 ....54 Sound ......54...
  • Page 66: 安全信息

    安全信息...
  • Page 67 乘坐飞机。 遵守电子设备使用的所有规定和说明。 多数航空 • 公司仅允许在飞行过程中使用电子设备,在起飞和降落时则禁 止使用。 机场安检设备主要有三种:X 光机(用于检测放在 传送带上的物品)、磁力探测仪(用于检测步行通过安检的人 员)和磁棒(用于检测人员或个人物品的手持设备)。 您的产 品可以经机场 X 光机通过安检。 但是,不要经机场磁力检测 仪过安检或接触磁棒。 务必遵守指定区域的所有特殊规定。 在禁用区域或可能导致干 • 扰或危险的区域关闭您的产品。 ® 腕带改为金属表带可能造成蓝牙 /WLAN 连接故障。 • 安全提示 警告 充电座包含强磁场,可能干扰心脏起搏器、信用卡、手表和其他磁敏 • 感物体。 为避免您的产品损坏以及降低发生火灾或电击、爆炸或其他危险的 风险,请遵守下述常识性注意事项: 务必使用 LG 认可的电缆、充电器和其他附件。 使用任何其 • 它类型可能导致适用于本设备的许可或保修失效,并可能造成 危险。 安全信息...
  • Page 68 知。 请勿使您的产品跌落,或者敲打、摇晃您的产品。 • 请勿弯折、缠绕、拉伸、加热电源线,或者在电源线上放置重 • 物,以免造成损坏。 本产品配备可连接台式机、笔记本电脑或充电器的 USB 数据 • 线。 将您的产品连接到计算机之前,确保计算机正确接地。 台式机或笔记本电脑的电源线有设备接地线和接地插头。 插 头必须插入依照所有当地法规和条例正确安装和接地的适当插 座。 请勿尝试改装、维修或再制造本产品。 本产品内置充电电池, • 应仅由 LG 或 LG 授权维修中心更换。 请勿打开、拆解、加压、弯折或变形、戳刺或切割本产品。 • 请勿将异物插入本产品。 • 请勿将本产品放入微波炉中。 • 不要将本产品接触明火、易爆品或其他危险品。 • 使用潮湿的软布清洁。 请勿使用刺激性化学品(如酒精、苯、 • 稀释剂等)或清洁剂清洁您的产品。 请遵守当地法规,将您的产品和电池与生活垃圾分类处理。 • 与很多电子设备一样,您的产品在正常工作过程中会发热。 在...
  • Page 69 心率读数受测量条件和周围环境影响。 读取心率前,务必采取 • 坐姿并放松。 本产品防水、防尘,经高达 1 米水深测试,可保持 30 分钟 • 正常工作,符合 IP67 等级要求。 不防震。 表盖必须完全闭 合。 心率读数可能受皮肤条件、测量条件和周围环境影响。 • 切勿直视心率传感器光线,否则,可能损坏视力。 • 如果设备发热,请摘下,直至冷却。 皮肤长时间接触热表面可 • 能导致皮肤灼伤。 心率功能仅适用于心率测量,不得用于任何其他用途。 • 电池警告 不要拆解或打开挤压、弯曲或变形、戳刺或切割 • 不要改装或再制造电池;不要尝试将异物插入电池中;不要将 • 电池浸入或暴露于水中或其他液体中;不要将电池暴露于火、 爆炸或其他危险中。 确保没有细尖的物体,如动物牙齿、指甲等进入手表内触碰电 • 池。 这可能引发火灾。 请务必使用为系统指定的电池 • 使用不符合标准的电池或充电器可能导致火灾、爆炸、泄漏或 •...
  • Page 70 内置电池 警告电池更换注意事项 为了安全起见,不要取出融合到产品中的电池。 如果要更换电池,请 • 将它就近送至 LG Electronics 授权服务点或经销商处以寻求帮助。 锂离子电池是一种危险元件,它可能会导致伤害。 • 资质不符的专业人士更换电池可能会导致设备受损。 • 防水性能说明 本产品防水、防尘,符合异物防护等级 IP67*。 * IP67 等级表示,如果在室温条件下,本产品甚至可轻柔浸没在 静止自来水中,水深达 1 米时保持约 30 分钟正常工作。 本产品应避免接触多尘、过度潮湿的环境。 请勿在下列环境中使 用本产品。 请勿将本产品浸入除水之外的任何液体化学品(肥皂水等) SALT SOAP 。 请勿将本产品浸入盐水(如海水)中。 SALT SALT SOAP SOAP 请勿将本产品浸入温泉中。 游泳时,请勿佩戴本产品。 SALT 请勿在水下使用本产品。...
  • Page 71 因为本产品不具备耐高水压设计,请勿在使用高压水喷洒的地 • 方(如靠近水龙头或喷头)使用本产品,或长时间浸没在水 中。 本产品不防震。 请勿使本产品跌落或受到撞击, 否则,可能 • 使主机受到损坏或变形,导致漏水。 心脏起搏器和其他医疗设备 配有心脏起搏器的人员应: 开启本产品时,务必使产品与心脏起搏器保持六 (6) 英寸以上 • 的距离。 不要将本产品放在胸部口袋中。 • 使用心脏起搏器另一侧的手腕,以最大限度地减小可能出现的 • 射频干扰。 如有任何迹象表明发生干扰,请立即关闭本产品。 • 如果您使用任何其他个人医疗设备,请咨询医生或设备制造商以确 定设备是否已对外部射频能量进行了充分屏蔽。 手表蓝牙和 WLAN 使用提示 将您的产品连接至其他移动设备时,设备必须放置在彼此临近 • 的地方。 如果距离较远,则可能导致运行不正常或杂音,具体 取决于使用环境。 在开阔空间,蓝牙通信范围通常约为 10 米。 此范围可能因使 • 用环境而异。 请勿在您的产品和已连接设备之间放置障碍物。 发出/接收的 •...
  • Page 72 无线电波暴露和“特定吸收率”(SAR) 信息。 本产品已设计为遵守有关适用的无线电波暴露安全要求。 此要求 基于相关的科学准则,其中包括为确保所有人员(无论年龄和健康 状况)安全而设计的安全裕量。 无线电波暴露准则采用一种称为“特定吸收率”或 SAR 的测量 • 单位。 SAR 测试是在所有用到的频带中以本产品的最高认可功 率电平进行发射时使用标准化方法执行的。 不同的 LG 产品型号可能有不同的 SAR 等级,但均符合相关的 • 无线电波暴露准则。 国际非游离辐射防护委员会 (ICNIRP) 建议的 SAR 上限值为: • 对于口部 SAR,每 10g 重的人体组织吸收的能量平均值不超过 2 W/kg,或者对于肢体佩戴 SAR,每 10g 重的人体组织吸收的 能量平均值不超过 4.0 W/kg。 对本型号产品进行测试时,近口部(面部)能够承受的 SAR 最...
  • Page 73: 基本信息

