Table of Contents
  • Montaż Na Ścianie
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Montáž Na Stěnu
  • Dálkový Ovladač
  • Diaľkový Ovládač
  • Riešenie Problémov
  • Монтаж На Стена
  • Дистанционно Управление
  • Отстраняване На Неизправности
  • Techninė PriežIūra
  • Nuotolinio Valdymo Pultas
  • Gedimų Šalinimas
  • Tehniskā Apkope
  • Tālvadības Pults
  • Problēmu Novēršana
  • Daljinski Upravljač
  • Rešavanje Problema
  • Daljinski Upravljač
  • Rješavanje Problema
  • Zgjidhja E Problemeve
  • Далечински Управувач
  • Отстранување На Проблеми
  • Поднятие И Перемещение
  • Использование Кнопки- Джойстика
  • Установка На Столе
  • Крепление На Стене
  • Подключение Внешних Устройств
  • Пульт Дистанционного Управления (Пульт ДУ)
  • Speci Cations

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your
set and retain it for future reference.
*MFL68702435*
www.lg.com
P/NO : MFL68702435(1503-REV00)
Printed in Korea

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 24LF450B.AEE

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference LED TV* * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68702435* P/NO : MFL68702435(1503-REV00) Printed in Korea...
  • Page 2 Please read these safety precautions carefully before using the product. e sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. t power cable plug completely into wall socket otherwise if not secured completely into socket, re ignition may break out.
  • Page 3 devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. into the product, or in ammable objects such as paper and matches. Children must pay particular attention. Electrical shock, re or injury can occur. If a foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and contact the service centre.
  • Page 4 . Otherwise ,this may result in electric shock or re. Only use the attachments / accessories speci ed by the manufacturer. LG Electronics. Otherwise, this may result in re, electric shock, technician. If not installed by a quali ed technician, this may create a malfunction or product deformation.
  • Page 5 the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may period of time, this may cause blurred vision. cause mechanical failure or could give an electric shock. ollow the installation instructions below to prevent the product remote control.
  • Page 6 as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy. Otherwise, this may result in injury. to screen. product. periods of time. Doing so may produce some temporary or permanent Accumulated dust can cause mechanical failure. distortion/damage to screen.
  • Page 7 Preparing Image shown may di er from your TV. your viewing position(left/right/top/down). Your TV’s OSD (On Screen Display) may di er slightly from that This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not shown in this manual. related with the product performance, and it is not malfunction.
  • Page 8: Lifting And Moving The Tv

    Lifting and moving the TV Do not use any unapproved items to ensure the safety and product life span. Please note the following advice to prevent the TV from being scratched Any damage or injuries caused by using unapproved items are not or damaged and for safe transportation regardless of its type and size.
  • Page 9: Using The Joystick Button

    Using the joystick button When your nger over the joystick button and push it to the up, down, left or right, be careful not to press the joystick button. If you (Image shown may di er from your TV.) press the joystick button rst, you may not be able to adjust the volume level and saved programmes.
  • Page 10: Mounting On A Wall

    We recommend the Back Cover use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount bracket, please use a wall mount bracket where the device is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to external devices.
  • Page 11 Antenna connection The wall mount kit includes an installation manual and necessary Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω). parts. Use a signal splitter to use more than 2 TVs. The wall mount bracket is not provided. You can obtain additional If the image quality is poor, install a signal ampli er properly to accessories from your local dealer.
  • Page 12: Remote Control

    Please be sure to connect the TV to the AC-DC power adapter before connecting the TV’s power plug to a wall power outlet. Other connections Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable. Some separate cable is not provided.
  • Page 13: Open Source Software Notice Information

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 14 To set advanced control SETTINGS PICTURE Picture Mode Advanced Control / Expert Control Automatically Setting Up Programme for a special screen. First select a Picture Mode our choice. SETTINGS SETUP Auto Tuning Dynamic Contrast djusts the contrast to the optimal level Automatically tunes the programmes.
  • Page 15 To set additional picture options To synchronize audio and video SETTINGS PICTURE Picture Mode Picture Option SETTINGS AUDIO AV Sync. Adjust Adjusts detailed setting for images. Synchronizes video and audio directly when they do not match. Noise Reduction liminates noise in the picture. If you set AV Sync.
  • Page 16 tion description To remove the USB device Direct Play ys the multimedia device on the TV instantly. Q.MENU USB Device Select multimedia device elects the desired device via the SIMPLINK menu to control it from the TV screen instantly. When you see a message that the USB device has been removed, Disc playback e with the TV separate the device from the TV.
  • Page 17 Supported Video Formats Supported Audio Formats Maximum: 1920 x 1080 @ 30p (only Motion JPEG 640 x 480 @ 30p) File type : mp3 .asf, .wmv [Bit rate] 32 Kbps - 320 Kbps [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Sample freq.] 16 kHz - 48 kHz XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 [Support] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3...
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Cannot control the TV with the remote control. To obtain detailed User Guide information, please visit www.lg.com. Check the remote control sensor on the product and try again. Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
  • Page 19 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED TV* * Az LG LED TV megnevezés a LED háttérfénnyel ellátott LCD képernyőkre vonatkozik. www.lg.com...
  • Page 20 A készülék használata előtt kérjük, gyelmesen olvassa el a következő biztonsági óvintézkedéseket. ábelt minden esetben földelt konnektorhoz csatlakoztassa. (Kivéve a földelés nélküli eszközöket.) Halálos áramütést vagy sérülést szenvedhet. ábelt szorosan csatlakoztassa az aljzathoz. A nem megfelelően csatlakoztatott tápkábel tüzet okozhat. környezetekbe: Közvetlen napsugárzásnak kitett helyek Nedves területek, például fürdőszoba...
  • Page 21 csatlakoztatása közben. evőpálcát vagy drótot, illetve gyúlékony anyagokat, például papírt vagy Ellenkező esetben sérülést okozhat vagy kárt tehet a készülékben. gyufát. Különösen ügyeljen a gyermekekre! Áramütés, tűz vagy személyi sérülés kockázata áll fenn. Ha idegen tárgy kerül a készülékbe, húzza ki a tápkábelt és lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
  • Page 22 értesítse a szervizközpontot. Ellenkező esetben tüzet vagy áramütést okozhat. Csak a gyártó által előírt tartozékokat és kiegészítőket használja. ólag az LG Electronics által jóváhagyott AC adaptert és tápkábelt használjon. Ellenkező esetben tűz, áramütés, hibás működés vagy áramütést okozhat. deformálódás következhet be.
  • Page 23 távolságot tartani. Ha hosszú időn keresztül néz tévét, a látása onnan kihúzva. (Ne használja a csatlakozódugót kapcsolóként.) elhomályosulhat. Ez mechanikai meghibásodást vagy áramütést okozhat. llenkező esetben a távirányító megrongálódhat. készülék túlmelegedését. A termék és a fal közötti távolság legalább 10 cm legyen. Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol nem jár a levegő...
  • Page 24 épernyőt ne nyomja meg erősen kézzel vagy éles eszközzel, például észülék szállításakor vagy kicsomagolásakor párban dolgozzanak, szöggel, ceruzával és tollal; és ne karcolja meg. mert a termék nehéz. Ellenkező esetben megsérülhet. észülék belső alkatrészeinek tisztítását évente végeztesse el a ujjait hosszú időn keresztül. Ellenkező esetben átmenetileg képhibák szervizközponttal.
  • Page 25 Előkészületek Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől. függően eltérő (bal/jobb/fent/lent). A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a Ez a jelenség a panel tulajdonságai miatt fordul elő. Nem kapcsolódik a kézikönyvben szereplő ábráktól. készülék teljesítményéhez, és nem utal hibás működésre. A rendelkezésre álló...
  • Page 26 A TV felemelése és szállítása ELEM A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem hagyott tartozékokat. A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb sérülés A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok használata elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdekében a készülék által okozott károkra és sérülésekre.
  • Page 27 A joystick gomb használata A joystick gomb mozgatásakor ügyeljen rá, hogy ne nyomja meg véletlenül a gombot.Ha a joystick gombot megnyomja, akkor már (Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.) nem tudja módosítani a hangerőt, és nem tud csatornát váltani. Egyszerűen vezérelheti a TV-funkciókat a joystick gomb fel/le/jobbra/ balra mozgatásával.
  • Page 28 állványt vagy szekrényt használjon. akkor leeshet, és súlyos személyi sérülést okozhat. A konzolok, csavarok és kötelek nem tartozékok. Kiegészítő Csak az LG által jóváhagyott fali konzolt használjon, és konzultáljon tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezhet be. a helyi forgalmazóval vagy más szakemberrel.
  • Page 29 Az antenna csatlakoztatása A falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési útmutatót, valamint a Csatlakoztassa a TV-t egy fali antennaaljzatba egy RF-kábellel (75 Ω). szükséges alkatrészeket. 2-nél több TV használatához használjon jelelosztót. A fali konzol opcionális tartozék. Kiegészítő tartozékokat a helyi Nem megfelelő képminőség esetében alkalmazzon jelerősítőt a termékforgalmazótól szerezhet be.
  • Page 30 ELEM Mielőtt bedugná a TV tápcsatlakozóját a fali aljzatba, mindig először a DC adapterhez csatlakoztassa a TV-készüléket. Egyéb csatlakozások Csatlakoztasson külső eszközöket TV-jéhez. A legjobb kép- és hangminőség érdekében a külső eszközöket HDMI-kábellel csatlakoztassa a TV-hez. Egyes kábeleket külön kell megvásárolni. Az USB-port 0,5 A áramerősséget támogat.
  • Page 31 A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető. Az LG Electronics - térítés ellenében -, CD-ROM-on hozzáférhetővé teszi a forráskódot. A lemez ára a forgalmazás költségeit (pl. az adathordozó ára, szállítási és kezelési költség) tartalmazza. A CD-ROM-ot a következő...
  • Page 32 Speciális beállítások SETTINGS KÉP Képmód További beállítások / Speciális beállítások Automatikus programbeállítás képbeállításokat egy adott képernyőre. Először válassza ki a kívánt SETTINGS BEÁLLÍTÁS Automatikus hangolás Képüzemmód őséget. Automatikus programhangolás. Dinamikus kontraszt : A kontraszt beállítása az optimális szintre, Ha a bemeneti forrás nem csatlakozik megfelelően, előfordulhat, a kép fényerejének megfelelően.
  • Page 33 További képopciók beállítása Hang és videó szinkronizálásához SETTINGS KÉP Képüzemmód Képbeállítás SETTINGS AUDIO AV szink. Beállítás A képek részletes beállításainak megadása. Közvetlenül szinkronizálja a hangot és a videót, ha azok nincsenek szinkronban egymással. Zajcsökkentés épzaj megszüntetése. MPEG-zajcsökkentés Ha az AV szink. Beállítás épjelek létrehozása során keletkezett zaj megszüntetése.
  • Page 34 ció leírása Az USB-eszköz eltávolítása Közvetlen lejátszás : A multimédiás eszköz azonnali lejátszása a Q.MENU USB-eszköz TV-készüléken. Multimédiás eszköz kiválasztása : A kívánt eszköz kiválasztása Amikor megjelenik az üzenet, hogy megtörtént az USB-eszköz a SIMPLINK menüben a TV-képernyőn keresztül történő azonnali eltávolítása, húzza ki az eszközt az TV-készülékből.
  • Page 35 Támogatott Saját média fájlok Támogatott hangformátumok Maximális felbontás: 1920 x 1080 @ 30p (csak Motion JPEG 640 x Fájltípus: mp3 480 @ 30p) [Átviteli sebesség] 32 - 320 Kb/s .asf, .wmv [Mintavételi frekv.] 16 kHz - 48 kHz [Videó] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Támogatott] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 Fájltípus: AAC...
  • Page 36 Ellenőrizze, a tápkábel csatlakozik-e a fali aljzatba. Más készülékek csatlakoztatásával ellenőrizze, hogy hibás-e a fali A külső vezérlőeszköz beállításához szükséges információkért keresse fel aljzat. a www.lg.com weboldalt. A TV hirtelen kikapcsol. Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás zavara állhat fenn.
  • Page 37 LED TV* * W telewizorze LED firmy LG zastosowano ekran LCD z podświetleniem LED. www.lg.com...
  • Page 38 bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy ochronnym. (Nie dotyczy urządzeń niewymagających stosowania styku dokładnie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa. ochronnego). Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem lub wystąpieniem innych obrażeń. Niedokładne włożenie wtyczki przewodu zasilającego grozi pożarem. olno umieszczać telewizora ani pilota w następujących typach miejsc: Miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Miejsca o wysokiej wilgotności, np.
  • Page 39 olno wrzucać do wnętrza produktu metalowych przedmiotów, urządzeń zewnętrznych. takich jak monety, spinki do włosów, pręty lub druty, a także Może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu. łatwopalnych przedmiotów, takich jak papier czy zapałki. Należy zwrócić szczególną uwagę, by zapobiec takiemu postępowaniu dzieci. Takie postępowanie grozi porażeniem prądem, pożarem lub uszkodzeniem ciała.
  • Page 40 ży stosować wyłącznie zasilacz sieciowy i przewód zasilający zatwierdzony przez rmę LG Electronics. Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem, awarią lub zniekształceniem produktu. wykwali kowanego personelu serwisowego. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe lub ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Page 41 olno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki najmniej 2–7 razy większej niż długość przekątnej ekranu. do gniazdka lub wyciągnięcie jej. (Nie wolno używać wtyczki jako Oglądanie telewizji przez zbyt długi czas może spowodować problemy włącznika). Może to spowodować awarię produktu lub porażenie z ostrością...
  • Page 42 ży mocno naciskać na panel rękoma ani ostrymi przedmiotami, np. gwoździami, paznokciami, pilnikiem, ołówkiem lub długopisem, powinny wykonywać dwie osoby, ponieważ jest on ciężki. oraz należy unikać zadrapania panelu. Niestosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała. ży unikać dotykania ekranu lub naciskania go palcami przez dłuższy czas.
  • Page 43 Przygotowanie olor panelu mogą wydawać się różne w zależności od pozycji Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji. oglądającego (kąta oglądania). Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od Zjawisko to ma związek z charakterystyką panelu. Nie ma ono związku z przedstawionego w tej instrukcji.
  • Page 44 Podnoszenie i przenoszenie Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo i długi czas telewizora eksploatacji urządzenia, nie należy podłączać do niego żadnych niezatwierdzonych akcesoriów. Jakiekolwiek szkody i obrażenia ciała spowodowane stosowaniem Przed podjęciem próby przeniesienia lub podniesienia telewizora należy niezatwierdzonych akcesoriów nie są objęte gwarancją. przeczytać...
  • Page 45 Korzystanie z przycisku Umieszczając palec na przycisku joysticka i przesuwając przycisk w joysticka górę, w dół, w lewo lub w prawo, należy uważać, aby nie nacisnąć przycisku. Jeśli przycisk zostanie naciśnięty przed przesunięciem, nie można będzie dostosować poziomu głośności i zapisanych programów. (Telewizor użytkownika może różnić...
  • Page 46: Montaż Na Ścianie

