Table of Contents
  • Bezeichnung der Teile
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Технические Характеристики
  • Важные Меры Предосторожности
  • Instrukcje Obsługi
  • Tehničke Specifikacije
  • Tehniskās Specifikācijas
  • Lietošanas NorāDījumi
  • Naudojimo Instrukcijos
  • Instrucţiuni de Utilizare
  • Технически Спецификации
  • Наименования На Частите
  • Предохранителни Мерки
  • Технічні Характеристики
  • Especificaciones Técnicas
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Nom des Composants
  • Mesures de Securite Importantes

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

.‫52. يجب التزام أقصى درجات احلذر؛ وذلك عند استخدام أوعية مكونة من أي مواد غير املعادن والزجاج‬
.‫62. التضع أي من املواد التالية في الفرن: الورق املقوى، البالستيك، الورق، أو أي شىء مشابه‬
. ً ‫72. ال ت ُخَ زِ ن أية مواد، غير امللحقات املوصى بها، داخل الفرن عندما يكون الفرن ساخن ا‬
.‫82. قم دائم ا ً بارتداء قفازات فرن معزولة؛ وذلك عند إدخال أو حتريك املواد داخل الفرن الساخن‬
.‫92. التستخدم اجلهاز في األماكن املفتوحة‬
‫03. قد اليعمل هذا اجلهاز بشكل صحيح؛ وذلك عند وجود حمل زائد على الدائرة الكهربية نتيجة الستخدام أجهزة أخرى على نفس‬
.‫الدائرة الكهربية. يجب تشغيل الفرن التوستر على دائرة كهربية منفصلة عن األجهزة العاملة األخرى‬
.‫13. التستخدم اجلهاز في غير الغرض املخصص له‬
‫23. ليس املقصود من هذه األجهزة استخدامها من قبل أشخاص (مبا فيهم األطفال) يعانون من ضعف القدرات اجلسدية واحلسية‬
‫والعقلية أو عدم وجود اخلبرة واملعرفة الكافية، ما لم تتم مراقبتهم أو توجيههم فيما يتعلق باستخدام اجلهاز من جانب الشخص‬
.‫33. يجب اإلشراف على األطفال لضمان عدم عبثهم باجلهاز‬
)‫2. تأكد من أن الفرن غير متصل بالكهرباء وأن املؤقت على الوضع "إيقاف التشغيل". (وحدة التحكم في درجة احلرارة‬
‫3. اغسل جميع ملحقات الفرن مبنظف أطباق غير قوي، ثم اشطفها جيد ا ً باملاء النظيف. جفف جميع امللحقات جيد ا ً ثم أعد جتميعها‬
‫4. بعد إعادة جتميع الفرن لديك، نوصيك بتشغيله في وضع درجة احلرارة القصوى ملدة 51 دقيقة للتخلص من أي زيت جتميع متبق‬
‫بعد الشحن. سيؤدي ذلك أيض ً ا إلى إزالة جميع آثار الروائح املوجودة بشكل مبدئي‬
.‫5. فك سلك التوصيل مبصدر التيار الكهربي‬
.‫6. قم بتوصيل سلك التوصيل مبصدر التيار الكهربي، إلى املقبس (البريزة) املناسبة‬
‫الرجاء مالحظة: قد يصدر عند االستخدام ألول مرة قدر يسير من الرائحة والدخان وهذا أمر طبيعي وغير ضار، فإنه يحدث نتيجة‬
.‫احتراق املادة الواقية املوجودة على عناصر التسخني‬
:‫1. التحكم في الوظائف: مت جتهيز الفرن مبفتاح وظائف له 6 مواضع‬
‫تعمل عناصر التسخني العلوية والسفلية مع وظيفة التحمل احلراري، وتستخدم لتحميص اخلبز، والفطائر، والفطائر‬
.‫يعمل عنصر التسخني العلوي مع وظيفة التحمل احلراري، ويستخدم لشي السمك، واللحوم، والدواجن، شرائح حلم اخلنزير‬
‫عنصرا التسخني من أعلى ومن أسفل يعمالن م ع ً ا‬
.‫دجاج: عنصر التسخني العلوي قيد التشغيل مع وظيفة الشواية‬
‫التحميص: عناصر التسخني العلوية والسفلية قيد التشغيل مع وظيفتي الشواية والتحمل احلراري، وتستخدم لتحميص‬