    基本信息...
  • Page 74 配件 以下配件可与您的设备一起使用。 旅行适配器 • 快速入门指南 • 磁性充电线 • SIM 卡盖开启工具 • 备注 务必使用正品 LG 配件。 提供的物品仅为该设备设计,可能与其他设 • 备不兼容。 本设备随附的物品及任何可用配件可能会因您所在区域或服务提供商而 • 有所不同。 基本信息...
  • Page 75: 手表设计

    手表设计 顶部键 电源键 底部键 备注 触摸屏不得与任何其他电气设备接触。 静电释放会导致触摸屏出现故 • 障。 开启手表: 按住一秒钟可让屏幕亮起。 如果屏幕不亮 • 起,请按住电源键几秒钟开启手表,直到显 示 LG 徽标。 屏幕冻结时: 按住 10 秒钟以上重新启动手表,直到显示 • 电源键 LG 徽标。 设备待机时: 快速按一次即可唤醒屏幕。 • 按两次即可打开影院模式。 • 按三次即可打开亮度增强模式。 • 按住几秒钟可访问应用程序列表。 • 基本信息...
  • Page 76 设备待机时: 按顶部键可启动联系人。 • 顶部/底部键 按底部键可启动 LG Health。 • 通话期间: 持续控制音量。 • 充电终端 心率传感器 SIM 卡盖 气压计孔 麦克风孔 警告 请勿使用尖利物体闭合或推入设备底部的小孔。 这可能会导致您的设 • 备工作不正常。 A任何由于事故、不合理使用、篡改或其他非材料或制造工艺缺陷原因 • 导致的气压计或麦克风损坏,可能导致有限保修失效。 警告:佩戴表带前的注意事项 过度用力拉扯表带可能导致表带断裂。 • 基本信息...
  • Page 77: 为手表充电

    为手表充电 首次使用手表前,应为电池充电。 使用手表随附的充电座为设备 电池充电。 您还可以使用计算机为设备的电池充电。 只需使用手表随附的 USB 数据线将计算机连接至充电座。 备注 当电池电量降低时,电池图标会显示空格。 如果电池电量耗尽,连接 • 充电器后,便无法立即开启手表。 开启设备前,电量耗尽的电池应充 电几分钟。 电池充电过程中,某些功能无法使用。 警告:充电终端腐蚀 产品使用过程中接触汗水或其他异物,可在充电时导致充电终端腐蚀。 • 为防止发生这种情况,请在充电前用布擦拭本产品。 找到手表和充电线上的充电终端。 充电终端 备注 充电线供手表专用,可能与其他设备不兼容。 • 基本信息...
  • Page 78 将手表放在充电线上,确保充电终端相互对准。 将充电线连接到电源插座,然后将手表置于充电线上。 如果手 表已关闭,则会自动开启。 备注 确保手表与充电线牢固连接后,再将充电线连接至旅行适配器或 PC。 • 将充电线连接至电源插座后,您将在充电过程中看到正在充电屏 幕,如下所示。 您可以查看剩余电量百分比和时间。 向右滑动 返回表盘面。 充电量 时间 电量百分比 手表电池充满电后,请断开设备与充电线的连接。 充电线内部有磁铁。 当充电线与手表分离时,请勿在其附近放 置金属物体。 与金属接触可能导致旅行适配器或 PC 损坏。 基本信息...
  • Page 79: 屏幕冻结

    备注 在充电过程中,如果输入手表的电量不稳定,触摸屏便可能无法工作。 • 充电时,手表可能发热。 这是正常现象。 如果电池发热异常,请断开 • 充电器连接。 屏幕冻结 如果设备死机并停止运行,请按住电源键 10 秒钟以上,直到设备 重新启动且屏幕显示 LG 徽标。 安装 SIM 卡 备注 插入或卸下 SIM 卡前,请关闭设备。 • 使用 SIM 启盖器打开 SIM 卡盖时,请勿过度用力。 • 此产品如使用中国移动香港 SIM卡,是不支援接收任何来电。 • 如下图所示,使用 SIM 启盖器打开 SIM 卡盖。 将 SIM 启盖器...
  • Page 80 要取下 SIM 卡盖,请用一只手用力按住手表。 取出 SIM 卡盖 开启工具之后按 SIM 卡盖的外角,此时另一侧将会翘起。 如下 图所示,然后用另一手掀开 SIM 卡盖。 将 Nano SIM 卡滑入 SIM 卡插槽中,如图所示。 确保卡的金色 接触区域朝下。 基本信息...
  • Page 81 如下图所示,使用 SIM 启盖器关闭 SIM 卡盖。 将 SIM 启盖器 插入位于设备底部的孔,然后顺时针方向旋转,直至 SIM 卡盖 的方位指针指向“LOCK(锁定)”位置。 SIM 卡盖开启工具 备注 SIM 卡盖密封垫或 SIM 卡盖上的异物可能会影响防水功能。 请确保清 • 除或移除所有异物。 SIM 盖 SIM 卡盖密封垫 基本信息...
  • Page 82: 开启和关闭手表

    如果您插入带 PIN 码锁的 SIM 卡,您需要输入解锁码。 如果已 禁用 SIM 卡 PIN,请忽略本节。 打开手表后,从手表屏幕底部向上滑动直到显示 SIM 锁定屏 幕。 点击 SIM 锁定屏幕可输入解锁码。 输入解锁码。 开启和关闭手表 开启手表 按住电源键(位于设备右侧)几秒钟即可开启手表。 屏幕点亮后 显示 LG 徽标。 电源键 关闭手表 按住电源键,直到出现应用程序列表。 轻触 Settings > Power off。 提示信息 Power off Are you sure? 时,轻触 。 基本信息...
  • Page 83: 连接到其他移动设备

    连接到其他移动设备 如果要将手表连接到其他设备,必须重置您的设备。 重置手表 此设置会取消手表与手机或平板电脑的配对,然后将手表的设置重 置为出厂默认值并删除所有数据。 按住电源键,直到出现应用程序列表。 轻触 Settings > Unpair with phone。 系统会提示您进行确 认。 轻触 。 手表一次只能连接至一台移动设备。 • 恢复出厂设置会清除手表内存中的全部数据。 完成后,手表可 • 连接至另一台移动设备。 触摸屏提示 以下是关于如何浏览手表的一些提示。 轻触或点触 – 手指轻触一下,选择项目、链接、屏上键盘的 • 快捷方式和字母。 点触并按住 – 点触并按住项目,方法是轻触屏幕上的某个项 • 目,并且在动作发生前不抬起手指。 滑动 – 滑动的方法是手指轻触屏幕后不要停顿,在屏幕表面 • 迅速移动。 轻触或点触 点触并按住...
  • Page 84: 佩戴手表