    Firma LG zaleca przeprowadzenie montażu urządzenia na ścianie przez wykwali kowanego instalatora. Zalecamy korzystanie z uchwytu ściennego rmy LG. W przypadku korzystania z uchwytu ściennego producenta innego niż rma LG należy Obudowa wybrać uchwyt zapewniający odpowiednie zamocowanie urządzenia tylna do ściany z wystarczającą...
  • Page 47 Podłączanie anteny W skład zestawu do montażu ściennego wchodzi instrukcja obsługi Telewizor należy podłączyć do ściennego gniazdka antenowego za i niezbędne części. pomocą przewodu antenowego RF (75 Ω). Uchwyt ścienny jest wyposażeniem dodatkowym. Dodatkowe Aby korzystać z więcej niż dwóch odbiorników telewizyjnych, akcesoria można nabyć...
  • Page 48: Pilot Zdalnego Sterowania

    Telewizor należy podłączyć do zasilacza DC przed włożeniem wtyczki do gniazdka elektrycznego. Podłączanie innych urządzeń Podłącz urządzenie zewnętrzne do telewizora. Aby uzyskać jak najlepszą jakość obrazu i dźwięku, podłącz urządzenie zewnętrzne do telewizora, używając przewodu HDMI. Zestaw nie zawiera dodatkowego przewodu. Port USB obsługuje prąd o natężeniu 0,5 A.
  • Page 49 Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać warunki wszystkich wymienionych licencji, zastrzeżenia gwarancyjne i informacje o prawach autorskich. Firma LG Electronics może udostępnić kod źródłowy na płycie CD-ROM za opłatą pokrywającą koszty takiej dystrybucji (w tym koszty nośników, transportu i obsługi) na wniosek przesłany na adres opensource@lge.com.
  • Page 50 Kon guracja sterowania zaawansowanego SETTINGS OBRAZ Tryb obrazu Sterowanie zaawansowane / Kontrola zaawansowana Automatyczna kon guracja programów lub dostosowanie ustawień obrazu dla ekranu specjalnego. Najpierw SETTINGS USTAWIENIA Strojenie automatyczne wybierz odpowiedni Tryb obrazu Umożliwia automatyczne dostrojenie programów. Kontrast dynamiczny ostosowywanie kontrastu do Jeżeli źródło sygnału wejściowego nie jest właściwie podłączone, optymalnego poziomu w oparciu o jasność...
  • Page 51 Ustawianie dodatkowych opcji obrazu Synchronizacja sygnału audio i wideo SETTINGS OBRAZ Tryb obrazu Opcje obrazu SETTINGS AUDIO Ustaw. AV Sync. Opcja umożliwia dostosowanie szczegółowych ustawień obrazów. Synchronizacja sygnałów audio i wideo w przypadku braku ich zgodności. Redukcja szumu liminowanie szumu generowanego podczas W przypadku wybrania dla opcji Ustaw.
  • Page 52 Usuwanie urządzeń USB Bezpośrednie odtwarzanie : Natychmiastowe rozpoczęcie Q.MENU Nośnik USB odtwarzania zawartości urządzenia multimedialnego w telewizorze. Po wyświetleniu komunikatu informującego o usunięciu urządzeniu Wybór urządzenia multimedialnego : Wybór za USB możesz odłączyć urządzenie od telewizora. pośrednictwem menu SIMPLINK odpowiedniego urządzenia w celu Po wybraniu urządzenia USB, które ma zostać...
  • Page 53 Obsługiwane formaty plików wideo Obsługiwane formaty dźwięku Maksymalnie: 1920 x 1080 @ 30p (tylko Motion JPEG 640 x 480 Typ pliku: mp3 @ 30p) [Szybkość transmisji bitów] od 32 kb/s do 320 kb/s .asf, .wmv [Częstotliwość próbkowania] od 16 kHz do 48 kHz [Wideo] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Obsługa] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43 Typ pliku: AAC...
  • Page 54: Rozwiązywanie Problemów

    Sprawdź, czy urządzenie jest włączone. Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka Informacje potrzebne do kon guracji zewnętrznego urządzenia elektrycznego. sterującego można znaleźć na stronie www.lg.com. Sprawdź działanie gniazdka sieciowego, podłączając do niego inne urządzenia. Telewizor nieoczekiwanie się wyłącza.
  • Page 55 LED TV* * Televizor LED LG použije obrazovku LCD s podsvětlenými diodami LED. www.lg.com...
  • Page 56 Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. abel musí být připojen k uzemněné zásuvce. (S výjimkou zařízení, která se neuzemňují.) Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění. abel řádně připojte. Pokud není napájecí kabel připojen řádně, může dojít ke vzniku požáru. Místo vystavené...
  • Page 57 neupadl nebo se nepřevrátil. Jinak může dojít ke zranění nebo sponky do vlasů, příbory nebo dráty, ani hořlavé objekty, například poškození výrobku. papír nebo zápalky. To si musí uvědomit zvláště děti. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění. Pokud se dovnitř...
  • Page 58 Používejte pouze přídavná zařízení/příslušenství uváděná výrobcem. úrazu elektrickým proudem. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. společností LG Electronics. Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, závadě nebo deformaci produktu. ér ani napájecí kabel nikdy nerozebírejte. Mohlo by dojít...
  • Page 59 alespoň 2 až 7násobku úhlopříčky obrazovky. zástrčky z elektrické zásuvky. (Nepoužívejte elektrickou zástrčku jako V případě dlouhého sledování televizoru může dojít k rozmazanému vypínač.) Mohlo by dojít k mechanické závadě nebo úrazu elektrickým vidění. proudem. dálkového ovladače. výrobku. Vzdálenost mezi výrobkem a stěnou by měla být minimálně 10 cm. Neumisťujte výrobek na místo bez dostatečné...
  • Page 60 předměty (například nehty, tužkou či perem). Dbejte na to, aby nedošlo výrobek je těžký. Jinak může dojít ke zranění. k jeho poškrábání. ok se obraťte na servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřních součástí výrobku. Mohlo by dojít k dočasné deformaci obrazu. Nahromaděný prach může způsobit mechanické selhání. měkkým hadříkem.
  • Page 61 Příprava zice, ze které panel sledujete (vlevo/vpravo/nahoře/dole), Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit. se může jas a barvy panelu lišit. Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně Tento jev je způsoben povahou panelu. Nesouvisí s výkonem výrobku a lišit od obrázků...
  • Page 62 Zvedání a přemístění ORNĚNÍ televizoru Nepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není zaručena bezpečnost a životnost výrobku. Záruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená neschválenými položkami. Než přemístíte nebo zvednete televizor, prostudujte si následující Obrazovka některých modelů je opatřena tenkou fólií, která se pokyny, abyste zabránili jeho poškrábání...
  • Page 63 Používání tlačítka ovladače Pokud umístíte prst na tlačítko ovladače a budete jej tlačit nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo, dávejte pozor, abyste nestiskli tlačítko (Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.) ovladače. Pokud nejprve stiskněte tlačítko ovladače, nebudete moci nastavit úroveň hlasitosti a uložené programy. Funkce TV můžete jednoduše ovládat stisknutím nebo přesunutím tlačítka ovladače nahoru, dolů, doleva nebo doprava.
  • Page 64: Montáž Na Stěnu

    Doporučujeme používat držák pro montáž na stěnu od společnosti LG. Pokud nebudete používat držák pro montáž na stěnu od společnosti LG, použijte takový držák pro montáž na stěnu, kde je zařízení odpovídajícím způsobem připevněno na stěnu a má dostatek prostoru pro připojení k externím zařízením.
  • Page 65 Připojení antény Sada pro montáž na stěnu obsahuje návod na instalaci a potřebné Připojte televizor k nástěnné zásuvce antény pomocí kabelu RF (75 Ω). součásti. Jestliže budete používat více než 2 televizory, použijte rozdělovač Držák pro montáž na stěnu je doplňkové příslušenství. Doplňkové signálu. příslušenství...
  • Page 66: Dálkový Ovladač

    ORNĚNÍ Před připojením napájecí zástrčky televizoru do zásuvky elektrické sítě na zdi, zkontrolujte, zda je televizor připojen k adaptéru DC. Další připojení Připojte televizor k externím zařízením. Pro dosažení nejlepší kvality obrazu a zvuku propojte externí zařízení a televizor pomocí kabelu HDMI. Samostatný kabel není součástí dodávky. Port USB podporuje střídavý...
  • Page 67 Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky a upozornění na autorská práva. Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek pokrývající náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání e-mailem zaslaným adresu opensource@lge.com.
  • Page 68 Nastavení pokročilého ovládání SETTINGS OBRAZ Režim obrazu Pokročilé ovládání / Ovládání pro odborníky Automatické nastavení programu obrazu. Případně je zde možné upravit nastavení obrazu pro speciální SETTINGS NASTAVENÍ Automatické ladění obrazovku. Nejprve vyberte vhodný Režim obrazu Automaticky ladí programy. Dynamický kontrast : Upravuje kontrast na optimální úroveň Není-li zdroj vstupu správně...
  • Page 69 Nastavení dalších možností obrazu Synchronizace zvuku a obrazu SETTINGS OBRAZ Režim obrazu Možnosti obrazu SETTINGS ZVUK Nastavení synchronizace s AV Podrobné úpravy nastavení obrazu. Synchronizace obrazu a zvuku v případě, že zvuk obrazu neodpovídá. Potlačení šumu : Odstraňuje šum obrazu. Pokud funkci Nastavení...
  • Page 70 Odpojení zařízení USB Přímé přehrávání : Okamžité přehrávání multimediálního Q.MENU Zařízení USB zařízení v televizoru. Výběr multimediálního zařízení : Výběr multimediálního že zařízení USB bylo odebráno, můžete zařízení vyjmout z portu USB zařízení prostřednictvím nabídky SIMPLINK, které bude přímo televizoru. ovládáno z obrazovky televizoru.
  • Page 71 Podporované formáty videa Podporované formáty zvuku Maximálně: 1 920 x 1 080 při 30p (pouze Motion JPEG 640 x 480 Typ souboru: mp3 při 30p) [Přenosová rychlost]: od 32 kb/s do 320 kb/s .asf, .wmv [Vzorkovací frekvence]: od 16 kHz do 48 kHz [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Podpora] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 Typ souboru : AAC...
  • Page 72 Zkontrolujte, zda není vadná elektrická zásuvka – připojte do ní jiná zařízení. Pokud chcete získat informace o nastavení externího ovládacího Televizor se náhle vypne. zařízení, navštivte webovou stránku www.lg.com. Zkontrolujte nastavení napájení. Mohlo dojít k výpadku napájení. Zkontrolujte, zda není funkce Aut. pohot. režim ávisí na modelu) / Časovač...
  • Page 73 LED TV* * Televízory LED spoločnosti LG využívajú obrazovku LCD s podsvietením LED. www.lg.com...
  • Page 74 Pred použitím produktu si pozorne prečítajte bezpečnostné opatrenia. e sa, že je napájací kábel pripojený k uzemnenej elektrickej zásuvke. (Platí v prípade neuzemnených zariadení.) Mohol by vás zasiahnuť elektrický prúd alebo by ste sa mohli poraniť. dôkladne, mohlo by dôjsť k požiaru. Miesto vystavené...
  • Page 75 neprevrhol alebo aby vám nespadol. sponky do vlasov, paličky alebo drôty, ani horľavé predmety, ako Mohlo by to viesť k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu. napríklad papier alebo zápalky. Obzvlášť opatrné musia byť deti. Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, požiaru alebo poraneniu. Ak do produktu spadne cudzí...
  • Page 76 V opačnom prípade by to mohlo viesť k Používajte výlučne prídavné zariadenia/príslušenstvo určené výrobcom. požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. pracovníkom. schválený spoločnosťou LG Electronics. V opačnom prípade by Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. mohlo dôjsť k požiaru, zásahu elektrickým prúdom, poruchám alebo deformácii produktu.
  • Page 77 alebo odpájaním od elektrickej zásuvky. (Nepoužívajte elektrickú minimálne 2 až 7-násobku veľkosti uhlopriečky obrazovky. zástrčku na zapínanie a vypínanie.) Mohlo by dôjsť k mechanickej Ak sledujete televízor dlhšiu dobu, môže sa u vás prejaviť rozostrené poruche alebo zásahu elektrickým prúdom. videnie. nasledujúcich pokynov na inštaláciu.
  • Page 78 nechtom, ceruzkou alebo perom, aby ste ho nepoškriabali. pretože produkt je ťažký. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zraneniu. k obrazovke. V opačnom prípade môže dôjsť k dočasnému skresleniu vnútorných súčastí produktu. obrazu na obrazovke. Nahromadený prach by mohol spôsobiť mechanickú poruchu. a potom ho utrite mäkkou tkaninou.
  • Page 79 Príprava vislosti od vašej polohy pri pozeraní (zľava/sprava/zhora/zdola) sa Nákres sa môže líšiť od vášho televízora. vám môže zdať, že jas a farby panela sa menia. Obrazovka vášho TV sa môže líšiť od obrazovky zobrazenej v tomto Tento jav sa vyskytuje v dôsledku vlastností panela. Nesúvisí s výkonom návode na obsluhu.
  • Page 80 Zdvíhanie a premiestňovanie ORNENIE televízora Aby ste zabezpečili bezpečnosť a dlhú životnosť produktu, nepoužívajte žiadne neschválené príslušenstvo. Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené používaním neschváleného príslušenstva. Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním televízora si prečítajte Niektoré modely majú na obrazovke nalepenú tenkú fóliu, ktorá sa nasledujúce pokyny, aby sa predišlo poškriabaniu alebo poškodeniu nesmie odstrániť.
  • Page 81 Používanie tlačidla pákového ovládača Pri manipulácii s tlačidlom pákového ovládača dávajte pozor, aby ste ho nestlačili. Posúvajte ho len nahor, nadol, doľava a doprava. Ak stlačíte najprv tlačidlo pákového ovládača, nebude možné nastaviť úroveň hlasitosti a uložené programy. (Nákres sa môže líšiť od vášho televízora.) Funkcie TV môžete jednoducho ovládať...
  • Page 82 Konzoly, skrutky a lanká nie sú súčasťou dodávky. Môžete si ich spadnúť a spôsobiť vážne zranenie. zakúpiť u svojho lokálneho predajcu. Používajte len schválený držiak na stenu od spoločnosti LG a obráťte sa na miestneho predajcu alebo kvali kovaných pracovníkov.
  • Page 83 Pripojenie antény Súprava držiaka na stenu obsahuje inštalačnú príručku a potrebné Pripojte televízor ku konektoru antény v stene prostredníctvom kábla súčasti. RF (75 Ω). Nástenná konzola predstavuje voliteľné príslušenstvo. Ďalšie Ak chcete používať viac ako 2 monitory, použite rozdeľovač signálu. príslušenstvo môžete získať...
  • Page 84: Diaľkový Ovládač

