Page 1
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 OCD5 - 1999 / OWD5 - 1999 MCD5 - 1999 / MWD5 - 1999 INSTRUCTIONS • English • Nederlands • Deutsch • Lietuvių k. • Français • Italiano • Suomi • Español • Polski •...
Page 2
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 ILLUSTRATIONS Pages ..................3 INSTRUCTIONS English .................. 7 Deutsch ................13 Français ................19 Suomi ................. 26 Polski .................. 32 Česky .................. 39 Svenska ................45 Nederlands ................. 51 Lietuvių k................58 Italiano ................
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Instruction English INTRODUCTION The thermostat is an electronic PWM/PI thermostat for tempera- ture control by means of an NTC sensor located either externally or internally within the thermostat. The thermostat is for flush mounting in a wall socket. A baseplate for wall mounting is also available.
Page 8
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 English Any changes or modifications made to this thermostat shall void the liability of the manufacturer. Maximum product lifetime is achieved if the product is not turned off but set at the lowest possible set point / frost protection when heat is not required.
Page 9
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 English create interference signals that prevent optimum thermostat func- tion. If a shielded cable is used, the shield must not be connected to earth (PE). The two-core cable must be placed in a separate pipe or segregated from power cables in some other way.
Page 10
3. Date 4. Time 5. Floor Type Programming See user manual. http://www.elektra.eu/download/ocd5 Fig. 9 - Troubleshooting If the sensor is disconnected or short-circuited, the heating system is switched off. The sensor can be checked against the resistance table. Error codes E0: Internal fault.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 English MAINTENANCE The thermostat is maintenance free. Keep the thermostat’s air vents clean and unobstructed at all times. The thermostat may only be cleaned with a dry cloth. APPROVALS AND STANDARDS Regulations OJ Electronics A/S hereby declares that the product is in confor- mity with the following directives of the European Parliament: LVD - Low Voltage Directive EMC - Electromagnetic Compatibility...
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 English TECHNICAL SPECIFICATIONS Purpose of control Electrical underfloor heating Wall mounting in a socket or Method of mounting. mounting box Supply voltage 100-240 VAC ±10% 50/60 Hz Max. pre-fuse 16 A Built-in interupter 2-pole, 16 A Enclosure rating IP 21...
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Anleitung Deutsch ALLGEMEINES Der Thermostat ist ein elektronischer PBM/PI-Thermostat zur Tem- peraturregelung mittels extern angebrachtem oder im Thermostat eingebauten NTC-Fühler. Der Thermostat ist für Unterputzmontage in einer Wanddose vorgesehen. Eine Grundplatte für Wandmontage ist ebenfalls verfügbar.
Page 14
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Deutsch Sicherheitshinweise Diese Anleitung ist zu beachten. Andernfalls erlischt die Herstellerhaftung. Änderungen oder Modifikationen an diesem Thermostat führen zum Erlöschen der Herstellerhaftung. Wird keine Wärme benötigt, kann eine maximale Lebensdauer des Produkts gewährleistet werden, indem das Produkt nicht ausgeschaltet, sondern auf die niedrigstmögliche Einstellung/ Frostschutz gestellt wird.
Page 15
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Deutsch Das Fühlerkabel kann mit einem separaten Zweileiterkabel bis zu 100 m verlängert werden. Freie Leiter in einem z. B. das Boden- heizkabel mit Strom versorgenden Mehrleiterkabel dürfen nicht verwendet werden. Die Schaltspitzen einer derartigen Stromversor- gung können Interferenzen auslösen die eine optimale Thermo- statfunktion behindern.
Page 16
2. Sprache 3. Datum 4. Uhrzeit 5. Bodentyp Programmierung Siehe Benutzerhandbuch: http://www.elektra.eu/download/ocd5 Abb. 9 - Fehlersuche und -behebung Bei unterbrochenem oder kurzgeschlossenem Fühler wird die Heizanlage abgeschaltet. Der Fühler lässt sich mit der Widerstand- stabelle abgleichen. Fehlercodes E0: Interner Fehler. Der Thermostat muss ausgetauscht werden.
