Sharp SJ-F79PSST Operation Manual

Sharp SJ-F79PSST Operation Manual

Sj-f72pc/f73pe/f74ps/f77pc/f78pe/f79ps operation-manual gb es it fr pt gr de nl pl hu ro cz sk lv lt ee si ua bg
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Plasmacluster is a trademark of SHARP Corporation.
SJ-F72PC
SJ-P47N
SJ-F73PE
SJ-P43N
SJ-F74PS
SJ-F77PC
SJ- 47N
SJ-F78PE
SJ- 43N
SJ-F79PS
REFRIGERATOR-FREEZER
FRIGORIFICO-CONGELADOR
FRIGORIFERO-FREEZER
REFRIGERATEUR-CONGELATEUR
FRIGORÍFICO-CONGELADOR
ΨΥΓΕΙΟ - ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΖ
KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLFACH
KOELKAST-VRIEZER
CHLODZIARKA - ZAMRAŻARKĄ
HŰTŐSZEKRÉNY - FAGYASZTÓSZEKRÉNY
FRIGIDER-CONGELATOR
CHLADNICE-MRAZÁK
CHLADNIČKA-MRAZNIČKA
ŠALDYTUVAS - ŠALDIKLIS
LEDUSSKAPIS – SALDĒTĀJKAMERA
KÜLMIK-SÜGAVKÜLMIK
HLADILNIK-ZAMRZOVALNIK
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК
ХЛАДИЛНИК – ФРИЗЕР
OPERATION MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
MANUAL DE MANEJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MANUALE DI ISTRUZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
FUNCIONAMENTO MANUAL. . . . . . . . . . . . . . . 35
ΕΓΧΕΙΡ'ΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚ'ΩΝ ΟΔΗΓΙ'ΩΝ. . . . . 43
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . 51
GEBRUIKSAANWIJZING . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
MANUAL DE UTILIZARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
NÁVOD K OBSLUZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
NÁVOD NA OBSLUHU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
VALDYMO INSTRUKCIJŲ KNYGELĖ . . . . . . . 107
ROKASGRĀMATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
KASUTUSJUHEND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA DELOVANJE . . . 131
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ . . . . . . . . . . . . 139
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА . . . . . . . . . . . . . 147

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp SJ-F79PSST

  • Page 1 Plasmacluster is a trademark of SHARP Corporation. SJ-F72PC SJ-P47N SJ-F73PE SJ-P43N SJ-F74PS SJ-F77PC SJ- 47N SJ-F78PE SJ- 43N SJ-F79PS REFRIGERATOR-FREEZER FRIGORIFICO-CONGELADOR FRIGORIFERO-FREEZER REFRIGERATEUR-CONGELATEUR FRIGORÍFICO-CONGELADOR ΨΥΓΕΙΟ - ΚΑΤΑΨΥΚΤΗΖ KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLFACH KOELKAST-VRIEZER CHLODZIARKA - ZAMRAŻARKĄ HŰTŐSZEKRÉNY - FAGYASZTÓSZEKRÉNY FRIGIDER-CONGELATOR CHLADNICE-MRAZÁK CHLADNIČKA-MRAZNIČKA ŠALDYTUVAS - ŠALDIKLIS...
  • Page 3: Operation Manual

    INTRODUCTION Thank you very much for buying this SHARP product. Before using your SHARP refrigerator, please read this operation manual to ensure that you gain the maximum benefit from it. All persons using the cabinet must be thoroughly familiar with its operation and safety features. Keep this operation...
  • Page 4: Before Using Your Refrigerator

    INSTALLATION This refrigerator is free standing type. Please keep adequate ventilation space around the refrigerator. • The figure shows minimum space necessary to maintain the cooling capability. • It is possible to use the refrigerator with a less amount of power consumption by keeping greater space.
  • Page 5 DESCRIPTION SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Door pocket 2. Refrigerator shelf 3. Shelf 4. Bottle pocket (left) 5. Vegetable crisper The cover of the Vegetable crisper opens as the case is pulled. 6. Quick ice maker The bottom of the tray contains refrigerant material used in ice packs to speed up the ice making process.
  • Page 6: Control Panel

    Vacation mode (*) The backlight will turn off when there is no operation for 6 minutes. • Do not hit or apply sharp object on to the LCD panel. * : Only for SJ-F73PE, SJ-F74PS, SJ-F78PE, SJ-F79PS DEODORIZING UNIT A built-in unit which requires no manual operation because it automatically starts operating when the refrigerator is powered on.
  • Page 7: Controlling Temperature

    OPERATION (USING THE CONTROL PANEL) Controlling Temperature The refrigerator controls its temperature automatically. However, if needed, adjust the temperature as follows. Refrigerator compartment Press the "CHOOSE" button and select the "Refrigerator temp." mark. Press the button and set the temperature. : increase, : decrease ] Press the "...
  • Page 8 Plasmacluste The Plasmacluster automatically starts operating when the refrigerator is powered on. To cancel operation Press the "CHOOSE" button and select the "Plasmacluster" mark . Press the button and select "OFF". Press the " " button. To start operation Select "ON" in step Notes about Plasmacluster operation The ionizer inside your refrigerator releases clusters of ions, which are collective masses of positive and negative...
  • Page 9: Door Alarm

    Door Alarm When the refrigerator or freezer door is left open, the door alarm will sound. • The door alarm will sound 1 minute after opening the door and again after 1 minute (once in each case). • If the door is left open for approx. 3 minutes, the alarm will sound continuously.
  • Page 10: Storing Food

    IT IS NORMAL that the outside of a cabinet may be hot when touched. The hot pipe is in the cabinet in order to prevent dew generation. IF YOU STILL REQUIRE SERVICE Refer to your nearest service agent approved by SHARP.
  • Page 11 INTRODUCCION Le agradecemos la compra de este producto SHARP. Antes de utilizar su frigorífico SHARP, es recomendable que lea este manual de funcionamiento para asegurarse de que obtiene las máximas ventajas de su nuevo frigorífico. Todos cuantos utilicen el frigorífico deberán estar bien al corriente de su funcionamiento y medidas de seguridad.
  • Page 12 INSTALACION Este frigorífico es de estructura independiente. Mantenga el espacio de ventilación adecuado alrededor del frigorífico. • La figura muestra el espacio mínimo necesario para mantener la capacidad de enfriamiento. • Es posible utilizar el frigorífico con un menor consumo de energía eléctrica manteniendo un espacio mayor.
  • Page 13 DESCRIPCION SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Compartimiento de la puerta 2. Estantería del frigorífico 3. Estante 4. Compartimiento para botellas (izquierdo) 5. Gaveta para Vegetales La tapa de la gaveta para vegetales se abre al tirar del compartimiento. 6. Generador rápido de hielos La parte inferior de la bandeja contiene material refrigerante que se utiliza en los paquetes para hacer hielo para acelerar el proceso de hacer hielo.
  • Page 14: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Pantalla LCD Cada símbolo de la característica Ionizador “Plasmacluster” Hacer hielo rápido (*) Congelado rápido (*) Temporizador • Se visualizan el símbolo de las características en funcionamiento. • Características que comienzan automáticamente al introducir el enchufe de toma de corriente. •...
  • Page 15: Control De La Temperatura

    FUNCIONAMIENTO Control de la temperatura El frigorífico controla automáticamente la temperatura. No obstante, si es preciso, ajuste la temperatura de la manera siguiente. Compartimento frigorífico Pulse el botón “CHOOSE” y seleccione el símbolo “Temperatura del frigorífico”. Pulse el botón y ajuste la temperatura. : aumentar, : disminuir] Pulse el botón “...
  • Page 16 Ionizador “Plasmacluster” El ionizador "Plasmacluster" empieza a funcionar automáticamente cuando se conecte la alimentación del frigorífico. Para cancelar la operación Pulse el botón “CHOOSE” y seleccione el símbolo “Ionizador Plasmacluster”. Pulse el botón y seleccione “OFF”. Pulse el botón “ ”.
  • Page 17: Alarma De La Puerta

    Alarma de la puerta Cuando se deja abierta la puerta del frigorífico o del congelador, sonará la alarma de la puerta. • La alarma de la puerta sonará 1 minuto después de haber abierto la puerta y de nuevo después de 1 minuto (una vez en cada caso).
  • Page 18: Para Almacenar Los Alimentos

    Si no, esto hace que el panel de control tenga fallos. Cuando la luz del compartimiento se funde Póngase en contacto con el Centro de servicio SHARP para pedir una bombilla de repuesto del compartimiento. La bombilla del compartimiento debe de ser quitada sólo por personal de servicio cualificado.
  • Page 19: Manuale Di Istruzioni