    ORNENIE Uistite sa, že ste najprv pripojili televízor k sieťovému adaptéru DC, a až potom zapojte napájaciu zástrčku televízora do elektrickej zásuvky v stene. Iné pripojenia Pripojte váš televízor k externým zariadeniam. Ak chcete získať lepšiu kvalitu obrazu a zvuku, pripojte externé zariadenie a televízor pomocou kábla HDMI.
  • Page 85 Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@lge.com vám spoločnosť LG Electronics tiež poskytne otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatok, ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním (ako je cena média, poštovné a balné). Táto ponuka platí tri (3) roky od...
  • Page 86 Nastavenie rozšíreného ovládania SETTINGS OBRAZ Režim obrazu Rozšírené ovládanie / Ovládanie pre odborníkov Automatické nastavenie programu obrazu pre špeciálnu obrazovku. Najskôr vyberte požadovaný Režim SETTINGS NASTAVENIE Automatické ladenie obrazu Slúži na automatické ladenie programov. Dynamický kontrast : Nastavenie kontrastu na optimálnu úroveň Ak zdroj vstupu nie je správne pripojený, registrácia programov podľa jasu obrazu.
  • Page 87 Nastavenie ďalších možností obrazu Synchronizácia zvuku a obrazu SETTINGS OBRAZ Režim obrazu Možnosť obrazu SETTINGS ZVUK AV Synch. Nastaviť Úprava podrobných nastavení obrazu. Synchronizuje obraz a zvuk priamo, keď sa nezhodujú. Redukcia šumu : Eliminuje šum v obraze. Ak nastavíte položku AV Synch. Nastaviť žnosť...
  • Page 88 Odobratie zariadenia USB Priame prehrávanie : Slúži na okamžité prehrávanie obsahu Q.MENU Zariad. USB multimediálneho zariadenia na televízore. Výber multimediálneho zariadenia : Slúži na výber Keď sa zobrazí hlásenie o odobratí zariadenia USB, odpojte zariadenie požadovaného zariadenia prostredníctvom ponuky funkcie od televízora.
  • Page 89 Podporované formáty videa Podporované formáty zvuku Maximum (Maximálne): 1920 x 1080 @ 30p (len pre Motion JPEG Typ súboru: mp3 640 x 480 @ 30p) [Prenosová rýchlosť] 32 kb/s – 320 kb/s .asf, .wmv [Vzorkovacia frekvencia] 16 kHz – 48 kHz [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Podpora] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 Typ súboru : AAC...
  • Page 90: Riešenie Problémov

    Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený do zásuvky. Skontrolujte, či je zásuvka v poriadku tým, že k nej pripojíte iné Ak chcete získať informácie o nastaveniach externého ovládacieho produkty. zariadenia, navštívte lokalitu www.lg.com. Televízor sa náhle vypne. Skontrolujte nastavenia kontroly napájania. Mohlo dôjsť k výpadku elektrického prúdu.
  • Page 91 MANUAL DE UTILIZARE LED TV* * Televizorul LG cu LED-uri are ecranul LCD cu lumini de fundal LED. www.lg.com...
  • Page 92 Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul. alimentare cu împământare. (Exceptând dispozitivele care nu sunt împământate.) Există riscul de electrocutare sau de rănire. ţi televizorul şi telecomanda în următoarele medii: alimentare nu este introdus complet, există riscul izbucnirii unui Într-un loc expus luminii directe a soarelui incendiu.
  • Page 93 ăpaţi produsul şi aveţi grijă ca acesta să nu cadă când conectaţi ăpaţi în produs obiecte metalice, cum ar monede, ace de păr, dispozitivele externe. În caz contrar, acest lucru poate cauza vătămări beţişoare sau re de sârmă, şi nici produse in amabile, cum ar hârtie corporale sau deteriorarea produsului.
  • Page 94 Utilizaţi doar ataşamentele/accesoriile speci cate de producător. rezultat un incendiu sau electrocutare. Altfel, se poate produce pericol de incendiu sau de electrocutare. de LG Electronics. Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare izbucnirea unui incendiu, electrocutarea, defectarea produsului sau deformarea acestuia.
  • Page 95 odusul conectând sau deconectând cablul de decât diagonala ecranului, în timpul vizionării la televizor. Dacă vă alimentare la/de la priza de perete. (Nu utilizaţi cablul de alimentare în uitaţi la televizor o perioadă de timp îndelungată, acest lucru vă poate locul comutatorului.) Acest lucru poate cauza defecţiuni mecanice sau provoca vedere neclară.
  • Page 96 ţi cu putere pe panou cu mâna sau cu un obiect ascuţit, cum ar unghia, un creion sau un pix, şi nu îl zgâriaţi. deoarece produsul este greu. În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat vătămarea corporală. degetul (degetele). Dacă nu respectaţi această instrucţiune, pe ecran pot apărea efecte temporare de distorsiune.
  • Page 97 Pregătirea TĂ Imaginea ilustrată poate diferită de televizorul dvs. funcţie de poziţia din care vizionaţi (stânga/dreapta/sus/jos). A şajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al televizorului dvs. Acest fenomen are loc din cauza caracteristicii panoului. Nu are legătură poate să difere puţin de cel prezentat în acest manual. cu performanţa panoului şi nu constituie o defecţiune.
  • Page 98 Ridicarea şi deplasarea televizorului Nu utilizaţi niciun element neaprobat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă. Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării elementelor neaprobate nu sunt acoperite de garanţie. Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi următoarele pentru a Anumite modele au o peliculă...
  • Page 99 Utilizarea butonului joystick TĂ Dacă atingeţi cu degetul butonul joystick şi îl împingeţi în sus, în jos, la stânga sau la dreapta, aveţi grijă să nu apăsaţi butonul (Imaginea ilustrată poate diferită de televizorul dvs.) joystick. Dacă apăsaţi mai întâi butonul joystick, nu puteţi regla Puteţi folosi funcţiile televizorului într-un mod simplu, apăsând sau nivelul volumului şi programele salvate.
  • Page 100 Vă recomandăm utilizarea unui suport de perete LG. Atunci când nu utilizaţi suportul de perete LG, vă rugăm să utilizaţi un suport Carcasă spate de perete cu ajutorul căreia dispozitivul este xat corespunzător cu spaţiu su cient pentru a permite conectarea la dispozitivele externe.
  • Page 101 Conexiune antenă TĂ Kitul suportului de perete include un manual de instalare şi Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete cu un cablu RF (75 componentele necesare. Ω). Consola de montare pe perete este opţională. Puteţi obţine Utilizaţi un splitter de semnal pentru a utiliza mai mult de 2 accesorii suplimentare de la distribuitorul dvs.
  • Page 102 Asiguraţi-vă că aţi conectat televizorul la transformatorul CC înainte de a conecta ştecherul televizorului la priza de perete. Alte conexiuni Conectaţi-vă televizorul la dispozitive externe. Pentru o imagine şi un sunet de cea mai bună calitate, conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul HDMI.
  • Page 103 şi NOTĂle despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare. LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei solicitări...
  • Page 104 Pentru setarea controlului avansat SETTINGS IMAGINE Mod imagine Control avansat/ Control expert Con gurarea automată a programului imaginii pentru un ecran special. Mai întâi selectaţi un Mod imagine SETTINGS INSTALARE Acord auto la alegere. Caută automat programele. Contrast dinamic : Ajustează contrastul la nivelul optim în Dacă...
  • Page 105 Pentru a seta opţiuni adiţionale pentru imagine Pentru a sincroniza audio şi video SETTINGS IMAGINE Mod imagine Opţiune imagine SETTINGS AUDIO Regl. sincr. AV ţie de model] ţie de model] Ajustează setarea detaliată pentru imagini. Sincronizează video şi audio în mod direct atunci când acestea nu se potrivesc.
  • Page 106 e funcţie SIMPLINK Pentru a elimina dispozitivul USB Redare directă : Redă instant dispozitivul multimedia pe TV. Q.MENU Dispozitiv USB Selectare dispozitiv multimedia : Selectează dispozitivul dorit prin meniul SIMPLINK pentru a-l controla instant de la ecranul TV. Când vedeţi mesajul că dispozitivul USB a fost îndepărtat, separaţi Redare disc : Gestionează...
  • Page 107 Formate video acceptate Formate audio acceptate Maxim: 1.920 x 1.080 la 30p (numai Motion JPEG 640 x 480 la 30p) Tip şier: mp3 .asf, .wmv [Rată de biţi] 32 Kbps - 320 Kbps [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Frecvenţă...
  • Page 108 Veri caţi dacă există o problemă la priza de perete, conectând alte produse. Pentru a obţine informaţii privind instalarea dispozitivului de control Televizorul se opreşte dintr-o dată. extern, vizitaţi site-ul www.lg.com. Veri caţi setările funcţiei de control alimentare. Este posibil ca alimentarea să e întreruptă. Veri caţi activarea caracteristicii Standby automat ţie...
  • Page 109 LED TV* * LG LED телевизорът е с LCD екран и LED подсветка. www.lg.com...
  • Page 110 Прочетете внимателно тези инструкции за безопасност, преди да използвате продукта. мрежа. (С изключение на незаземени устройства.) Може да ви ДУПРЕЖДЕНИЕ удари ток или да се нараните. сирайте напълно захранващия кабел в контакта. Ако тавяйте телевизора и дистанционното управление в захранващият кабел не е фиксиран напълно, може да възникне следните...
  • Page 111 зпускайте продукта и не позволявайте да се преобърне, зпускайте метални предмети като например монети, фиби докато свързвате външни устройства. В противен случай това за коса, прибори за хранене или кабели върху уреда, както и може да доведе до нараняване или повреда на продукта. запалими...
  • Page 112 онтиране на антената се консултирайте с квалифициран техник. Това може да доведе до опасност от пожар или токов удар. одобрени от LG Electronics. В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар, неизправност или деформиране на продукта. ога не демонтирайте AC адаптера или захранващия кабел. Това...
  • Page 113 ъчваме да поддържате разстояние, поне 2 до 7 пъти по-голямо от диагонала на екрана, когато гледате телевизия. Ако гледате телевизия за по-продължително време, това може да доведе до замъглено зрение.
  • Page 115 Подготовка Генериран звук < <...
  • Page 116 Повдигане и преместване на телевизора Поддръжка Почистване на вашия телевизор Екран, рамка, шкаф и стойка Захранващ кабел...
  • Page 117 Ползване на джойстик бутона Монтаж на маса ункции Използване на защитната система кенсингтън http://www.kensington.com. Регулиране на менюто...
  • Page 118: Монтаж На Стена