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Instruction Français INTRODUCTION Le thermostat est un thermostat électronique PWM/PI pour le contrôle de la température par une sonde NTC située soit à l'exté- rieure ou à l'intérieure dans le thermostat. Le thermostat est conçu pour être installé dans un boîtier mural affleurant.
Page 20
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Français Précautions Veuillez respecter ces instructions. Dans le cas contraire, le fabricant ne saurait être tenu pour responsable. Toute modification du thermostat entraînerait l’annulation de la garantie du fabricant. Pour atteindre la durée de vie maximale du produit, il convient de ne pas éteindre le produit lorsque vous ne nécessitez pas de chauffage, mais plutôt de le configurer sur le réglage le plus faible ou sur la protection contre le gel.
Page 21
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Français La sonde de sol doit être au centre des boucles du câble chauffant. Le câble de la sonde peut être prolongé jusqu’à 100 m par un câble à deux conducteurs séparés. Deux fils libres dans un câble multi conducteurs utilisé, par exemple, pour alimenter le câble chauffant, ne doivent pas être utilisés.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Français Fig. 9 - Diagnostic de pannes Si la sonde est débranchée ou court-circuitée, le système de chauffage est arrêté. La sonde peut être vérifiée dans le tableau des résistances. Code des erreurs E0 : Faute interne.
Page 24
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Français ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE Veillez au respect de l’environnement en éliminant l’emballage conformément aux règlementations locales en vigueur relatives au traitement des déchets. Recyclage d’appareils obsolètes L’équipement contenant des composants électriques ne doit pas être mis au rebut dans les ordures ménagères. Ils doivent être collectés séparément avec les déchets électriques et électroniques, conformément aux règlementations locales en vigueur.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Français SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES But du contrôle Chauffage au sol électrique Montage mural dans une cavité ou Méthode de montage. un boîtier de montage Tension d’alimentation 100 à 240 V CA ±10 % 50/60 Hz Fusible maximal en amont 16 A Interrupteur intégré...
Page 26
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Ohje Suomi JOHDANTO Termostaatti on elektroninen PWM/PI-termostaatti, joka säätelee lämpötilaa termostaatin ulko- tai sisäpuolella sijaitsevat NTC- anturin avulla. Termostaatti uppoasennetaan seinäpistorasiaan. Saatavilla on myös pohjalevy pinta-asennukseen seinälle. KUVA 1 – LAITTEEN KUVAUS • Termostaatti •...
Page 27
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Suomi Valmistajan vastuu raukeaa, jos tähän termostaattiin tehdään muutoksia. Tuotteen maksimikäyttöikä saavutetaan, jos tuotetta ei kytketä pois päältä vaan se säädetään alimmalle mahdolliselle asetukselle / pakkassuojaukselle silloin, kun lämmitystä ei tarvita. Huom. Alkuperäinen käyttöohje on englanninkielinen. Muut kieliversiot ovat alkuperäisen käyttöohjeen käännöksiä.
Page 28
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Suomi vät termostaatin ihanteellisen toiminnan. Käytettäessä suojattua kaapelia suojaa ei saa kytkeä maahan (PE). Kaksiydinkaapeli tulee sijoittaa erilliseen putkeen tai eristää virtajohtimista muulla tavoin. Termostaatin asennus yhdysrakenteisen anturin kanssa Huoneanturia käytetään mukavuuslämpötilan säätelyyn huoneis- sa.