    佩戴手表 防水注意事项 您的手表经受控环境测试,证明在某些环境中具有防水和防尘功 能(符合国际标准 IEC 60529 - 外护等级 [IP 代码] 的要求; 测试条件:15°C/59°F ~ 35°C/95°F,86 - 106 kPa,1 米( 约 3 英尺),30 分钟)。 尽管符合此项分类,但您的设备并不 完全防水。 手表入水深度不得超过 3 英尺(约 1 米)且不能超过 30 分 • 钟。 本设备不得接触高压水,如海浪或瀑布。 • 如果手表或双手潮湿,应在彻底擦干后,方可处理本设备。 • 本设备不得接触盐水、离子水和肥皂水。 • 掉落或受到冲击均可能使手表的防水和防尘功能受损。 •...
  • Page 85: 心率传感器

    心率传感器 测量心率前,确保手表位于手腕上的正确位置。 心率传感器 备注 松弛或过度移动可能造成测量不准确。 • 切勿直视心率传感器光线,以免可能损伤视力。 • 避光可能导致测量不准确。 将设备佩戴在腕骨旁边,以免在测量时接 • 触腕骨。 确保准确测量 视测量条件和周围环境而定,心率读数可能不准确。 遵守下列步 骤,以获取更准确的心率读数: 切勿在吸烟或饮酒后测量心率。 吸烟和/或饮酒会影响心率。 • 切勿在低温条件下测量心率。 或在测量心率时,保持温暖。 • 手腕较细的用户可能发现心率测量不准确。 • 若要为了训练目的测量脉搏,请在运动前采取坐姿并放松的情 • 况下进行测量,然后继续训练。 如果测量值与预测值有较大不同,则应放松,30 分钟后再测一 • 次。 重复获取约 5 个测量值以确认脉搏。 • 如果在测量过程中讲话、打哈欠或深呼吸,获取的值可能不准 • 确。 基本信息...
  • Page 86 光反射可能因血液循环、血压或皮肤状况而变得不均匀,从而 • 导致测量不准确。 如果光反射被体毛或其他物体遮挡,获取的测量值可能不准 • 确。 如果心率传感器不干净,请擦拭传感器并再次测量以获得更准 • 确的测量值。 基本信息...
  • Page 87: 将手表连接到移动设备

    将手表连接到移动设备...
  • Page 88: 配对前

    配对前 配对前,请在手机/平板电脑上核实下列事项。 确保手机上的 Android 操作系统是 4.3 版或更高版本并支持蓝 牙。 要了解您的手机是否支持 Android Wear,请从手机访问 • http://g.co/WearCheck。 如果手机不是 Android 4.3 或更高版本,请与制造商联系以获 • 取软件更新。 确保手机位于手表附近。 在手机上,从 Play 商店 下载 Android Wear 应用程序 并安装。 检查手机是否已安装 Android Wear 应用程序,且 是否更新为最新版本。 请确保手机已连接移动数据或 WLAN。 首次使用时,需要建立数 据连接才能设置手表。 设置过程中,手表应连接电源。 备注 在充电时,手表将自动开启。 根据所安装的软件,手表可能会自动下 •...
  • Page 89: 配对后

    在手机上,将会看到一个附近设备列表。 点击您的手表名称。 您将在手表和手机上各看到一个配对码。 请核实配对码是否匹 配。 点击手机上的配对可开始配对。 当手表配对后,您将在手表上看到一条确认消息。 这可能需要 几分钟时间。 按照屏幕说明完成初始设置。 配对后 要获得最佳 Android Wear 体验,我们推荐开启 Google Now 和定 位服务。 如果尚未开启,请转到手机上的 Google 设置或设置。 将手表连接到移动设备...
  • Page 90: 如何使用手表

    如何使用手表...
  • Page 91: 认识表盘面(看时间的地方

    认识表盘面(看时间的地方) 首先唤醒手表。 如果手表屏幕背景光熄灭,您可以通过以下方式 唤醒手表: 点触屏幕。 • 转动手腕,使表盘面朝上。 • 按手表上的电源键。 • 快速熄灭屏幕 按手表上的电源键。 • 或者 将手掌遮盖在屏幕上,直至发生振动。 此操作即可熄灭表盘 • 面。 更改表盘面 轻触并按住表盘面任意位置几秒钟。 向右或向左滑动屏幕以浏览设计,然后轻触选择一个设计。 备注 您也可以通过 Android Wear 应用程序更改并下载表盘面。 • 如何使用手表...
  • Page 92: 通知卡

    通知卡 在手机上看到的多数通知也将显示在手表上。 这包括未接来电通 知、短信、事件提醒等。 通知以卡片的形式显示在表盘面的底部。 向上滑动可查看更 多卡片。 向左滑动将 向右滑动 显示更多详 则关闭卡 细信息或选 片。 项。 向下滑动则返回主 卡片预览 屏幕。 向下滑动卡片可将 其隐藏。 查看卡片 要查看卡片,请从屏幕底部向上滑动。 轻触卡片可查看更多信息。 要查看更多卡片,请反复从屏幕底部 向上滑动。 删除卡片 要删除卡片,请从左至右滑动。 查看完卡片后,您可以离开卡片。 如果在您的手表上删除一个卡 片,相同的卡片或通知也将在您的手机上消失。 要查看更多详细信息 要查看更多详细信息,请从右至左滑动卡片。 部分卡片提供更多详细信息,或者有您可以采取的行动。 如何使用手表...
  • Page 93: 阻止通知

    重新打开卡片 关闭卡片之后,从手表屏幕顶部向下滑动,然 后轻触撤消按钮 。 几秒钟之后将重新打开 卡片。 如果已经滑动处理了卡片流中的最后 一张卡片,则需要从屏幕底部向上滑动才能看 到“撤消”按钮。 阻止通知 如果在手机上收到不想在手表上看到的通知,可以阻止特定应用程 序在手表上显示通知。 从手表阻止应用程序 在手表上,转到一张卡片。 从右向左滑动,直到显示 。 轻触 > 予以确认。 阻止应用程序使用 Android Wear 应用程序 在手机上,打开 Android Wear 应用程序。 点击 > 屏蔽应用通知 > 选择要阻止的应用程序。 如何使用手表...
  • Page 94: 呼叫通知