    Se il sistema di refrigerazione viene forato, non toccare la presa a parete e non utilizzare fiamme aperte. Aprire la finestra e lasciare entrare l'aria nella stanza, Rivolgersi quindi a un agente di vendita approvato da SHARP per richiedere la riparazione. •...
  • Page 20 INSTALLAZIONE Questo frigorifero è del tipo senza bisogno di appoggio. Assicurarsi che lo spazio circostante al frigorifero sia sufficiente per la ventilazione. • L’illustrazione mostra lo spazio minimo necessario per garantire la capacità di raffreddamento. • Aumentando lo spazio circostante al frigorifero, è possibile diminuire il consumo di corrente.
  • Page 21 DESCRIZIONE SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Vaschetta sportello 2. Mensola del frigorifero 3. Mensola 4. Vasca portabottiglie (sinistra) 5. Vasca per verdura fresca Il coperchio della vasca per verdura fresca si apre quando la vaschetta viene tirata. 6. Dispositivo di produzione veloce ghiaccio La parte inferiore del vassoio contiene materiale refrigerante utilizzato nelle vaschette del ghiaccio per produrre il ghiaccio.
  • Page 22: Pannello Di Controllo

    PANNELLO DI CONTROLLO Display LCD Simboli delle funzioni Ionizzatore “Plasmacluster” Produzione veloce ghiaccio (*) Congelamento rapido (*) Timer • Vengono visualizzati i simboli delle funzioni in uso. • Funzioni attivate automaticamente quando si inserisce la spina di alimentazione. • Quando il frigorifero si arresta a causa di un'interruzione dell'alimentazione o simili, il display al momento della ridistribuzione dell'alimentazione è...
  • Page 23 COMANDI (UTILIZZANDO IL PANNELLO DI CONTROLLO) Controllo temperatura Il frigorifero controlla la temperatura automaticamente. Se necessario, regolate la temperatura come spiegato di seguito. Compartimenti frigorifero Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Temp. Frigorifero”. Premere il tasto e impostare la temperatura. : aumento, : diminuzione] Premere il tasto “...
  • Page 24 Ionizzatore “Plasmacluster” Lo ionizzatore “Plasmacluster” inizia a funzionare automaticamente quando viene acceso il frigocongelatore. Per annullare il funzionamento Premere il tasto “CHOOSE” e selezionare il simbolo “Plasmacluster” Premere il tasto Premere il tasto “ ”. Per avviare l'operazione Selezionare “ON” al passaggio Note sul funzionamento dello ionizzatore “Plasmacluster”...
  • Page 25 Allarme sportello Quando lo sportello del frigorifero e del freezer viene lasciato aperto, l'allarme dello sportello suona. • L'allarme dello sportello suonerà 1 minuto dopo l'apertura dello sportello e di nuovo dopo 1 minuto (una volta in ogni situazione). • Se lo sportello viene lasciato aperto per circa 3 minuti, l'allarme suona continuamente.
  • Page 26: Manutenzione E Pulizia

    Quando la lampadina del compartimento è bruciata Contattare il centro di assistenza SHARP per richiedere una lampadina di ricambio per il compartimento. La lampadina del compartimento deve essere rimossa solo da personale qualificato.
  • Page 27 INTRODUCTION Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre réfrigérateur SHARP, veuillez s’il vous plaît lire la notice d’utilisation afin de pouvoir tirer le maximum d’avantages de votre nouveau réfrigérateur. Toute personne utilisant l’appareil doit connaître son mode d’utilisation et ses dispositifs de sécurité.
  • Page 28 INSTALLATION Ce réfrigérateur est une structure indépendante. Veuillez maintenir un espace de ventilation suffisant tout autour du réfrigérateur. • L’illustration montre le minimum d’espace nécessaire pour maintenir la capacité de refroidissement. • Il est possible d’utiliser le réfrigérateur avec un minimum de consommation électrique en conservant cet espace le plus grand.
  • Page 29 DESCRIPTION SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Balconnet de porte 2. Etagère réfrigérateur 3. Etagère 4. Balconnet de rangement bouteilles (gauche) 5. Bac à légumes Le couvercle du bac à légumes s’ouvre en tirant sur le bac. 6. Machine à glaçons express Le dessous du plateau contient un produit réfrigérant utilisé...
  • Page 30: Panneau De Commandes

    PANNEAU DE COMMANDES Affichage à cristaux liquides Symbole de chaque fonction Ioniseur “Plasmacluster” Fabrication express de glaçons (*) Congélation express (*) Minuterie • Les symboles des fonctions activées s’affichent. • Fonctions qui se déclenchent automatiquement lors du branchement de la prise électrique. •...
  • Page 31 UTILISATION (UTILISER LE PANNEAU DE COMMANDES) Régulation de la température Le réfrigérateur est à régulation de température automatique. Toutefois, il est possible, en cas de besoin, de régler la température comme suit. Compartiment réfrigérateur Appuyez sur la touche “CHOOSE” et sélectionnez le symbole “Temp.
  • Page 32 Ioniseur ”Plasmacluster” Le ioniseur “Plasmacluster” démarre automatiquement lorsque le réfrigérateur-congélateur est mis sous tension. Pour annuler l’opération Appuyez sur la touche “CHOOSE” et sélectionnez le symbole “Plasmacluster”. Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche “ Pour lancer l’opération Sélectionnez “ON” à l’étape Informations sur le fonctionnement du ioniseur “Plasmacluster”...
  • Page 33: Mode Vacances

    Alarme de la porte Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur est laissée ouverte, l’alarme de la porte retentit. • L’alarme de la porte retentit 1 minute après l’ouverture de la porte puis à nouveau 1 minute après (une fois dans chaque cas).
  • Page 34: Conservation Des Aliments

