Table of Contents
  • Garantie
  • Einsetzen der Batterien
  • Reinigung und Pflege
  • Technische Daten
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Datos Técnicos
  • Renuncia de Responsabilidad Legal
  • Mise Au Rebut
  • Garanzia
  • Dados Técnicos
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Tekniske Data
  • Sette I Batterier
  • Rengöring Och Underhåll
  • Tekniska Data
  • Paristojen Asennus
  • Tekniset Tiedot
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Δήλωση Αποποίησης Ευθύνης
  • Instalacja Baterii
  • Dane Techniczne
  • Instalace Baterií
  • Technické Údaje
  • Vylúčenie Zodpovednosti
  • Az Elemek Behelyezése
  • Műszaki Adatok
  • Általános Biztonsági Tudnivalók
  • Felelősségelhárító Nyilatkozat
  • Instalarea Bateriilor
  • Установка Аккумуляторов
  • Технические Данные
  • Teknik Bilgiler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1
LED strip
USER MANUAL (EN)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (EL)
GEBRUIKSAANWIJZING (NL)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL)
BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)
NÁVOD K POUŽITÍ (CS)
MANUAL DE USUARIO (ES)
NÁVOD NA POUŽITIE (SK)
MANUEL DE L'UTILISATEUR (FR)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (HU)
MANUALE PER L'UTENTE (IT)
MANUAL DE UTILIZARE (RO)
MANUAL DO UTILIZADOR (PT)
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (RU)
BRUGSVEJLEDNING (DA)
KULLANIM KILAVUZU (TR)
BRUKERVEILEDNING (NO)
BRUKSANVISNING (SV)
KÄYTTÖOPAS (FI)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HQLSEASYRGBWI1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HQ HQLSEASYRGBWI1

  • Page 1 HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 LED strip USER MANUAL (EN) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (EL) GEBRUIKSAANWIJZING (NL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) BEDIENUNGSANLEITUNG (DE) NÁVOD K POUŽITÍ (CS) MANUAL DE USUARIO (ES) NÁVOD NA POUŽITIE (SK) MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (HU) MANUALE PER L’UTENTE (IT)
  • Page 2 12 (10x) 13 (20x) Match Power LOAD POWER...
  • Page 3 Match Power LOAD POWER V+ (B)
  • Page 5: Led Strip

    English HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Installing the batteries • Remove the cover from the battery compartment. LED strip • Insert the battery into the battery compartment. • Place the cover onto the battery compartment. Package contents (fig. A) Cleaning and maintenance Refer to the illustration for the package contents.
  • Page 6: Warranty

    English Safety • Batteries are prone to leakage when fully discharged. To avoid damage to the product, General safety remove the batteries when leaving the product unattended for longer periods of time. • Read the manual carefully before use. Keep the •...
  • Page 7 Nederlands HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 De batterijen installeren • Verwijder het deksel van het batterijcompartiment. LED-strip • Plaats de batterij in het batterijcompartiment. • Plaats het deksel op het batterijcompartiment. Verpakkingsinhoud (fig. A) Reiniging en onderhoud Raadpleeg de illustratie voor de verpakkingsinhoud.
  • Page 8: Garantie

    Nederlands Veiligheid • Batterijen kunnen gaan lekken wanneer deze volledig zijn ontladen. Verwijder de batterijen Algemene veiligheid wanneer u het product gedurende langere tijd • Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door. onbeheerd achterlaat om schade aan het Bewaar de handleiding voor latere raadpleging. product te voorkomen.
  • Page 9: Einsetzen Der Batterien

    Deutsch HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 9. LED-Steuerung • Abb. B: Halten Sie sich an die 10. Netzadapter Abbildung, um die LED-Leiste LED-Leiste anzuschließen. 11. Netzadapterkabel 12. Befestigungsclip • Abb. C: Halten Sie sich an die Verpackungsinhalt (Abb. A) Abbildung, um die LED-Leiste an Wänden oder Decken...
  • Page 10: Technische Daten

    Deutsch Technische Daten Elektrische Sicherheit Eingangsspannung Netzteil 100 - 240 V AC LED-Steuerung 12 - 24 V DC Fernbedienung 4,5 V DC • Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu Ausgangsspannung verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Netzteil 12 - 24 V DC LED-Steuerung 12 - 24 V DC Servicearbeiten ausschließlich von einem...
  • Page 11 Deutsch Entsorgung • Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Haushaltsabfall. • Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde. Dokumentation Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien hergestellt und geliefert, die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind.
  • Page 12: Limpieza Y Mantenimiento