    呼叫通知 手机有来电时,您可以收到即时提示。 通知将显示来电号码或手 机上的联系人,您可以接听或拒接来电。 如果您已经在手机的“蓝牙设置”屏幕中将已连接的手表设置为呼叫音 • 频,可以接听来电。 向右滑动接听来电 来电通知 向左滑动拒接来电 更改通知接收 您可更改手表要显示哪些通知以及何时显示。 要更改打扰设置, 请从手表屏幕顶部向下滑动。 您将看到打扰选项,然后轻触选择 无、仅优先或全部显示。 :轻触以关闭全部打扰。 :轻触以仅显示优先打扰。 :轻触以允许全部打扰。 备注 某些内容可能与您的设备有所差异,具体取决于操作系统版本。 • 如何使用手表...
  • Page 95: 查看剩余电量或日期

    查看剩余电量或日期 从屏幕顶部向下滑动。 剩余电量 日期 备注 某些内容可能与您的设备有所差异,具体取决于操作系统版本。 • 访问声音设置 您可以设置通知的声音,也可以改为静音。 从右向左滑动,直到显示 Sound。 按声音图标 。 如何使用手表...
  • Page 96: 通过影院模式临时关闭屏幕

    通过影院模式临时关闭屏幕 您可关闭手表屏幕,让显示屏熄灭且通知不再显示。 快速按两次电源键。 • 或者 如果屏幕背景光熄灭,点触屏幕可唤醒手表。 从屏幕顶部向下滑动。 从右向左滑动,直到显示 Theater mode 。 轻触图标将其打开。 临时增加屏幕亮度 如果在室外阳光下,可临时增加亮度。 额外增加的亮度将持续几 秒钟,然后自动关闭。 快速按三次电源键。 • 或者 如果屏幕背景光熄灭,点触屏幕可唤醒手表。 从屏幕顶部向下滑动。 从右向左滑动,直到显示 Brightness boost 。 轻触图标将其打开。 访问“设置”菜单 按住电源键直到显示应用程序列表,然后点触 Settings 。 • 或者 向左滑动,直到显示应用程序列表,然后点击 Settings • 管理存储 可通过手机上的 Android Wear 应用程序查看: 可用存储空间...
  • Page 97 要查看存储详细信息: 确保手表已连接到手机。 在手机上,打开 Android Wear 应用程序。 点击 > 拥有多个设备时请点击您的手表名称 > 手表存储空 间。 如何使用手表...
  • Page 98: 使用语音命令执行任务

    使用语音命令执行任务...
  • Page 99 使用语音命令执行任务 您可以在手表上查看一个简单任务菜单,该列表中的任何选项均可 大声说出。 只需说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或向左滑 动主屏幕直到显示 Speak now 选项,然后说出命令或问题。 例如,显示 Speak now 菜单后,可以点触“Start stopwatch”。 要通过语音执行相同的操作,在多数屏幕中只需说出“开始网络搜 索,启动秒表 (Ok Google, Start stopwatch)”即可。 备注 某些语音操作在所有语言和国家/地区均无效。 • 按照下列步骤开始在手表上使用您的声音: 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”。 您将看到 Speak now 提示。 说出命令或提问。 使用电源键打开一项功能 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 按住电源键,直到出现应用程序列表。 向左滑动,直到看到 Speak now 提示。 向下滑动以选择所需任务。...
  • Page 100: 更改用于语音操作的应用程序

    更改用于语音操作的应用程序 您可以设置将哪些应用程序用于不同的语音操作。 例如,您可以 更改用于设置闹钟或发送信息的应用程序。 在手机上,打开 Android Wear 应用程序。 下半部分屏幕上将显示一个操作列表。 滚动并点击一项操作。 您可以从可用应用程序中进行选择。 备注 您还可从 Play 商店 下载可与 Android Wear 一起使用的应用程 • 序。 做记录或进行查看 您可使用Quick备忘录+ 或 Google Keep 等 Android 应用程序对 着手表讲话,以创建备注或查看现有备注。 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“Take a note”。 出现提示时,说出您的记录。...
  • Page 101: 设置提醒

    如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“Remind me”。 出现提示时完成提醒。 您的提醒将在几秒钟之后自动保存。 如 果希望取消,请轻触 X。 开始跑步 手表上可显示您的跟踪时间和距离。 通过使用此功能,您可以在 手机或平板电脑上查看 LG Health 应用程序测得的您的今日跟踪 时间。 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“开始跑步 (Start a run)”。 您将会看到与跟踪器时间、距离、每分钟心跳数和步速信息相关 的屏幕。 使用语音命令执行任务...
  • Page 102: Show Me My Steps

    Show me my heart rate 您可以使用“心率”应用测量和记录当前心率。 备注 设备的心率测量功能不适用于临床或医疗诊断。 请遵守“佩戴手表” • 和“确保准确测量”中的准则,以确保心率测量准确无误。 测量心率 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“Show me my heart rate”。 如果首次尝试此功能,必须选择 Google Fit 或 LG Pulse。 选 择您要使用的应用程序后,所选应用程序下次将默认显示。 您的手表将开始测量您的心率。 稍后,您将在屏幕上看到心 率,以及心率测量历史记录。 点击 Check again,再次执行测量。 使用语音命令执行任务...
  • Page 103: Send A Text

    Send a text 使用此功能可以通过手表将录制的文本消息发送至移动设备上存 储的联系人。 您还可以回复收到的文本短信(出现在文本消息卡 上)。 发送信息 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“Send a text”。 此时将显示 To whom? 屏幕。 您将看到 Speak now 提示。 说 出需要接收文本信息的联系人姓名,然后从显示的联系人列表中 选择联系人。 系统将提示您说出要发送的信息。 说出信息内容或插入图释。 您的信息将自动发送。 回复信息 如果您的手机收到信息通知,您会看到卡片。 从右向左滑动,直 到显示 Reply。 点击 Reply,然后说出信息内容。 Email 您的手表可用于编写电子邮件以及读取移动设备接收的电子邮件。...
  • Page 104: Agenda

    说出需要接收电子邮件的联系人姓名,然后从显示的联系人列表 中选择联系人。 系统将提示您说出要发送的信息。 您的信息将自动发送。 在手机上查看电子邮件 阅读手表上的电子邮件时,从右向左滑动信息卡片并点击 Open on phone。 回复电子邮件 从右向左滑动,可以执行各种操作,如存档或回复。 点触回复, 然后说出短信内容。 短信将自动发送。 删除电子邮件信息 从右向左在信息卡上滑动并轻触删除。 Agenda 可使用手表查看在移动设备上计划的事件。 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“Agenda”。 您将看到计划事件的列表。 点击一项活动可查看活动的详细信息。 Navigate 可使用手表查找前往选定目的地的路线。 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。...
  • Page 105: Set A Timer