    към стена Закупува се отделно (конзола за монтаж на стена) Модел Монтаж на стена (A x B) Стандартен винт Брой винтове Конзола за монтиране на стена Монтаж на стена...
  • Page 119 Свързване на антена Връзки (известия) Свързване на сателитна чиния Свързване на CI модулът Свързване чрез Euro Scart Текущ входящ режим...
  • Page 120: Дистанционно Управление

    Други връзки (ЗАХРАНВАНЕ) Дистанционно управление Числови бутони...
  • Page 121 Лицензи www.lg.com. Бутони за телетекст ( Бутони за навигация (нагоре/надолу/вляво/вдясно) Бутони за управление ( Цветни бутон Информация за софтуер с етление) отворен код http://opensource.lge.com.
  • Page 122 За да зададете допълнително управление тройки SETTINGS КАРТИНА Режим на картина Допълнително управление / Експертно управление Автоматично настройване на програми SETTINGS НАСТРОЙКА Авт. Настройка Режим на картина Динамичен контраст Динамичен цвят Авт. Настройка Система заключване Цвят на кожа Цвят на небето Цвят...
  • Page 123 За да зададете допълнителни опции за картината Синхронизиране на аудио с видео SETTINGS КАРТИНА Режим на картина Опции за SETTINGS ЗВУК AV синх. Регулиране картина Намаляване шум AV синх. Регулиране ВКЛ. Намаляване на шумовете на MPEG Ниво на черното Използване на SIMPLINK Реално...
  • Page 124 лно описание на SIMPLINK За да отстраните USB устройство Директно възпроизвеждане Q.MENU USB устройство Избор на мултимедийно устройство Възпроизвеждане от диск Изключване на всички устройства Синхронизиране при включване Използване на USB устройство за съхранение – предупреждение Високоговорител За задаване на парола SETTINGS ЗАКЛЮЧВАНЕ...
  • Page 125 Поддържани видео формати Поддържани аудио форматиs Поддържани фото формати...
  • Page 126: Отстраняване На Неизправности

    Отстраняване на неизправности ръководство www.lg.com. Настройка на устройство за външно управление www.lg.com. Авто режим гот. Sleep Таймер Време изкл. ВРЕМЕ...
  • Page 127 KASUTUSJUHEND Ohutus ja viited LED TV* * LG LED TV kasutab LED-taustavalgusega LCD-ekraani. Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles. www.lg.com...
  • Page 128 Palun lugege enne toote kasutamist järgmised ettevaatusabinõud hoolikalt läbi. seadmed, mis pole maandatud.) Võite saada elektrilöögi või viga. oitekaabel täielikult. Kui toitekaabel pole täielikult kinnitatud, võib tekkida tulekahju. Otsese päikesevalguse kätte Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad seadmed Köögilauale või õhuniisuti lähedusse, kus teler võib jääda auru kätte või sellele võib tilkuda õli...
  • Page 129 juuksenõelu, söögipulkasid või traate, või kergsüttivaid esemeid nagu Vastasel juhul võite toodet kahjustada või end vigastada. nt paber ja tikud. Eriliselt tuleb silmas pidada lapsi. Võib tekkida elektrilöök, tulekahju või vigastused. Kui seadmesse on kukkunud võõrkeha, tõmmake toitekaabel välja ja võtke ühendust teeninduskeskusega.
  • Page 130 gmistel juhtudel eraldage toode viivitamatult elektrivõrgust ja võtke ühendust kohaliku teeninduskeskusega. Toode on saanud löögi Toodet on kahjustatud Võõrkehad on kukkunud tootesse Toode suitseb või eritab kummalist lõhna See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi. vältida nende kokkupuutumist, kui antenn peaks kukkuma. See võib põhjustada elektrilöögi! Tolmuga kattumine võib põhjustada tulekahju ning isolatsiooni kahjustamine võib põhjustada elektrilekke, elektrilöögi või tulekahju.
  • Page 131 diagonaali 2 kuni 7 kordse pikkusega. Teleri pikemaajalise vaatamine või tõmmates selle seinapistikupesast välja. (Ärge kasutage pistikut võib põhjustada ähmast nägemist. lülitina.) Vastasel juhul võite põhjustada mehaanilise tõrke või saada elektrillöögi. kasutamine võib kaugjuhtimispulti kahjustada. paigaldusjuhiseid. Seina ja toote vaheline kaugus peab olema suurem kui 10 cm. Ärge paigaldage toodet ventilatsioonita kohta (nt raamaturiiulisse või seinakappi).
  • Page 132 teravate esemetega (nt naelad või pliiatsid) ega kriimustage seda. Vastasel juhul võite end vigastada. pikemat aega. See võib põhjustada ajutisi moonutusi ekraanil. teeninduskeskusega. Kogunev tolm võib põhjustada mehaanilise rikke. toitekaabel pistikupesast lahti ja pühkige ekraan pehme lapiga puhtaks. Liigse jõu rakendamisel võite ekraani kriimustada või selle värvi Teenindus on vajalik, kui seade on mistahes viisil kahjustunud, näiteks kahjustada.
  • Page 133 Ettevalmistamine Teie teler võib erineda pildil olevast. erinevaid heledusi ja värve. Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis See nähtus tekib ekraani omaduste tõttu. See ei ole seotud toote näidatust veidi erineda. omadustega ning see ei ole rike. Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja tootemudelist erineda.
  • Page 134 Teleri tõstmine ja transportimine Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage heakskiitmata tarvikuid. Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest põhjustatud kahjustusi või vigastusi. Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega, Mõnede mudelite ekraanil on õhuke kile ja seda ei tohi eemaldada. et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist ja teleri tüübist ja Ekraani kriimustuste eest kaitsmiseks asetage ekraan statiivi teleri suurusest hoolimata tagada selle ohutu transport.
  • Page 135 Juhtkangi nupu kasutamine Liikudes sõrmega juhtkangi nupule ning lükates seda üles, alla, vasakule või paremale, veenduge, et te ei vajuta juhtkangi nuppu. (Teie teler võib erineda pildil olevast.) Kui esmalt juhtkangi nuppu vajutada, ei ole helitugevuse taset ja salvestatud programme võimalik muuta. Teleri funktsioonide kasutamiseks piisab juhtkangi nupu vajutamisest või selle üles, alla, vasakule või paremale liigutamisest.
  • Page 136 Kui ühendate teleri muu ehitusmaterjali külge, võtke ühendust kvali tseeritud personaliga. LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale paigaldada kvali tseeritud spetsialistil. Soovitame kasutada LG seinakinnituskronsteini. Kui te ei kasuta LG seinakinnituskronsteini, kasutage palun seinakinnituskronsteini, millega on seade korralikult seinale kinnitatud selliselt, et Tagakate välisseadmete ühendamiseks on piisavalt ruumi.
  • Page 137 Antenni ühendamine Seinakinnituskomplekt sisaldab paigaldusjuhendit ja vajalikke Ühendage teler antenni seinapistmikusse RF-kaabliga (75 Ω). osasid. Rohkem kui kahe teleri kasutamiseks kasutage signaalijaoturit. Seinakinnitustoend on valikuline lisaseade. Täiendavaid tarvikuid Kui kujutise kvaliteet on kehv, paigaldage kujutise kvaliteedi saate kohalikult edasimüüjalt. parendamiseks signaalivõimendi. Kruvide pikkus sõltub seinakinnitusest.
  • Page 138 Veenduge, et te ühendate teleri alalisvooluadapteriga enne, kui ühendate teleri pistiku seinapistikupessa. Muud ühendused Ühendage teler välisseadmetega. Parima pildi- ja helikvaliteedi tagamiseks ühendage väline seade ja teler HDMI-kaabliga. Eraldi kaabel ei ole kaasas. USB-port toetab 0,5 A elektrivoolu. Kui vajate HDD puhul kasutamiseks võimsamat elektrivoolu, kasutage eraldi toiteadapterit.
  • Page 139 Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.com ja esita päringu, annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-plaadil tasu eest, mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarne- ja käsitsemiskulud). Pakkumine kehtib kolm (3) aastat, alates toote ostukuupäevast.
  • Page 140 Erijuhtnupu seadistamine SETTINGS PILT Pildirežiim Erijuhtnupp / Ekspertjuhtnupp Kanali automaatne seadistamine konkreetse ekraani tarvis. Esmalt valige soovitud Pildirežiim SETTINGS SEADED Automaatne häälestus Dünaamiline kontrastsus : reguleerib kontrastsuse optimaalsele Häälestab kanalid automaatselt. tasemele vastavalt kujutise heledusele. Kui sisend ei ole õigesti ühendatud, ei pruugi kanalite Dünaamiline värv : reguleerib värve, et pilt ekraanil loomulikes registreerimine õnnestuda.
  • Page 141 Täiendavate pildisuvandite määramine Audio ja video sünkroonimine SETTINGS PILT Pildirežiim SETTINGS AUDIO AV sünk. regul. [Sõltub mudelist] Reguleerib pildi üksikasjalikke seadeid. Sünkroonib video ja audio otse, kui need ei kattu. Müravaigistus ähendab pildi müra. Kui määrate suvandi AV sünk. regul. uks Sees MPEG müravähendus ähendab digitaalpildisignaalide ekraanipildi jaoks kohandada heliväljundit (TV-kõlarid).
  • Page 142 -funktsiooni kirjeldus USB-seadme eemaldamine Otse-esitamine : esitab multimeediaseadet kohe teleris. Q.MENU USB-seade Multimeediaseadme valik : saate valida SIMPLINK-menüüs multimeediaseadme, mida otse teleriekraanilt juhtida. et USB-seade on eemaldatud, ühendage seade teleri küljest lahti. Plaadi esitus : juhib multimeediaseadet teleri Kui USB-seadme eemaldamine on valitud, ei saa USB-seadmelt kaugjuhtimispuldiga.
  • Page 143 Toetatud videovormingud Maksimum: 1920 x 1080 @ 30p (ainult Motion JPEG 640 x 480 @ Faili tüüp : mp3 30p) [Bitikiirus] 32 kbps ~ 320 kbps .asf, .wmv [Näidissagedus] 16 kHz - 48 kHz [Video] MPEG-2, MPEG-4 osa2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Tugi] MPEG1, MPEG2, kiht 2, kiht 3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 Faili tüüp : AAC...
  • Page 144 Veenduge, et toitejuhe on korralikult toitepesasse ühendatud. Kontrollige toitepesa korrasolekut, ühendades sinna teisi Välise juhtseadme seadistamise kohta andmete hankimiseks külastage seadmeid. veebilehte www.lg.com. Teler lülitub ootamatult välja. Kontrollige toitesätteid. Võimalik, et toimus toitekatkestus. Kontrollige, kas Automaatne seisak õltub mudelist) / eeritud Unetaimer Väljalülitusaeg...
  • Page 145 NAUDOTOJO VADOVAS LED TV* * LG LED TV sudaro skystųjų kristalų ekranas su foniniu šviesos diodų apšvietimu. www.lg.com...
  • Page 146 Perskaitykite šias saugos instrukcijas prieš naudodami gaminį. įrenginius, kurie nėra įžeminti.) Galite patirti elektros smūgį arba JIMAS susižeisti. pritvirtintas, gali kilti gaisras. Tiesioginiuose saulės spinduliuose; Drėgnose vietose, pavyzdžiui, vonios kambaryje; Šalia bet kokių karščio šaltinių, tokių kaip viryklė, ir kitų karštį skleidžiančių...
  • Page 147 įrenginius. Taip galite susižeisti arba sugadinti gaminį. valgymo lazdelių ar vielos, ir degių daiktų, pvz., popieriaus ar degtukų. Ypač atsargūs turi būti vaikai. Gali iškilti elektros smūgio, gaisro ar sužeidimo pavojus. Jeigu į gaminį įkrito pašalinis objektas, atjunkite maitinimo kabelį ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą. vaikams neprieinamoje vietoje.
  • Page 148 yko kuris nors toliau nurodytų veiksnių, iškart atjunkite gaminį nuo elektros tinklo ir kreipkitės į vietinį techninės priežiūros centrą. tuokite gaminį ten, kur nėra radijo bangų. Gaminys buvo sutrenktas Gaminys buvo pažeistas Į gaminį pateko pašalinių objektų Gaminys skleidžia dūmus arba neįprastą kvapą Dėl to gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.
  • Page 149 omenduojame žiūrint televizorių išlaikyti mažiausiai 2–7 kartus didesnį atstumą nei ekrano įstrižainė. Jeigu ilgai žiūrite televizorių, gali maitinimo kištuką. (Nenaudokite maitinimo kištuko kaip jungiklio.) pradėti lietis vaizdas. Tai gali sukelti mechaninį gedimą arba galite patirti elektros smūgį. ite tik nurodyto tipo baterijas. Kitokios gali pakenkti nuotolinio valdymo pultui.
  • Page 150 ar rašikliu, taip pat būkite atsargūs, kad jo neįbrėžtumėte. sunkus. To nesilaikydami galite susižeisti. darant ekrane atsiranda laikinų vaizdo iškraipymų. gaminio dalių valymo. Susikaupusios dulkės gali sukelti mechaninį gedimą. maitinimo tinklo, valykite švelnia medžiagos skiaute. Per daug spausdami galite subraižyti arba išblukinti. Nepurkškite vandeniu ir Priežiūra būtina, kai prietaisas kokiu nors būdu sugadinamas, pvz., kai nevalykite drėgnu skudurėliu.
  • Page 151 Paruošimas Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. žiūrėjimo padėtį (iš kairės / dešinės / viršaus / apačios). Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek Šis reiškinys atsiranda dėl ekrano charakteristikų. Tai nėra susiję su tiek skirtis nuo šiame vadove pateiktų paveikslėlių. gaminio charakteristikomis ir nėra gedimas.
  • Page 152: Techninė Priežiūra