.‫اخلبز، والفطائر، والفطائر املجمدة، وما إلى ذلك‬
.‫2. ضبط احلرارة: حدد درجة احلرارة املرغوبة ما بني 001 درجة مئوية و 032 درجة مئوية للطهي‬
‫: عندما تكون لوحة التسخني اليسرى في وضع التشغيل، ميكنك اختيار درجة احلرارة املطلوبة للوحة التسخني الكبيرة؛‬
‫: عندما تكون لوحة التسخني اليمنى في وضع التشغيل، ميكنك اختيار درجة احلرارة املطلوبة للوحة التسخني الصغيرة؛‬
.‫1. يعتبر من املهم تنظيف اجلهاز بعد كل استخدام؛ وذلك ملنع تراكم الدهون وجتنب الروائح الكريهة‬
.‫2. اترك اجلهاز ليبرد وافصل القابس (الفيشة) من مصدر التيار الكهربي؛ وذلك قبل تنظيفه‬
.‫3. التغمر اجلهاز في املاء، والتغسله حتت ماء الصنبور‬
.‫4. ميكن غسل رف السلك القابل املتحرك، وقالب اخلبيز، وصينية كسر اخلبز، مثلما يتم مع أدوات املطبخ املعتادة‬
40
.‫6. التستخدم املنظفات الكاشطة أو األدوات احلادة لتنظيف الفرن؛ حيث من املمكن أن تتسبب في إضعافه وتهشمه‬
‫ميكنك املساعدة في حماية البيئة ! رجاء تذكر احترام القوانني احمللية : سلم األجهزة الكهربية التي التعمل إلى مركز مناسب للتخلص من‬
‫خطر: ال يجب إصالح األجهزة الكهربائية إال من قبل متخصصني معتمدين، ألنها اإلصالحات غير املعتمدة ميكن أن تتسبب في حدوث‬
.‫املسئول عن سالمتهم‬
‫تعليمات التشغيل‬
:‫1. قبل استخدام الفرن ألول مرة‬
.‫داخل الفرن‬
‫استخدام الفرن الكهربائي‬
‫إيقاف تشغيل عناصر التسخني‬
.‫املجمدة، وما إلى ذلك‬
:‫3. وحدة التحكم في لوحة التسخني‬
‫التنظيف‬
.‫5. امسح السطح اخلارجي للجهاز بقطعة من األسفنج املبلل‬
.‫7. اترك جميع األجزاء واألسطح لتجف بشكل تام؛ وذلك قبل توصيل الفرن مبصدر التيار الكهربي واستخدامه‬
‫التخلص من اجلهاز بطريقة صديقة للبيئة‬
.‫تلف. إذا كنت حتتاج إلى إجراء عملية إصالح جلهازك، اتصل بالوكيل أو اتصل على الشركة املصنعة‬
41
INSTRUCTION MANUAL
. ‫املخلفات‬
COOKER
:‫اإلصالحات‬
BEDIENUNGSANLEITUNG
KOCHHERD
PRAVILA QKSPLUATACII
ЭЛЕКТРОПЛИТА
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KUCHENKA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ŠPORET
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
ELEKTRISKĀ PLĪTS
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
VIRYKLĖ
MANUAL DE INSTRUCTIUNI
CUPTOR CU PLITE
PRAVILA ZA EKSPLOATACIÄ
ГОТВАРСКА ПЕЧКА
ENGLISH ...................PAGE 2
LATVIAN .................... LPP. 16
DEUTSCH ................ SEITE 4
LIETUVIU K. ...................P. 19
ROMÂNĂ ............. PAGINA 21
RUSSKIJ .................. STR. 7
POLSKI .............. STRONA 10
БЪΛГАРСКИ ............ STR. 24
SCG/CRO/B.i.H. ... STRANA 13
УКРАЇНСЬКА ....... СТОР. 27
FA-5045-4
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЕЛЕКТРОПЛИТКА З
ДУХОВКОЮ
MANUAL DE INSTRUCCIONES
COCINA
MODE D'EMPLOI
CUISINIERE
MANUALE DI ISTRUZIONI
DISPOSITIVO DI COTTURA
‫دليل التعليمات‬
‫فرن الطهي‬
ESPAÑOL ........... PÁGINA 30
FRANÇAIS ............. PAGE 33
ITALIANO .......... PAGINA 36
39 ‫العربية......................... الصفحة‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TZS First AUSTRIA FA-5045-4