    说出“导航 (Navigate)”以及位置。 Set a timer 手表可以用作倒计时器。 设置计时器之后,将有一个新卡片进行 倒计时。 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“Set a timer”。 滑动查看可用时长,点击所需时长后,即启动计时器。 轻触 启动或恢复倒计时。 • 点击 可暂停计时器。 • 关闭计时器 当计时器响铃时,在屏幕上从左至右滑动即可关闭。 使用秒表 使用“秒表”应用测量经过的时间。 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“Start stopwatch”。...
  • Page 106: Set An Alarm

    Set an alarm 在手表上可以设置多个闹钟。 手表和手机闹钟是分别设置的。 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“Set an alarm”。 向上或向下滑动,可查找所需的闹钟时间。 当闹钟响铃时,手表将发生振动并显示一张卡片。 关闭 暂停 从左向右拖 从右向左拖动。 动。 Show alarms 可以显示和删除您设置的闹钟。 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 从表盘面,说出“开始网络搜索 (Ok Google)”,或按住电源键 直到显示应用程序列表。然后向左滑动。 您将看到 Speak now 提示。 说出“Show alarms”。 使用语音命令执行任务...
  • Page 107: 使用应用程序

    使用应用程序...
  • Page 108: 下载其他应用程序

    应用程序列表提供了手表中包含的应用程序的列表。 要访问手表上安装的应用程序: 如果屏幕背景光熄灭,轻触屏幕可唤醒手表。 向左滑动屏幕以打开应用程序列表。 下载其他应用程序 可以在 Play Store 中查看推荐应用程序列表。 打开 Android Wear 应用程序可将更多应用程序下载到手机。 手机 拨打电话 您可以直接通过手表拨打和接听电话。 您的手表可以显示拨号 盘,所以您可以拨号。 按住电源键直到显示应用程序列表,然后点触 Phone 。 向左滑动,直到显示拨号器。 使用拨号器输入号码。 如果要检查输入的电话号码,请向下滑 动。 如果要取消,请点触 ,然后点触 可删除一位数字。 输入所需的数字之后,轻触 拨打电话。 您可以在“从手表呼叫”或“从手机呼叫”这两个选项之间选 择。 如果要取消,请点触“取消呼叫”。 如果要挂断电话,请按红色按钮 。 备注 也可以从 Recents 列表和 Contacts 列表进行呼叫。 •...
  • Page 109: 呼叫转移

    向右滑动 可拒绝来电。 • 查看联系人列表 您可以在手表上查看联系人列表,就像在手机上查看一样简单。 按住电源键,直到显示应用程序列表。 向左滑动,直到显示联系人列表。 呼叫转移 使用此功能,可以在手机未接听来电时,使用 Call forwarding 将呼叫转移至手表。 与 GSM 设备配对后,如何启动呼叫转接 按住电源键,直到显示应用程序列表,然后点触 Settings 。 从 Settings 菜单上,点击 Cellular > Call forwarding > 打 开 > Request activation。 注意 与 GSM 设备配对后,您还可以使用 LG 呼叫转接应用程序启动该功 • 能。 使用应用程序...
  • Page 110: Messenger

    注意 本指南中的说明、屏幕图像和支持的语言可能因应用程序更新而有所不 • 同。 并非所有运营商均支持手表的呼叫转接功能。 请与服务提供商联系, • 了解支持的功能。 警告 视服务提供商而定,您可能必须提前注册呼叫转接服务。 • 受网络条件所限,此功能可能无法工作。 如果您有任何问题,请咨询 • 服务提供商。 有关呼叫转接服务的信息,请咨询服务提供商。 • Messenger 您可以直接从手机发送或回复信息。 发送信息 按住电源键直到显示应用程序列表,然后点触 Messenger 点击 New message ,然后选择要向其发送信息的联系人。 此时您将收到提示,提示您说出要发送的信息或选择要发送的信 息。 您的信息将自动发送。 回复信息 手机或手表上会收到信息通知。 要查看手机短信,请安装 Messenger。 在手机上安装 Messenger 后,您可以从手表回复手 机的所有谈话。 按住电源键直到显示应用程序列表,然后点触 Messenger 如果收到一些信息,在显示联系人列表时选择所需的联系人。 点击...
  • Page 111: Lg Health

    • Stress:接收有关压力指数(第 4 步)的相关信息和分步指 • 南。 使用前,将手表戴在手腕上。 (不要让手表触及腕骨。) Settings:访问 LG 健康选项,如“Profile”、“Goal • unit”、“Daily goal”、“Units”、“Exercise notification”、“Tracker layout”和“Delete data”。 首次使用时,查看或编辑您设置的个人资料。 删除 LG 健康中 记录的数据,如跟踪器日志和压力日志。 备注 此功能为方便用户使用而提供。 仅供参考。 • 使用 Google Fit 应用程序 Fit 应用程序用于计算步数,查看已经步行的距离。 您也可以查 看心率测量。 通过在与 Android Wear 手表配对的手机上安装 Google Fit 应用...
  • Page 112 查看今天的步数预估 通过语音命令或使用菜单查看已行走步数的预估。 说出“开始网络搜索 (OK Google)”。 看到 Speak now 提示时, 说出“Show me my steps”(请参阅“Show me my steps”部分获 取更多信息) 或者 打开 Fit 应用程序。 查看心率 可以说出或使用菜单查看心率。 说出“开始网络搜索 (OK Google)”。 看到 Speak now 提示时, 说出“Show me my heart rate”(请参阅“Show me my heart rate”部分获取更多信息) 或者 打开...
  • Page 113 设置 设置...
  • Page 114: 启动"设置"菜单

    启动“设置”菜单 按住电源键直到显示应用程序列表,然后点触 Settings 。 • 或者 向左滑动,直到显示设置菜单,然后点击 Settings 。 • 调节显示屏亮度 在本设备上,可以调节手表显示屏的亮度。 从 Settings 菜单,轻触 Adjust brightness。 通过点触一个选项来选择亮度水平。 更改表盘面 您可以通过几种方法更改表盘面的设计:按住手表屏幕的背景, 通过手机上的 Android Wear 应用程序更改,或通过手表上的 Settings 菜单更改。 从 Settings 菜单,轻触 Change watch face。 向左右滑动可浏览设计。 如果一直滑动到最左侧,可以看到最 近使用的表盘面。 轻触以选择新设计。 更改字体大小 可以设置手表显示的字体大小。 从 Settings 菜单,轻触 Font size。 通过点触选项选择字号。...
  • Page 115: Gestures

