Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

'
[de] Gebrauchsanleitung
[en] Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[nl]
Gebruiksaanwijzing
Gaskochfeld
Gas hob
Table de cuisson gaz
Gaskookplaat
3
9
15
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Viva CA174251

  • Page 1 [de] Gebrauchsanleitung [en] Instruction manual [fr] Mode d’emploi [nl] Gebruiksaanwijzing Gaskochfeld Gas hob Table de cuisson gaz Gaskookplaat...
  • Page 2 &$ &$ &$ &$ &$ &$ 1 Rost 4 Normalbrenner bis 1,75 kW 2 Bedienknebel 5 Schnellbrenner bis 3 kW 3 Sparbrenner bis 1 kW 6 Dreifachbrenner Wok bis 4 kW 1 Pan supports 4 Semi-rapid burner (up to 1.75 kW) 2 Control knobs 5 Rapid burner (up to 3 kW) 3 Auxiliary burner (up to 1 kW)
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Ø it u n g [ d e ] G e b r a u c h s a n l e Produktinfo Sicherheitshinweise ..............3 Ihr neues Gerät ................4 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Gasbrenner ................. 4 Services finden Sie im Internet: www.constructa.de und Online- Kochgefäße .................
  • Page 4: Ihr Neues Gerät

    Ihr neues Gerät Auf Seite 2 finden Sie eine Übersicht über Ihr Gerät sowie über Simmer Plate die Leistung der Brenner. Dieses Zubehörteil dient zur Zubehör Wärmereduzierung bei Ver- wendung der niedrigsten Leis- Je nach Modell sind beim Kochfeld folgende Zubehörteile inbe- tungsstufe.
  • Page 5 Sicherheitssystem Empfehlungen zum Kochen Je nach Modell verfügt Ihr Kochfeld über ein Sicherheitssystem (Thermoelement), das den Austritt von Gas verhindert, wenn Brenner Sehr stark - Mittel Niedrig die Brenner versehentlich ausgehen. Stark Wok-Brenner Kochen, Garen, Aufwärmen und warmhalten: Braten, Bräunen, vorbereitete Gerichte, Fertig- Paellas, asiati- gerichte...
  • Page 6: Kochgefäße

    Kochgefäße Geeignete Kochgefäße Kochen Sie nicht ohne Deckel Brenner Mindestdurchmesser Höchstdurchmesser oder wenn der Deckel ver- des Gefäßes des Gefäßes schoben ist. Ein großer Teil der Wok-Brenner 22 cm Energie wird verschwendet. Schnellbrenner 22 cm 26 cm Normalbrenner 14 cm 20 cm Stellen Sie das Kochgefäß...
  • Page 7: Störungen Beheben

    Störungen beheben In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht beho- ben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise: Störung Mögliche Ursache Lösung Störung der allgemeinen Sicherung defekt Im Hauptsicherungskasten prüfen, ob die Siche- Elektrik. rung defekt ist und ggf. ersetzen. Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstrom- Im Verteiler prüfen, ob die automatische Siche- schutzschalter wurde ausgelöst.
  • Page 8: Verpackung Und Altgeräte

    Verpackung und Altgeräte Wenn sich auf dem Typenschild des Geräts das Symbol )befindet, beachten Sie folgende Hinweise. Umweltschonende Entsorgung Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Die Verpackung Ihres Geräts besteht aus Materialien, die not- wendig sind, um einen wirksamen Schutz beim Transport zu garantieren.
  • Page 9: Safety Precautions

    Table of contents Ú n m a n u a l [ e n ] In s t r u c t io Safety precautions ..............9 Used appliances and packaging..........14 Your new appliance ..............10 Gas burners ................10 Produktinfo Cooking pans................
  • Page 10: Your New Appliance

    Your new appliance Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as Simmer Plate the burner power. This accessory has been Accessories designed to reduce the level of heat at the lowest power Depending on the model, the hob may include the following setting.
  • Page 11 Safety system Cooking guidelines Depending on the model, your hob may have a safety system (thermocouple) that prevents the flow of gas if the burners Burner Very high - High Medium accidentally switch off. Wok burner Boiling, steam- Reheating and keeping ing, griddling, things hot: cooked and pre- toasting, paellas,...
  • Page 12: Cooking Pans

    Cooking pans Suitable pans Do not cook without using a lid Burner Minimum pan Maximum pan and make sure the lid is diameter diameter properly fitted. This wastes Wok burner 22 cm energy. Rapid burner 22 cm 26 cm Semi-rapid burner 14 cm 20 cm Always centre the pan over the...
  • Page 13: Trouble Shooting

    Trouble shooting Sometimes certain faults detected can be easily resolved. Before calling the Technical Assistance Service, bear in mind the following advice: Fault Possible cause Solution The general electrical sys- Defective fuse. Check the fuse in the main fuse box and change it tem is malfunctioning.
  • Page 14: Used Appliances And Packaging