    Televizoriaus kėlimas ir Norėdami užtikrinti saugumą ir numatytą gaminio eksploatavimo judinimas trukmę, nenaudokite nepatvirtintų priedų. Bet kokiai žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl nepatvirtintų priedų naudojimo, garantija netaikoma. Prieš judindami arba keldami televizorių, perskaitykite šią informaciją, Kai kurie modeliai turi ant ekrano užklijuotą ploną plėvelę, kurios kad nesubraižytumėte ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jį...
  • Page 153 Valdymo svirties mygtuko Kai liečiate valdymo svirties mygtuką pirštais ir spaudžiate jį naudojimas aukštyn, žemyn, į kairę arba į dešinę, nepaspauskite valdymo svirties mygtuko. Jei pirmiausia paspausite valdymo svirties mygtuką, negalėsite reguliuoti garsumo lygio ir išsaugotų (Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.) programų.
  • Page 154 Jeigu tvirtinate televizorių prie lubų arba pasvirusios sienos, jis gali įsigyti iš vietos pardavėjo. nukristi ir sunkiai sužeisti. Naudokite patvirtintą LG tvirtinimo prie sienos laikiklį ir kreipkitės į vietinį atstovą ar kvali kuotą darbuotoją. Montavimas ant sienos Nepriveržkite sraigtų per daug, nes taip galite pažeisti televizorių ir prarasti teises į...
  • Page 155 Antenos jungtis Prie sienos tvirtinamo laikiklio rinkinyje yra montavimo vadovas ir Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo RF kabeliu (75 Ω). reikalingos detalės. Naudokite signalo skirstytuvą, jei norite naudoti daugiau nei 2 Prie sienos tvirtinamas laikiklis yra užsakomas atskirai. Papildomų televizorius.
  • Page 156: Nuotolinio Valdymo Pultas

    Prieš įjungdami televizoriaus maitinimo kištuką į sieninį elektros lizdą, nepamirškite DC maitinimo adapterį prijungti prie televizoriaus. Kitos jungtys Prijunkite televizorių prie išorinių įrenginių. Jei norite geriausios vaizdo ir garso kokybės, išorinį įrenginį ir televizorių sujunkite HDMI kabeliu. Atskiras kabelis nepridedamas. USB prievadas palaiko 0,5 A elektros srovę.
  • Page 157 Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų licencijų sąlygas, garantijų atsisakymus ir autorių teisių pastabas. „LG Electronics“ siūlo tiekti atvirosios programinės įrangos kodą kompaktinėje plokštelėje už mokestį, padengiantį platinimo išlaidas (tokias kaip laikmenos kaina, gabenimas ir aptarnavimas) pagal el.
  • Page 158 Išplėstinio valdymo nustatymas SETTINGS VAIZDAS Vaizdo režimas Išplėstinis valdymas / ekspertinis valdymas Automatinis programos nustatymas vaizdo nustatymai konkrečiam ekranui. Pirmiausia pasirinkite norimą SETTINGS DIEGIMAS Automat. nustatymas Vaizdo režimas Automatiškai suderina programas. Dinamiškas kontrastas : pagal vaizdo ryškumą sureguliuoja Jei įvesties šaltinis nėra tinkamai prijungtas, programos registracija kontrastą...
  • Page 159 Papildomų vaizdo parinkčių nustatymas Garso ir vaizdo sinchronizavimas SETTINGS VAIZDAS Vaizdo režimas SETTINGS GARSAS Reguliuoti AV sinch. [Priklauso nuo modelio] Reguliuojami detalūs vaizdo nustatymai. Sinchronizuojamas vaizdas ir garsas, kai tik jie nesutampa. Triukšmo mažinimas : panaikina vaizdo triukšmą. Jei nustatysite parinktį Reguliuoti AV sinch. Įjungti MPEG triukšmo mažinimas : panaikina triukšmą, atsiradusį...
  • Page 160 cijų apibūdinimas USB įrenginio atjungimas Tiesioginis paleidimas : iškart paleidžia multimedijos įrenginio Q.MENU USB įrenginys turinį per televizorių. Pasirinkti multimedijos įrenginį : SIMPLINK meniu pranešimui, kad USB įrenginys atjungtas, ištraukite įrenginį iš pasirenkamas pageidaujamas įrenginys, kurį iškart galima valdyti televizoriaus. televizoriaus ekrane.
  • Page 161 Palaikomi vaizdo formatai Palaikomi garso formatai Maksimalus: 1920 x 1080, 30p (tik Motion JPEG 640 x 480, 30p) Failo tipas: mp3 .asf, .wmv [Sparta bitais] 32–320 Kbps [Vaizdas] MPEG-2, MPEG-4 2 dalis, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Pavyzdžio dažnis] 16–48 kHz XViD, H.264 / AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43 [Palaiko] MPEG1, MPEG2, 2 sluoksnis, 3 sluoksnis [Garsas] WMA standartinis, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D...
  • Page 162: Gedimų Šalinimas

    Patikrinkite, ar maitinimo kabelis įjungtas į sieninį elektros lizdą. Patikrinkite, ar nėra problemų dėl sieninio elektros lizdo, Norėdami gauti informacijos apie išorinio valdymo įtaiso nustatymą, prijungdami prie jo kitus gaminius. apsilankykite svetainėje www.lg.com. Televizorius netikėtai išsijungia. Patikrinkite maitinimo valdymo nustatymus. Gali būti pertrauktas elektros tiekimas.
  • Page 163 LED TV* * LG LED TV lieto LCD ekrānu ar LED fona apgaismojumu. www.lg.com...
  • Page 164 Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet turpmākās norādes par piesardzības pasākumiem. (izņemot neiezemētas ierīces). Varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai JUMS traumu. darba kārtībā, var izcelties ugunsgrēks. Tiešos saules staros; Telpā ar augstu mitruma līmeni, piemēram, vannas istabā; Siltuma avotu, piemēram, plīts un citu sildierīču, tuvumā; Virtuves letes vai mitrinātāju tuvumā, kur ierīce var tikt pakļauta tvaika vai eļļas iedarbībai;...
  • Page 165 Tas var izraisīt traumas vai radīt ierīces bojājumus. sprādzes, irbulīšus vai vadus, kā arī viegli uzliesmojošas lietas, piemēram, papīru un sērkociņus. Īpaša uzmanība ir jāpievērš, bērniem esot ierīces tuvumā. Iespējams elektriskās strāvas trieciena, aizdegšanās vai traumu risks. Ja ierīcē nokļūst svešķermenis, atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas un sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.
  • Page 166 ANĪBU! odas kāda no tālāk minētajām situācijām, nekavējoties atvienojiet ierīci no elektrotīkla kontaktligzdas un sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas centru. Ierīce tikusi pakļauta triecienam Ierīce ir bojāta Ierīcē ir nokļuvuši svešķermeņi Ierīce rada dūmus vai neparastu smaku Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. attālumam, lai līnija netiktu skarta, pat ja antena nogāžas.
  • Page 167 lielāks par ekrāna diagonāles garumu. Ilgstoša televizora skatīšanas var kontaktligzdai vai atvienojot no tās (neizmantojiet kontaktdakšu slēdža veicināt redzes miglošanos. vietā). Tādējādi varat radīt mehānisku bojājumu vai izraisīt elektriskās strāvas triecienu. ojiet tikai norādītā veida baterijas. Pretējā gadījumā varat radīt tālvadības pults bojājumus.
  • Page 168 naglu, zīmuli vai pildspalvu, un neskrāpējiet to. smaga. Pretējā gadījumā varat gūt traumas. tu apkalpošanas centru, lai iztīrītu ierīces ekrānā varat radīt īslaicīgu kropļojumu. iekšējās detaļas. Uzkrājušies putekļi var izraisīt mehāniskus bojājumus. notīriet ierīci ar mīkstu drāniņu. Pārmērīgi spiežot, iekārtu varat saskrāpēt vai radīt krāsu bojājumus.
  • Page 169 Sagatavošanās Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā. augšas/apakšas) var būt atšķirīgs spilgtums un krāsa. Jūsu televizora OSD (ekrāna izvēlnes) var nedaudz atšķirties no šajā Tas rodas paneļa īpatnību dēļ. Tas nav saistīts ar ierīces veiktspēju, un tā rokasgrāmatā...
  • Page 170: Tehniskā Apkope

    Televizora celšana un ANĪBU! pārvietošana Lai garantētu izstrādājuma drošu darbību un ilgu darbmūžu, neizmantojiet neapstiprinātus piederumus. Garantija neietver neapstiprinātu piederumu lietošanas rezultātā gūtus bojājumus un traumas. Lai pārvietotu vai paceltu televizoru, izlasiet tālāk minēto informāciju, Dažiem modeļiem uz ekrāna ir plāna plēve, ko nedrīkst noņemt. lai televizoru nesaskrāpētu vai nebojātu un lai pārvietošanu veiktu droši Piestiprinot statīvu televizoram, novietojiet ekrānu vērstu lejup neatkarīgi no televizora veida un izmēriem.
  • Page 171 Kursorsviras pogas izmantošana Kad pirkstu novietojat virs kursorsviras pogas un nospiežat to uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi, uzmanieties, lai nenospiestu pašu kursorsviras pogu. Ja vispirms nospiedīsit kursorsviras pogu, nevarēsit koriģēt skaļuma līmeni un saglabātās pārraides. (Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā.) Lai izmantotu TV funkcijas, nospiediet vai pārvietojiet kursorsviras pogu uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi.
  • Page 172 8 mm. grīdai. Lai pievienotu televizoru pie citiem būvmateriāliem, lūdzu, sazinieties ar kvali cētu darbinieku. LG iesaka stiprināšanu pie sienas veikt kvali cētam uzstādīšanas profesionālim. Mēs iesakām izmantot LG sienas stiprinājuma kronšteinu. Ja neizmantojat LG sienas stiprināšanas kronšteinu, izmantojiet tādu sienas stiprināšanas kronšteinu, kas...
  • Page 173 Antenas pievienošana Sienas stiprinājuma komplekts ietver uzstādīšanas rokasgrāmatu Pievienojiet televizoru antenas rozetei sienā, izmantojot RF kabeli (75 un nepieciešamās detaļas. Ω). Sienas stiprinājuma kronšteins ir papildu piederums. Papildu Lai lietotu vairāk nekā divus televizorus, izmantojiet signāla piederumus varat iegādāties pie vietējā izplatītāja. sadalītāju.
  • Page 174: Tālvadības Pults

    ANĪBU! Pirms televizora kontaktspraudņa pievienošanas sienas kontaktligzdai pārliecinieties, vai televizors ir savienots ar līdzstrāvas adapteri. Citi savienojumi Pievienojiet savu TV ārējām ierīcēm. Lai nodrošinātu labāko attēla un audio kvalitāti, savienojiet ārējo ierīci un televizoru, izmantojot HDMI kabeli. Daži atsevišķi kabeļi nav iekļauti komplektācijā. USB ports nodrošina 0,5 A strāvu.
  • Page 175 Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un autortiesību paziņojumus. LG Electronics pēc pieprasījuma (rakstot uz e-pasta adresi opensource@ lge.com) pirmkodu piegādās arī CD-ROM formātā par maksu, kas sedz tālāk norādītās izplatīšanas veikšanas izmaksas (piemēram, datu nesēja, piegādes un apstrādes izmaksas).
  • Page 176 Papildu kontroles iestatīšana SETTINGS ATTĒLS Attēla režīms Papildu kontrole/ ekspertu kontrole Programmas automātiska iestatīšana īpašam ekrānam. Vispirms atlasiet vajadzīgo attēla režīmu SETTINGS IESTATĪŠANA Automātiskā meklēšana Dinamiskais kontrasts : pielāgo kontrastu optimālam līmenim Automātiski meklē programmas. atbilstoši ar attēla spilgtumam. Ja ievadesevades avots nav pareizi pievienots, programmas Dinamiskā...
  • Page 177 Papildu attēla opciju iestatīšana Audio un video sinhronizēšana SETTINGS ATTĒLS Attēla režīms SETTINGS AUDIO AV sinhr. pielāgošana [Atkarīgs no modeļa] Pielāgo detalizētus attēlu iestatījumus. Tiešā veidā sinhronizē video un audio signālus, ja tie nesakrīt. Trokšņu samazināšana : samazina attēla trokšņus. Iestatot AV sinhr.
  • Page 178 cijas apraksts USB ierīces noņemšana Tiešā atskaņošana : Tūlīt atskaņo multivides ierīces saturu Q.MENU USB ierīce televizorā. Multivides ierīces izvēle : Izvēlas vajadzīgo ierīci SIMPLINK Kad redzat paziņojumu, ka USB ierīce ir noņemta, atvienojiet ierīci no izvēlnē, lai to tūlīt vadītu no televizora ekrāna. Diska atskaņošana : pārvalda multivides ierīci, izmantojot Kad USB ierīce ir atlasīta noņemšanai, to vairs nevar nolasīt.
  • Page 179 Atbalstītie videoformāti Atbalstīties audio formāti Maksimums: 1920 x 1080 pie 30p (tikai Motion JPEG 640 x 480 Faila tips: mp3 pie 30p) [Bitu ātrums] 32–320 Kb/s .asf, .wmv [Iztveršanas frekvence] 16–48 kHz [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Atbalsta] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 Faila tips: AAC [Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV...
  • Page 180: Problēmu Novēršana