    Autrement, le celui-ci risque de mal fonctionner. Lorsque l’ampoule de l’éclairage du compartiment éclate Prenez contact avec le SAV SHARP pour solliciter le remplacement de l’ampoule. L’ampoule de l’éclairage du compartiment doit être retirée uniquement par un technicien de service qualifié.
  • Page 35 INTRODUÇÃO Estou-lhe imensamente agradecido por ter comprado este produto SHARP. Antes de começar a usar o seu frigorífico, leia, porém, atentamente as instruções, para se assegurar de que vai tirar o máximo de rendimento do seu novo frigorífico. Ao usar a sua câmara, todas as pessoas deverão estar bem familiarizadas com as suas características funcionais e de...
  • Page 36 INSTALAÇÃO Este frigorífico é do tipo isolado. Deixe um espaço adequado para ventilação em redor do frigorífico. • A figura indica o espaço mínimo necessário para manter a capacidade de arrefecimento. • É possível fazer o frigorífico consumir menos energia mantendo maior espaço.
  • Page 37 DESCRIÇÃO SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Receptáculo da porta 2. Prateleira do frigorífico 3. Prateleira 4. Receptáculo para garrafas (esquerda) 5. Gaveta para legumes A tampa da gaveta para legumes abre quando a gaveta é puxada. 6. Produtor de gelo rápido O fundo da cuvete contém material refrigerante usado nas bolsas de gelo, para abreviar o processo de fazer gelo.
  • Page 38 PAINEL DE CONTROLO Mostrador LCD Marca de cada função “Plasmacluster” ionizado Produção de gelo expresso Congelamento expresso Temporizador • São apresentadas marcas das funções em execução. • Funções que iniciam automaticamente quando é ligada a ficha de corrente. • Quando o frigorífico parar por falta de corrente ou similar, ao ser restabelecida a alimentação de corrente, o mostrador apresentará...
  • Page 39 FUNCIONAMENTO Controlo das temperaturas O frigorífico controla automaticamente a sua temperatura. Contudo, se necessário, regule a temperatura da seguinte forma. Compartimento de frigorífico Prima o botão “CHOOSE” e seleccione a marca “Temp. Do frigorífico”. Prima o botão e regule a temperatura. : aumentar, : diminuir ] Prima o botão “...
  • Page 40 “Plasmacluster” ionizado O “Plasmacluster” ionizado opera automaticamente quando se ligar o frigorifico-congelador. Para cancelar a operação Prima o botão “CHOOSE” e seleccione a marca “Plasmacluster”. Prima o botão e seleccione “OFF”. Prima o botão “ ”. Para iniciar a operação Seleccione “ON”...
  • Page 41 Alarme da porta Quando a porta do frigorífico ou do congelador ficar aberta, soa o alarme da porta. • O alarme da porta soa 1 minuto após a abertura da porta e novamente ao fim de 1 minuto (uma vez em ambos os casos).
  • Page 42 Poderá provocar avaria do painel de controlo. Quando a luz do compartimento se funde Contacte o Centro de Assistência SHARP para solicitar uma lâmpada de compartimento de substituição. A lâmpada do compartimento não deve ser removida senão por pessoal qualificado.
  • Page 43 προς τον τοίχο και μην χρησιμοποιείτε ελεύθερες φλόγες. Ανοίξτε το παράθυρο για να φύγει ο αέρας από το δωμάτιο. Στη συνέχεια, επικοινωνήστε με έναν αντιπρόσωπο του σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη SHARP για την επισκευή του ψυγείου. Θα πρέπει να πραγματοποιείται η κατάλληλη απόρριψη...
  • Page 44 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Το ψυγείο αυτό είναι μη σταθερού τύπου. Παρακαλούμε αφήστε αρκετό χώρο εξαερισμού γύρω από το ψυγείο. Αυτό το σχέδιο δείχνει τον ελάχιστο χώρο που χρειάζεται • προκειμένου να διατηρηθεί η ικανότητα ψύξης. Το ψυγείο λειτουργεί με μικρότερη κατανάλωση ρεύματος •...
  • Page 45 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Θύλακας πόρτας 2. Ράφι ψυγείου 3. Ράφι 4. Θήκη µπουκαλιών (αριστερά) 5. ∆ιατηρητής λαχανικών Το κάλυµµα του διατηρητή λαχανικών ανοίγει µε το τράβηγµα της θήκης. 6. Συσκευή ταχείας δηµιουργίας πάγου Το κάτω µέρος του δοχείου περιέχει ψυκτικό υλικό που χρησιµοποιείται...
  • Page 46 ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ Οθόνη υγρών κρυστάλλων Ένδειξη κάθε λειτουργίας Ιονιστής Plasmacluster Ταχεία δηµιουργία πάγου (*) Ταχεία ψύξη (*) Χρονοδιακόπτης Εµφανίζονται ενδείξεις λειτουργιών. • Λειτουργίες που εκκινούν αυτόµατα • όταν εισαγάγετε την πρίζα του ψυγείου σε υποδοχή παροχής ρεύµατος. Όταν το ψυγείο σταµατά λόγω διακοπής ρεύµατος, η ένδειξη τη •...
  • Page 47 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ (ΜΕ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ) Έλεγχος θερµοκρασίας Το ψυγείο ρυθµίζει την θερµοκρασία του αυτόµατα. Αν όµως, χρειαστεί, µπορείτε να ρυθµίσετε τη θερµορκασία ως ακολούθως. Χώρος ψυγείου Πατήστε το πλήκτρο “CHOOSE” και επιλέξτε την ένδειξη “Θερµοκρασία ψυγείου”. Πατήστε το πλήκτρο και...
  • Page 48 Ιονιστής Plasmacluster Tο Ιονιστής “Plasmacluster” αρχίζει λειτουργία αυτόµατα όταν τροφοδοτείται µε ρεύµα ο καταψύκτης. Για να ακυρώσετε τη λειτουργία Πατήστε το πλήκτρο “CHOOSE” και επιλέξτε την ένδειξη “Plasmacluster”. Πατήστε το πλήκτρο Πατήστε το πλήκτρο “ Για την έναρξη της λειτουργίας Επιλέξτε...
  • Page 49 Συναγερµός πόρτας Όταν η πόρτα του ψυγείου ή του καταψύκτη παραµείνει ανοικτή, θα ηχεί ο συναγερµός της πόρτας. Ο συναγερµός της πόρτας θα ηχεί για 1 λεπτό µετά το • άνοιγµα της πόρτας και ξανά για 1 λεπτό (µία φορά σε αυτή...
  • Page 50 ελέγχου, να τον σκουπίσετε αµέσως. Αποτελεί αιτία βλάβης του πίνακα ελέγχου. Όταν το φως του χώρου ανάβει Επικοινωνήστε µε το Κέντρο Επισκευής SHARP για µια αίτηση αντικατάστασης της λάµπας του χώρου. Η λάµπα του χώρου δεν πρέπει να αφαιρεθεί από µη εξουσιοδοτηµένο προσωπικό...
  • Page 51: Bedienungsanleitung

    Falls das Kühlsystem beschädigt werden sollte, berühren Sie nicht die Netzsteckdose und verwenden Sie keine offene Flamme. Öffnen Sie das Fenster und entlüften Sie den Raum. Wenden Sie sich dann an eine von SHARP zugelassene Servicestelle. • Dieser Kühlschrank muss vorschriftsmäßig entsorgt werden.
  • Page 52: Vor Der Inbetriebnahme

    AUFSTELLEN Dieser Kühlschrank ist ein freistehender Typ. Halten Sie bitte entsprechend viel Freiraum zur Ventilation um den Kühlschrank herum. • Die Abbildung zeigt den benötigten Mindestraum, um die Kühlfähigkeit aufrechtzuerhalten. • Es ist möglich, den Kühlschrank mit einer geringeren Menge Stromverbrauch zu benutzen, indem man größeren Freiraum lässt.
  • Page 53 BESCHREIBUNG SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Türfach 2. Kühlabteil-Abstellflächen 3. Abstellfläche 4. Flaschenfach (links) 5. Gemüsefrischhaltefach Die Abdeckung des Gemüsefrischhaltefachs öffnet sich beim Herausziehen des Fachs. 6. Express-Eisbereiter Der Fachboden enthält ein Kühlmittel der Art, wie sie in Eisbeuteln verwendet wird, um den Gefriervorgang zu beschleunigen.
  • Page 54 BEDIENFELD LCD-Anzeige Funktionssymbole Ionisator “Plasmacluster” Express-Eisbereitung (*) Express-Tiefgefrieren (*) Timer • Die Symbole der aktivierten Funktionen werden angezeigt. • Beim Einstecken des Netzsteckers automatisch aktivierte Funktionen. • Wenn der Kühlschrank nach einem Netzausfall o.ä. wieder anläuft, ist der Anzeigeinhalt gleich wie vor dem Netzausfall. Wenn der Netzausfall jedoch bei der Express-Eisbereitung, beim Express- Tiefgefrieren oder beim Timer-Betrieb eintritt, wird der Betrieb mit Wiederherstellung der Netzversorgung nicht fortgesetzt.
  • Page 55 BEDIENUNG (ÜBER DAS BEDIENFELD) Temperaturregelung Der Kühlschrank regelt die Temperatur automatisch. Sie können die Temperatur allerdings auch folgendermaßen einstellen, wenn es nötig sein sollte. Kühlabteil Drücken Sie die “CHOOSE”-Taste und wählen Sie das Symbol für “Kühlabteiltemperatur”. Drücken Sie die -Taste und stellen Sie die Temperatur ein [ : erhöhen, Drücken Sie die “...
  • Page 56 Ionisator “Plasmacluster” Der Ionisator “Plasmacluster” startet automatisch bei der Einschaltung des Kühlschrankes mit Tiefkühlabteil. Abbrechen des Betriebs Drücken Sie die “CHOOSE”-Taste und wählen Sie das Symbol für “Plasmacluster". Drücken Sie die -Taste und wählen Sie “OFF”. Drücken Sie die “ ”-Taste.
  • Page 57 Türalarm Wenn die Tür des Kühl- bzw. Tiefkühlschranks offen bleibt, ertönt der Türalarm. • Der Türalarm ertönt 1 Minute nach Öffnen der Tür und erneut nach einer weiteren Minute (jeweils einmal). • Bleibt die Tür länger als 3 Minuten offen, erfolgt durchgehender Alarm.
  • Page 58 Sie dieses sofort ab. Andrenfalls kann das Bedienfeld beschädigt werden. Durchbrennen der Kühlabteil-Lampe Zum Austausch der Kühlabteil-Glühbirne wenden Sie sich bitte an eine SHARP-Servicestelle. Die Glühbirne darf nur von qualifiziertem Servicepersonal ersetzt werden. Ausschalten des Kühlschranks Falls Sie Ihren Kühlschrank bei längerer Abwesenheit ausschalten, entfernen Sie sämtliche Lebensmittel und...
  • Page 59 INTRODUCTIE Wij danken u voor het aanschaffen van dit SHARP product. Lees voordat u uw SHARP koelkast in gebruik neemt eerst deze handleiding om het meeste profijt uit uw nieuwe koelkast te halen. Iedereen die de kast gebruikt dient goed op de hoogte te zijn van de bedienings- en veiligheidsvoorzieningen.
  • Page 60 INSTALLATIE Deze koelkast is een vrijstaand type. Gelieve voor voldoende ventilatieruimte te zorgen rond de koelkast. • De afbeelding toont de minimumafstand die nodig is om de koelcapaciteit te bewaren. • Door de afstand te vergroten is het mogelijk om minder energie te verbruiken tijdens het gebruik van de koelkast.
  • Page 61 BESCHRIJVING SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Deurvak 2. Koelkastplank 3. Plank 4. Flessenhouder (links) 5. Groentela Het deksel van de groentela gaat open wanneer u aan de lade trekt. 6. Express ice making Het onderste gedeelte van de lade bevat een koelmiddel dat gebruikt wordt in ijspakken om het bevriezingsproces te versnellen.
  • Page 62 BEDIENINGSPANEEL LCD-display De functiesymbolen "Plasmacluster" ionisator Express ice making functie (*) Snelvriesfunctie (*) Timer • Hier worden de symbolen getoond van de functies die in gebruik zijn. • Functies die automatisch starten wanneer de stekker in het stopcontact wordt gestoken. •...
  • Page 63: Instellen Van De Temperatuur