Page 29
2. Kieli 3. Päiväys 4. Aika 5. Lattian tyyppi Ohjelmointi Katso käyttöopas. http://www.elektra.eu/download/ocd5 Kuva 9 – Vianetsintä Jos anturi on kytketty pois päältä tai siinä on oikosulku, lämmi- tysjärjestelmä sammuu. Anturi voidaan tarkistaa vastustaulukon avulla. Virhekoodit E0: Sisäinen vika. Termostaatti on vaihdettava.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Suomi HUOLTO Termostaattia ei tarvitse huoltaa. Pidä termostaatin ilmareiät aina puhtaina, jotta ilma pääsee kiertämään. Termostaatin saa puhdistaa vain kuivalla liinalla. HYVÄKSYNNÄT JA STANDARDIT Määräykset OJ Electronics A/S vakuuttaa täten, että tuote täyttää seuraavien Euroopan parlamentin direktiivien vaatimukset.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Suomi TEKNISET TIEDOT Ohjauksen tarkoitus Sähkötoiminen lattialämmitys Seinäasennus pistorasiaan tai Asennustapa. asennuskehykseen Tulojännite 100-240 VAC ±10 % 50/60 Hz Enimmäisesisulake 16 A Sisäinen suojakatkaisin 2-napainen, 16 A Suojausluokitus IP 21 Virta ≤ 13 A - 1,5 mm², kiinteä johdotus Päätteiden johdinkoko Virta >...
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Instrukcja Polski WPROWADZENIE Termostat MCD5-1999 to elektroniczny regulator PWM/PI do ste- rowania temperaturą za pomocą zewnętrznego lub wbudowanego czujnika NTC. Urządzenie jest przeznaczone do montażu w ścianie w puszce podtynkowej. Dostępna jest też płytka montażowa do instalacji naściennej.
Page 33
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Polski Przestrogi Należy przestrzegać niniejszych zaleceń – w przeciwnym razie producent zostaje zwolniony z odpowiedzialności. Wprowadzenie jakichkolwiek zmian lub modyfikacji termostatu jest równoznaczne ze zwolnieniem producenta z odpowiedzialności. Maksymalny okres żywotności urządzenia możną uzyskać, gdy w przypadku braku zapotrzebowania na ogrzewanie zamiast wyłączania urządzenia, ustawiana jest najniższa możliwa nastawa / ochrona przed zamarzaniem.
Page 34
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Polski warstwie wylewki, jak tylko to możliwe. Ewentualnie czujnik może być bezpośrednio zagłębiony w posadzce. Przewód czujnika musi się znajdować w oddzielnym obwodzie lub w inny sposób być oddzielony od przewodów zasilających. Czujnik powinien być umieszczony centralnie pomiędzy odcinkami przewodu w pętli grzewczej.
Page 36
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Polski Rys. 9 – okalizacja usterek W przypadku odłączenia lub zwarcia czujnika ogrzewanie wyłącza się. Parametry czujnika można sprawdzać, posługując się tabelą oporności. Sygnalizacja błędów E0: Błąd wewnętrzny. Konieczna jest wymiana termostatu. E1: Nastąpiło zwarcie czujnika wbudowanego lub jest on odłą- czony.
Page 37
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Polski Klasa ochronności Należy zapewnić ochronę przeciwporażeniową za pomocą odpowiedniego montażu. Instalacja musi spełniać wymogi klasy II (podwyższona izolacja). OCHRONA ŚRODOWISKA I UTYLIZACJA Pomóż chronić środowisko, utylizując opakowanie zgodnie z lokalnymi przepisami w zakresie postępowania z odpadami. Utylizacja wyeksploatowanych urządzeń...
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Polski DANE TECHNICZNE Zastosowanie sterownika Elektryczne ogrzewanie podłogowe Montaż naścienny w gnieździe lub Sposób montażu puszcze instalacyjnej Napięcie zasilania 100-240 VAC ±10% 50/60 Hz Maks. bezpiecznik wstępny 16 A Wbudowany przerywacz 2-biegunowy, 16 A Klasa szczelności obudowy IP 21 Natężenie ≤...
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Pokyn Česky ÚVOD Termostat je elektronický PWM/PI termostat pro regulaci teploty pomocí NTC čidla umístěného buď vně, nebo uvnitř termostatu. Termostat je určený pro slícovanou montáž ve stěnové zásuvce. K dispozici je rovněž základová deska pro nástěnnou montáž. OBR.