  • Page 1 .‫62. التضع أي من املواد التالية في الفرن: الورق املقوى، البالستيك، الورق، أو أي شىء مشابه‬ .‫6. التستخدم املنظفات الكاشطة أو األدوات احلادة لتنظيف الفرن؛ حيث من املمكن أن تتسبب في إضعافه وتهشمه‬ FA-5045-4 . ً ‫72. ال ت ُخَ زِ ن أية مواد، غير امللحقات املوصى بها، داخل الفرن عندما يكون الفرن ساخن ا‬...
  • Page 2: Specifications

    COOKER 10. When operating the oven keep at least four 26. Do not place any of the following materials Upper and lower heating elements inches of space on all sides of the oven to in the oven: cardboard, plastic, paper, or are working together with convection Before connecting the appliance, make sure allow for adequate air circulation.
  • Page 3: Bezeichnung Der Teile

    KOCHHERD 8. Nur Zubehörteile verwenden, die mit dem chen des Glases führen können. LASSEN 33. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit Produkt mitgeliefert wurden. Die Verwen- SIE DAS GERÄT VOR DER REINIGUNG sie nicht mit dem Gerät spielen. Achten Sie vor dem Anschluss des Geräts dung von Erweiterungen oder Zubehör- STETS ABKÜHLEN.
  • Page 4: Технические Характеристики

    2. Temperaturregelung: Wählen Sie die ЭЛЕКТРОПЛИТА 7. При отключении прибора от сети всегда gewünschte Temperatur zur Zubereitung тяните за саму вилку питания, а не за Перед подключением устройства zwischen 100°C und 230°C. шнур. убедитесь, что характеристики, указанные Отключайте прибор от сети перед его на...
  • Page 5 легковоспламеняющихся материалов. 29. Не используйте вне помещений. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОПЕЧИ 6. Не используйте абразивные чистящие 17. Не используйте для очистки 30. При перегрузке электросети другими средства или острые предметы для 1. Управление функциями: Печь оснащена металлические губки, так как частицы электроприборами данное устройство очистки...
  • Page 6: Instrukcje Obsługi

    KUCHENKA 8. Nie używać innego wyposażenia poza 21. Nigdy nie pozostawiać pracującego 4. Po złożeniu piekarnika, zaleca się, by przez tym dostarczonym z produktem. Użycie urządzenia bez nadzoru podczas pieczenia około 15 minut pracował on, ustawiony na Przed podłączeniem urządzenia upewnić wyposażenia nie zalecanego przez lub opiekania.
  • Page 7: Tehničke Specifikacije

    3. Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani też ŠPORET protok vazduha. Stavite uređaj na suvu, nie myć go nad zlewem. vodoravnu površinu. Pre nego što priključite uređaj, proverite da li 4. Wyjmowany stojak druciany, patelnia 11. Temperatura spoljnih površina može biti specifikacije sa pločice o podacima odgovaraju pieczenia, i taca na okruchy, mogą...
  • Page 8: Tehniskās Specifikācijas

    26. U pećnicu ne stavljajte ništa od dole Gornji i donji grejač rade u kombinaciji ELEKTRISKĀ PLĪTS 9. Nenovietojiet ierīci uz karstas gāzes navedenog: karton, plastika, papir ili bilo šta sa ventilatorom; namenjeno za tostiranje vai elektriskās plīts vai blakus tai, kā arī Pirms ierīces pievienošanas strāvai slično.
  • Page 9: Lietošanas Norādījumi

    23. Cepeškrāsnī ievietotajiem traukiem nav 6. Iespraudiet kontaktdakšu ērti pieejamā 5. Ierīces ārpusi tīriet ar mitru sūkli. jābūt hermētiskiem. Tāpat tajos jānodrošina kontaktligzdā. 6. Cepeškrāsns tīrīšanai neizmantojiet vieta, kas nepieciešama, šķidrumiem abrazīvus tīrīšanas līdzekļus un asus Ņemiet vērā: Pirmajā lietošanas reizē izplešoties.
  • Page 10: Naudojimo Instrukcijos