    GEBRUIK (GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSPANEEL) Instellen van de temperatuur De koelkast regelt de temperatuur automatisch. Stel de temperatuur indien nodig als volgt handmatig bij. Koelgedeelte Druk op de "CHOOSE" toets en selecteer het "Koelkasttemperatuur" symbool. Druk op de toets en stel de temperatuur in. : verhogen, : verlagen ] Druk op de "...
  • Page 64 "Plasmacluster" ionisator De "Plasmacluster" ionisator begint automatisch te werken wanneer de koelkast wordt ingeschakeld. De functie uitschakelen Druk op de "CHOOSE" toets en selecteer het "Plasmacluster" symbool. Druk op de toets en selecteer "OFF". Druk op de " " toets. De werking starten Selecteer "ON"...
  • Page 65 Deuralarm Wanneer u de koelkast- of vriezerdeur open laat staan, zal het deuralarm klinken. • Het deuralarm klinkt ongeveer 1 minuut nadat de deur geopend is en opnieuw na 1 minuut (eenmaal in beide gevallen) • Als u de deur ongeveer 3 minuten open laat staan, zal het alarm continu klinken.
  • Page 66 Dit om een defect van het bedieningspaneel te voorkomen. Als de interieurlamp gesprongen is Neem contact op met een SHARP servicecentrum om de lamp te laten vervangen. De lamp mag uitsluitend door vakkundig onderhoudspersoneel worden vervangen.
  • Page 67 WPROWADZENIE Dziękujemy Ci bardzo za zakupienie wyrobu firmy SHARP. Aby zapewnić sobie jak najwięcej korzyści z nowej lodówki SHARP, prosimy, abyś przed podjęciem eksploatacji dokładnie przeczytał niniejszą instrukcję obsługi. Wszystkie osoby korzystające z lodówki muszą dokładnie znać jej funkcje oraz przestrzegać środków bezpieczeństwa.
  • Page 68 INSTALACJA Ta lodówka jest typu wolnostojącego. Proszę zachować odpowiednią przestrzeń wokół lodówki pozwalającą na wentylację. Rysunek przedstawia minimalną przestrzeń wymaganą • do utrzymania wydajności chłodzenia. Można ograniczyć zużycie energii przez lodówkę • zachowując wokół niej więcej wolnej przestrzeni. Użycie dwóch regulowanych przednich nóżek zapewnia bezpieczne i poziome ustawienie lodówki na podłodze.
  • Page 69 OPIS CZĘŚCI SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Pojemnik w drzwiach 2. Półka lodówki 3. Półka 4. Pojemnik na butelki (po lewej stronie) 5. Pojemnik na warzywa Pokrywa pojemnika na warzywa otwiera się podczas jego wysuwania. 6. Kasetka do szybkiego robienia lodu Spód tacki zawiera czynnik chłodniczy stosowany w okładach z lodem, co przyspiesza proces robienia lodu.
  • Page 70 PANEL STERUJĄCY Wyświetlacz LCD Poszczególne symbole funkcji Jonizator „Plasmacluster” Szybkie robienie lodu (*) Szybkie zamrażanie (*) Zegar Na panelu są wyświetlane symbole używanych funkcji. • Funkcje uruchamiane automatycznie • po podłączeniu zasilania. Jeżeli lodówka przestanie pracować • na skutek przerwy w zasilaniu, elementy na wyświetlaczu w momencie przywrócenia zasilania będą...
  • Page 71 OBSŁUGA (ZA POMOCĄ PANELU STERUJĄCEGO) Regulacja temperatury Lodówka kontroluje temperaturę automatycznie. Jeśli zajdzie taka potrzeba, wyreguluj temperaturę jak podano niżej. Komora lodówki Naciśnij przycisk „CHOOSE” i wybierz symbol „Temperatura lodówki”. Naciśnij przycisk i ustaw temperaturę. : zwiększanie, : zmniejszanie ] Naciśnij przycisk „...
  • Page 72 Jonizator „Plasmacluster” Jonizator „Plasmacluster” włącza się automatycznie gdy włączysz zasilanie lodówki. Aby zatrzymać pracę Naciśnij przycisk „CHOOSE” i wybierz symbol „Plasmacluster”. Naciśnij przycisk Naciśnij przycisk „ ”. Aby włączyć funkcję W kroku wybierz ustawienie „ON”. Uwagi o działaniu Jonizator „Plasmacluster” Jonizator wewnątrz lodówki wyzwala wiązki jonłow, będących strumieniami jonów dodatnich i ujemnych, dostających się...
  • Page 73 Alarm drzwi Pozostawienie otwartych drzwi lodówki lub zamrażarki spowoduje odtworzenie sygnału alarmu drzwi. Sygnał alarmu drzwi rozlega się po upłynięciu minuty od • otwarcia drzwi; sygnał rozlega się ponownie po kolejnej minucie (za każdym razem jest to pojedynczy sygnał). Jeżeli drzwi pozostają otwarte przez około 3 minuty, •...
  • Page 74 Przepalona żarówka w komorze W celu wymiany żarówki w komorze należy skontaktować się z punktem serwisowym firmy SHARP. Żarówkę w komorze może wymienić tylko wykwalifikowany pracownik serwisu. Wyłączanie lodówki Jeśli przed wyjazdem na dłuższy czas wyłączasz lodówkę, wyjmij wszystkie produkty żywnościowe i dokładnie wyczyść...
  • Page 75: Kezelési Útmutató

