Moulinex noveo LT190111 Manual
Moulinex noveo LT190111 Manual

Moulinex noveo LT190111 Manual

Hide thumbs Also See for noveo LT190111:
Table of Contents
  • Consignes de Sécurité
  • Précautions Importantes
  • Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
  • Norme DI Sicurezza
  • Precauzioni Importanti
  • Consignas de Seguridad
  • Precauciones Importantes
  • Instruções de Segurança
  • Precauções Importantes
  • Güvenli̇k Tali̇matlari
  • Önemli Uyarilar
  • Viktiga Försiktighetsåtgärder

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29

Quick Links

ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page1
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
TR
AR
FA
DA
NO
SV
FI
KO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the noveo LT190111 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Moulinex noveo LT190111

  • Page 1 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page1...
  • Page 2 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page2 CLICK ! max. Selon modèle - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - Depending on model - Secondo il modello - Según modelo - œ ¥ q V « º • b ‰ V ± ‡ •...
  • Page 3 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page3 CLICK ! Stop at any time Arrêt à tout moment - Stop op eender welk ogenblik - Stopp-Taste - Arresto in qualsiasi momento - Parar en cualquier momento - Parar em qualquer altura - Απενεργοποίηση ανά πάσα στιγμή - Arzulanan anda durdurma - - Stop når som helst - Stopp når som helst - Stoppa när du vill - Keskeytä...
  • Page 4 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page4 max.
  • Page 5 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page5 high-lift...
  • Page 6 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page6 stop CLICK ! high-lift...
  • Page 7 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page7 30 sec. high-lift...
  • Page 8 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page8 high-lift...
  • Page 9 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page9 max.
  • Page 10 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page10 max. > 10 min.
  • Page 11 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page11 > 10 min. Click!
  • Page 12 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page12...
  • Page 13 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page13...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page14 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES : • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement.
  • Page 15 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page15 • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable...
  • Page 16 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page16 • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience connaissances ; il faut pour cela leur avoir fourni un encadrement ou des consignes à...
  • Page 17 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page17 • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, compatibilité Electromagnétique, matériaux en contact des aliments, environnement...). • Conformément à l’avis de la CSC du 2/12/04, ce produit est équipé d’une conception mécanique permettant de désolidariser le système d’éjection du pain de l’élément de coupure de l’alimentation électrique.
  • Page 18 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page18 • N’introduisez pas dans l’appareil des trop grosses tranches de pain susceptibles de coincer le mécanisme du grille-pain. • N’utilisez pas l’appareil si : - celui-ci a un cordon défectueux ou endommagé, - l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de fonctionnement.
  • Page 19: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:12 Page19 Nederlands VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN: • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie tijdschakelaar afstandsbediening. • Uw machine uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik. Deze is niet ontworpen voor een gebruik in de volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is: - In kleinschalige personeelskeukens...
  • Page 20 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page20 personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vemogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat door een verantwoordelijk persoon.
  • Page 21 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page21 personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of personen zonder ervaring of kennis, indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen over het gebruik van het toestel en op de hoogte zijn van de mogelijke risico’s.
  • Page 22 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page22 • Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…). • Conform aan het advies van de CSC van 2/12/04 is dit product voorzien van een mechanisch ontwerp dat het mogelijk maakt het uitwerpsysteem voor het brood los te koppelen van de stroomonderbreker.
  • Page 23 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page23 • Gebruik het apparaat niet indien: - het snoer kapot of beschadigd is, - het apparaat gevallen is, zichtbare schade vertoont of niet goed functioneert. In elk van deze gevallen dient u het apparaat naar de dichtstbijzijnde erkende servicedienst te sturen om gevaarlijke situaties te vermijden (zie bijgaande servicelijst).
  • Page 24 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page24 Deutsch SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN • Dieses Gerät darf nicht über eine Schaltuhr oder eine externe Fernbedienung betrieben werden. • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Es ist nicht für folgende Fälle bestimmt, in denen die Garantie nicht gilt: - Gebrauch in Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros und...
  • Page 25 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page25 Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut gemacht wurden.
  • Page 26 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page26 W a h r n e h m u n g s f ä h i g k e i t e n eingeschränkt sind oder die über mangelnde Erfahrungen oder Kenntnisse verfügen, nur unter der Voraussetzung verwendet werden, dass sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Nutzung...
  • Page 27 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page27 • Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den jeweils anwendbaren Normen und Bestimmungen (Niederspannungsrichtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, Materialien in Kontakt mit Lebensmitteln, Umweltverträglichkeit…). • Gemäß der Entscheidung des CSC vom 2.12.04 ist das Produkt mit einer mechanischen Vorrichtung zur Trennung des Brotauswurfsystems vom Element zur Stromabschaltung ausgestattet.
  • Page 28 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page28 • Verwenden Sie mit diesem Toaster aus Sicherheitsgründen ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör. • Toasten Sie kein Brot, welches im Toaster schmelzen (Glasur) oder sich verflüssigen könnte. Das Gerät könnte dadurch beschädigt oder in Brand gesetzt werden. •...
  • Page 29: Safety Instructions

    ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page29 English SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS: • This appliance is not intended to be operated using an external timer or separate remote control system. • This appliance is intended to be used in household only. It is not intended to be used in following applications, and the guarantee will not apply for: - staff kitchen areas in shops,...
  • Page 30 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page30 sensory or mental capabilities, or lack experience knowledge, unless they have been given supervision instruction concerning use of the appliance person responsible for their safety. • Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 31 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page31 physical, sensory mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
  • Page 32 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page32 • For your safety, this appliance conforms with applicable standards and regulations (Directives on low voltage, electromagnetic compatibility, materials in contact with foodstuffs, environment, etc.) • In accordance with the CSC notice of 2/12/04, this product features a mechanical design allowing the bread ejection mechanism to be detached from the power cut- off element.
  • Page 33 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page33 • Oversized foods, metal foil packages, or utensils (spoon, knife, etc.) must not be inserted into a toaster as they may cause an electric shock or fire. • Do not use accessory attachments that are not recommended by the manufacturer as this may be dangerous.
  • Page 34: Norme Di Sicurezza

    ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page34 Italiano NORME DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI: • Questo apparecchio è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato. • Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente domestico.
  • Page 35 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page35 (compresi bambini) capacità fisiche, sensoriali mentali sono ridotte, persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all’uso dell’apparecchio. •...
  • Page 36 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page36 • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, purché possano beneficiare di sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all'uso dell'apparecchio...
  • Page 37 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page37 • Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e regolamentazioni applicabili (Direttive Bassa Tensione, compatibilità Elettromagnetica, materiali a contatto con alimenti, ambiente…). • In conformità alla notifi ca del CSC del 2/12/04, questo prodotto è dotato di un dispositivo meccanico che distacca il sistema di espulsione del pane dall’elemento di interruzione dell’alimentazione elettrica.
  • Page 38 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page38 • Non utilizzate l'apparecchio se: - il cavo è difettoso, - in seguito ad una caduta l'apparecchio mostri danni visibili o segnali di mal funzionamento. Per tutti questi casi e per evitare qualsiasi pericolo, si consiglia di portare l'apparecchio al centro assistenza tecnica autorizzato più...
  • Page 39: Consignas De Seguridad

    ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page39 Español CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES: • Este aparato no está diseñado para ponerse en funcionamiento mediante un reloj externo o un sistema de mando a distancia aparte. • Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico. El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los siguientes casos, que no están cubiertos por...
  • Page 40 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page40 niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.
  • Page 41 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page41 edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o de conocimiento, siempre que dispongan de supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro electrodoméstico entiendan los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico.
  • Page 42 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page42 • Para su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión, compatibilidad Electromagnética, materiales en contacto con alimentos, medio ambiente…). • Conforme a la advertencia de la CSC del 2/12/04, este producto está equipado con un diseño mecánico que permite separar el sistema de expulsión del pan del elemento de corte de la alimentación eléctrica.
  • Page 43 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page43 • No introducir en el aparato rebanadas demasiado gruesas que pudieran atascar el mecanismo del tostador. • No utilizar el aparato si: - este tiene un cable defectuoso, - el aparato se ha caído y presenta daños visibles o anomalías de funcionamiento. En cada uno de estos casos, se debe enviar el aparato al servicio técnico autorizado post- venta más cercano con el fin de evitar cualquier peligro.
  • Page 44: Instruções De Segurança

    ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page44 Português INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES IMPORTANTES: • Este aparelho não foi concebido para funcionar com um temporizador externo ou com um sistema de comando à distância separado. • Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização doméstica. Não foi concebido para ser utilizado nos casos seguintes, que não estão cobertos pela garantia:...
  • Page 45 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page45 capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. •...
  • Page 46 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page46 materiais combustíveis (prateleiras, móveis...). • O aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade pessoas capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente ao uso do aparelho de forma de segurança e compreendam os perigos envolvidos.
  • Page 47 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page47 • Retirar regularmente as migalhas, despejando o compartimento de recolha de migalhas situado na parte inferior da torradeira. • Para sua segurança, o aparelho encontra-se em conformidade com as normas e regulamentações aplicáveis (Directivas Baixa Tensão, compatibilidade Electromagnética, materiais em contacto com alimentos, ambiente…).
  • Page 48 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page48 • Não desloque nem transporte o aparelho durante a sua utilização. • Utilize o aparelho apenas no interior de casa. Evite os locais húmidos. • Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância e, mais especificamente, quando for utilizado para torrar pão pela primeira vez ou no caso de alteração das definições de tostagem.
  • Page 49 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page49 Ελληνικά √¢H°π∂™ ∞™º∞§∂π∞™ ™Hª∞¡Tπ∫∂™ Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓË Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÒÛÙ ӷ Ù›ıÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ̤ۈ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ‹ ͯˆÚÈÛÙÔ‡ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘. ∏ ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ¢ÂÓ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ÛÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ, ÔÈ Ôԛ˜ ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÔÓÙ·È...
  • Page 50 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page50 H ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·fi ¿ÙÔÌ· (Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ÙˆÓ ·È‰ÈÒÓ) ÙˆÓ ÔÔ›ˆÓ ÔÈ ÛˆÌ·ÙÈΤ˜, ·ÈÛıËÙ‹ÚȘ ‹ ÓÂ˘Ì·ÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ¤˜ ÙÔ˘˜ Â›Ó·È ÌÂȈ̤Ó˜, ‹ ¿ÙÔÌ· Ô˘ ÛÙÂÚÔ‡ÓÙ·È ÂÌÂÈÚ›·˜ ‹ ÁÓÒÛ˘, ¯ˆÚ›˜ ÙËÓ Â›‚ÏÂ„Ë ÂÓfi˜ ·ÙfiÌÔ˘, ÙÔ ÔÔ›Ô ı· ›ӷÈ...
  • Page 51 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page51 ÎÔÓÙ¿ ‹ οو ·fi ÎÔ˘ÚÙ›Ó˜ Î·È ¿ÏÏ· ‡ÊÏÂÎÙ· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· (Ú¿ÊÈ·, ¤ÈÏ· ÎÏ). ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ·fi ·È‰È¿ ËÏÈΛ·˜ ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ 8 ÂÙÒÓ Î·È ·fi ¿ÙÔÌ· Ì ÌÂȈ̤Ó˜ ۈ̷ÙÈΤ˜, ·ÓÙÈÏËÙÈΤ˜ ‹ ÓÂ˘Ì·ÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜ ‹ Ô˘ ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó...
  • Page 52 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page52 ·‰ÂÈ¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ Û˘ÚÙ¿ÚÈ ÁÈ· ÙË Û˘ÁΤÓÙÚˆÛË ÙˆÓ „›¯Ô˘ÏˆÓ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÊÚ˘Á·ÓȤڷ˜. °È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜, Ë ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Û‡Ìʈӷ Ì ٷ ÂÊ·ÚÌÔÛÙ¤· ÚfiÙ˘· Î·È Î·ÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ (√‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÷ÌËÏ‹ T¿ÛË, HÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ ™˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·, ˘ÏÈο Û Â·Ê‹ Ì ÙÚfiÊÈÌ·, ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ…).
  • Page 53 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page53 ªËÓ ÚÔÛı¤ÙÂÙ ÛÙË ÊÚ˘Á·ÓȤڷ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ‰Â Û˘ÛÙ‹ÓÂÈ Ô Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ÁÈ·Ù› ÌÔÚ› ·˘Ùfi Ó· Â›Ó·È ÂÈΛӉ˘ÓÔ. ªË „‹ÓÂÙ „ˆÌÈ¿ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÏÈÒÛÔ˘Ó (Ì ÁÏ¿ÛÔ) ‹ Ó· ÛÙ¿ÍÔ˘Ó ÛÙËÓ ÙÔÛÙȤڷ, ·˘Ùfi ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ ÚÔηϤÛÂÈ ˙ËÌȤ˜ ‹ ΛӉ˘ÓÔ ÊˆÙÈ¿˜. ªË...
  • Page 54: Güvenli̇k Tali̇matlari

    ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page54 Türkçe GÜVENLİK TALİMATLARI ÖNEMLI UYARILAR : • Bu cihaz bir dş zamanlayc veya ayr bir uzaktan kumanda sistemi vastasyla çalştrlmak üzere tasarlanmamştr. • Bu cihaz yalnız evsel bir kullanım için tasarlanmıştır. Bu cihaz, garanti kapsamında olmayan şu durumlarda kullanılmak üzere...
  • Page 55 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page55 gözetlenmesi gereklidir. Eğer kablo hasarlı ise herhangi bir tehlikeye karş;,imalatçı ,satış sonrası servis veya diğer ilgili kişi tarafından değiştirilmelidir . Ekmek yanabileceğinden, cihaz perde veya yanc diğer malzemelerin (raf, mobilya...) yaknlarnda kullanlmamaldr. • Cihazın güvenli şekilde kullanımı ve ihtiva ettiği riskler konusunda gerekli bilgilendirme ve gözetim sağlandığı...
  • Page 56 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page56 • Güvenliğiniz için, bu cihaz, uygulanabilir mevzuat ve yönetmeliklere uygundur (Alçak gerilim direktifleri, Elektromanyetik uyum, besinlerle temas eden malzemeler, çevre...) • CSC’nin 2/12/04 tarihli görüşüne uygun olarak, bu ürün, ekmek fırlatma sistemini elektrik beslemesi kesinti elemanından ayırmaya imkan veren bir mekanik tasar ma sahiptir.
  • Page 57 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page57 cihaz n z göz önünde tutunuz. • Cihaz kullan m amac d ş nda kullanmay n z. • Kullan m esnas nda cihaz n metal veya s cak k s mlar na dokunmay n z. • Ekmek k zart c s na üretici firma taraf ndan önerilmemiş aksesuarlar eklemeyiniz, bunlar tehlikeli olabilir.
  • Page 58 • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 59 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 60 • • • C S C • ‫ص ي م ح ت ل ا ن ر ف ن م ي ل ف س ل ا ء ز ج ل ا ي ف ة د و ج و م ل ا‬ ‫ز...
  • Page 61 • • • • • •...
  • Page 62 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 63 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 0 1 A • • • • • C S C 2 2 1 4 0...
  • Page 64 • ‫د ا م ن ج ر ا خ ه ا گ ت س د‬ ‫ز ا ب ت ر م ر و ط ب ا ر ا ه ن ا ن ه د ر خ ت س ا ه د ش ع ق ا و‬ ‫ر...
  • Page 65 • • • • • •...
  • Page 66 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page66 Dansk SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE FORSIGTIGHEDSREGLER: • Dette apparat er ikke beregnet til at blive startet ved hjælp af et eksternt minutur eller et særskilt fjernbetjeningssystem. • Maskinen udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning. Den er ikke beregnet til brug under følgende forhold og en sådan brug er ikke dækket af garantien:...
  • Page 67 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page67 • Dette apparat er ikke beregnet til blive brugt personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede samt af personer uden erfaring eller kendskab, med mindre de er under opsyn eller modtaget forudgående instruktioner brugen apparatet af en person, der er...
  • Page 68 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page68 • Apparatet må kun betjenes af børn, der er mindst 8 år gamle, samt af personer med fysisk, sansemotorisk eller mentalt handicap eller personer manglende erfaring eller viden, når de overvåges eller på forhånd er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de farer, der kan være forbundet hermed.
  • Page 69 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page69 • Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende standarder og forskrifter (Direktiver om Lavspænding, Elektromagnetisk kompatibilitet, Materialer i kontakt med fødevarer, Miljøbeskyttelse…) • I overensstemmelse med erklæringen fra Kommissionen for Forbrugersikkerhed af 2/12/04 er dette produkt udstyret med en mekanisk udformning, der gør det muligt at adskille systemet med udstødelse af brød fra strømforsyningens afbryder.
  • Page 70 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page70 • Brug ikke apparatet hvis: - el-ledningen er beskadiget, - apparatet er faldet ned og har synlige beskadigelser eller fungerer dårligt. I så fald skal apparatet sendes til det nærmeste, godkendte serviceværksted for at undgå enhver fare. Se garantien. •...
  • Page 71 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page71 Norsk SIKKERHETSFORSKRIFTER VIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER: • Dette apparatet er ikke laget for å brukes med en utvendig timer eller et separat fjernkontrollsystem. • Denne maskinen er kun beregnet til bruk i hjemmet. Den er ikke ment for slik bruk som beskrives nedenfor, og som ikke dekkes av garantien: kjøkkenkroker...
  • Page 72 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page72 sanseevner, eller personer uten erfaring eller kunnskap, unntatt dersom de på forhånd har fått opplæring i bruk av apparatet eller overvåkes av en som er ansvarlig for deres sikkerhet. • Pass på at barn ikke leker med apparatet.
  • Page 73 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page73 disse personene under overvåking eller har fått de nødvendige instruksjoner bruken av apparatet, og at de har forståelse for de faremomenter som følger med det. La ikke barn leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal kun utføres av barn over 8 år som er under overvåking.
  • Page 74 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page74 • Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gjeldende normer og regler (lavspenningsdirektiver, elektromagnetisk kompatibilitet, materialer i kontakt med matvarer, miljø osv.). • I henhold til kunngjøringen til CSC av 2.12.04, er dette produktet utstyrt med en mekanisk innretning som gjør det mulig å...
  • Page 75 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page75 • Bruk ikke apparatet dersom: - ledningen er skadet, - apparatet har falt og har synlige skader eller fungerer dårlig. I så fall skal apparatet sendes til nærmeste godkjente serviceverksted for å unngå fare. Les garantivilkårene. •...
  • Page 76: Viktiga Försiktighetsåtgärder

    ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page76 Svenska SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER: • Apparaten är inte avsedd att fungera med hjälp av en extern timer eller med en separat fjärrkontroll. • Apparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk. Den är inte avsedd att användas i följande fall som inte täcks av garantin: - I pentryn för personal i butiker,...
  • Page 77 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page77 barn) som inte klarar av att hantera elektrisk utrustning, eller personer utan erfarenhet eller kännedom, förutom om de har erhållit, genom en person ansvarig för deras säkerhet, en övervakning eller på förhand fått anvisningar angående apparatens användning. •...
  • Page 78 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page78 mental förmåga samt av personer utan erfarenhet och kunskap, om övervakas eller fått instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår de risker som föreligger. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får göras av barn om de är över 8 år och det sker under ansvarigs...
  • Page 79 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page79 • För din säkerhet uppfyller apparaten gällande bestämmelser och standarder (lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, material godkända för livsmedelskontakt, miljö…). • I enlighet med utlåtandet från CSC den 2/12/04, är produkten utrustad med en mekanisk anordning som gör det möjligt att bryta kontakten mellan brödets ejectsystem och strömbrytaren.
  • Page 80 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page80 Om detta händer, måste apparaten sändas till närmaste godkända serviceverkstad, för att undvika alla risker. Läs garantivillkoren. • Placera inte brödrosten på varma ytor eller nära en varm ugn. • Täck inte över apparaten när den är i funktion. •...
  • Page 81 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page81 Suomi TURVAOHJEET TÄRKEITÄ VAROTOIMIA: • Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen etäkäyttöjärjestelmän kanssa. • Laite tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa tilanteissa, jotka eivät kuulu takuun piiriin: - Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien ammatillisten ympäristöjen...
  • Page 82 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page82 fyysiset, aistimelliset psyykkiset vammat estävät laitteen turvallisen käytön. • Varmistu, että pienet lapset eivät pääse leikkimään laitteella. • Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on valmistajan tai valmistajan huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettava se, että vältetään vaara. • Laitetta ei saa käyttää verhojen muiden palavien materiaalien lähellä...
  • Page 83 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page83 koskevan turvallisen opastuksen, ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai suorittaa käyttäjälle sallittuja huoltotoimenpiteitä, paitsi jos ovat 8-vuotiaita valvonnan alaisina. • Pidä laite ja sen johto poissa alle 8-vuotiaiden lasten...
  • Page 84 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page84 pääjohtoon ja joka on ainakin yhtä pitkä kuin tuotteen mukana toimitettu johto. KOTONA TAPAHTUVIEN ONNETTOMUUKSIEN ENNALTAEHKÄISY Sähkölaitteita käytettäessä on otettava huomioon tietyt perussäännöt, etenkin seuraavat: TEE NÄIN: • Lue käyttöohje perusteellisesti ja seuraa tarkkaan siinä annettuja neuvoja ja suosituksia. •...