    Pārbaudiet, vai sienas kontaktligzda darbojas, pievienojot tai citas ierīces. Televizors pēkšņi izslēdzas. Lai iegūtu informāciju par ārējās vadības ierīces iestatīšanu, apmeklējiet Pārbaudiet strāvas vadības iestatījumus. Strāvas padeve var būt vietni www.lg.com. pārtraukta. Pārbaudiet, vai izvēlnē LAIKS ēta funkcija Aut. gaidstāve (Atkarībā...
  • Page 181 LED TV* * LG LED televizori su LCD televizori sa LED osvetljenjem. www.lg.com...
  • Page 182 Pre korišćenja uređaja detaljno pročitajte ova bezbednosna uputstva. ajte da kabl za napajanje bude priključen na uzemljenu strujnu instalaciju. (Ovo ne važi za uređaje koji nemaju uzemljenje.) Strujni ORENJE udar vas može ubiti ili povrediti. napajanje, može doći do požara. Na lokaciju direktno izloženu sunčevim zracima U prostoriju s velikom vlažnošću poput kupatila U blizini bilo kog izvora toplote, poput šporeta i drugih uređaja koji...
  • Page 183 priključivanja spoljnih uređaja. U suprotnom može doći do povrede ili metalnih štapova ili žice u uređaj. Isto važi i za zapaljive predmete oštećenja uređaja. poput papira i šibica. Neophodno je obratiti posebnu pažnju na decu. Može doći do strujnog udara, požara ili povrede. Ukoliko u uređaj ispustite strani predmet, izvucite kabl za napajanje i obratite se servisu.
  • Page 184 U suprotnom, može doći do požara ili strujnog udara. tažu antene poverite kvali kovanom serviseru. Postoji opasnost od požara ili strujnog udara. LG Electronics. U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda. ada nemojte rastavljati AC adapter ili kabl za napajanje. To može...
  • Page 185 od najmanje 2 do 7 dužina dijagonale ekrana. Ukoliko dugo gledate odnosno izvlačenjem utikača iz nje. (Nemojte da koristite utikač umesto televiziju, vid vam se može zamutiti. prekidača.) To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara. daljinskog upravljača. sprečili pregrevanje uređaja. Između uređaja i zida potrebno je da postoji razmak od najmanje 10 cm.
  • Page 186 ežinu uređaja, njegovo premeštanje ili raspakivanje obične ili hemijske olovke i pazite da ga ne izgrebete. treba da obave dve osobe. U suprotnom može doći do povrede. atite se servisu radi čišćenja unutrašnjih delova privremene izobličenosti slike na njemu. uređaja. Ako se nakupi prašina, može doći do mehaničkih kvarova.
  • Page 187 Priprema Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici. mesta posmatranja (levo/desno/gore/dole). OSD (ekranski meni) vašeg televizora se može neznatno razlikovati Ovaj fenomen je posledica karakteristika samog panela. On nije od onog koji je prikazan u ovom priručniku. povezan sa funkcionalnošću uređaja i ne predstavlja kvar.
  • Page 188 Podizanje i premeštanje televizora Radi vaše bezbednosti i dužeg radnog veka uređaja, nemojte koristiti pribor koji nije odobren. Sva oštećenja i povrede koji nastanu zbog upotrebe pribora koji nije odobren nisu pokrivena garancijom. Pre nego što započnete premeštanje ili podizanje televizora, pročitajte Pojedini modeli se isporučuju s tankom folijom pričvršćenom za tekst u nastavku kako biste sprečili ogrebotine ili oštećenja televizora i ekran.
  • Page 189 dugmeta Ako stavite prst na upravljačko dugme i gurnete ga nagore/nadole/ nalevo/nadesno, budite pažljivi kako ne biste pritisnuli upravljačko dugme. Ako prvo budete pritisnuli upravljačko dugme, nećete moći da podešavate nivo jačine zvuka i sačuvane programe. (Vaš uređaj može izgledati drugačije od uređaja prikazanog na slici.) Možete jednostavno upravljati funkcijama TV-a pritiskanjem ili pomeranjem upravljačkog dugmeta gore, dole, levo ili desno.
  • Page 190 Ukoliko televizor montirate na plafon ili kosi zid, uređaj može pasti Nosači, šrafovi i konopac nisu isporučeni u paketu. Dodatni pribor i dovesti do ozbiljnih povreda. Koristite odobreni LG zidni nosač i možete nabaviti kod lokalnog distributera. obratite se distributeru ili kvali kovanom osoblju.
  • Page 191 Priključivanje antene Komplet za montiranje na zid sadrži priručnik za montažu i Povežite televizor na zidni antenski priključak pomoću RF kabla (75 Ω). neophodne delove. Ukoliko imate više od dva televizora, upotrebite skretnicu Zidni nosač predstavlja opciju. Dodatni pribor možete nabaviti kod antenskog signala.
  • Page 192: Daljinski Upravljač

    Televizor obavezno priključite na DC adapter pre nego što utikač za napajanje televizora priključite u zidnu utičnicu. Ostale veze Povežite spoljni uređaj sa televizorom. Za najbolji kvalitet slike i zvuka povežite spoljni uređaj sa televizorom pomoću HDMI kabla. Zaseban kabl se ne dobija u kompletu. USB priključak podržava napajanje od 0,5 A.
  • Page 193 Pored izvornog koda, možete da preuzmete i sve navedene uslove licence, odricanja od garancije i obaveštenja o autorskim pravima. Kompanija LG Electronics takođe pruža mogućnost slanja izvornog koda na CD-ROM-u, pod uslovom da pokrijete te troškove (koji obuhvataju cenu medija i troškove slanja i isporuke), za šta je neophodno da pošaljete zahtev kompaniji LG Electronics na e-adresu: opensource@lge.
  • Page 194 Podešavanje unapređenog upravljanja SETTINGS SLIKA Način slike Unapređeno upravljanje / Ekspertsko upravljanje Automatsko podešavanje programa postavki slike za određeni sadržaj. Prvo izaberite željeni Način slike SETTINGS PODEŠAVANJE Automatsko podešavanje Dinamički kontrast : Omogućava podešavanje optimalnog nivoa Automatsko podešavanje programa. kontrasta u skladu sa osvetljenošću slike. Ako izvor signala nije pravilno povezan, registracija programa Dinamička boja : Omogućava podešavanje boja kako bi izgledale možda neće biti uspešna.
  • Page 195 Da biste sinhronizovali sliku i zvuk SETTINGS SLIKA Način slike Opcije slike SETTINGS ZVUK AV sinhr. Podešavanje visnosti od modela] visnosti od modela] Podešavanje detaljnih postavki za sliku. Direktno sinhronizovanje slike i zvuka ako se ne podudaraju. Smanjivanje šuma : Uklanja šum sa slike. Ako opciju AV sinhr.
  • Page 196 Da biste uklonili USB uređaj Direktna reprodukcija : Sadržaj sa multimedijalnog uređaja Q.MENU USB uređaj odmah se reprodukuje na televizoru. Izbor multimedijalnog uređaja : Biranje željenog uređaja preko Kada se pojavi poruka koja vas obaveštava da je USB uređaj uklonjen, SIMPLINK menija da biste odmah mogli da upravljate njime preko izvucite uređaj iz televizora.
  • Page 197 Podržani audio formati Maksimalno: 1920 x 1080 pri 30p (samo Motion JPEG 640 x 480 Tip datoteke : mp3 pri 30p) [Brzina u bitovima] 32 Kbps - 320 Kbps .asf, .wmv [Frekvencija uzorkovanja] 16 kHz - 48 kHz [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 Tip datoteke : AAC...
  • Page 198: Rešavanje Problema

    Rešavanje problema vebu Nije moguće upravljati televizorom pomoću daljinskog upravljača. Proverite senzor za daljinski upravljač na televizoru, a zatim Detaljno korisničko uputstvo potražite na adresi www.lg.com. pokušajte opet. Proverite da li ima prepreka između televizora i daljinskog upravljača. Kon guracija spoljašnjeg Proverite da li baterije rade i da li su pravilno postavljene ( na kontrolnog uređaja...
  • Page 199 LED TV* * LG LED TV ima LCD zaslon s LED pozadinskim osv- jetljenjem. www.lg.com...
  • Page 200 Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere. slučaju uređaja koji se ne uzemljuju.) Može doći do strujnog udara sa ORENJE smrtnim posljedicama ili do ozljede. požara. Izloženost izravnim zrakama sunca Visoka vlažnost (poput kupaonice) Blizina bilo kojeg izvora topline, primjerice peći ili drugih uređaja koji proizvode toplinu Blizina kuhinjskih radnih ploha uz koje uređaj može biti izložen pari ili ulju...
  • Page 201 proizvod, odnosno kako vam proizvod ne bi ispao. U suprotnom može žica, odnosno zapaljivi predmeti poput papira ili šibica ne upadnu u doći do tjelesne ozljede ili oštećenja proizvoda. proizvod. Djeca bi trebala biti osobito pažljiva. Može doći do strujnog udara, požara ili ozljede.
  • Page 202 Koristite samo nastavke / dodatke koje navodi proizvođač. servisnom centru. U suprotnom bi moglo doći do požara ili strujnog udara. dovesti opasnosti od požara ili strujnog udara. LG Electronics. U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda. uzrokovati požar ili strujni udar.
  • Page 203 najmanje 2 do 7 dijagonala ekrana. Ako televiziju gledate dulje vrijeme, iskopčavanjem utikača napajanja iz utičnice. (Utikač nemojte koristiti to može zamutiti vid. kao prekidač.) To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara. e donje upute za montažu kako se uređaj ne bi pregrijavao. oštećenja daljinskog upravljača.
  • Page 204 olovke ili kemijske olovke, odnosno nemojte ga ogrepsti. proizvod težak. U suprotnom može doći do ozljede. vite se u servisni centar radi čišćenja unutarnjih bi moglo prouzročiti privremena izobličenja na zaslonu. dijelova proizvoda. Nakupljena prašina može uzrokovati mehanički kvar. uređaj iz napajanja, a zatim ga obrišite mekom krpom. Korištenje upno servisiranje prepustite kvali ciranom osoblju.
  • Page 205 Priprema Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora. gledanja (lijevo/desno/gore/dolje). Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od Do pojave dolazi zbog tehničkih značajki ekrana. Pojava ne utječe na onog prikazanog u ovom priručniku. djelotvornost proizvoda i ne predstavlja kvar. Dostupni izbornici i opcije mogu se razlikovati od izvora ulaznog signala ili modela proizvoda koji koristite.
  • Page 206 Podizanje i premještanje televizora Nemojte koristiti proizvode koji nisu odobreni kako biste osigurali sigurnost i dug vijek trajanja proizvoda. Oštećenja ili ozljede uzrokovane dijelovima koji nisu odobreni nisu pokrivene jamstvom. Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte sljedeće upute Na ekranu nekih modela nalazi se tanka folija koju ne smijete kako se televizor ne bi izgrebao ili oštetio te kao biste televizor sigurno skidati.
  • Page 207 Upotreba upravljačke tipke Kada prst postavite na upravljački gumb, gurnite ga prema gore, dolje, lijevo ili desno te pazite da ga ne pritisnete. Ako upravljački (Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.) gumb prvo pritisnete, nećete moći prilagoditi jakost zvuka i spremljene programe.
  • Page 208 LG preporučuje da televizor za zid 8 mm. pričvrsti profesionalni instalater. Preporučujemo upotrebu zidnih nosača tvrtke LG. Ako ne koristite zidni nosač tvrtke LG, koristite zidni nosač koji omogućuje odgovarajuće pričvršćivanje uređaja na zid s dovoljno prostora za provođenje kabela za povezivanje s vanjskim uređajima.
  • Page 209 Priključivanje antene Komplet za montiranje na zid sadrži priručnik za montiranje i sve Priključite televizor u zidnu antensku utičnicu pomoću RF kabela (75 Ω). potrebne dijelove. Ako želite koristiti više od 2 televizora, upotrijebite razdjelnik Nosač za montiranje na zid ubraja se u dodatnu opremu. Nabaviti signala.
  • Page 210: Daljinski Upravljač