    Gestures 您可以使用与通知卡片、列表等更多功能相关的动作手势。 从 Settings 菜单中,点击 Gestures 可将其打开或关闭。 • - 外拂手腕可向下滚动此页面。 - 内拂手腕可向上滚动此页面。 - 放下手臂可选择此卡片并打开此新屏幕。 - 竖起手臂可返回。 - 晃动手腕可从任何屏幕退出表盘面。 屏幕开启/关闭设置 手表未使用时,屏幕可设置显示时间或完全关闭。 如果设置为关 闭,则倾斜屏幕或遮盖屏幕时,屏幕将开启。 从 Settings 菜单中,点击 Always-on screen 可将其开启或 • 关闭。 - ON:当手表处于闲置状态时,显示熄灭的手表盘面。 - OFF:闲置时,手表屏幕变暗。 Sound 此菜单允许您配置各种声音设置。 从 Settings 菜单,点击 Sound。 •...
  • Page 116: Bluetooth

    Bluetooth 手表将自动搜索覆盖范围内的蓝牙设备。 您可以在“设置”的“ 蓝牙设备”菜单中对耳机设备与手表进行配对和连接。 也可以取 消配对和断开已连接的耳机。 从 Settings 菜单中点击 Bluetooth。 • 备注 只有支持 A2DP 和 HFP 配置文件的蓝牙设备才会受到支持。 • 当手表与蓝牙耳机连接时,手机的呼叫音频将被禁用。 • 您只能通过手机上的 Android Wear 应用程序断开手表与手机的连接。 • Cellular 此菜单允许您配置各种移动网络设置。 从 Settings 菜单中,点击 Cellular。 • Location 管理定位服务可确定您的大概位置。 从 Settings 菜单中,点击 Location 可设置为打开或关闭。 • 备注...
  • Page 117: Airplane Mode

    Airplane mode 当您乘坐飞机,或者身处禁止发送或接收数据的场所时,开启飞行 模式,便可继续使用手表的多项功能,如心率等。 备注 使用飞行模式时,手表无法访问存储在移动设备上的信息。 您还应在 • 移动设备上启用飞行模式。 从 Settings 菜单中,点击 Airplane mode 以启用或禁用。 • Accessibility 允许您设置辅助功能设置。 从 Settings 菜单中,点击 Accessibility 以调整可用选项。 • Date & time 允许您设置日期和时间显示方式的首选项。 从 Settings 菜单中,点击 Date & time。 • Screen lock 设置一个用于解锁屏幕的手绘图案。 从 Settings 菜单中,点击 Screen lock。 •...
  • Page 118: Unpair With Phone

    Unpair with phone 此设置会取消手表与手机的配对,然后将手表的设置重置为出厂默 认值并删除所有数据。 轻触 Settings > Unpair with phone。 系统会提示您进行确 认。 轻触 。 手表一次只能连接至一台移动设备。 • 取消与手机配对会清除手表内存中的所有数据。完成后,手表 • 可连接至另一台移动设备。 Power off 从 Settings 菜单中,点击 Power off。 提示信息 Are you sure? 时,点击 。 About 此处显示有关您手表的信息。 您可以查看型号、设备名称、软件 版本、序列号、内部版本号、连接和电池信息。 还可以使用以下 选项。 从 Settings 菜单中,点击 About。 •...
  • Page 119: 更多信息

    更多信息...
  • Page 120: 开源软件提示信息

    除源代码以外,所有相关的许可条款、免责声明和版权通知均可供 下载。 LG Electronics 在收到发送至 opensource@lge.com 的电子邮件 请求后,也可以CD-ROM 的形式为您提供开源代码,仅收取执行配 送的费用(如介质费用、运输费和手续费)。此报价从您购买该产 品之日起,三年内有效。 商标 版权所有 2016 LG Electronics, Inc。保留所有权利。 LG 和 • LG 徽标是 LG 集团及其相关实体的注册商标。 Google™、Google Maps™、Gmail™、YouTube™、Hangouts™ 和 • Play Store™ 是 Google, Inc. 的商标。 Bluetooth 是 Bluetooth SIG, Inc. 在全球的注册商标。...
  • Page 121: 确认声明

    确认声明 特此,LG Electronics 宣布此 LG-W200 产品符合指令 1999/5/EC 的核心要求和其它相关规定。 有关《确认声明》的副本,请访问 http://www.lg.com/global/declaration 规章信息 按住电源键,直到出现应用程序列表。 轻触 Settings > About > Regulatory information,可获取规 章信息。 如何更新您的设备 访问最新的固件版本、新的软件功能和改进。 按住电源键,直到出现应用程序列表。 轻触 Settings > About > System updates 你的手机。 更多信息...
  • Page 122 About this user guide ENGLISH Thank you for choosing LG. Please carefully read this user guide before using the device for the first time to ensure safe and proper use. Visit the LG website at www.lg.com to obtain the latest version of this manual.
  • Page 123 Instructional notices Situations that could cause injury to yourself and others, or WARNING damage to the device or other property. Notices or additional information. NOTE...
  • Page 124 Table of contents Safety Information......5 Call Notifications ........36 Change When Notifications Arrive..36 Basic ..........14 See Remaining Battery or Date ....37 Accessories ..........15 Access the Sound Setting ......37 Watch Layout ...........16 Turn Your Screen Off Temporarily with Charging the Watch .........18 Theater Mode ...........38 If the Screen Freezes .......20 Boost Screen Brightness Temporarily ..38...
  • Page 125 Open Source Software Notice Information ..........66 Call Forwarding ........55 Trademarks ..........66 Messenger ..........56 DECLARATION OF CONFORMITY ....67 LG Health ..........57 Regulatory information ...........67 How to update your device .........67 Use the Google Fit App ......58 Settings ........59 Launching the Settings Menu ....60 Adjusting Display Brightness ....60...
  • Page 126: Safety Information

