Table of Contents
  • Dutch

    • Table of Contents
    • Beschrijving Van Het Apparaat
    • Bedieningspaneel
    • Eerste Gebruik Na Een Installatie
    • Dagelijks Gebruik
    • Handige Aanwijzigen en Tips
    • Reinigen en Onderhoud
    • Wat Moet Ik Doen als
    • Het Omkeren Van de Deur
    • Het Monteren Van de Deurgreep
    • Afvoeren Van Het Apparaat
  • Deutsch

    • Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise
    • Bedienfeld
    • Erste Benutzung und Installation
    • Gerätebeschreibung
    • Tägliche Nutzung
    • Hilfreiche Tipps und Tricks
    • Reinigung und Pflege
    • Was Tun, wenn
    • Seitenwechsel der Tür
    • Installation der Türgriffe
    • Entsorgung des Gerätes
  • Français

    • Description de L'appareil
    • Panneau de Commandes
    • Première Utilisation Et Installation
    • Utilisation Au Quotidien
    • Conseils Et Astuces Utiles
    • Nettoyage Et Entretien
    • Que Faire si
    • Inversion de la Porte
    • Installation de la Poignée de Porte
    • Recyclage de Cet Appareil

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Everglades
EVFR536

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EVFR536 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Everglades EVFR536

  • Page 1 Everglades EVFR536...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhoud Veiligheid- en waarschuwingensinstructies-2 Reinigen en Onderhoud------------------11 Beschrijving van het apparaat-------------- Wat moet ik doen als...------------------- 13 Bedieningspaneel----------------------------- Het omkeren van de deur----------------14 Eerste gebruik na een installatie---------- Het monteren van de deurgreep------- 15 Dagelijks gebruik------------------------------ Afvoeren van het apparaat-------------- 16 Handige aanwijzigen en tips-------------- 11 Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende EU-richtlijnen: LVD 2014/35/EU en EMC 2014/30/EU en 2009/125/EC en EC.643/2009 en...
  • Page 3 bedoeld voor gebruik deur om te voorkomen door personen dat kinderen een (waaronder begrepen elektrische schok krijgen kinderen) met of zichzelf in het apparaat verminderde fysieke, opsluiten. zintuiglijke vermogens of Als dit apparaat, dat  een gebrek aan ervaring voorzien is van een en kennis, tenzij dit onder magnetische deursluiting, toezicht gebeurt van een...
  • Page 4 omgevingen; Beschadig het koelcircuit - Catering en dergelijke niet. niet-retail-toepassingen.  WAARSCHUWING —  WAARSCHUWING — Gebruik geen elektrische Bewaar geen explosieve apparaten in de voedsel stoffen zoals spuitbussen opbergvakken van het met een brandbare apparaat, tenzij ze van drijfgas in dit apparaat. het type zijn dat door de ...
  • Page 5 apparaat kunt bereiken. Let op: 4. Trek niet aan het brandgevaar Indien het koelcircuit snoer. beschadigd is: 5. Als de stekker los zit, - Open vuur en steek hem dan niet in het ontstekingsbronnen stopcontact. Dan bestaat vermijden. er een risico op een - De ruimte waar het elektrische schok of apparaat zich bevindt...
  • Page 6 met andere elektrische voedsel. Raadpleeg de apparaten. De stekker betreffende aanwijzingen. moet overeenkomen met  Leg geen aardleiding van het koolzuurhoudende of stopcontact. mousserende dranken in Dagelijks gebruik de vriezer, deze  Bewaar geen veroorzaken druk op de brandbare gassen of fles die daardoor kan vloeistoffen in het ontploffen, dit kan schade...
  • Page 7 oliën, organische  Dit apparaat is zwaar. oplosmiddelen of Wees voorzichtig als u schurende het apparaat verplaatst. reinigingsmiddel.  Haal geen artikelen uit het vriesvak enraak ze  Gebruik geen scherpe niet aan als uw handen voorwerpen om ijs van vochtig/nat zijn, dit kan het apparaat te krabben.
  • Page 8  Rond het apparaat  Alle elektrotechnische dient adequate werkzaamheden die luchtcirculatie te zijn, noodzakelijk zijn voor het anders kan dit tot uitvoeren van onderhoud oververhitting leiden. Om aan het apparaat, dienen voldoende ventilatie te uitgevoerd te worden verkrijgen de instructies door een gekwalificeerd met betrekking tot de elektricien of competente...
  • Page 9: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Weergave van het apparaat 1. Temperatuurregelaar 2. Deur 3. Bovenste lade in de vriezer 4. Middelstelade in de vriezer 5. Ijslade 6. Onderste lade in de vriezer 7. Verstelbare voetjes 8. Deurgreep (op sommige modellen ) Opmerking: Door continue aanpassing van onze producten kan uw vriezer er iets anders uitzien dan dit apparaat in deze gebruiksaanwijzing, maar haar functies en gebruikswijze blijven hetzelfde.
  • Page 10: Dagelijks Gebruik