    és leállását. Kérjük kövesse az üzembe helyezésre vonatkozó utasításokat. Ha a flexibilis tápkábel megsérülne, akkor azt a SHARP által elfogadott szervíznek kell kicserélnie, mivel speciális kábelre van szükség. Gázszivárgás esetén szellőztesse ki a helyiséget egy ablak, stb.
  • Page 76 ÜZEMBE HELYEZÉS Ez a hűtőgép szabadon álló típusú. Biztosítson megfelelő szellőzési teret a hűtőgép körül. Az ábrán a hűtőkapacitás biztosításához szükséges • minimális helyigény látható. Ha nagyobb helyet hagy, akkor a hűtőgép használata • kisebb energiafogyasztással történhet. A két elülső állítható magasságú láb segítsé-gével biztosítsa, hogy a hűtőszekrény stabilan és vízszintesen álljon a padlón.
  • Page 77 LEÍRÁS SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Ajtópolc 2. Hűtőszekrény polc 3. Polc 4. Palacktartó polc (bal) 5. Zöldségtároló A zöldségtároló fedele a doboz kihúzásakor kinyílik. 6. Gyors jégkocka-készítő A tálca alján a jégakku-tasakokban használt anyag található, mely gyorsítja a jégképződést. A tálca kisebb élelmiszerek, pl. hús és gyümölcsök lefagyasztására is használható, ilyenkor ki kell venni a jégkocka készítéséhez használt elválasztót.
  • Page 78 VEZÉRLŐPANEL LCD kijelző Az egyes funkciók jelei “Plasmacluster” ionizátor Expressz jégkocka-készítés (*) Expressz fagyasztás (*) Időzítő Az éppen működésben lévő funkciók jelét a rendszer kijelzi. • A hálózati dugó fali aljzatba csatlakoztatásával • lépnek működésbe ezek a funkciók. Ha áramkimaradás vagy hasonló rendellenesség miatt leáll a hűtőszekrény, •...
  • Page 79 A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE Hőmérséklet szabályozása A hűtőszekrény önműködően szabályozza saját hőmérsékletét. Azonban, szükség esetén, állítsa be a hőmérsékletet az alábbiak szerint. Hűtőtér Nyomja meg a “CHOOSE” gombot, és válassza a “Hűtőszekrény hőmérséklete” jelet. Nyomja meg a gombot és állítsa be a hőmérsékletet.
  • Page 80 “Plasmacluster” ionizátor Az “Plasmacluster” ionizátor automatikusan működni kezd a hűtőszekrény áram alá helyezésekor. A művelet visszavonása Nyomja meg a “CHOOSE” gombot és válassza a “Plasmacluster” jelet. Nyomja meg a gombot és válassza az “OFF”-ot. Nyomja meg a “ ” gombot. A művelet beindítása Válassza az “ON”-t a lépésben.
  • Page 81 Ajtóriasztó Ha nyitva marad a hűtőszekrény vagy a fagyasztó ajtaja, az ajtóriasztó megszólal. Az ajtóriasztó az ajtó kinyitása után 1 perccel szólal meg, • majd 1 perc múlva ismét (minden esetben egyszer). Ha az ajtó kb. 3 percig marad nyitva, a riasztó •...
  • Page 82 Amikor a hűtőtérben a lámpa elalszik Lépjen kapcsolatba a SHARP Szervizközponttal, hogy cseréljék ki a hűtőtérben az égőt. A hűtőtéri égőt kizárólag szakképzett szervizszakember veheti ki. A hűtőszekrény kikapcsolása Ha hosszabb idejű...
  • Page 83 INTRODUCERE Vă mulţumim foarte mult pentru achiziţionarea acestui produs SHARP. Înainte de a folosi acest frigider SHARP, vă rugăm să citiţi acest manual de instrucţiuni pentru a beneficia la maximum de noul Dumneavoastră frigider. Toate persoanele care folosesc frigiderul trebuie să fie familiare cu sistemul de operare şi cu sistemele de siguranţă.
  • Page 84 INSTALARE Acest tip de frigider necesită spaţiu liber în jur. Asiguraţi aerisirea adecvată a spaţiului din jurul frigiderului. Imaginea arată spaţiul minim necesar pentru a menţine • capacitatea de răcire. Frigiderul poate fi folosit cu un consum de energie mai •...
  • Page 85 DESCRIERE SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Compartiment uşă 2. Raftul frigiderului 3. Raft 4. Buzunar pentru sticle (stânga) 5. Sertar de legume proaspete Capacul sertarului de legume proaspete se deschide atunci când trageţi de cutie. 6. Producător rapid de gheaţă În partea inferioară a sertarului se află un material refrigerator folosit în pachetele de gheaţă...
  • Page 86 PANOU DE COMANDĂ Afişaj LCD Semn pentru fiecare funcţie Dispozitivul de ionizare “Plasmacluster” Producere rapidă de gheţii (*) Congelare rapidă (*) Temporizator Semnele funcţiilor activate sunt afişate. • Funcţii care pornesc automat atunci • când frigiderul este băgat în priză. Atunci când frigiderul se opreşte din cauza unei întreruperi de curent •...
  • Page 87: Compartimentul Congelatorului

    FUNCŢIONAREA Controlarea temperaturii Frigiderul îşi controlează temperatura automat. Cu toate acestea, dacă este necesar, reglaţi temperatura după cum urmează. Compartimentul frigiderului Apăsaţi butonul “CHOOSE” şi selectaţi semnul “Temp. frigider”. Apăsaţi butonul şi reglaţi temperatura. : creştere, : scădere ] Apăsaţi butonul “ ”.
  • Page 88 Dispozitivul de ionizare “Plasmacluster” Dispozitivul de ionizare “Plasmacluster” începe să funcţioneze automat atunci când frigiderul este pornit. Pentru a anula operaţiunea Apăsaţi butonul “CHOOSE” şi selectaţi semnul “Plasmacluster”. Apăsaţi butonul şi selectaţi “OFF”. Apăsaţi butonul “ ”. Pentru a porni operaţiunea Selectaţi “ON”...
  • Page 89 Alarmă uşă Atunci când uşa frigiderului sau a congelatorului este lăsată deschisă, alarma uşii va suna. Alarma uşii va suna 1 minut după deschiderea uşii şi din • nou după 1 minut (câte o dată în fiecare caz). Dacă uşa este lăsată deschisă timp de aproximativ •...
  • Page 90 ESTE NORMAL ca în exterior corpul frigiderului să fie cald la atingere. Ţeava caldă este plasată în corpul frigiderului pentru a preveni condensul. DACĂ AVEŢI ÎNTR-ADEVAR NEVOIE DE SERVICE Apelaţi la cel mai apropiat centru aprobat de SHARP. INTRĂ IESE...
  • Page 91: Návod K Obsluze

    ÚVODEM Děkujeme Vám vřele, že jste si zakoupili tento výrobek firmy SHARP. Než začnete chladnici SHARP používat, přečtěte si laskavě tento návod k obsluze, který Vám zaručí, abyste co nejlépe využili své nové chladnice. Všechny osoby používající přístroj se musí důkladně seznámit s jeho obsluhou a s bezpečnostními opatřeními.
  • Page 92 INSTALACE Chladnička je ve volně stojícím provedení. Ponechte kolem ní prosím odpovídající místo, aby mohla větrat. Na obrázku je znázorněn minimální prostor nutný pro • zachování chladicích schopností. Pokud ponecháte kolem chladničky více volného místa, • bude mít při provozu menší spotřebu. Použití...
  • Page 93 POPIS SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Polička ve dveřích 2. Police v chladničky 3. Police 4. Polička na láhve (levá) 5. Oddělení pro zeleninu Kryt oddělení pro čerstvou zeleninu se při vytažení krabice automaticky otevře. 6. Rychlovýrobník ledu Dolní část tácku obsahuje chladicí materiál používaný...
  • Page 94 OVLÁDACÍ PANEL LCD displej Označení jednotlivých funkcí Ionizátor Plasmacluster Rychlá výroba ledu (*) Rychlé zmrazení (*) Časovač Zobrazují se označení aktivních funkcí. • Funkce, které se spustí automaticky • po zasunutí sít'ové šňůry. Když se chladnice zastaví při výpadku napájení nebo z podobné •...
  • Page 95 OBSLUHA (POMOCÍ OVLÁDACÍHO PANELU) Nastavení teploty Chladnice si ovládá svou teplotu automaticky. Avšak, je-li to zapotřebí, nastavte teplotu následovně. Chladící oddělení Stiskněte tlačítko „CHOOSE“ a vyberte označení „Teplota chladnice“. Stiskněte tlačítko a nastavte teplotu. : zvýšit, : snížit ] Stiskněte tlačítko „ “.
  • Page 96 Ionizátor Plasmacluster Ionizátor “Plasmacluster” automaticky začne provoz, pokud se zapne napájení chladnice. Zrušení operace Stiskněte tlačítko „CHOOSE“ a vyberte označení „Plasmacluster“. Stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko „ “. Spuštění operace V kroku vyberte „ON“. Poznámky ohledně provozu Ionizátor „Plasmacluster” Ionizátor uvnitř Vaší chladnice uvolňuje svazky iontů, které...
  • Page 97 Upozornění na otevřené dveře Když zůstanou otevřené dveře chladnice nebo mraznice, zazní upozornění na otevřené dveře. Upozornění na otevřené dveře se ozve asi 1 minutu po • otevření dveří a potom opět po 1 minutě (pokaždé jenom jednou). Zůstanou-li dveře otevřené přibližně 3 minuty, bude se •...
  • Page 98 • produkty jej ihned otřete. Může dojít k poruše ovládacího panelu. Když zhasne osvětlení v oddělení Kontaktujte servisní středisko společnosti SHARP a požádejte o náhradní žárovku do oddělení. Žárovku v oddělení smí vyměňovat pouze kvalifikovaný pracovník servisu. Vypnutí Vaší chladnice Pokud vypnete Vaší...
  • Page 99: Návod Na Obsluhu