    Español HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Instalación de las pilas • Retire la cubierta del compartimento de la pila. Tira LED • Introduzca la pila en el compartimento de la pila. • Coloque la cubierta en el compartimento de la pila. Contenido del paquete (fig. A) Limpieza y mantenimiento Consulte la ilustración para conocer el contenido...
  • Page 13: Renuncia De Responsabilidad Legal

    Español Seguridad • Las pilas tienden a tener fugas cuando están totalmente descargadas. Para evitar daños en el Seguridad general producto, saque las pilas cuando no vaya a utilizar el • Lea el manual detenidamente antes del uso. producto durante periodos prolongados de tiempo. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
  • Page 14 Français HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 12. Clip de montage • Fig. C : Voir l'illustration pour fixer la bande LED au mur ou au Bande LED 13. Vis de montage plafond. Installation de piles Contenu de l'emballage (fig. A) • Retirez le couvercle du compartiment de pile.
  • Page 15: Mise Au Rebut

    Français Sécurité • Les piles chargées à fond ont tendance à fuir. Pour éviter d'endommager l'appareil, retirez les Sécurité générale piles si vous laissez l'appareil sans surveillance • Lisez attentivement le manuel avant usage. pendant des périodes prolongées. Conservez le manuel pour toute référence •...
  • Page 16 Italiano HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Installazione delle batterie • Rimuovere il coperchio dal vano batterie. Striscia LED • Inserire la batteria nel vano batterie. • Collocare il coperchio sul vano batterie. Contenuto della confezione (fig. A) Pulizia e manutenzione Per il contenuto della confezione fare riferimento all'illustrazione.
  • Page 17: Garanzia

    Italiano Sicurezza • Le batterie sono soggette a perdite quando sono completamente scariche. Per evitare di Istruzioni generali danneggiare il prodotto, rimuovere le batterie • Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. quando viene lasciato incustodito per periodi Conservare il manuale per riferimenti futuri. prolungati.
  • Page 18: Dados Técnicos

    Português HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Colocação das pilhas • Retire a tampa do compartimento das pilhas. Tira de LEDs • Coloque a pilha no compartimento das pilhas. • Coloque a tampa no compartimento das pilhas. Conteúdo da embalagem (fig. A) Limpeza e manutenção Consulte o conteúdo da embalagem na imagem.
  • Page 19 Português Segurança • As pilhas facilmente apresentam fugas quando totalmente descarregadas. Para evitar danos ao Segurança geral produto, retire as pilhas sempre que não for utilizar • Leia atentamente o manual de instruções antes o produto durante longos períodos de tempo. de utilizar.
  • Page 20: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Dansk HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Montering af batterierne • Fjern dækslet fra batterirummet. LED-stribe • Sæt batteriet i batterirummet. • Anbring dækslet på batterirummet. Pakkens indhold (fig. A) Rengøring og vedligeholdelse Se illustrationen for information om pakkens indhold. Advarsel! Beskrivelse (fig. A) •...
  • Page 21 Dansk Sikkerhed • Batterier kan lække, når de er fuldt afladede. For at undgå skade på produktet skal batterierne Generel sikkerhed fjernes, når de produktet efterlades uden opsyn • Læs vejledningen omhyggeligt inden apparatet i et længere tidsrum. tages i brug. Gem vejledningen til fremtidig brug. •...
  • Page 22: Sette I Batterier

    Norsk HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Sette i batterier • Fjern dekselet fra batterirommet. LED-bånd • Sett batteriet inn i batterirommet. • Sett dekselet på batterirommet. Pakkeinnhold (fig. A) Rengjøring og vedlikehold Se illustrasjonen for innholdet i pakken. Advarsel! Beskrivelse (fig. A) •...
  • Page 23 Norsk Sikkerhet • Batterier er mer utsatt for lekkasje når de helt utladet. For å unngå skader på produktet, ta ut Generell sikkerhet batteriene når du forlater produktet uten tilsyn • Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar i lengre perioder. bruksanvisningen for fremtidig bruk. •...
  • Page 24: Rengöring Och Underhåll

