Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT-Produktes. Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für die optimale Nutzung Ihres neuen Produktes lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die aktuellste Version dieser Bedienungs- anleitung erhalten Sie, wenn Sie den QR-Code auf dem Cover dieser Anleitung scannen.
Page 3
Thank you for purchasing this LITECRAFT product. This device was developed and manufactured under high quality requirements. For your own safety and to ensure optimal use of your new product, please read these operating instructions carefully before using it for the first time. You can obtain the latest version of this user manual by scanning the QR code on the cover of this user manual.
LIEFERUMFANG powerCON TRUE1 Anschlusskabel Farbfilterrahmen Torblende 4-Flügelig SICHERHEITSHINWEISE Jede Person, die mit der Installation, dem Einsatz oder dem Service des Gerätes betraut ist, muss: qualifiziert sein den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung folgen. ACHTUNG! Seien Sie vorsichtig beim Einsatz des Gerätes. Sie riskieren einen elektrischen Schlag durch Hochspannung wenn Sie die Kabeladern berühren! ...
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Scheinwerfer, der ausschließlich für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Diskotheken, in Theatern, etc. bestimmt ist. Dieses Produkt ist für den Anschluss bis max. 240 V Wechselspannung zugelassen und wurde zur Verwendung, aber nicht zur permanenten Installation, im Außenbereich konzipiert.
MONTAGE Bei der Montage des Scheinwerfers sind spezifische Bestimmungen wie die DGUV V17/18 (vormals BGV C1) oder auch länderspezifische Baurichtlinien zu beachten. Die Montage darf nur durch qualifizierte Personen erfolgen! Die Aufhängevorrichtung des Scheinwerfers muss so gebaut und bemessen sein, dass sie eine Stunde lang ohne dauernde und schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Der Anschluss an die Spannungsversorgung darf ausschließlich durch qualifiziertes Personal vorgenommen werden. Schließen Sie das Gerät an die Spannungsversorgung an. Vergewissern Sie sich, dass die Leistungsangaben übereinstimmen. Der Schutzleiter muss unbedingt in der gesamten Installation angeschlossen sein! ACHTUNG! Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Installation durch einen Sachverständigen geprüft werden! REINIGUNG UND WARTUNG...
BEDIENUNG Dieses Gerät besitzt verschiedene DMX- und Stand-Alone-Modi. Im DMX-Modus können mehrere Geräte miteinander verbunden und von einem Controller gesteuert werden. Das Gerät übernimmt die Einstellungen des DMX-Controllers, sobald die entsprechende DMX-Startadresse eingestellt wurde. Slave Modus: Verbinden Sie den DMX-Ausgang des Master-Gerätes (XLR female) mit dem DMX-Eingang des Slave-Gerätes (XLR male).
Page 9
Bügel Öse für Sicherheitsfangseil C. Netz-Eingang powerCON True1 D. DMX-Eingang XLR 5 pol CRMX-Eingang USB-A Dimmer JogWheel G. LC-Display H. SW Macro JogWheel Torblende Verriegelung für Torblende/Farbfilterrahmen Feststellschraube Netz-Ausgang powerCON True1 M. DMX-Ausgang 5 pol N. Menu-Taste O. Up-Taste Down-Taste Q.
WIRELESS DMX-BETRIEB Das Gerät verfügt über einen Anschluss für ein optionales LUMENRADIO CRMX Wireless DMX-Modul. Das Modul arbeitet mit CRMX Sendern von LUMENRADIO und ist kompatibel zu WIRELESS SOLUTIONS Sendern der Baureihe G3 und G4. Für den CRMX-Betrieb muss das LUMENRADIO CRMX Wireless DMX-Modul in die rückseitige USB-Buchse eingesteckt und das Gerät in einen der fünf DMX-Modi gebracht werden.
ACCESSORIES INCLUDED powerCON TRUE1 mains cable color frame 4-leaf barndoor SAFETY NOTES Each person being responsible for the installation, the use or service of this unit must: be qualified follow the instructions in this manual. WARNING! Be careful when using the device.
DESIGNATED USE This product is a spotlight, which is designed only for professional use on stages, discotheques, theatres, etc. This product is approved for mains connection up to 240 VAC and designed for outdoor use, but not for permanent outdoor installation. The protection class is classified as IP 65. ...
INSTALLATION There are specific regulations like DGUV V17/18 (old BGV C1) or country related regulations which need to be respected during the installation. Only skilled persons may install the device. Suspension device has to be built and calculated in order to handle up to 10 times its specific load limit over a time of one hour without permanent or harmful deformation.
ELECTRICAL CONNECTION Connection to the mains is only allowed by skilled persons. Before connecting the fixture to the mains, assure that the specifications are corresponding. Electrical grounding has to be used in the whole installation! ATTENTION! Installation has to be approved by an authorized person before first operation! CLEANING AND MAINTENANCE Installer has to make sure all safety and machinery installations are approved by skilled persons at least once a year.
OPERATION This device has several DMX and stand alone modes. In DMX mode, multiple devices can be connected and controlled by a controller. The device accepts the settings of the DMX controller, as soon as the corresponding start address is set. ...
Page 20
Yoke Safety Attachment Point C. Mains-Input powerCON True1 D. DMX-Input XLR 5 pin CRMX-Input USB-A Dimmer JogWheel G. LC-Display H. SW Macro JogWheel Barndoor Barndoor/Color frame Locking Locking Screw Mains-Output powerCON True1 M. DMX-Output XLR 5 pin N. Menu-Button O. Up-Button Down-Button Q.
WIRELESS DMX-MODE The unit is equipped with a connector for an optional LUMENRADIO CRMX Wireless DMX-module. The module is compatible to CRMX transmitter units from LUMENRADIO and WIRELESS SOLUTIONS transmitter units version G3 and G4. For the use with CRMX the LUMENRADIO CRMX Wireless DMX-module needs to be plugged to the backside USB-connector and the unit must be set to one of the five DMX-modes.
TECHNICAL SPECIFICATION optical system optics fixed optical system beam angle 120° (frame for optional LS-filters) LED-sources LEDs 432x multichip LEDs colors 216x coldwhite, 216x warmwhite life time LEDs > 50.000 hours color mixing SW (3.000 – 6.000 K) temperature range ambient temperature 0°/+45°...
Low Voltage Directive 2014/35/EU. It is possible to use CE marking to demonstrate the conformity with this LVD. Submitter: LMP Lichttechnik GmbH EUT: LITECRAFT LED Light M/N: WashX.432 sw Test Standard : EN 60598-1: 2015+A1:2018 EN 60598-2-17: 1989+A2:1991...
Page 27
The following product has been tested by us with the listed standards and found in conformity with the EMC Directive 2014/30/EU. It is possible to use CE marking to demonstrate the conformity with this EMC Directive. Submitter: LMP Lichttechnik GmbH EUT: LITECRAFT LED Light M/N: WashX.432 sw Test Standard: EN 550015: 2013+A1:2015 EN 61000-3-2: 2014...