  • Page 85 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page85 • Älä käytä laitetta samanaikaisesti leivän paahtamiseen leivonnaisten lämmittämiseen (mallista riippuen). • Metallituki voi olla hyvin kuuma. Vältä sen koskemista. Käytä käsinettä tai leipäpihtejä (mallista riippuen). • Älä käytä hoidossa voimakasta puhdistusainetta (soodapitoista puhdistusainetta, metallinhoitoaineita, natriumhydroksidipitoistapuhdistusainetta) tai metalliesineitä, hankaussieniä...
  • Page 86 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page86 • • •...
  • Page 87 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page87 • • • •...
  • Page 88 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page88 • • •...
  • Page 89 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page89 • • 2004 . (AC • • • • 10A , • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 90 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page90 • • • • • • • • • • • • • • • ‹ 080-733-7878 1588-1588( www.tefal.co.kr...
  • Page 91 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page91...
  • Page 92 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:16 Page92...
  • Page 93 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:16 Page93...
  • Page 94 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page92 INTERNATIONAL GUARANTEE : COUNTRY LIST CIJA 1 an 9 rue Puvis de Chavannes (0)41 28 18 53 ALGERIA Saint Euquene 1 year Oran GROUPE SEB ARGENTINA S.A. Billinghurst 1833 3° 2 años 0800-122-2732 ARGENTINA C1425DTK 2 years Capital Federal Buenos Aires "...
  • Page 95 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page93 SEB Developpement S.A.S. HRVATSKA 2 godine 01 30 15 294 Vodnjanska 26 CROATIA 2 years 10000 Zagreb GROUPE SEB R spol. s r .o. ESKÁ REPUBLIK 2 roky 731 010 111 Jankovcova 1569/2c CZECH REPUBLIC 2 years 170 00 Praha 7 GROUPE SEB NORDIC AS DANMARK...
  • Page 96 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page94 1588-1588 1 year KOREA GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. LATVJA 2 gadi 6 716 2007 ul. Bukowi ska 22b LATVIA 2 years 02-703 Warszawa GROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. LIETUVA 2 metai 6 470 8888 ul.
  • Page 97 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page95 GROUPE SEB IBÉRICA SA 2 anos Urb. da Matinha 808 284 735 PORTUGAL Rua Projectada à Rua 3 2 years Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa GROUPE SEB IRELAND REPUBLIC OF Unit B3 Aerodrome Business Park, 01 677 4003 1 year IRELAND...
  • Page 98 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page96 « » 044 492 06 59 02121, , 201-203, UKRAINE 2 years GROUPE SEB UK LTD Riverside House UNITED KINGDOM 0845 602 1454 Riverside Walk 1 year Windsor Berkshire,SL4 1NA GROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza, Centro 2 años 0800-7268724 Letonia, Torre ING Bank, Piso 15,...
  • Page 99 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page97 INTERNATIONAL GUARANTEE Date of purchase: ....../ Date d'achat / Fecha de compra / Data da compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato / Ostopäivä...
  • Page 100 ToasterNC00113269_- 12/05/12 09:13 Page98 Réf. NC00113269 • 05/2012 • Subject to modifications JPM & Associés • marketing-design-communication...

Table of Contents