    Safety Information...
  • Page 127 Before turning on your product, review the basic safety information provided here. General safety & handling While using your product, be aware of the following common-sense guidelines. Your environment Safe operating temperatures. Use and store your product in • temperatures between 0°C/32°F and 35°C/95°F. Exposing your product to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion.
  • Page 128 Always use with cables, chargers, and other accessories approved by • LG. The use of any other types may void any approval or warranty applying to the device and may be dangerous. Available accessories may vary depending on your region, country or •...
  • Page 129 If you have a problem with using the product, please stop using it and • consult with the authorised LG Electronics customer service center. Do not immerse or expose the product to water or other liquids. •...
  • Page 130 Battery warnings Do not disassemble or open crush, bend or deform, puncture or shred. • Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects • into the battery, immerse or expose to water or other liquids, expose to fire, explosion or other hazard. Make sure that no sharp-edged items, such as animal’s teeth or nails, •...
  • Page 131 For your safety, do not remove the battery incorporated in the product. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance. Li-Ion Battery is a hazardous component which can cause injury.
  • Page 132 Drain water if the voice activation does not work properly due to • water remaining in the microphone. Do not use the product in places where it may be sprayed with high- • pressure water (e.g. near a faucet or shower head) or submerge it in water for extended periods of time, as the product is not designed to withstand high water pressure.
  • Page 133 While there may be differences between the SAR levels of various LG • product models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 134 Additionally this device was tested for typical Next-to-Mouth(Face) operations with the front of the device kept 1 cm between the user’s mouth(Face) and the front of the device. To ensure compliance with R&TTE SAR requirements, please ensure a minimum separation distance of 1 cm is maintained for next-to-mouth (face) operations.
  • Page 135: Basic

    Basic...
  • Page 136: Accessories

    SIM Cap opener • NOTE Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for • this device and may not be compatible with other devices. The items supplied with the device and any available accessories may vary •...
  • Page 137: Watch Layout

    If it doesn't turn on, press and hold for a few seconds until the LG logo appears. If the screen freezes: Press and hold for over 10 seconds until the LG • logo appears to restart the watch. Power Key When the device is idle: Press once quickly to wake the screen.
  • Page 138 When the device is idle: Press the Top Key to launch Contacts. • Top / Bottom Press the Bottom Key to launch LG Health. • During a call: Control the volume. • Charging terminals Heart rate SIM card sensor cover...
  • Page 139: Charging The Watch

    Charging the Watch Before using your watch for the first time, you should charge the battery. Use the charging cable included with the watch to charge the device's battery. You can also charge the device's battery using a computer. Simply connect the computer to the charging cable using the USB cable included with the watch.
  • Page 140 Place the watch on the charging cable and make sure that the charging terminals are aligned with each other. Connect the charging cable to a power outlet and place the watch on it. If your watch is turned off, it will turn on automatically. NOTE Make sure the watch is firmly connected to the charging cable before •...
  • Page 141: If The Screen Freezes

    If the Screen Freezes If the device freezes up and stops working, press and hold the Power Key for over 10 seconds until the device reboots and the LG logo is displayed. Basic...
  • Page 142: Installing The Sim Card

    Installing the SIM Card NOTE Please power off the device before you insert or remove a SIM card. • Don't use excessive force when you turn the SIM cap cover using the SIM cap • opener. Incoming call is not supported with China Mobile Hong Kong SIM. •...
  • Page 143 Slide the Nano SIM card into the SIM card slot as shown in the figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downward. Close the SIM card cover using the SIM cap opener as shown in the figure below.
  • Page 144 NOTE Foreign materials on the SIM cap sealing pad or SIM cap cover may • compromise the water resistant function. Make sure to clean or remove any foreign material. SIM cap cover SIM cap sealing pad Unlock the SIM Card If you insert the SIM card with a PIN lock, you have to enter the unlock code.
  • Page 145: Turning The Watch On And Off

    Turning on the Watch Turn the watch on by pressing and holding the Power Key (on the right- hand side of the device) for a few seconds. The screen lights up and the LG logo is displayed. Power Key Turning off the Watch Press and hold the Power Key until the app list appears.
  • Page 146: Connecting To Another Mobile Device

    Connecting to Another Mobile Device If you want to connect your watch to another device, you must reset your device. Reset Your Watch This setting unpairs the watch from your phone, resets your watch’s settings to their factory default values, and deletes all of your data. Press and hold the Power Key until the app list appears.
  • Page 147: Wearing The Watch

    Wearing the Watch Cautions for Water-Resistance Your watch has undergone testing in a controlled environment and is proven to be water and dust-resistant in certain circumstances (meets the requirements of classification IP67 as described by the international standard IEC 60529 - Degrees of Protection provided by Enclosures [IP Code];...
  • Page 148: Heart Rate Sensor

    Caution on Product Overheating Overheating the product to certain temperature will trigger a warning in order to prevent product breakage, skin irritation or damage, battery leakage, etc. Further rise in product temperature will turn off the power. Stop using the device if you feel discomfort due to overheating during use.
  • Page 149 Ensuring Accurate Measurements Heart rate readings may be inaccurate depending on conditions and surroundings. Follow these steps for more accurate heart rate readings: Never measure your heart rate after smoking or drinking alcohol. • Smoking and/or alcohol can affect your heart rate. Never take heart rate measurements at low temperatures.
  • Page 150: Connecting The Watch To A Mobile Device

    Connecting the Watch to a Mobile Device...
  • Page 151: Before Pairing

    Before Pairing Before pairing, please do the following on the phone. Make sure that the Android operation system on your phone is version 4.3 or higher and supports Bluetooth. To find out whether your phone supports Android Wear, visit • http://g.co/WearCheck from your phone.
  • Page 152: How To Pair Your Watch

    How to Pair Your Watch Turn on the watch and swipe the welcome screen left to begin. Tap a language. Connect your watch to a power source and swipe left to continue. NOTE If the battery is at less than 20%, charge your watch first before proceeding •...
  • Page 153: How To Use Your Watch

    How to Use Your Watch...
  • Page 154: Start On Your Watch Face (Where You See The Time)

    Start on Your Watch Face (Where You See the Time) Start by waking up your watch. If your watch’s screen is dimmed, you can wake up the watch by doing any of the following: Touch the screen. • Turn your wrist so your watch face is upright. •...
  • Page 155: Notification Cards

    Notification Cards Most notifications you see on your phone will also show up on your watch. These include notifications for missed calls, texts, event reminders, and more. Notifications are displayed in the form of cards at the bottom of the watch face.
  • Page 156: Block Notifications

    To See More Details To see more details, swipe the card from right to left. Some cards provide more details or have actions you can take. To Bring a Card Back After the card has been dismissed, swipe down from the top of your watch’s screen and tap the Undo button .
  • Page 157: Call Notifications

    Call Notifications You can get an instant alert when your phone receives an incoming call. The notification displays the caller's number or contact on your phone and lets you accept or decline the call. NOTE if you had set the connected watch to the Call audio mode in your phone's •...
  • Page 158: See Remaining Battery Or Date

    See Remaining Battery or Date Swipe down from the top of the screen. Battery remaining Date NOTE Some content may differ from your device depending on the OS version. • Access the Sound Setting Allows you to set the sound for notifications, you can also change to silent.
  • Page 159: Turn Your Screen Off Temporarily With Theater Mode