    ÚVOD Ďakujeme vám, že ste si kúpili práve výrobok značky SHARP. Pred použitím chladničky značky SHARP si láskavo preštudujte návod na obsluhu. Nová chladnička vám tak prinesie najväčší úžitok. Všetci používatelia chladničky sa musia dôkladne oboznámit' s jej prevádzkovými a bezpečnostnými charakteristikami. Návod na obsluhu musí...
  • Page 100 INŠTALÁCIA Túto chladničku je možné voľne umiestnit'. Udržujte okolo chladničky dostatočný priestor na ventiláciu. Obrázok zobrazuje minimálny priestor, ktorý je potrebný • na udržanie chladenia. Udržaním väčšieho priestoru je možná nižšia spotreba • energie chladničky. Pomocou dvoch predných nastaviteľných pätiek nastavte pevnú...
  • Page 101 POPIS SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Priehradka na dverách 2. Polica chladničky 3. Polica 4. Priehradka na fľaše (ľavá) 5. Zásuvka na zeleninu Kryt zásuvky na zeleninu sa otvorí po vytiahnutí priehradky. 6. Zariadenie na rýchlu výrobu ľadu Dno misky obsahuje materiál chladiva použitého v balíkoch s ľadom na urýchlenie procesu výroby ľadu.
  • Page 102 OVLÁDACÍ PANEL LCD displej Označenie každej funkcie Ionizátor „Plasmacluster“ Expresná výroba ľadu (*) Expresné zmrazovanie (*) Časovač Zobrazujú sa označenia jednotlivých funkcií, ktoré sú v prevádzke. • Funkcie, ktoré sa spustia automaticky • po zapojení do siet'ovej zásuvky. Keď sa prevádzka chladničky zastaví kvôli výpadku napájania a •...
  • Page 103 PREVÁDZKA (S POUŽITÍM OVLÁDACIEHO PANELA) Regulácia teplôt Teplota v chladničke sa reguluje automaticky. V prípade potreby možno teplotu aj nastavovat'. Priestor chladničky Stlačte tlačidlo „CHOOSE“ a zvoľte označenie „Teplota chladničky“. Stlačte tlačidlo a nastavte teplotu. : zvýšenie, : zníženie ] Stlačte tlačidlo „...
  • Page 104 Ionizátor „Plasmacluster“ Ionizátor „Plasmacluster“ sa uvádza do činnosti automaticky po zapnutí napájania chladničky. Zrušit' činnost' Stlačte tlačidlo „CHOOSE“ a zvoľte vyznačenie „Plasmacluster“. Stlačte tlačidlo a zvoľte „OFF“. Stlačte tlačidlo „ “. Spustenie činnosti Zvoľte „ON“ v kroku Poznámky k funkcii ionizátora „Plasmacluster“...
  • Page 105 Výstražná signalizácia dverí Keď zostanú dvere chladničky alebo mrazničky otvorené, zapne sa výstražná signalizácia. Výstražná signalizácia dverí sa zapne 1 minútu po • otvorení dverí a potom znovu po 1 minúte (raz v každom prípade). Ak dvere zostanú otvorené asi 3 minúty, výstražná •...
  • Page 106 Stáva sa to príčinou poruchy ovládacieho panela. Keď došlo k vypáleniu žiarovky v priestore chladničky Kontaktujte Servisné stredisko firmy SHARP v prípade potreby výmeny žiarovky v priestore chladničky. Žiarovku v priestore chladničky smie vymenit' len kvalifikovaný servisný pracovník. Vypínanie chladničky Ak vypínate chladničku, alebo ak odchádzate na dlhší...
  • Page 107 ĮVADAS Labai dėkojame, kad įsigijote šį SHARP produktą. Prieš naudodami SHARP šaldytuvą, prašome perskaityti šią valdymo instrukcijų knygelę, kad gautumėte maksimalią naudą. Visi, naudojantys įrenginį, turi būti išsamiai susipažinę su jo valdymo ir saugumo ypatybėmis. Laikykite šią instrukcijų knygelę prie šaldytuvo, jeigu jį perkeliate, arba jeigu keičiasi įrenginio savininkai, kad bet kuris, naudojantis jį, galėtų...
  • Page 108 INSTALIACIJA Šis šaldytuvas yra laisvai pastatomas. Prašom pasirūpinti, kad aplink šaldytuvą būtų pakankamai vietos ventiliacijai. Paveikslėlyje parodyta, kiek minimaliai turi būti vietos • šaldymui vykti. Jei vietos bus daugiau, šaldytuvas naudos mažiau • energijos. Dviejų priekinių reguliuojamų kojelių naudojimas užtikrins, kad šaldytuvas stovi tvirtai ir lygiai ant grindų.
  • Page 109 APRAŠYMAS SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Durų lentynėlė 2. Šaldytuvo lentynėlė 3. Lentynėlė 4. Butelių lentynėlė (kairėje pusėje) 5. Daržovių dėžutė Traukiant dėžę atsidaro daržovių dėžės dangtis. 6. Spartusis ledo gamintojas Padėklo apačioje yra šaldymo medžiaga, naudojama ledo paketuose, kad paspartintų ledo susidarymo procesą.
  • Page 110 VALDYMO PULTAS Skystųjų kristalų ekranas Visi savybių ženklai Jonizuotas „Plasmacluster“ Spartusis ledo gaminimas (*) Spartusis šaldymas (*) Chronometras Rodomi veikiančių savybių ženklai. • Savybės, kurios įsijungia automatiškai, • kai įkišamas elektros maitinimo kištukas. Jei šaldytuvas išsijungia dėl elektros maitinimo pertrūkio arba panašios •...
  • Page 111: Aldytuvo Kamera

    VEIKIMAS (VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS) Temperatūrų reguliavimas Šaldytuvas reguliuoja temperatūrą automatiškai. Tačiau, jei reikia, sureguliuokite temperatūrą taip. Šaldytuvo kamera Paspauskite mygtuką „CHOOSE“ ir išrinkite ženklą „Šaldytuvo temp.“. Paspauskite mygtuką ir nustatykite temperatūrą. : padidinti, : sumažinti ] Paspauskite mygtuką „ “. Galima reguliuoti nuo 0°...
  • Page 112 Jonizuotas „Plasmacluster“ Jonizuotas „Plasmacluster“ pradeda automatiškai veikti, kai šaldytuvas įjungiamas. Funkcijos veikimui nutraukti Paspauskite mygtuką „CHOOSE“ ir išrinkite ženklą „Plasmacluster“. Paspauskite mygtuką Paspauskite mygtuką „ Veikimui įjungti Veiksme išrinkite „ON“. Pastabos apie Jonizuotas „Plasmacluster“ veikimą Jonizatorius, esantis šaldytuvo viduje, atpalaiduoja jonų telkinius, susibūrusias teigiamų...
  • Page 113 Durų signalizacija Jei šaldytuvo arba šaldiklio durys paliekamos atviros, pasigirsta durų signalizacija. Durų signalizacija suveiks praėjus 1 minutei po durų • atidarymo ir pakartotinai suveiks dar po 1 minutės (po vieną kartą kiekvienu atveju). Jei durys paliekamos atidarytos apytikriai 3 minutėms, •...
  • Page 114 Jei arti valdymo pulto užtykšta sulčių ar pan., iš karto • nuvalykite. Valdymo pultas gali sugesti. Jei perdega šaldytuvo apšvietimo lemputė Kreipkitės į „SHARP“ aptarnavimo centrą ir paprašykite naujos šaldytuvo lemputės. Šaldytuvo lemputę išimti gali tik kvalifikuotas aptarnavimo darbuotojas. Šaldytuvo išjungimas Jeigu išjungiate šaldytuvą, kai išvykstate ilgesniam laikui,...
  • Page 115: Rokasgrāmata