    Used appliances and packaging If the ) symbol is shown on the specifications plate, bear in mind the following instructions: Environmentally-friendly waste management Unpack the appliance and dispose of the packaging by environmentally-friendly means. The packaging of your appliance has been manufactured using only the materials which are strictly necessary to guarantee efficient protection during transport.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Table des matières Þ [ fr ] M o d e d ’ e m p l Consignes de sécurité ............. 15 Emballage et appareils usagés..........20 Votre nouvel appareil ............... 16 Brûleurs à gaz................16 Produktinfo Récipients de préparation ............18 Nettoyage et entretien..............
  • Page 16: Votre Nouvel Appareil

    Votre nouvel appareil À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que Simmer Plate la puissance des brûleurs. Cet accessoire est prévu pour Accessoires réduire le niveau de chaleur à la puissance minimum. Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les Placer l'accessoire directe- accessoires suivants.
  • Page 17 Système de sécurité Conseils pour cuisiner Selon le modèle, votre plaque de cuisson peut disposer d'un système de sécurité (thermocouple) qui bloque l'arrivée du gaz Brûleur Très fort - Fort Moyen Lent si les brûleurs s'éteignent accidentellement. Brûleur wok Bouillir, cuire, Réchauffer et garder au rôtir, dorer, pael- chaud : plats préparés, plats...
  • Page 18: Récipients De Préparation

    Récipients de préparation Récipients appropriés Ne cuisinez pas sans Brûleur Diamètre mini- Diamètre maxi- couvercle ni avec celui-ci mal mum du récipient mum du récipient mis. Vous risqueriez ainsi de Brûleur wok 22 cm perdre une partie de l'énergie. Brûleur rapide 22 cm 26 cm Brûleur semi-rapide 14 cm...
  • Page 19: Résoudre Des Anomalies

    Résoudre des anomalies Parfois, les anomalies détectées peuvent être facilement résolues. Avant de contacter le Service Technique, prenez en considération les conseils suivants : Anomalie Cause probable Solution Le fonctionnement élec- Fusible défectueux. Vérifiez dans le boîtier général des fusibles si un trique général est en fusible n'est pas grillé...
  • Page 20: Emballage Et Appareils Usagés

    Emballage et appareils usagés Si la plaque signalétique de l'appareil contient le symbole ), tenez compte des instructions suivantes. Élimination des résidus de manière écologique Déballez l'appareil et débarrassez-vous de l'emballage de manière écologique. L'emballage de votre appareil a été fabriqué avec les matériaux indispensables pour garantir une protection efficace pendant le transport.
  • Page 21 Inhoudsopgave é i j z i n g [ n l ] G e b r u i k s a a n w Veiligheidsaanwijzingen ............21 Verpakking en gebruikte apparaten ........26 Uw nieuwe apparaat..............22 Gasbranders ................22 Produktinfo Kookpannen................
  • Page 22 Uw nieuwe apparaat Op bladzijde 2 staat een algemeen overzicht van uw apparaat Simmer Plate en van het vermogen van de branders. Dit toebehoren is ontworpen Toebehoren om het warmteniveau in het minimumvermogen te verla- Afhankelijk van het model, kan de kookplaat de onderstaande gen.
  • Page 23 Veiligheidssysteem Tips bij het bereiden Afhankelijk van het model, kan uw kookplaat beschikken over een veiligheidssysteem (thermokoppel), dat de gasuitlaat Brander Zeer hevig - Middelhoog Laag verhindert indien de branders per ongeluk uitgaan. Hevig Wokbrander Aan de kook Opwarmen en warm hou- brengen, den: bereid voedsel, kant- koken, braden,...
  • Page 24 Kookpannen Geschikte pannen Kook niet zonder deksel of met Brander Minimumdiameter Maximumdiameter verschoven deksel. Een deel van de pan van de pan van de energie gaat verloren. Wokbrander 22 cm Snelbrander 22 cm 26 cm Halfsnelbrander 14 cm 20 cm Plaats de pan op het midden Hulpbrander 12 cm...
  • Page 25 Afwijkingen verhelpen In sommige gevallen kunnen de waargenomen afwijkingen gemakkelijk verholpen worden. Neem de volgende raadgevingen in acht alvorens de Technische dienst te bellen: Afwijking Mogelijke oorzaak Oplossing De algemene elektrische Defecte zekering. Controleer in de zekeringkast of de zekering stuk werking is defect.
  • Page 26 Verpakking en gebruikte apparaten Indien op het gegevensplaatje van het apparaat het symbool ) getoond wordt, houd rekening met onderstaande aanwijzingen: Milieuvriendelijke afvalverwijdering Pak het apparaat uit en ontdoe u van de verpakking op milieusparende wijze. De verpakking van uw apparaat is vervaardigd uit materialen die strikt noodzakelijk zijn om een goede bescherming te garanderen tijdens het vervoer.
  • Page 27 *9000541846* 9000541846 Constructa Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND...

This manual is also suitable for:

Ca174651Ca122650nlCa162650nlCa194650nlCa162650

Table of Contents