Page 40
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Česky Jakékoli změny nebo úpravy termostatu ruší platnost záruky výrobce. Maximální životnosti produktu se dosáhne tím, že se produkt nevypne, ale nastaví se na nejnižší možnou nastavenou hodnotu / ochranu proti zamrznutí v době, kdy není vyžadováno vytápění. Poznámka Originální...
Page 41
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Česky napájecích vedení mohou vytvářet rušivé signály bránící optimál- nímu fungování termostatu. Při použití stíněného kabelu nesmí být stínění připojeno k uzemnění (PE). Dvoužilový kabel musí být umístěný v samostatné trubce nebo jiným způsobem oddělený od napájecích kabelů.
Page 42
3. Datum 4. Čas 5. Typ podlahy Programování Viz uživatelský manuál. http://www.elektra.eu/download/ocd5 Obr. 9 - Odstraňování závad Když je čidlo odpojené nebo zkratované, vypne se topný systém. Čidlo můžete kontrolovat podle tabulky odporů. Chybové kódy E0: Vnitřní chyba. Je nutné termostat vyměnit.
Page 43
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Česky ÚDRŽBA Termostat je bezúdržbový. Větrací otvory termostatu musí být trvale čisté a volné. Termostat lze čistit pouze čistým hadříkem. SCHVÁLENÍ A NORMY Předpisy Společnost OJ Electronics A/S tímto prohlašuje, že produkt je v souladu s následujícími směrnicemi Evropského parlamentu: LVD - Elektrická...
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Česky TECHNICKÉ ÚDAJE Účel ovládání Elektrické podlahové vytápění Montáž na stěnu do zásuvky nebo do Způsob montáže elektroinstalační krabice Napájecí napětí 100-240 V AC ±10 % 50/60 Hz Max. vstupní pojistka 16 A Vestavěný...
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Instruktion Svenska INTRODUKTION Termostaten är en elektronisk PWM/PI-termostat för tempera- turstyrning med hjälp av en NTC-givare som placeras antingen utanför eller inne i termostaten. Termostaten är avsedd för infälld montering i vägg. Det finns också en monteringsplåt för montering på...
Page 46
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Svenska Var försiktig! Denna instruktion måste följas. Annars upphör tillverkarens ansvar. Alla ändringar och modifieringar som görs av den här termostaten gör att tillverkarens ansvar upphör att gälla. Maximal produktlivslängd uppnås om produkten inte stängs av, utan ställs in på...
Page 47
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Svenska Givarkabeln kan förlängas upp till 100 m med hjälp av en separat tvåledarkabel. Två lediga ledare i en flerledarkabel som, till exem- pel, används för att strömförsörja golvvärmekablarna, får INTE användas. Kopplingsspikarna i sådana strömförsörjningskablar kan orsaka störningar som förhindrar optimal termostatfunktion.
Page 48
2. Språk 3. Datum 4. Tid 5. Golvtyp Programmering Se användarhandboken. http://www.elektra.eu/download/ocd5 FIG. 9 - Felsökning Om termostaten kopplas från eller kortsluts kommer värmesys- temet att stängas av. Du kan kontrollera givaren med hjälp av motståndstabellen. Felkoder E0: Internt fel. Termostaten måste bytas.
Page 49
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Svenska UNDERHÅLL Termostaten är underhållsfri. Håll alltid termostatens luftventiler rena och fria från hinder. Termostaten får bara rengöras med en torr trasa. GODKÄNNANDEN OCH STANDARDER Förordningar OJ Electronics A/S meddelar härmed att produkten uppfyller kraven enligt följande direktiv från Europaparalamentet: LVD - Low Voltage Directive EMC - Electromagnetic Compatibility...
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Instructie Nederlands INLEIDING De thermostaat is een elektronische PWM/PI-(pulsbreedtemodu- latie met proportionele integraalregelaar)-thermostaat voor het regelen van de temperatuur door middel van een NTC-sensor die zich ofwel uitwendig van of inwendig in de thermostaat bevindt. De thermostaat is ontworpen voor een verzonken wandmontage in een inbouwdoos.