    IEVADS Paldies, ka iegādājāties šo SHARP produktu. Pirms SHARP ledusskapja izmantošanas izlasiet šo rokasgrāmatu, lai pārliecinātos, ka jūs gūstat no tā maksimālu labumu. Ar darbības un drošības noteikumiem ir jāiepazīstas visām personām, kas izmanto attiecīgo iekārtu. Pārvākšanās gadījumā vai, ja iekārta pāriet pie cita īpašnieka, glabājiet šo rokasgrāmatu ledusskapja tuvumā, lai ikviens tā...
  • Page 116 UZSTĀDĪŠANA Tas ir brīvi novietojama tipa ledusskapis. Lūdzu nodrošiniet ap ledusskapi ventilācijai pietiekamu telpu. Attēlā parādīts minimālais attālums, kas nepieciešams, • lai uzturētu dzesēšanu. Nodrošinot plašāku telpu, iespējams panākt, ka • ledusskapis darbojas ar mazāku strāvas patēriņu. Izmantojot divas priekšējās regulējamās kājas, ir iespējams nodrošināt ledusskapja stabilitāti.
  • Page 117 APRAKSTS SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Durvju nodalījums 2. Ledusskapja plaukts 3. Plaukts 4. Pudeles nodalījums (kreisais) 5. Dārzeņu nodalījums Pavelkot nodalījumu, atveras dārzeņu nodalījuma vāks. 6. Ledusmašīna Trauka apakšā ir dzesētāja materiāls, ko izmanto ledus pakām, lai paātrinātu ledus veidošanas procesu. Trauku var izmantot arī, lai, izņemot laukā...
  • Page 118 VADĪBAS PANELIS LCD displejs Visi funkciju apzīmējumi Jonizētāja „Plasmacluster” Ātrā ledus saldēšana (*) Ātrā saldēšana (*) Taimeris Tiek parādīti darbībā esošo funkciju simboli. • Funkcijas, kas tiek palaistas • automātiski, kad ledusskapis tiek pievienots barošanas tīklam. Ja ledusskapis apstājas strāvas padeves pārtraukuma dēļ vai •...
  • Page 119 DARBĪBA (IZMANTOJOT VADĪBAS PANELI) Temperatūras kontrole Ledusskapja temperatūra tiek regulēta automātiski. Taču ja nepieciešams to var piemērot. Ledusskapja nodalījums Nospiediet izvēles pogu „CHOOSE” un izvēlieties „Ledusskapja temperatūras” simbolu. Nospiediet pogu un iestatiet temperatūru. : palielināt, : samazināt ] Nospiediet „ ”...
  • Page 120 Jonizētāja „Plasmacluster” Jonizētāja „Plasmacluster” ieslēdzas automātiski, kad ieslēdzas ledusskapis. Lai pārtrauktu procesu Nospiediet „CHOOSE” pogu un izvēlieties „Plasmacluster” simbolu. Nospiediet pogu un izvēlieties „OFF” (izslēgts). Nospiediet „ ” pogu. Lai sāktu darbību Otrajā solī izvēlieties „ON” (ieslēgts). Piezīmes par Jonizētāja „Plasmacluster” darbību Ledusskapī...
  • Page 121 Durvju brīdinājuma signāls Ja tiek atvērtas ledusskapja vai saldētāja durvis, atskanēs durvju brīdinājuma signāls. Durvju brīdinājuma signāls atskanēs 1 minūti pēc durvju • atvēršanas un tad atkal pēc 1 minūtes (vienreiz katrā reizē). Ja durvis ir atvērtas aptuveni 3 minūtes, brīdinājuma •...
  • Page 122 Tas var kļūt par vadības paneļa atteices cēloni. Ja ir izdegusi nodalījuma apgaismojuma spuldze Sazinieties ar SHARP servisa centru, lai pieprasītu nomainīt nodalījuma apgaismojuma spuldzi. Nodalījuma apgaismojuma spuldzi drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa personāls. Ledusskapja izslēgšana Ja izslēdzat ledusskapi, dodoties prom uz ilgāku laiku, izņemiet visu pārtiku, kārtīgi iztīriet iekšpusi.
  • Page 123: Kasutusjuhend

    Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid külmiku ümbruses. • Jahutussüsteemi lõhkemise korral ärge puudutage • seinakontakti ega kasutage lahtist tuld. Avage aken ja tuulutage ruumi. Pöörduge seejärel SHARP’i volitatud teeninduskeskusesse. Külmik tuleb kõrvaldada nõuetekohaselt. Viige külmik • ümbertöötlemistehasesse tuleohtliku jahutusvedeliku ja isolatsioonigaaside ümbertöötlemiseks.
  • Page 124 PAIGALDAMINE See külmik on eraldi seisvat tüüpi. Palun jätke külmiku ümber piisavalt ventilatsiooniruumi. Joonisel on näidatud minimaalsed jahutusvõime • tagamiseks vajalikud vahekaugused. Jättes rohkem ruumi on külmikut võimalik kasutada • väiksema energiakuluga. Keerake kahte külmiku esikülje all asuvat reguleeritavat jalga, kuni külmik toetub kindlalt põrandale ja on sellega tasapinnas.
  • Page 125 KIRJELDUS SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Uksetasku 2. Külmikuriiul 3. Riiul 4. Pudelitasku (vasak) 5. Juurviljalaegas Juurvilja hoiuriiuli kaas avaneb laeka väljatõmbamisel. 6. Kiirjäävalmistaja Jäätumisprotsessi kiirendamiseks sisaldab kandiku põhi jääpakkides kasutatavat külmutusainet. Kandikut võib jääsektsiooni eemaldamisel samuti kasutada väiksemate toidukoguste nagu liha või puuviljade külmutamiseks. 7.
  • Page 126 JUHTPANEEL LCD kuvar Kõik funktsioonitähised Ionizer “Plasmacluster” Ekspress-jää valmistamine (*) Ekspress-külmutus (*) Taimer Kuvatud on aktiveeritud funktsioonide tähised. • Toite sisselülitamisel automaatselt • käivituvad funktsioonid. Külmiku väljalülitumisel voolukatkestuse või muul sarnasel põhjusel • taastub voolukatkestuse lõppedes kuvaril katkestuseelne seis. Kui aga voolukatkestus tekkis ekspress-jää valmistamise, ekspress-külmutuse või aktiveeritud taimeri ajal, ei jätkata vastavat operatsiooni voolu taastumisel.
  • Page 127 TÖÖTAMINE (JUHTPANEELI KASUTAMINE) Temperatuuri reguleerimine Külmik kontrollib oma temperatuuri automaatselt. Vajaduse korral on võimalik temperatuuri siiski reguleerida järgneval moel. Külmiku sektsioon Vajutage “CHOOSE”-nupule ja valige “Külmiku temp.” tähis. Vajutage -nupule ja seadke temperatuur. : tõsta, : langetada] Vajutage “ ”-nuppu. Reguleeritav vahemikus 0°C ...
  • Page 128 Ionizer “Plasmacluster” Õhupuhasti “Plasmacluster” alustab automaatselt tööd koos külmiku sisselülitamisega. Funktsiooni äramuutmiseks Vajutage “CHOOSE”-nupule ja valige “Plasmacluster” tähis. Vajutage -nuppu ja valige “OFF”. Vajutage “ ”-nuppu. Toimingu alustamiseks Valige sammul “ON”. Märkused Ionizer “Plasmacluster” i töö kohta Külmiku sees asuv ionisaator vallandab ioonikobaraid (positiivsete ja negatiivsete ioonide kogumeid) nii sügavkülmiku kui külmiku sektsiooni.
  • Page 129 Ukse helisignaal Külmiku või sügavkülmiku ukse lahti jätmisel kõlab ukse helisignaal. Ukse helisignaal kõlab 1 minuti vältel pärast ukse avamist • ning uuesti 1 minuti möödumisel (üks kord korraga). Ukse ca 3 minutiks lahti jätmisel jääb helisignaal pidevalt • tööle. Funktsiooni äramuutmiseks Vajutage “CHOOSE”-nupule ja valige “Ukse helisignaali”...
  • Page 130 Mahla või muu taolise juhtpaneeli ümbrusesse tilkumisel • pühkige see kohe ära. See võib põhjustada juhtpaneeli riket. Kui sisevalgustus läbi põleb Pöörduge sisevalgustuse vahetuspirni saamiseks SHARP’i teeninduskeskusesse. Sisevalgustuse pirn tuleb eemaldada kvalifitseeritud teeninduspersonali poolt. Külmiku väljalülitamine Kui lahkute pikemaks ajaks kodust ja tahate külmiku välja lülitada, eemaldage sellest kõik toiduained ja puhastage...
  • Page 131: Priročnik Z Navodili Za Delovanje