    VIRYKLĖ 9. Nedėkite ant karštų dujinių ar elektrinių 24. Gali kilti gaisras, jei veikianti krosnelė KAIP NAUDOTI kaitviečių, taip pat netoli jų, į įkaitintą orkaitę bus uždengta arba prisilies prie lengvai JŪSŲ ELEKTRINĘ ORKAITĘ Prieš jungdami prietaisą įsitikinkite, ar ant arba mikrobangų...
  • Page 11 Aplinkai saugus išmetimas: Jūs galite padėti CUPTOR CU PLITE 9. Nu amplasaţi pe sau în apropierea unui saugoti aplinką! Nepamirškite laikytis vietos arzător cu gaz fierbinte sau electric, sau Înainte de conectarea aparatului, asiguraţi- reikalavimų: atitarnavusius elektros prietaisus într-un cuptor încălzit sau într-un cuptor cu vă...
  • Page 12: Instrucţiuni De Utilizare

    într-un cuptor, deoarece acestea pot livrare. Astfel, se vor elimina şi toate urmele 4. Grătarul mobil, tava pentru copt şi tava provoca un incendiu sau un risc de de miros prezente iniţial. pentru firimituri pot fi spălate precum vasele electrocutare. 5.
  • Page 13: Технически Спецификации

    ГОТВАРСКА ПЕЧКА Отстранете щепсела от контакта, преди се счупи. ВИНАГИ ОСТАВЯЙТЕ УРЕДА липсващи знания и опит, освен ако не да преместите уреда. При преместване ДА СЕ ОХЛАДИ ПРЕДИ ПОЧИСТВАНЕ. се наблюдават или не се инструктират Преди да свържете уреда, се уверете, на...
  • Page 14: Технічні Характеристики

    Горният и долен нагревателни ЕЛЕКТРОПЛИТКА З ДУХОВКОЮ Перш ніж переносити прилад, вимкніть елементи за ТОСТОВЕ се включват його з розетки. Переносячи прилад, Перш ніж вмикати прилад в електричну едновременно с функциите за тримайте його двома руками. розетку, необхідно перевірити чи співпадає конвекция...
  • Page 15 18. Для очищення скляних дверцят дітей) з фізичними та розумовими КУРЧА — Увімкнено верхній нагрівний Безпечна утилізація використовуйте лише змочену у мильній вадами, або особами без належного елемент та функція рожена Ви можете допомогти захистити довкілля! воді тканину – НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ досвіду...
  • Page 16: Especificaciones Técnicas

    COCINA 8. No utilice otros accesorios distintos a 21. Nunca descuide los dispositivos durante el trastes suave y con agua limpia. Seque los incluidos con este producto. El uso asado o el tostado. completamente todos los accesorios y Antes de conectar el dispositivo, compruebe de accesorios no recomendados puede 22.
  • Page 17: Nom Des Composants

    La placa caliente derecha está CUISINIERE Débrancher le cordon de la prise de courant conectada; puede elegir la temperatura avant de déplacer l‘appareil. Utiliser deux Avant de brancher l‘appareil, assurez-vous que desee para la placa caliente mains pour déplacer l‘appareil. que les spécifications électriques de la plaque pequeña;...
  • Page 18 20. NE PAS TOUCHER LES SURFACES MODE D‘EMPLOI 3. Commande de la plaque chauffante : CHAUDES telles que le haut ou les côtés Plaque chauffante gauche activée, vous 1. Avant d‘utiliser le four pour la première fois : de la porte du four. 2.
  • Page 19 DISPOSITIVO DI COTTURA 8. Non usare accessori diversi da quelli forniti 21. Non lasciare l’apparecchio senza 4. Dopo aver rimontato il forno, si consiglia con il prodotto. L’uso di accessori non supervisione durante la grigliatura o di usarlo alla temperatura MAX per Prima di collegare l’apparecchio, controllare consigliati può...
  • Page 20 3. Non immergere l’apparecchio in acqua e ‫فرن الطهي‬ non lavare sotto il getto d’acqua. .‫تأكد قبل توصيل اجلهاز من أن املواصفات املوجودة لوحة البيانات؛ تتوافق مع أوضاع شبكة املصدر الكهربائي‬ 4. Ripiano a griglia rimovibile, teglia di cottura, .‫ميكن، فقط، ضمان األمان الكهربائي لهذا اجلهاز؛ في حالة تأريضه (توصيله باألرض) بشكل صحيح‬ vassoio per le briciole vanno lavati come i normali utensili da cucina.

Table of Contents