    Svenska HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Installera batterierna • Ta bort batterifackets lock. LED-list • Sätt i batteriet i batterifacket. • Placera locket på batterifacket. Paketets innehåll (fig. A) Rengöring och underhåll Se illustration för paketets innehåll. Varning! Beskrivning (fig. A) • Innan rengöring och underhåll, stäng av enheten, LED-listen är en flexibel list med en serie av en-...
  • Page 25 Svenska Säkerhet • Det finns risk för att batterierna läcker när de är helt urladdade. Undvik skada på produkten Allmän säkerhet genom att avlägsna batterierna när produkten • Läs bruksanvisningen noga innan användning. inte används under längre perioder. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda •...
  • Page 26: Paristojen Asennus

    Suomi HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Paristojen asennus • Poista paristotilan kansi. LED-nauha • Laita paristo paristokoteloon. • Laita paristotilan kansi takaisin paikalleen. Pakkauksen sisältö (kuva A) Puhdistus ja huolto Katso kuvasta pakkauksen sisältö. Varoitus! Kuvaus (kuva A) • Sammuta laite, irrota pistoke pistorasiasta ja LED-nauha on yksivärisiä...
  • Page 27 Suomi Turvallisuus • Akut saattavat vuotaa, kun ne ovat täysin tyhjät. Jotta tuote ei vaurioidu, poista paristot jättäessäsi Yleinen turvallisuus tuotteen valvomatta pitemmäksi aikaa. • Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä • Jos paristoista vuotava neste joutuu kosketuksiin käyttöopas tulevaa käyttöä varten. ihon tai vaatteiden kanssa, huuhtele välittömästi •...
  • Page 28 Ελληνικά HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 9. Ελεγκτής LED 10. Προσαρμογέας • Εικ. B: Ανατρέξτε στην απεικόνιση Λωρίδα LED ρεύματος για την ηλεκτρική σύνδεση στη λωρίδα LED. 11. Καλώδιο προσαρμογέα Περιεχόμενα συσκευασίας (εικ. Α) ρεύματος 12. Κλιπ τοποθέτησης • Εικ. C: Ανατρέξτε στην απεικόνιση...
  • Page 29: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Ελληνικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Ηλεκτρική ασφάλεια Τάση εισόδου Τροφοδοτικό 100 - 240 V AC Ελεγκτής LED 12 - 24 V DC Τηλεχειριστήριο 4.5 V DC • Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, Τάση εξόδου το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από Τροφοδοτικό...
  • Page 30: Δήλωση Αποποίησης Ευθύνης

    Ελληνικά Απόρριψη • Το προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλο σημείο συλλογής. Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα. • Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης αποβλήτων. Τεκμηρίωση Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση...
  • Page 31: Instalacja Baterii

    Polski HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Instalacja baterii • Zdejmij osłonę z gniazda baterii. Taśma LED • Włóż baterię do gniazda baterii. • Umieść osłonę na gnieździe baterii. Zawartość opakowania (rys. A) Czyszczenie i konserwacja Zawartość opakowania przedstawiono na rysunku. Ostrzeżenie! Opis (rys. A) •...
  • Page 32 Polski Bezpieczeństwo Bezpieczne korzystanie z baterii • Używać wyłącznie baterii wskazanych w instrukcji. Ogólne zasady bezpieczeństwa • Nie zakładać baterii w odwrotnej biegunowości. • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia • Nie powodować zwarcia baterii ani ich nie należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj demontować.
  • Page 33: Instalace Baterií

    Česky HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Instalace baterií • Z prostoru na baterie sejměte kryt. LED pás • Do prostoru na baterie vložte baterii. • Kryt znovu umístěte na prostor na baterie. Obsah balení (obr. A) Čištění a údržba Obsah balení najdete na ilustraci.
  • Page 34 Česky Bezpečnost • Při úplném vybití mají baterie tendence vytékat. Abyste zabránili poškození produktu, vyjměte Všeobecné bezpečnostní pokyny baterie, pokud necháváte produkt na delší dobu • Před použitím si pozorně přečtěte příručku. bez dozoru. Příručku uschovejte pro pozdější použití. • Pokud se kapalina z baterie dostane do styku •...
  • Page 35 Slovenčina HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Inštalácia batérií • Otvorte veko priestoru na batérie. LED pás • Do priestoru na batérie vložte batérie. • Veko priestoru na batérie vráťte na miesto. Obsah balenia (obr. A) Čistenie a údržba Obsah balenia nájdete na ilustrácii.
  • Page 36: Vylúčenie Zodpovednosti