    UVOD Zahvaljujemo se vam za nakup SHARP izdelka. Pred uporabo hladilnika SHARP, prosimo, preberite ta priročnik z navodili za delovanje, da boste z uporabo hladilnika kar največ pridobili. Vse osebe, ki uporabljajo napravo, se morajo temeljito se- znaniti z njenim delovanjem in varnostnimi lastnostmi. Če hladilnik prestavite ali, če naprava zamenja lastnika, hranite ta...
  • Page 132 NAMESTITEV Hladilnik je namenjen za samostojno postavitev. Prosimo, da okoli njega zagotovite dovolj prostora za zračenje. Slike prikazujejo minimalni prostor, ki je potreben za • vzdrževanje zadostnega hlajenja. Z zagotovitvijo večjega deleža prostora okoli hladilnika • lahko dosežete manjšo porabo energije. Z uporabo dveh sprednjih nastavljivih nožic zagotovite, da je hladilnik stabilno in ravno postavljen na tla.
  • Page 133 OPIS SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Predal v vratih 2. Polica hladilnika 3. Polica 4. Predal za steklenico (levo) 5. Predal za zelenjavo Pokrov predala za zelenjavo se odpre, ko potegnete predal. 6. Hitra izdelava ledu V dnu predala se nahaja hladilna snov, ki jo uporabljamo v ledenih obkladkih, s katero pospešimo izdelavo ledu.
  • Page 134 NADZORNA PLOŠČA Zaslon LCD Oznake funkcij Ionizator »Plasmacluster« Ekspresna izdelava ledu (*) Ekspresno zamrzovanje (*) Odštevanje Prikažejo se oznake dejavnih funkcij. • Funkcije, ki se zaženejo samodejno, • ko vključite napajalni kabel. Če hladilnik preneha delovati zaradi izpada električne energije ali •...
  • Page 135 DELOVANJE (Z NADZORNO PLOŠČO) Nadzor temperature Hladilnik samodejno nadzira temperaturo. Toda po potrebi lahko prilagodite temperaturo kot sledi. Hladilni del predelek Pritisnite tipko »CHOOSE« in izberite oznako »Temp. hladilnika«. Pritisnite tipko in nastavite temperaturo. : povečanje, : zmanjšanje ] Pritisnite tipko » «.
  • Page 136 Ionizator »Plasmacluster« Ionizator »Plasmacluster« začnejo samodejno delovati, ko vključite hladilnik. Za preklic izdelave Pritisniti tipko »CHOOSE« in izberite oznako »Plasmacluster«. Pritisnite tipko in izberite »OFF«. Pritisnite tipko » «. Začetek delovanja V drugem koraku izberite »ON«. Opombe o delovanju Ionizator »Plasmacluster«...
  • Page 137 Alarm vrat Če pustite zamrzovalnik ali hladilnik odprt, se sproži alarm za vrata. Alarm bo piskal minuto po odprtju vrat in ponovno eno • minuto pozneje (vsakič pa enkrat). Če ostanejo vrata odprta več kot 3 minute, bo alarm piskal •...
  • Page 138 • nemudoma obrišite. Lahko povzroči nedelovanje nadzorne plošče. Ko ugasne lučka v hladilnem predelu Kontaktirajte servisni center SHARP in zahtevajte zamenjavo žarnice. Žarnico v hladilnem predelu lahko zamenja samo usposobljen serviser. Izklop hladilnika Če izključite hladilnik v primeru daljše odsotnosti, iz njega odstranite vso hrano in temeljito očistite notranjost.
  • Page 139 ВВЕДЕННЯ Дякуємо за покупку цього виробу SHARP. Перед експлуатацією Вашого холодильника SHARP уважно ознайомтесь з даною інструкцією; це дасть Вам можливість найбільш ефективно використовувати виріб. Всі особи, що будуть користуватися цим холодильником, повинні бути знайомі з особливостями його роботи і...
  • Page 140 ВСТАНОВЛЕННЯ Цей холодильник - вільностоячого типу. Для вентиляції холодильника навколо нього необхідно забезпечити достатньо простору. На малюнку зазначені мінімальні необхідні для • вентиляції відстані від оточуючих предметів. Якщо ці відстані будуть більші, то споживання • електроенергії може зменшитися. Відрегулювати дві передні регулюємі ніжки так, щоб холодильник...
  • Page 141 ОПИС SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Дверне відділення 2. Полиця холодильної камери 3. Полиця 4. Відділення для пляшок (ліве) 5. Контейнер для овочей Кришка овочевого контейнера відкривається, коли витягується ящик. 6. Пристрій для швидкого приготування льоду Дно піддону містить охолоджувальний матеріал, який використовується...
  • Page 142 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ Рідкокристалічний (РК) дисплей Позначення кожної функції Система іонізації та очищення повітря Plasmacluster Швидке приготування льоду (*) Швидке заморожування (*) Таймер Позначення поточних функцій відображаються на дисплеї. • Функції, які вмикаються автоматично, • при включенні холодильника в розетку. При відновленні роботи холодильника, після відключення струму •...
  • Page 143 ЕКСПЛУАТАЦІЯ Контроль за температурою Температура у холодильнику регулюється автоматично. Однак, Ви можете також відрегулювати температуру наступним чином. Холодильне відділення Натисніть кнопку “CHOOSE” і оберіть позначку “Темп. Холодильника”. Натисніть кнопку і встановіть температуру : зменшити, : збільшити] Натисніть кнопку “ ”. Температура...
  • Page 144 Система іонізації і очищення повітря Plasmacluster Система Plasmacluster включається автоматично при включенні холодильника. Щоб зупинити операцію Натисніть кнопку “CHOOSE” і оберіть позначку “Plasmacluster”. Натисніть кнопку Натисніть кнопку “ ”. Щоб розпочати виконання операції Виберіть “ON” у кроці Примітки про роботу системи Plasmacluster Іонізатор...
  • Page 145 Сигнал дверцят Якщо дверцята холодильника чи морозильної камери залишити відкритими, пролунає звуковий сигнал. Звуковий сигнал дверцят пролунає через 1 хвилину • після того як вони були відчинені і потім знов через хвилину ( у кожному випадку 1 сигнал). Сигнал буде тривалим, якщо дверцята відкриті •...
  • Page 146 Ретельно витирати розлитий сік чи іншу рідину біля • контрольної панелі. Це може стати причиною поломки контрольної панелі. Якщо зникає підсвічування Зверніться до сервісного центру SHARP з проханням про заміну лампочки. Заміна проводиться лише кваліфікованим персоналом. Відключення холодильника Якщо Ви відключаєте холодильник на тривалий період, звільніть...
  • Page 147 прегряване и спиране на компресора. Следвайте инструкциите за монтаж. 11. Ако захранващият кабел се повреди, той трябва да се смени от сервиз, одобрен от SHARP, тъй като се изисква специален кабел. 12. При изтичане на газ отворете прозореца, за да...
  • Page 148 МОНТАЖ Хладилникът е тип свободностоящ. Оставете достатъчно пространство за вентилация около хладилника. • На илюстрацията е посочено минималното пространство, което трябва да се спази за процеса на охлаждане. • Хладилникът може да харчи по-малко ток, ако осигурите по-голямо пространство. Нивелирайте хладилника чрез двете предни регулируеми крачета.
  • Page 149 ОПИСАНИЕ SJ-F77PC, SJ-F78PE, SJ-F79PS 1. Поставка на вратата 2. Рафт на хладилника 3. Рафт 4. Поставка за бутилки (лява) 5. Отделение за зеленчуци При отваряне на отделението за зеленчуци капакът му се вдига. 6. Бърз ледогенератор На дъното на тавата има охлаждащо...
  • Page 150 КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ LCD дисплей Символи на функциите Йонизатор “Plasmacluster” Експресно правене на лед (*) Експресно замразяване (*) Таймер • Показват се символите на активните функции. • Функции, които се задействат автоматично при включване на захранването. • Ако хладилникът изключи например при спиране на тока, показанията...
  • Page 151 РАБОТА (ИЗПОЛЗВАНЕ НА КОНТРОЛНИЯ ПАНЕЛ) Температурен контрол Хладилникът контролира температурата си автоматично. Но ако е необходимо, можете да регулирате температурата по следния начин. Хладилно отделение Натиснете бутона “CHOOSE” и изберете символа “Температура на хладилника”. Натиснете бутона и задайте температурата. : увеличаване, : намаляване...
  • Page 152 Йонизатор “Plasmacluster” Функцията йонизатор “Plasmacluster” се активира автоматично при включване на хладилника. Отмяна на операцията Натиснете бутона “CHOOSE” и изберете символа “Plasmacluster”. Натиснете бутона Натиснете бутона “ ”. Стартиране на операцията Изберете “ON” в стъпка Бележки за функцията Йонизатор “Plasmacluster” Йонизаторът...
  • Page 153 Аларма за отворена врата Когато вратата на хладилника или на фризера остане отворена, алармата за отворена врата се включва. • Алармата за отворена врата прозвучава 1 минута след отваряне на вратата и отново след още 1 минута (и двата пъти по веднъж). •...
  • Page 154 Ако разлеете течност в близост до контролния панел, избършете незабавно. Контролният панел може да се повреди. Когато крушката в отделението изгори Свържете се със Сервизния център на SHARP, за да поръчате нова крушка. Крушката може да се смени само от квалифициран сервизен техник. Изключване на хладилника...
  • Page 157 SHARP CORPORATION SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Federal Republic of Germany Printed in Thailand Impreso en Tailandia Stampato in Tailandia Imprimé en Thaïlande Impresso na Thailândia Τυπώθηκε στην Ταϋλάνδη Gedruckt in Thailand Gedrukt in Thailand Wydrukowano w Tajlandii...

This manual is also suitable for:

Sj-f72pcSj-f77pcSj-f74psSj-f78peSj-f79psSj-f73pe

Table of Contents