    Turn Your Screen Off Temporarily with Theater Mode You can turn off your watch’s screen so the display doesn’t light up and notifications don’t appear. Press the Power Key twice quickly. • If your screen is dimmed, touch the screen to wake up the watch. Swipe down from the top of the screen.
  • Page 160: Manage Storage

    Manage Storage Through the Android Wear app on your phone, you can see: How much storage space is available • Total storage space on your watch • Apps or services that are using your watch’s storage • To See the Storage Details: Make sure your watch is connected to your phone.
  • Page 161: Tasks Using Voice Command

    Tasks Using Voice Command...
  • Page 162: Tasks Using Voice Command

    Tasks Using Voice Command You can see a menu of simple tasks on your watch, and anything in this list can also be said aloud. Just say “OK Google” or swipe the home screen to the left until you see the Speak now option, then say your command or question.
  • Page 163: Change The Apps You Use For Voice Actions

    Change the Apps You Use for Voice Actions You can set which apps to use for different voice actions. For example, you can change the app you use for setting alarms or sending messages. On your phone, open the Android Wear app.
  • Page 164: Take Or View A Note

    Take or View a Note You can speak to your watch to create a note or view existing notes using QuickMemo+ or Android apps like Google Keep. If your screen is dimmed, tap the screen to wake up the watch. From the watch face, say “OK Google”...
  • Page 165: Set A Reminder

    You can see your tracking time and distance on your watch. With this feature you can view a time you have tracked today as measured by the LG Health app on your phone. If your screen is dim, tap the screen to wake up the watch.
  • Page 166: Start A Bike Ride

    Start a Bike Ride You can see your time and distance to ride a bike. With this feature you can view a time you ran a bike ride today as measured by the LG Health app on your phone. If your screen is dim, tap the screen to wake up the watch.
  • Page 167: Show Me My Heart Rate

    Say "Show me my heart rate". When you use this feature for the first time, you'll have to select Google Fit or LG Pulse. Select the app you want to use, and it'll be shown starting next time by default.
  • Page 168: Send A Text

    Send a Text This feature enables you to dictate text messages on your watch to contacts stored on your mobile device. You can also reply to any received text messages that appear in cards. Sending a Message If your screen is dimmed, tap the screen to wake up the watch. From the watch face, say “OK Google”...
  • Page 169: Email

    Email Your watch can be used to write and read emails from your mobile device. If your screen is dimmed, tap the screen to wake up the watch. From the watch face, say “OK Google” or press and hold the Power Key until the app list appears, then swipe left.
  • Page 170: Agenda

    Agenda You can view events scheduled on your mobile device's calendar using your watch. If your screen is dimmed, tap the screen to wake up the watch. From the watch face, say “OK Google” or press and hold the Power Key until the app list appears, then swipe left.
  • Page 171: Set A Timer

    Set a Timer The watch can be used as a countdown timer. Once you set a timer, you’ll have a new card with the countdown. If your screen is dim, tap the screen to wake up the watch. From the watch face, say “Ok Google” or press and hold the Power Key until the apps list appears, thenswipe left.
  • Page 172: Set An Alarm

    Set an Alarm Multiple alarms can be set on your watch. Your watch and phone alarms are separate. If your screen is dimmed, tap the screen to wake up the watch. From the watch face, say “OK Google” or press and hold the Power Key until the app list appears, then swipe left.
  • Page 173: Using Apps

    Using Apps...
  • Page 174: Downloading Other Apps

    The app list provides a list of the applications included on the watch. To Reach the Apps Installed on Your Watch If your screen is dimmed, tap the screen to wake up the watch. Swipe left on the screen to open the apps list. Downloading Other Apps You can see a list of recommended apps in the Play Store Open the Android Wear...
  • Page 175 Answering and Rejecting a Call During an incoming call, you can answer or reject the call. Swipe to the right to answer the call. • Swipe to the left to reject the call. • To View the Contact List You can see the contact list from your watch as easily as on your phone. Press and hold the Power Key until the apps list appears.
  • Page 176: Call Forwarding

    Settings From the Settings menu, tap Cellular > Call forwarding > Turn on > Request activation. NOTE You can also use the LG Call forwarding app to activate the feature while • paired with a GSM device. NOTE Descriptions, screen images and supported languages in this guide may differ •...
  • Page 177: Messenger

    Messenger You can send and respond to messages directly for your watch. Sending a Message Press and hold the Power Key until the apps list appears, then touch Messenger Tap New message and then select the contact you want to send the message.
  • Page 178: Lg Health

    The LG Health app helps you manage your health and maintain good exercise habits by tracking logs and letting you complete with others. Press and hold the Power Key until the app list appears, then tap LG Health To start using this app, enter your profile and tap Select the desired item.
  • Page 179: Use The Google Fit App

    Use the Google Fit App The Fit app lets you count steps and view how far you have walked. You can also see your heart rate measurements. Installing the Google Fit app on the phone that your Android Wear watch is paired with lets you sync data between the two devices and enjoy all of Fit's features.
  • Page 180: Settings

    Settings Settings...
  • Page 181: Launching The Settings Menu

    Launching the Settings Menu Press and hold the Power Key until the apps list appears, then touch • Settings Swipe left until the apps list appears, then tap Settings • Adjusting Display Brightness The brightness of the watch display can be altered on the device itself. From the Settings menu, tap Adjust brightness.
  • Page 182: Gestures

    Gestures You can use motion gestures to navigate notification cards, lists, and more. From the Settings menu, tap Gestures to turn on or off. • - Flick your wrist out to scroll down a page. - Flick your wrist in to scroll up a page. - Push your arm down to select a card and open a new screen.
  • Page 183: Bluetooth Devices

    Bluetooth Devices Your watch automatically searches for Bluetooth devices within range. You can pair your watch with a headset in the Bluetooth devices menu within Settings. You can also unpair and disconnect headsets. From the Settings menu tap Bluetooth devices. •...
  • Page 184: Airplane Mode

    Airplane Mode When Airplane mode is on, you can use still many of the features on your watch (such as Heart Rate) when you are on an airplane or anywhere else where sending or receiving data is prohibited. NOTE When in Airplane Mode, your watch cannot access information stored on your •...
  • Page 185: Unpair With Phone

    Unpair with Phone This setting unpairs the watch from your phone, resets your watch’s settings to their factory default values, and deletes all of your data. From the Settings menu, tap Unpair with phone. You are prompted to confirm. Your watch connects to one mobile device at a time. •...
  • Page 186: More Information

    More Information...
  • Page 187: Open Source Software Notice Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@ lge.com.
  • Page 188: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-W200 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration. Regulatory information Press and hold the Power Key until the apps list appears.

This manual is also suitable for:

Lg-w200

Table of Contents