    Televizor obavezno priključite na adapter za istosmjernu struju prije no što utikač za napajanje televizora uključite u strujnu utičnicu. Ostale veze Priključite TV na vanjske uređaje. Za sliku i zvuk najbolje kvalitete priključite vanjski uređaj i TV putem HDMI kabela. Odvojeni kabel ne isporučuje se u kompletu.
  • Page 211 Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence, izjave o odricanju odgovornosti i napomene o autorskim pravima. LG Electronics isporučit će vam otvoreni izvorni kod na CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti dostava takvog medija (tj. trošak nabave medija, poštarina i dostava) ako e-poštom uputite zahtjev na opensource@lge.com.
  • Page 212 Postavljanje naprednog upravljanja SETTINGS SLIKA Način slike Napredno upravljanje / Stručna kontrola Automatsko postavljanje programa posebni zaslon. Najprije odaberite željeni Način slike SETTINGS POSTAVLJANJE Autom. podešavanje Dinamički Kontrast : Prilagodba kontrasta na optimalnu razinu Automatski postavlja programe. prema svjetlini slike. Ako ulazni izvor nije ispravno priključen, registracija programa Dinamička Boja : Prilagodba boja kako bi boja slike bila što možda neće raditi.
  • Page 213 Postavljanje dodatnih opcija slike Sinkronizacija zvuka i slike SETTINGS SLIKA Način slike Opcija slike SETTINGS ZVUK AV Sync. Podeš. Namješta detaljne postavke za slike. Izravna sinkronizacija slike i zvuka kada oni nisu usklađeni. Smanjenje buke : Smanjuje buku na slici. Ako opciju AV Sync.
  • Page 214 Vađenje USB uređaja Direct Play : Odmah reproducira sadržaj s multimedijskog uređaja Q.MENU USB uređaj na televizoru. Odabir multimedijskog uređaja : Odabir željenog uređaja Kada se prikaže poruka da je USB uređaj izvađen, odvojite uređaj od putem izbornika SIMPLINK da biste njime odmah upravljali s ekrana televizora.
  • Page 215 Podržani video formati Podržani formati zvuka Maksimum: 1920 x 1080 @ 30p (samo Motion JPEG 640 x 480 @ Vrsta datoteke : mp3 30p) [Brzina prijenosa podataka] 32 Kb/s – 320 Kb/s .asf, .wmv [Učestalost sempliranja] 16 kHz – 48 kHz [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43...
  • Page 216: Rješavanje Problema

    Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno. Kako biste dobili detaljne informacije Korisničkog vodiča, posjetite Provjerite postoji li neka prepreka između televizora i daljinskog stranicu www.lg.com. upravljača. Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute ( na , na ).
  • Page 217 MANUALI I PËRDORIMIT Siguria dhe referencat LED TV* * Televizori LED LG ka ekran LCD me drita të pasme LED. Lexojeni me kujdes këtë manual përpara se të vini në përdorim pajisjen dhe mbajeni për referencë në të ardhmen. www.lg.com...
  • Page 218 Ju lutemi, lexojini me kujdes masat paraprake për sigurinë, para se të përdorni produktin. (Përveç pajisjeve që nuk janë të tokëzuara.) Mund të pësoni elektroshok ose të lëndoheni. endosni TV-në dhe telekomandën në mjediset si më poshtë: ksuar krejtësisht, mund të shpërthejë zjarr. Në...
  • Page 219 oduktin dhe mos lejoni të bjerë kur të lidhni pajisjet e odukt objekte metalike, si p.sh monedha, kar ca jashtme. Në të kundërt, kjo mund t’ju shkaktojë lëndim ose mund të okësh, shkopinj të hollë ose tela apo objekte të ndezshme, si p.sh letra dëmtojë...
  • Page 220 Përndryshe, mund të shkaktohet zjarr ose goditje elektrike. kuali kuar. Kjo mund të shkaktojë rrezik zjarri ose goditjeje elektrike. LG Electronics. Përndryshe, mund të shkaktohet zjarr, goditje elektrike, defekt ose deformim i produktit. the kurrë ushqyesin apo kordonin elektrik. Mund të...
  • Page 221 ni produktin duke vënë ose hequr spinën nga priza. 7- shi i madhësisë së ekranit kur shikoni TV. Nëse shikoni TV për një (Mos e përdorni prizën elektrike si çelës.) Kjo mund të shkaktojë defekt kohë të gjatë, kjo mund të shkaktojë turbullim në shikim. mekanik ose mund të...
  • Page 222 typni fort me dorën tuaj ose mos e gërvishtni ekranin me një objekt të mprehtë, si p.sh. me thonj, laps ose stilolaps. persona, pasi produkti është i rëndë. Në të kundërt, kjo mund të shkaktojë lëndim. ekjen e ekranit ose mbajtjen e gishtit (gishtave) mbi të për periudha të...
  • Page 223 Përgatitja Figura e shfaqur mund të ndryshojë nga TV-ja juaj. të këndit të shikimit (majtas/djathtas/lart/poshtë). OSD-ja (a shimi në ekran) e TV-së tuaj mund të ndryshojë pak nga Ky fenomen shfaqet për shkak të karakteristikës së panelit. Nuk lidhet ajo që shfaqet në këtë manual. me performancën e produktit dhe nuk ka të...
  • Page 224 Ngritja dhe zhvendosja e Mos përdorni artikuj të pamiratuar për të garantuar sigurinë dhe tv-së jetëgjatësinë e produktit. Çdo dëm apo lëndim që shkaktohet nga përdorimi i artikujve të pamiratuar nuk mbulohet nga garancia. Gjatë lëvizjes apo ngritjes së TV-së, lexoni në vijim se si të parandaloni Disa modele kanë...
  • Page 225 Përdorimi i butonit të levës Kur e keni gishtin mbi butonin e levës dhe e shtypni për lart, poshtë, majtas ose djathtas, bëni kujdes që të mos shtypni butonin (Figura e shfaqur mund të ndryshojë nga TV-ja juaj.) e levës. Nëse shtypni në llim butonin e levës, nuk mund ta rregulloni nivelin e volumit dhe programet e ruajtura.
  • Page 226 Rekomandojmë përdorimin e kllapave të montimit në mur të LG-së. Nëse nuk përdorni kllapa montimi në mur të LG-së, përdorni kllapa Kapaku i montimi në mur ku pajisja ksohet mirë në mur me hapësirë të...
  • Page 227 Lidhja e antenës Kompleti për montim në mur përfshin një manual instalimi dhe Lidheni TV-në me një prizë të antenës në mur me një kabllo RF (75 Ω). pjesët e nevojshme shtesë. Përdorni ndarës sinjali për të lidhur më shumë se 2 televizorë. Kllapa e montimit në...
  • Page 228 ërshtatësi Sigurohuni ta lidhni televizorin me ushqyesin përpara lidhjes së spinës elektrike të televizorit me prizën. Lidhje të tjera Lidhni televizorin me pajisjet e jashtme. Për cilësinë më të mirë të gurës dhe të zërit, lidhe pajisjen e jashtme dhe televizorin me kabllon HDMI.
  • Page 229 LG Electronics do t’ju sigurojë gjithashtu pajisjen e kodit burim të hapur në një CD-ROM me një tarifë që mbulon kostot për kryerjen e një...
  • Page 230 Për të caktuar kontrollin e avancuar SETTINGS FIGURA Regjimi i pamjes Kontrolli i avancuar / Kontrolli ekspert Kon gurimi automatik i programeve gurës për ekran të veçantë. Fillimisht zgjidhni Regjimin e pamjes SETTINGS KONFIGURIMI Akordimi i audios sipas dëshirës. Sinkronizon automatikisht programet. Kontrasti dinamik : Rregullon kontrastin në...
  • Page 231 Për të caktuar opsione shtesë të gurës Për të sinkronizuar audion dhe videon SETTINGS FIGURA Regjimi i pamjes Opsioni i Figurës SETTINGS AUDIO Sink. AV Rreg. Rregullon vlerat e imazheve deri ne detaje. Sinkronizon menjëherë videon dhe audion kur nuk përputhen. Reduktimi i zhurmës : Eliminon zhurmën në...
  • Page 232 Për të hequr pajisjen USB Luajtje e drejtpërdrejtë : Luan në mënyrë të menjëhershme Q.MENU Pajisja USB pajisjen multimedia në televizor. oni të hiqni. Zgjidhni pajisjen multimedia : Zgjedh pajisjen e dëshiruar nga Shkëputeni pajisjen nga televizori kur shikoni mesazh se pajisja USB komanda e menysë...
  • Page 233 Formatet video te suportuara Formatet auadio te suportuara Maksimumi: 1920 x 1080 @ 30p (vetëm Motion JPEG 640 x 480 Lloji i skedarit : mp3 @ 30p) [Shpejtësia e bitëve] 32 Kbps - 320 Kbps .asf, .wmv [Frek. e modelit] 16 kHz - 48 kHz [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Mbështetja] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43...
  • Page 234: Zgjidhja E Problemeve

    Kontrolloni nëse ka ndonjë problem me prizën duke lidhur produkte të tjera. Për të marrë informacion rreth kon gurimit të pajisjes së jashtme të Televizori ket papritmas. kontrollit, vizitoni www.lg.com. Kontrolloni cilësimet e kontrollit të energjisë. Thjesht mund të jetë ndërprerë rryma. Kontrolloni nëse te cilësimet KOHA të...
  • Page 235 LED TV* * LG LED TV posjeduje LCD ekran sa LED pozadinskim osvjetljenjem. www.lg.com...
  • Page 236 Prije korištenja proizvoda, pažljivo pročitajte sljedeće sigurnosne upute. slučaju uređaja koji nisu uzemljeni.) Možete doživjeti strujni udar ili ORENJE pretrpiti povrede. potpunosti učvršćen, može izbiti požar. Lokacija izložena direktnoj sunčevoj svjetlosti Prostorija u kojoj ima puno vlage, npr. kupatilo U blizini nekog izvora toplote kao što je peć ili neki drugi uređaj koji stvara toplotu U blizini kuhinjskih pultova ili ovlaživača zraka gdje uređaj može biti lako izložen pari ili ulju...
  • Page 237 eksternih uređaja. Ako to učinite, možete se povrijediti ili izazvati šnale za kosu, štapići za jelo ili žica, niti zapaljive predmete kao što su oštećenja na proizvodu. papir i šibice. Djeca moraju biti posebno pažljiva. Mogu se povrijediti ili izazvati požar ili strujni udar. Ukoliko u uređaj dospije neki neželjeni predmet, isključite kabl za napajanje i obratite se servisnom centru.
  • Page 238 Postoji opasnost od požara ili strujnog udara. napajanje koji je odobrila kompanija LG Electronics. U suprotnom, može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda. napajanje. To može izazvati požar ili strujni udar.
  • Page 239 uređaja jednaku najmanje 2 do 7 dužina dijagonale ekrana. Ako TV priključka za napajanje u utičnicu ili iz nje. (Nemojte koristiti priključak gledate duži vremenski period, može vam se zamutiti vid. za napajanje kao prekidač.) Tako možete izazvati mehanički kvar ili pretrpiti strujni udar.
  • Page 240 olovkom ili ga grebati. osobe jer je uređaj težak. U suprotnom se možete povrijediti. atite servisnom centru radi čišćenja unutrašnjih njemu. Na taj način možete izazvati privremena izobličenja na ekranu. dijelova uređaja. Nakupljena prašina može izazvati mehanički kvar. napajanje i prebrišite uređaj mekanom krpom. Primjenom prekomjerne sile uređaj možete izgrebati ili izazvati promjene boje.
  • Page 241 Priprema e je da ćete na ekranu uočiti različitu svjetlinu i boju ovisno o Vaš TV uređaj se može razlikovati od onoga na slici. položaju gledanja (lijevo/desno/gore/dolje). OSD (prikaz na ekranu) na vašem TV-u može se unekoliko Ta pojava se dešava zbog karakteristike samog ekrana. Ona nije razlikovati od onog koji je prikazan u ovom priručniku.
  • Page 242 Podizanje i micanje tv-a Nemojte koristiti stavke koje nisu odobrene kako biste osigurali bezbjedan rad i životni vijek proizvoda. Da biste spriječili ogrebotine ili oštećenja na TV-u i osigurali siguran Bilo kakva oštećenja ili povrede nastale uslijed korištenja transport bez obzira na vrstu i veličinu uređaja, pročitajte sljedeće upute neodobrenih stavki nisu obuhvaćene garancijom.
  • Page 243 Korištenje upravljačkog dugmeta Kada postavite prst iznad dugmeta upravljačke palice i pomjerate je prema gore, dolje, lijevo ili desno, pazite da ne pritisnete dugme upravljačke palice. Ako prvo pritisnete dugme upravljačke palice, ne možete podesiti nivo jačine zvuka i sačuvane programe. (Vaš...
  • Page 244 TV aparata na zid izvrši kvali cirana stručna osoba. Preporučujemo da koristite zidni nosač kompanije LG. Ako ne koristite zidni nosač kompanije LG, postavite zidni nosač na mjesto na kojem će uređaj biti pričvršćen na zid na odgovarajući način, uz dovoljno prostora da se omogući povezivanje vanjskih uređaja.
  • Page 245 Antenska veza Komplet zidnog nosača sadrži upute za montiranje i neophodne Povežite TV na utičnicu zidne antene RF kablom (75 Ω). dijelove. Ako želite koristiti više od dva TV uređaja, upotrijebite frekvencijsku Zidni nosač je opcionalan. Dodatni pribor možete nabaviti kod skretnicu antenskog signala.
  • Page 246 TV obavezno spojite na DC adapter prije nego što TV utikač za napajanje priključite u zidnu utičnicu. Ostale veze Povežite TV na vanjski uređaj. Za najbolji kvalitet slike i zvuka povežite vanjski uređaj na TV pomoću HDMI kabla. Poseban kabl ne isporučuje se u kompletu.
  • Page 247 LG Electronics će vam također isporučiti otvoreni kôd na CD-ROM disku po cijeni koja pokriva trošak takve distribucije (npr. cijena medija za zapisivanje, pakovanja i isporuke) nakon što pošaljete zahtjev na adresu opensource@lge.com.
  • Page 248 Postavljanje napredne kontrole SETTINGS SLIKA Modus slike Napredna kontrola / Stručna kontrola Automatsko postavljanje programa posebni ekran. Prvo izaberite Modus slike om izboru. SETTINGS PODEŠAVANJE Auto-podešavanje Dinamički kontrast : Podešava kontrast na optimalni nivo u Vrši automatsko podešavanje programa. skladu sa svjetlinom slike. Ako ulazni izvor nije pravilno povezan, moguće je da registriranje Dinamička boja : Podešava boje kako bi se slika prikazivala u programa neće funkcionirati.
  • Page 249 Postavljanje dodatnih opcija slike Da biste sinhronizirali zvuk i video SETTINGS SLIKA Modus slike Opcija slike SETTINGS ZVUK AV Sync. Podešavanje Podešava detaljne postavke za slike. Direktno sinhronizira video i zvuk kada se ne podudaraju. Smanjenje šuma : Uklanja šum na slici. Ako postavite AV Sync.
  • Page 250 Da biste uklonili USB uređaj Direktno reproduciranje : Odmah reproducira sadržaj sa Q.MENU USB uređaj multimedijalnog uređaja na TV-u. Odabir multimedijalnog uređaja : Vrši odabir željenog uređaja Kada se prikaže obavještenje da je USB uređaj uklonjen, odvojite ga putem izbornika SIMPLINK kako bi ga se moglo odmah kontrolirati od TV-a.
  • Page 251 Podržani video formati Podržani formati zvuka Maksimum: 1920 x 1080 @ 30p (samo Motion JPEG 640 x 480 na Vrsta datoteke : mp3 30p) [Brzina prenosa] 32 Kb/s - 320 Kb/s .asf, .wmv [Frekvencija uzorkovanja] 16 kHz - 48 kHz [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Podrška] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43...
  • Page 252 Provjerite je li kabl za napajanje uključen u utičnicu. Da biste pronašli informacije o postavljanju vanjskog upravljačkog Provjerite ima li problema sa funkcioniranjem zidne utičnice uređaja, posjetite www.lg.com. uključivanjem drugih uređaja. TV se iznenada isključuje. Provjerite postavke kontrole napajanja. Mogući prekid napajanja.
  • Page 253 LED TV* * LG LED телевизорот користи LCD екран со LED задно осветлување. www.lg.com...
  • Page 254 Пред да го користите производот прочитајте ги внимателно овие безбедносни мерки на претпазливост. (Освен за уреди кои не се заземјуваат.) Во спротивно, може да се случи да ве удри струја или да бидете повредени. ДУПРЕДУВАЊЕ биде целосно вметнат, може да избувне пожар. тавувајте...
  • Page 255 уштајте го производот и не дозволувајте да падне при уштајте метални објекти како што се метални парички, поврзување на надворешни уреди. Во спротивно, би можело да шноли, или жица во производот, или запаливи објекти како што се дојде до повреда или оштетување на производот. хартија...
  • Page 256 талирање на антената, обратете се до квалификуван тете само AC адаптер и кабел за напојување одобрени од сервисер. Може да дојде до опасност од пожар или електричен LG Electronics. Во спротивно, тоа може да предизвика пожар, удар. електричен удар, неисправно функционирање или деформирање...
  • Page 257 а гледате телевизија, ви препорачуваме да се наоѓате на ојте да го вклучувате/исклучувате на уредот со вметнување растојание барем 2 до 7 пати поголемо од дијагоналата на екранот. или вадење на струјниот кабел од штекерот на ѕидот. (Не Доколку гледате телевизија подолго период, тоа може да употребувајте...
  • Page 258 тискате силно на панелот со рака или остар предмет, како естување или распакување на производот, заради нокт, молив или пенкало, и не гребете го. неговата тежина работете по двајца. Во спротивно, може да дојде до повреда. на него подолго време. При ова може да се предизвикаат некои тактирајте...
  • Page 259 Подготовка Прикажаната слика може да се разликува од вашиот осветленост и боја на екранот (лево/десно/горе/долу). телевизор. Овој феномен се должи на карактеристиките на панелот. Ова не е OSD (On Screen Display - приказ на екранот) може малку да се поврзано со перформансите на производот, и тоа не претставува разликува...
  • Page 260 Подигнување и пренесување на телевизорот Одржување Чистење на телевизорот Екран, рамка, куќиште и држач Кабел за напојување...
  • Page 261 Користење на џојстик копчето Поставување на маса ункции Користење на kensington безбедносен http://www.kensington.com. Прилагодување на менито...
  • Page 262 тување на телевизорот на ѕид Одделно купување (Носач за монтирање на ѕид) Модел Монтирање на ѕид (A x B) Стандардна завртка Број на завртки Носач за прицврстување на ѕид Монтирање на ѕид...
  • Page 263 Поврзување на антена Поврзувања (известувања) Поврзување со сателитска антена Поврзување на CI модул Euro Scart поврзување Тековен режим на влез...
  • Page 264: Далечински Управувач