Page 52
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Nederlands Voorzorgsmaatregelen Deze aanwijzingen moeten worden opgevolgd. Als dit niet gebeurt, vervalt de aansprakelijkheid van de fabrikant. Indien er wijzigingen of modificaties aan deze thermostaat worden aangebracht, vervalt de aansprakelijkheid van de fabrikant. De maximale levensduur van het product kan worden bereikt als het product niet wordt uitgeschakeld, maar op het laagste niveau/ vorstbescherming wordt ingesteld wanneer verwarming niet...
Page 53
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Nederlands De sensorkabel moet via een afzonderlijke buis worden gevoerd of afgescheiden zijn van stroomkabels. De vloersensor moet midden tussen de verwarmingskabels wor- den geplaatst. De sensorkabel is tot 100 m te verlengen met behulp van een afzonderlijke tweeaderige kabel.
Page 55
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Nederlands Afb. 9 - Problemen oplossen Als de sensor is uitgeschakeld of kortgesloten, wordt het verwar- mingssysteem uitgeschakeld. De sensor kan worden gecontroleerd aan de hand van de weerstandstabel. Foutcodes E0: Interne fout. De thermostaat moet worden vervangen. E1: Ingebouwde sensor defect of kortgesloten.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Nederlands MILIEU EN RECYCLING Bescherm het milieu door de verpakking in overeenstemming met de lokale voorschriften inzake afvalverwerking weg te werpen. Recycling van verouderde apparatuur Apparatuur met elektrische componenten mag niet met het huishoudelijk afval worden weggeworpen. Deze moet afzonderlijk worden verzameld met elektrisch en elektronisch afval, in overeenstemming met de actuele lokale voorschriften.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Nederlands TECHNISCHE SPECIFICATIES Doel van controle Elektrische vloerverwarming Wandbevestiging in een stopcontact Bevestigingsmethode. of montagedoos 100-240 V wisselspanning ± 10% Voedingsspanning 50/60 Hz Max. weerstand 16 A Geïntegreerde onderbreker 2-pools, 16 A Beschermingsgraad IP 21 Stroom ≤...
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Instrukcija Lietuvių k. ĮVADAS Termostatas yra elektroninis temperatūros reguliavimo PWM/PI termostatas, naudojant NTC jutiklį, montuojamą termostato viduje arba išorėje. Termostatas montuojamas sieniniame lizde sulig paviršiumi. Taip pat galima įsigyti montavimo prie sienos plokštelę. 1 pav. - Turinys •...
Page 59
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Lietuvių k. Perspėjimai Privalu laikytis šios instrukcijos reikalavimų, nes priešingu atveju nustos galioti gamintojo įsipareigojimai. Jei bus pakeista arba modifikuota šio termostato konstrukcija, nustos galioti gamintojo įsipareigojimai. Didžiausia gaminio eksploatacijos trukmė pasiekiama, jei gaminys yra neišjungiamas, o nustatomas veikti esant mažiausiai įmanomai nustatytajai vertei / apsaugai nuo užšalimo, kai šildymo nereikia.
Page 60
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Lietuvių k. džiui, naudojamas grindų šildymui, laidų. Tokių elektros srovės tiekimo linijų pereinamieji procesai gali sukurti trukdžių signalus, kurie trukdytų optimaliam termostato veikimui. Jei naudojamas ekranuotas kabelis, ekrano negalima sujungti su įžeminimo kontūru (PE).
Page 61
3. Datą 4. Laiką 5. Grindų tipą Programavimas Žr. naudojimo instrukcijoje. http://www.elektra.eu/download/ocd5 9 pav. - Gedimų nustatymas ir šalinimas Jeigu jutiklis atjungiamas ar užtrumpinamas, šildymo sistema išjungiama. Jutiklį galima patikrinti pagal varžos lentelę. Klaidos kodas E0: Vidinis gedimas. Reikia pakeisti termostatą.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Lietuvių k. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Termostatui nereikia techninės priežiūros. Pasirūpinkite, kad termostato ventiliacijos angos visuomet būtų švarios ir neuždengtos. Valyti termostatą galima tik sausa šluoste. SERTIFIKATAI IR STANDARTAI Reglamentai „OJ Electronics A/S“ patvirtina, kad gaminys atitinka toliau nurodytas Europos Parlamento direktyvas: LVD –...