    Slovenčina Bezpečnosť • Pokiaľ sa batérie úplne vybijú, majú tendenciu vytekať. Aby ste zabránili poškodeniu výrobku, Všeobecné bezpečnostné informácie vyberte batérie vždy, keď výrobok nechávate na • Pred použitím si pozorne prečítajte príručku. dlhší čas bez dozoru. Príručku uschovajte pre neskoršie použitie. •...
  • Page 37: Az Elemek Behelyezése

    Magyar HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 9. LED-vezérlő • B ábra: A LED-szalag elektromos bekötésére 10. Tápegység LED-szalag vonatkozó információkat 11. Tápadapterkábel az ábrán tekintheti meg. 12. Rögzítőcsipesz • C ábra: A LED-szalag falra A csomag tartalma (A ábra) és mennyezetre szerelésében segítséget 13.
  • Page 38: Műszaki Adatok

    Magyar Műszaki adatok Elektromos biztonság Bemenőfeszültség Tápegység 100–240 V AC LED-vezérlő 12–24 V DC Távvezérlő 4,5 V DC • Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében Kimenőfeszültség ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője Tápegység 12–24 V DC LED-vezérlő 12–24 V DC nyithatja fel.
  • Page 39: Felelősségelhárító Nyilatkozat

    Magyar Leselejtezés • A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a terméket a háztartási hulladék közé. • További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal. Dokumentáció A termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó...
  • Page 40: Instalarea Bateriilor

    Română HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Instalarea bateriilor • Scoateţi capacul din compartimentul bateriilor. Cordon cu leduri • Introduceţi bateria în compartimentul pentru baterii. Conţinutul pachetului (fig. A) • Aşezaţi capacul pe compartimentul bateriilor. Consultaţi ilustraţia pentru a vedea conţinutul Curăţarea şi întreţinerea pachetului.
  • Page 41 Română Siguranţă • Bateriile sunt predispuse la scurgeri când sunt complet descărcate. Pentru a evita deteriorarea Instrucţiuni generale de siguranţă produsului, scoateţi bateriile dacă lăsaţi produsul • Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. nesupravegheat pe perioade mai lungi de timp. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
  • Page 42: Установка Аккумуляторов

    Русский HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 9. Контроллер • Рис. B: Электрические светодиодов. Светодиодная полоса соединения светодиоднй 10. Адаптер питания полосы показаны на рисунке. 11. Кабель питания Комплект поставки (рис. А) 12. Монтажная клипса • Рис. С: Крепление светодиодной полосы к стенам...
  • Page 43: Технические Данные

    Русский Технические данные • Не подвергайте устройство воздействию источников тепла. Входное напряжение Требования электробезопасности Питание 100 - 240 В перем.ток Контроллер светодиодов 12 - 24 В пост.ток Дистанционное управление 4.5 В пост. ток Входное напряжение Питание 12 - 24 В пост.ток Контроллер...
  • Page 44 Русский Гарантия Любые изменения и / или модификации устройства приведут к аннулированию прав пользователя на гарантийное обслуживание. Мы не несем ответственности за ущерб, понесенный вследствие неправильного использования этого продукта. Утилизация • Это устройство предназначено для раздельного сбора в соответствующем пункте сбора отходов. Не...
  • Page 45: Teknik Bilgiler

    Türkçe HQLSEASYRGBWIO / HQLSEASYRGBWI1 Pillerin takılması • Pil bölmesinin kapağını çıkarın. LED şerit • Pili, pil bölmesine takın. • Kapağı pil bölmesine takın. Ambalaj içeriği (şek. A) Temizlik ve bakım Ambalaj içeriği için resme bakın. Uyarı! Açıklama (şek. A) • Temizlik veya bakım öncesinde, cihazı kapatın, LED şerit, bir dizi tek renkli veya renk değiştiren LED...
  • Page 46 Türkçe Güvenlik • Piller, tam olarak boşaldığında sızıntı gerçekleşebilir. Ürüne zarar gelmemesi için uzun süre kullanım Genel güvenlik dışı kalacağı zaman piller çıkarılmalıdır. • Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde • Pillerden akan sıvı deriyle veya giysilerle temas okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için ettiğinde hemen temiz suyla yıkanmalıdır.
  • Page 48 +31 (0)73-5993965 service@nedis.com http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm NEDIS B.V. De Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch THE NETHERLANDS...

This manual is also suitable for:

Hqlseasyrgbwio

Table of Contents