    Други поврзувања (НАПОЈУВАЊЕ) Далечински управувач Копчиња со броеви...
  • Page 265 Лиценци www.lg.com. Кнопки телетекста ( Копчиња за навигација (горе/долу/лево/десно) Контролни копчиња ( Копчиња во боја Известување за софтвер етло на позадина) со отворен код http://opensource.lge.com.
  • Page 266 Поставување на напредна контрола SETTINGS СЛИКА Режим на слика Напредна контрола / Експертска контрола Автоматско поставување на програмите SETTINGS ПОСТАВУВАЊЕ Автоматско бирање Режим на слика Динамичен контаст Динамична боја Автоматско бирање Боја на кожа Системот за заклучување Небесно-сина боја Зелена боја Прилагодување...
  • Page 267 Поставување на дополнителните опции за Синхронизација на аудио и видео слика SETTINGS АУДИО AV Sync. Прилаг. SETTINGS СЛИКА Режим на слика Опција на слика Редукција на шум AV Sync. Прилаг. Вклучено Намалување на MPEG шумот Ниво на црна боја Користење на SIMPLINK Вистинско...
  • Page 268 ункцијата SIMPLINK Отстранување на USB уред Директна репродукција Q.MENU USB уред Избор на мултимедиумски уред Репродукција на диск Исклучување на сите уреди Користење на USB уред за складирање - Синхронизирано вклучување предупредување Звучник SETTINGS ЗАКЛУЧИ Поставување лозинка Специфицирање на Фабрички ресет SETTINGS ОПЦИЈА...
  • Page 269 Поддржани видео формати Поддржани аудио формати Поддржани фото формати...
  • Page 270: Отстранување На Проблеми

    Отстранување на проблеми упатство www.lg.com. Поставување на надворешен контролен уред www.lg.com. Автом. мирување Тајмер за мирување Време на искл. ВРЕМЕ...
  • Page 271 LED TV* * В LED-телевизоре LG установлен ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой. www.lg.com...
  • Page 272 Правила по технике безопасности ДУПРЕЖДЕНИЕ!
  • Page 273 те внутрь устройства металлические предметы (монеты, заколки для волос, спицы, куски провода и т.п.), а также легковоспламеняющиеся предметы (например, бумагу или спички). Следует внимательно следить за детьми, когда они находятся вблизи устройства. Возможно поражение электрическим током, пожар или иные травмы. Если в устройство попал...
  • Page 274 кронштейна (дополнительные детали) надежно закрепите его во избежание падения устройства. Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные льзуйте только одобренные компанией LG Electronics адаптер изготовителем. переменного тока и кабель питания. В противном случае это может привести к пожару, поражению электрическим током, повреждению или...
  • Page 275 отре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние, ледует включать/выключать телевизор, подсоединяя или равное не менее 2—7 диагоналям экрана телевизора. Просмотр отсоединяя вилку от настенной розетки (не используйте вилку для телевизора в течение длительного времени может привести к включения). Это может стать причиной механического отказа или снижению...
  • Page 276 айте сильно на панель рукой или острым предметом ещение или распаковку устройства следует производить (гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте панель. двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы. течение продолжительного периода времени. Это может вызвать его внутренних частей. Накопившаяся пыль может привести к временные...
  • Page 277 Подготовка ЧАНИЕ ости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) Приведенное изображение может отличаться от вашего яркость и цветность панели может изменяться. телевизора. Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это Экранное меню вашего телевизора может незначительно не связано с производительностью устройства и не является отличаться...
  • Page 278: Поднятие И Перемещение

    Поднятие и перемещение Для обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не используйте детали, не одобренные Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь изготовителем. со следующими инструкциями во избежание повреждения и для Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и использованием...
  • Page 279: Использование Кнопки- Джойстика

    Использование кнопки- ЧАНИЕ джойстика Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо, будьте внимательны и не нажимайте на кнопку. Если нажать кнопку-джойстик, невозможно будет выполнить настройку уровня громкости и сохранить программы. (Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.) Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью Установка...
  • Page 280: Крепление На Стене

    квалифицированным специалистам. Компания LG рекомендует превышать 8 мм. вызывать квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене. Рекомендуется использовать кронштейн для настенного крепления LG. Если вы используете кронштейн для настенного крепления другого производителя, рекомендуется использовать кронштейн, который обеспечивает надежное крепление устройства Задняя...
  • Page 281: Подключение Внешних Устройств

    Подключение антенны ЧАНИЕ Комплект кронштейна для настенного крепления снабжается инструкцией Подключите телевизионный антенный кабель (75 Ω) к входному гнезду в по монтажу и необходимыми комплектующими. ТВ (Antenna/Cable). Настенный кронштейн является дополнительным аксессуаром. Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера. разветвитель.
  • Page 282: Пульт Дистанционного Управления (Пульт Ду)

    Подключение адаптера Подключите телевизор к адаптеру питания переменного тока, перед тем как подключить шнур питания телевизора к розетке. Другие подключения Подключите телевизор к внешнему устройству. Для получения наилучшего качества изображения и звука подключите телевизор к внешнему устройству HDMI-кабелем. Не все кабели входят в комплект...
  • Page 283 Лицензии Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com. зведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby и символ с двойной буквой D являются торговыми марками Dolby Laboratories. оварные знаки и зарегистрированные товарные знаки HDMI и...
  • Page 284 Настройки Установка дополнительных настроек SETTINGS ЭКРАН Режим экрана Дополнительные настройки / Доп. настройки Автоматическая настройка каналов настройка изображения для конкретного режима. Сначала SETTINGS КАНАЛЫ Автопоиск выберите желаемый Режим экрана Автоматическая настройка каналов. Динам. контраст : настройка оптимального уровня Если подключение к источнику входного сигнала недостаточно контраста...
  • Page 285 Настройка дополнительных параметров Синхронизация аудио и видео изображения SETTINGS ЗВУК Синхронизация звука SETTINGS ЭКРАН Режим экрана Параметр ости от модели] изображения Синхронизирует видео и аудио, когда они не совпадают. ости от модели] Если Синхронизация звука ВКЛ. ожно Точная настройка параметров изображения. настроить...
  • Page 286 Описание функции SIMPLINK Извлечение USB устройства Прямое воспроизведение : моментально воспроизводит Q.MENU USB-устройство мультимедиа с устройства на ТВ. те ОК для извлечения. Как только появится сообщение Выбор устройства - носителя, на котором расположены о том, что устройство USB может быть успешно извлечено, файлы...
  • Page 287 Поддерживаемые видеоформаты Поддерживаемые аудиоформаты Максимальное разрешение: 1920 x 1080 @ 30p (только Motion Формат файла : mp3 JPEG 640 x 480 @ 30p) [Битрейт] 32 Кбит/сек - 320 Кбит/сек .asf, .wmv [Частота дискретизации] 16 кГц - 48 кГц [Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, [Поддержка] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3 XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43 Формат...
  • Page 288 Убедитесь в том, что телевизор включен. Убедитесь в том, что шнур питания подключен к розетке. Чтобы получить информацию о настройке внешнего устройства управления, посетите сайт www.lg.com. Убедитесь в том, что розетка работает, подключив к ней другие устройства. Телевизор самопроиз вольно выключается.
  • Page 289: Speci Cations

    Speci cations turer : Lien Chang Model : LCAP16B-E, LCAP21C Manufacturer : Honor AC/DC Adapter Model : ADS-45FSN-19 19040GPG, ADS-45SN-19-3 19040G In : AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz Out : DC 19 V 2.1 A CI Module Size (W x H x D) Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity...
  • Page 290 HDMI-DTV supported mode Component port connecting information Horizontal Vertical Resolution Frequency Frequency (kHz) (Hz) 59.940 720 x 480 31.500 60.000 720 x 576 50.000 DVD player 50.000 1280 x 720 44.960 59.940 45.000 60.000 59.940 Signal 33.750 60.000 480i / 576i 28.125 50.000 480p / 576p...
  • Page 291 LG Recycling Policy (Only EU) LG Electronics o ers a customized e-waste take-back & recycling service that meets local needs and requirements in the countries where e-waste regulations are in place, and also provides product and packaging take-back & recycling service voluntarily in some countries. LG Electronics evaluates products’...
  • Page 292 EU Ecolabel : PL/22/004 LGE announced the ‘LG Declaration for a Cleaner Environment ‘in 1994, and this ideal has served as a Guiding managerial principle ever since. The Declaration is a foundation that has allowed us to undertaike Environmentally friendly activities in careful consideration of economic, environmental, and social aspects.
  • Page 296 Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Country Service Service Österreich Nederland 0 810 144 131 0900 543 5454 België Norge 015 200 255 800 187 40...

Table of Contents