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Lietuvių k. TECHNINIAI DUOMENYS Valdymo paskirtis Elektrinis grindinis šildymas Montavimas prie sienos, lizde arba Montavimo būdas montavimo dėžutėje Elektros tinklo įtampa 100–240 V AC ±10 % 50/60 Hz Maks. įvadinis saugiklis 16 A Integruotas išjungiklis 2 polių, 16 A Korpuso apsaugos klasė...
Page 64
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Istruzioni Italiano INTRODUZIONE Il termostato è un termostato elettronico PWM/PI per il controllo della temperatura mediante un sensore NTC collocato esternamen- te oppure all'interno del termostato. Il termostato è adatto a montaggio a incasso in una scatola a pare- te.
Page 65
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Italiano Eventuali modifiche o alterazioni a questo termostato annulleranno la responsabilità del produttore. Per prolungare al massimo la durata utile del prodotto, quando non è necessario riscaldare si consiglia di impostarlo al livello minimo/ protezione anti-congelamento, anziché...
Page 66
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Italiano Il cavo del sensore può essere allungato fino a 100 m utilizzando un cavo a due conduttori supplementare. Non devono essere utiliz- zati eventuali conduttori liberi presenti in un cavo multiplo utilizzato per alimentare il riscaldamento a pavimento o simili, in quanto gli impulsi di commutazione presenti in tali linee di alimentazione potrebbero provocare interferenze in grado di compromettere il...
Page 67
4. Ora 5. Tipo di pavimento Programmazione Vedi manuale d’uso. http://www.elektra.eu/download/ocd5 Fig. 9 - Ricerca guasti Nel caso il sensore si stacchi o vada in cortocircuito, l’impianto di riscaldamento verrà spento. Il sensore può essere controllato utilizzando la tabella delle resistenze.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Italiano Codici di errore E0: Guasto interno. Il termostato deve essere sostituito. E1: Sensore incorporato difettoso o in cortocircuito. Sostituire il termostato, oppure utilizzare il solo sensore a pavimento. E2: Sensore esterno staccato, difettoso o in cortocircuito. Ricolle- gare il sensore se si è...
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Italiano SPECIFICHE TECNICHE Scopo del dispositivo di controllo Riscaldamento elettrico a pavimento Montaggio a parete, incassato o in Metodo di montaggio. una cassetta Tensione di alimentazione 100-240 VCA ±10% 50/60 Hz Fusibile max 16 A Interruttore integrato 2 poli, 16 A...
Page 70
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Instrucción Español INTRODUCCIÓN El termostato es un dispositivo electrónico PWM/PI para controlar la temperatura por medio de un sensor NTC ubicado externamente o interiormente en el termostato. El termostato es para montaje a ras en un receptáculo de pared. Hay disponible además una placa de base para montaje a la pared.
Page 71
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Español Precauciones Deben observarse estas instrucciones, ya que de lo contrario la responsabilidad del fabricante será anulada. Cualquier cambio o modificación realizado en este termostato anulará la responsabilidad del fabricante. Se obtendrá la máxima vida útil del producto si éste no se apaga, sino que se ajusta al punto de ajuste más bajo posible o a la protección contra heladas siempre que no se necesite calefacción.
