Download Print this page
Velleman VelLight LEDA203 Owner's Manual
Velleman VelLight LEDA203 Owner's Manual

Velleman VelLight LEDA203 Owner's Manual

Led exterior stainless steel wall light

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

LEDA203
LED EXTERIOR STAINLESS STEEL WALL LIGHT - 230V - IP65
LED BUITENWANDLAMP (ROESTVRIJ STAAL) - 230V - IP65
LAMPE D'EXTÉRIEUR MURALE À LED (ACIER INOXYDABLE) -
230V - IP65
LÁMPARA LED MURAL PARA EXTERIORES (ACERO
INOXIDABLE) - 230V - IP65
LED-AUßENWANDLEUCHTE (EDELSTAHL) - 230V - IP65
CANDEEIRO LED DE PAREDE PARA ESPAÇOS EXTERIORES
(AÇO INOXIDÁVEL) - 230V - 1P65
3
7
11
15
19
23

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VelLight LEDA203 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Velleman VelLight LEDA203

  • Page 1: Table Of Contents

    LEDA203 LED EXTERIOR STAINLESS STEEL WALL LIGHT – 230V – IP65 LED BUITENWANDLAMP (ROESTVRIJ STAAL) – 230V – IP65 LAMPE D'EXTÉRIEUR MURALE À LED (ACIER INOXYDABLE) – 230V – IP65 LÁMPARA LED MURAL PARA EXTERIORES (ACERO INOXIDABLE) – 230V – IP65 LED-AUßENWANDLEUCHTE (EDELSTAHL) –...
  • Page 2 LEDA203 V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 3: User Manual

     Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.  Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 4 LEDA203 General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from extreme temperatures. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. This device is not suitable for dimming.
  • Page 5 Tilt the lamp in the desired angle. Cleaning and maintenance  All screws should be tight and free of corrosion.  The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 6 © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 7: Gebruikershandleiding

     De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding.  De voedingskabel mag niet beschadigd zijn of ingekort worden. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 8 LEDA203 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen extreme temperaturen. Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening. Dit toestel is niet geschikt om te dimmen.  Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
  • Page 9 Schuif de basis [2] opnieuw over de montageplaat en bevestig met de schroeven [3]. Opgelet: zorg ervoor dat de voedingskabel niet gekneld zit. Draai de lamp in de gewenste stand. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 10 (85 x 115mm incl. montagesysteem) gewicht 445g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Page 11: Mode D'emploi

     Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.  La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 12 Demander à votre revendeur de renouveler le câble d’alimentation si nécessaire. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Protéger contre la chaleur extrême. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
  • Page 13 Incliner la lampe dans l'angle souhaité. Nettoyage et entretien  Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.  Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 14 être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 15: Manual Del Usuario

     La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.  Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 16 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a temperaturas extremas. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
  • Page 17 Asegúrese de que el cable no esté demasiado tenso. Déjelo bastante suelto. Advertencia: Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor, un técnico u otra persona cualificada para evitar cualquier peligro. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 18 445g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
  • Page 19: Bedienungsanleitung

    LEDA203 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Page 20  Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
  • Page 21 Installation oder der Wartung elektrisch. Lockern Sie die Muttern der Basis und entfernen Sie die Plastik- Montageplatte [4]. Verwenden Sie die Montageplatte, um die Position der Montagelöcher [6] an der Wand zu bestimmen. Bohren Sie die Löcher. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 22  Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler. Technische Daten Stromversorgung 230VAC / 50Hz 1 x leistungsstarke 1W-LED Farbtemperatur 6500K Lichtstrom 140 lm Abmessungen Ø60 x 100mm (85 x 115mm mit Montagesystem) Gewicht 445g V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 23: Manual Do Utilizador

    LEDA203 Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Page 24 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Não exponha o equipamento a temperaturas extremas. Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
  • Page 25 Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador. exterior furação para montagem na parede base junta parafusos para a massa – amarelo/verde base placa de montagem linha – castanho calha de ligação com neutro – azul parafusos V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 26  Limpe o aparelho e o depósito com um pano húmido sem pêlo. Evite o uso de álcool ou dissolventes.  O utilizador não deverá fazer a manutenção das peças.  Contacte o seu distribuidor no caso de necessitar de peças de substituição. V. 02 – 07/03/2013 ©Velleman nv...
  • Page 27 Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização...
  • Page 28 • Repairs occurring after warranty expiration • Velleman® can decide to replace an article are subject to shipping costs. with an equivalent article, or to refund the retail • The above conditions are without prejudice value totally or partially when the complaint is to all commercial warranties.
  • Page 29 Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
  • Page 30 Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.
  • Page 31 Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten - se calcula gastos de transporte de y a dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® si el aparato ya no está cubierto Velleman® sich darüber entscheiden, dieses por la garantía. Produkt durch ein gleiches Produkt zu •...
  • Page 32 Velleman® eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Desde a sua fundação em 1972 Velleman® Liste). tem adquirido uma amplia experiencia no - Schäden verursacht durch Brandschaden, sector da eletrónica com uma distribuição em Wasserschaden, Blitz, Unfälle,...
  • Page 33 - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e...