Table of Contents
  • Πριν Απο Την Πρωτη Χρηση
  • Καθαρισμοσ Και Συντηρηση
  • Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
  • Указания По Безопасности
  • Перед Использованием
  • Использование Прибора
  • Очистка И Уход
  • Удаление Накипи
  • Защита Окружающей Среды
  • Перед Першим Використанням
  • Усунення Неполадок
  • Захист Навколишнього Середовища

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

DE
EN
NL
DA
NO
SV
FIN
FR
IT
GR
PL
ET
LV
LT
CS
SK
HU
AR
FA
ZH
TR
ES
PT
RU
UK
www.rowenta.com
www.rowenta.com
DE
EN
NL
DA
NO
SV
FIN
FR
IT
GR
PL
ET
LV
LT
CS
SK
HU
AR
FA
ZH
TR
ES
PT
RU
UK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta BV200041

  • Page 1 www.rowenta.com...
  • Page 2 fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 fig.7 fig.8 fig.9...
  • Page 10 HELPLINE: www rowenta co uk...
  • Page 22 La oss bidra til miljøvern!
  • Page 24 (bild 7).
  • Page 27 •...
  • Page 35 Attenzione: •...
  • Page 39 Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε έναν βραστήρα ROWENTA. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ισχύουν για όλα τα μοντέλα και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • (ανατρέξτε στη λίστα που βρίσκεται στο Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν φυλλάδιο Σέρβις της ROWENTA).
  • Page 40: Πριν Απο Την Πρωτη Χρηση

    ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ 1. Αφαιρέστε όλες τις συσκευασίες, τα αυτο- 2. Ρυθμίστε το μήκος του καλωδίου κόλλητα ή τα διάφορα εξαρτήματα που τυλίγοντάς το κάτω από τη βάση. βρίσκονται στο εσωτερικό του βραστήρα ή Στερεώστε το καλώδιο μέσα στην εγκοπή. στο...
  • Page 41: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Για να καθαρίσετε το φίλτρο (ανάλογα Για να καθαρίσετε τον βραστήρα: με το μοντέλο) (fig 8): Αποσυνδέστε τον από το ρεύμα. Το αποσπώμενο φίλτρο συγκρατεί τα Αφήστε τον βραστήρα να κρυώσει και υπολείμματα των αλάτων, προκειμένου να μην καθαρίστε...
  • Page 42: Προστασια Του Περιβαλλοντοσ

    Προσκομίστε τον βραστήρα στο κοντινό σας διαδικασία βρασμού του νερού: εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις μετά την πώληση της ROWENTA, που είναι και το μόνο - Ελέγξτε εάν το καλώδιο του βραστήρα είναι αρμόδιο για να προβεί σε επισκευή. Ανατρέξτε σωστά τοποθετημένο στην πρίζα.
  • Page 43 • • • • •...
  • Page 52 ē ē ē ā ā ā ū ē ā ā ā ā ē ē ā ū ā ē ā ē ā ļā ē ā ā ā ī ā ā ā ā ī ī ē ī ē ē ī ā ā Ū...
  • Page 56 į į į ą ą ą ū į Į ė ų į ą ė ė ų į ų ų ų ė ė ų ė ū ų ū ė į ū ą ą į į ė ū ų ė ų č...
  • Page 63 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 67 • • • • • • •...
  • Page 83 ğ ş ğ ş ş ş İ İ İ ş ş ş ğ ş ğ ğ ğ ş ş ğ ş ş ş ş ş ş ş ğ ş ğ ş ğ ş ğ ğ ş ş ğ ş ğ ş...
  • Page 84 ş ş ş ş İ ğ ş ğ ş ş ğ ş ş ğ ğ ş ş ğ ş ş ğ ş ğ ğ ğ ğ ş ş ğ ş ş ğ 7. İ ğ ş ş ğ ğ ş ş...
  • Page 85 İ İ ş ğ ş ş ş ğ ğ ğ ğ ş ğ ş ğ ş ş ğ ğ ş ş ğ İ İ İĞİ ş ğ ğ ş ğ...
  • Page 86 Ş İ İ İ ş Ş ş ş ş ğ ş ğ ğ ş ş ğ ş ş ş ş ğ ş ğ ğ ş ş ş ş ş ş ş Ş ş ş ğ ş İŞİ İ ş ş İ...
  • Page 87 G R NTİ BELGESİ G R NTİ İLE İLGİLİ OL R K DİKK T EDİLMESİ GEREKEN HUSUSL R Groupe Seb İstanbul tarafından verilen bu garanti, ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar garanti dışıdır. 1.
  • Page 88 Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Kanun ile bu Kanun’a dayanılarak Sanayi yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Tebliğ uyarınca, T.C. ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir. İM L TÇI VEY İTH L TÇI FİRM NIN: Ünvanı...
  • Page 97: Указания По Безопасности

    Благодарим Вас за покупку электрочайника ROWENTA. Внимательно прочитайте эту общую для всех моделей инструкцию и храните ее под рукой. Изделие предназначено только для бытового применения. Производитель не несет ответственности в случаях использования изделия в коммерческих целях, использования его не по назначению или с...
  • Page 98: Перед Использованием

    ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 2. Отрегулируйте длину шнура, остаток намотайте 1. Удалите все элементы упаковки, аксессуары и наклейки, находящиеся как снаружи, так и внутри под подставку. Вставьте шнур в специальный паз. чайника. (рис. 1.) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 1. Для того чтобы открыть крышку (в зависимости от 4.
  • Page 99: Очистка И Уход

    ОЧИСТКА И УХОД Очистка чайника чашку вместе с наливаемой из чайника водой. Этот фильтр не смягчает воду и не удаляет из нее известковые примеси. Таким образом, свойства воды Отключите чайник от сети. остаются неизменными. При повышенном Дайте ему охладиться и протрите влажной губкой. содержании...
  • Page 100: Защита Окружающей Среды

    безопасности, отключающая чайник в отсутствие воды: дождитесь, пока чайник остынет и налейте воду. В случае образования накипи вначале очистите ROWENTA оставляет за собой право в любой от нее чайник. момент изменять в интересах потребителя Включите чайник: он заработает приблизительно через...
  • Page 101 Дякуємо за придбання чайника ROWENTA. Уважно прочитайте ці інструкції, які застосовуються до всіх моделей, і завжди тримайте їх під рукою. Цей електроприлад призначено виключно для побутового використання. Виробник не несе відповідальності за будь-яке комерційне або неналежне використання, а також за недотримання інструкцій, у результаті чого...
  • Page 102: Перед Першим Використанням

    ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 2. Відрегулюйте довжину силового шнура, змотавши 1. Зніміть усі пакувальні матеріали, наліпки та будь-яке інше приладдя зсередини та ззовні його надлишкову частину в заглиблення в нижній чайника. частині підставки. Зафіксуйте шнур у передбаченій для цього виїмці (мал. ВИКОРИСТАННЯ...
  • Page 103 ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Чищення чайника під час наливання. Цей фільтр не змінює складу води та не пом’якшує її жорсткість. Фільтр зберігає всі властивості води. Якщо вода дуже жорстка, фільтр Від’єднайте чайник від електромережі. Дайте йому забивається дуже швидко охолонути та протріть вологою губкою. (після...
  • Page 104: Усунення Неполадок

    електромережі; - чайник увімкнуто без води або накопичився накип, унаслідок чого спрацювала система захисту від Компанія ROWENTA залишає за собою право перегрівання: дайте чайнику охолонути та налийте в змінювати в будь-який час в інтересах споживачів нього воду. Спочатку видаліть накип у разі його...

Table of Contents