Page 72
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Español El sensor de piso debe estar centrado entre bucles del cable de calefacción. El cable del sensor se puede extender hasta 100 m por medio de un cable separado con dos núcleos. No deben usarse dos cables vacantes en un cable multinúcleos que se use, por ejemplo, para suministrar corriente al cable de calefacción de piso.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Español FIG. 9 - Solución de problemas Si el sensor está desconectado o en cortocircuito, el sistema de calefacción se apagará. El sensor puede verificarse contra los valores de la tabla de resistencia. Códigos de error E0: Fallo interno.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Español MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE Proteja el medio ambiente desechando el embalaje de conformidad con los reglamentos locales sobre el procesamiento de residuos. Reciclaje de equipos obsoletos Los equipos con componentes eléctricos no deben desecharse junto con los residuos domésticos.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Español ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Calefacción por suelo radiante Fines de control eléctrico Montaje en pared en una toma o caja Método de montaje de montaje Tensión de alimentación 100-240 VCA ±10 % 50/60 Hz Fusible previo máx.
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Instruções Português INTRODUÇÃO O termóstato é do tipo electrónico com regulação PWM/PI (Largu- ra de Impulso/Crono-Proporcional) para controlo da temperatura através de um sensor NTC localizado no exterior ou no interior do termóstato. Termóstato adequado para montagem embebida em caixas de aparelhagem de parede normalizadas.
Page 78
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Português Perigos As presentes instruções devem ser observadas, caso contrário, a responsabilidade do fabricante será nula. Quaisquer alterações ou modificações efetuadas ao presente termóstato irão anular a responsabilidade do fabricante. O prazo máximo de vida útil do produto é conseguido se o produto não for desligado mas sim definido para o ponto definido/proteção anti-congelamento mais baixo possível quando não for necessário utilizar aquecimento.
Page 79
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Português do sensor deve ser posicionado numa conduta independente ou afastado dos cabos de potência. O sensor de pavimento deve ficar centrado entre os cabos de aquecimento. Se for utilizado um cabo separado com duas almas, o cabo do sensor pode ter um comprimento de até...
Page 81
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Português FIG. 9 - Diagnóstico de anomalias O sistema de aquecimento é desligado, se o sensor for desligado ou se sofrer um curto-circuito. Verificar o estado do sensor através dos valores de resistência indicados na tabela respectiva. Códigos de anomalia E0: Anomalia interna.
Page 82
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Português AMBIENTE E RECICLAGEM Proteja o ambiente ao eliminar a embalagem de acordo com os regulamentos locais para eliminação de resíduos. Reciclagem de equipamentos obsoletos Equipamentos com componentes elétricos não devem ser eliminados com resíduos domésticos. Devem ser recolhidos separadamente com outros resíduos elétricos e eletrónicos, de acordo com os regulamentos locais atuais.
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Português ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Finalidade do controlo Aquecimento elétrico de piso Montagem na parede numa tomada Método de montagem. ou caixa de montagem Tensão de alimentação 100-240 VAC ±10% 50/60 Hz Pré-fusível máx. 16 A Interruptor embutido 2 polos, 16 A Grau de proteção...
Page 84
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 ИНСТРУКЦИЯ Русский ВВЕДЕНИЕ Термостат представляет собой электронное устройство с ши- ротно-импульсной модуляцией/пропорциональным интегриро- ванием для регулирования температуры с помощью выносного или расположенного внутри термостата датчика NTC. Термостат предназначен для утопленного монтажа в стенную розетку. Имеется в наличии также крепление для настенного монтажа.
Page 85
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Русский Встановлення має відповідати національним та (або) місцевим електротехнічним нормам і правилам. Увага Необхідно суворо виконувати ці інструкції. Інакше виробник буде звільнений від відповідальності. Будь-які зміни та модифікації даного термостата призведуть до звільнення виробника від відповідальності. Максимальний...
Page 86
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Русский поверхности пола. Датчик можно также размещать непосред- ственно в бетонной конструкции пола. Кабель датчика необ- ходимо прокладывать в отдельной трубке или изолировать от кабелей питания. Датчик температуры пола необходимо раз- мещать посередине между витками нагревательного кабеля. Кабель...
Page 87
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Русский РИС. 5 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ Подключите провода в соответствии со схемой подключения. Провода должны быть соединены следующим образом: Клемма 1: Ноль (N) Клемма 2: Фаза (L) Клемма 3-4: Нагрузка, макс. 16 A Клемма X: Не...
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Русский Программирование См. руководство по эксплуатации. http://www.elektra.eu/download/ocd5 РИС. 9 - ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если на датчике короткое замыкание или он отключен, нагре- вательная система отключается. Работоспособность датчика можно проверить по таблице сопротивлений.
Page 89
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Русский СЕРТИФИКАТЫ И СТАНДАРТЫ Правовые нормы Настоящим компания OJ Electronics A/S заявляет, что изделие соответствует следующим директивам Европейского парламента: LVD — Директива ЕС по низковольтному оборудованию EMC — Директива по электромагнитной совместимости RoHS — Директива об ограничении использования некоторых...
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Русский ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электрическое напольное Предмет управления отопление Настенный монтаж в розетку или Способ монтажа. монтажную коробку 100—240 В перем. тока ±10%, Напряжение питания 50/60 Гц Макс. ток предохранителя на входе 16 A Встроенный выключатель 2-полюсный, 16 A Класс...
Page 91
OCD5-1999 / OWD5-1999 MCD5-1999 / MWD5-1999 Інструкція Українська ВСТУП Термостат представляє собою електронний пристрій з ши- ротно-імпульсною модуляцією/пропорційним інтегруванням для регулювання температури за допомогою виносного або датчика NTC, розташованого всередині термостата. Термостат розрахований на утоплений монтаж у стінній короб- ці. В наявності представлено також кріплення для настінного монтажу.
Page 92
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Українська Встановлення має відповідати національним та (або) місцевим електротехнічним нормам і правилам. Увага Необхідно суворо виконувати ці інструкції. Інакше виробник буде звільнений від відповідальності. Будь-які зміни та модифікації даного термостата призведуть до звільнення виробника від відповідальності. Максимальний...
Page 93
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Українська підлоги. Кінець даної трубки герметично зашпаровується, а сама трубка розміщується якнайвище в товщі бетону. Як аль- тернативний варіант, датчик можна закладати безпосередньо в підлогу. Кабель датчика необхідно прокладати в окремій трубці або ізолювати від кабелів живлення. Датчик...
Page 94
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Українська Мал. 5 - ПІДКЛЮЧЕННЯ Підключіть дроти відповідно до схеми підключення. Дроти повинні бути з'єднані в такий спосіб: Клема 1: Нуль (N) Клема 2: Фаза (L) Клема 3-4: Напруга, макс. 16 A Клема X: Не...
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Українська Програмування Див. інструкцію користувача. http://www.elektra.eu/download/ocd5 Мал. 9 - Пошук та усунення порушень функціонування я кщо датчик від єднується або стається його коротке Замикання . П система обігріву відключається рацеЗдатність датчика можна Переві...
Page 96
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Українська RoHS — Директива щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні RED — Директива з радіообладнання Застосовувані стандарти та сертифікати Відповідно до наступних стандартів: EN 60730-1, EN 60730-2-9, EN 300 328, EN 301 489-17, EN 301 489-1, EN 62479 Класифікація...
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 Українська ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Предмет управління Електричний обігрів підлоги Настінний монтаж в розетку або Спосіб монтажу. монтажну коробку 100—240 В змін. струму ±10%, Напруга живлення 50/60 Гц Макс. струм запобіжника на вході 16 A Вбудований вимикач 2-полюсний, 16 A Клас...
Page 98
OCD5-1999 / OWD5-1999 / MCD5-1999 / MWD5-1999 DECLARATION OF CONFORMITY No.: 1013a (front side) Name and address of the manufacturer Manufacturer: OJ ELECTRONICS A/S Address: Stenager 13B, 6400 Soenderborg, Denmark. This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Identification of apparatus: OCD5-1999-xxSy Electronic thermostat...
Need help?
Do you have a question about the OCD5 - 1999 and is the answer not in the manual?
Questions and answers