    De maximale prestaties en veiligheid zijn Omgevingstemperatuur Klimaatklasse gewaarborgd door het handhaven van de +10℃ tot +32℃ juiste binnentemperatuu voor de klasse +16℃ tot +32℃ van het apparaat, zoals gespecificeerd op +16℃ tot +38℃ het typeplaatje. Dit apparaat presteert goed in N tot T.Het +16℃...
  • Page 11: Handige Aanwijzigen En Tips

    Handige aanwijzigen en tips Geluiden tijdens de werking Bereid voedsel in kleine hoeveelheden om deze snel en volledig te kunnen Klikken- Wanneer de compressor in- of invriezen en vervolgens mogelijk te uitgeschakelt, zal er een klik te horen zijn. maken slechts de benodigde Zoemend geluid- Zodra de compressor in hoeveelheid te ontdooien.
  • Page 12 Hete dampen kunnen leiden tot Laat de deur van de vriezer openstaan beschadiging van kunststof onderdelen. totdat het ijs en rijp volledig ontdooienen ophopen aan de onderkant van de Etherische oliën en organische vriesruimte. Het water met een zachte oplosmiddelen kunnen kunststof doek afvegen.
  • Page 13: Wat Moet Ik Doen Als

    Wat moet ik doen als... Waarschuwing! Voor door bevoegde servicemonteurs worden probleemoplossing, de stekker uit het uitgevoerd. Door onvakkundig personen stopcontact trekken. Alleen een uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gekwalificeerde elektricien of ander gevaren voor de gebruiker geven. personeel moet de probleemoplossing Wanneer uw apparaat gerepareerd moet uitvoeren, die niet handmatig op te lossen is.
  • Page 14: Het Omkeren Van De Deur

    Het omkeren van de deur De zijde waar de deur opent, kan tevens voetjes enverwijder de onderste gewijzigd worden van de rechterzijde scharnier door het losdraaien van de (indien geleverd) naar de linkerzijde, indien bouten. Deze vervolgens overbrengen dit op de plaats van installatie mogelijk is. naar de andere zijde.
  • Page 15: Het Monteren Van De Deurgreep

    Het monteren van de deurgreep Als er deurgreep afzonderlijk in een plastic zak met het apparaat wordt geleverd, kunt u het als volgt monteren. 1. Verwijder de schroef uit de deur.De 2. De handgreep aan de opening van deur schroefdeksel aan de zijde van de aanpassen, vervolgens de schroef die u scharnier monteren of deze bewaren.
  • Page 16: Afvoeren Van Het Apparaat

    Afvoeren van het apparaat Het is verboden om dit apparaat via huishoudelijk afval af te voeren. Verpakkingsmaterialen Verpakkingsmaterialenmet het recycle symbool zijn recyclebaar.Gooi de verpakking in een geschikte opvangbak om het te recyclen Voor het afvoeren van het apparaat. 1.Trek de stekker uit het stopcontact. 2.Snijd het netsnoer doorbij de aansluiting met het apparaat en gooi het weg.
  • Page 17 GARANTIE BEPALINGEN U heeft 2 jaar garantie op technische defecten na aankoop datum. Wat niet onder garantie valt : Het gebruik; voor niet normaal huishoudelijk gebruik (het apparaat is bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik) Een oorzaak die aan het apparaat vreemd is, zoals; Schade die opgelopen werd bij het transport of ingevolge een verkeerde behandeling zoals deuken, krassen, afgebroken onderdelen.
  • Page 18 GEFRIERSCHRANK Gebrauchsanweisung Everglades EVFR536 Lesen und beachten Sie diese Anweisungen für zukünftige Referenzen...
  • Page 19: Informationen Zur Sicherheit Und Warnhinweise

    Inhalt Reinigung und Pflege------------------11 Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise- Gerätebeschreibung --------------------------- 9 Was tun, wenn...------------------------ 13 Bedienfeld----------------------------------------- 9 Seitenwechsel der Tür-----------------14 Erste Benutzung und Installation------------ 9 Installation der Türgriffe--------------- 15 Entsorgung des Gerätes-------------- Tägliche Nutzung--------------------------------10 Hilfreiche Tipps und Tricks------------------- 11 Dieses Gerät entspricht den folgenden EU-Richtlinien: LVD 2014/35 / EU und EMC 2014/30/EU und 2009/125/EG und EC.643 / 2009 und 2002/96 / EG Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise...
  • Page 20 körperlichen, einschließen. sensorischen bzw.  Wenn Sie das Gerät geistigen Fähigkeiten mit Magnettürverschluss oder mangelnder gegen ein älteres Gerät Erfahrung und Wissen mit Schnappschloss an verwendet werden, wenn der Tür oder an dem sie eine Beaufsichtigung Deckel austauschen, bzw. Anweisung für die achten Sie bitte darauf, Nutzung der Maschine das Schnappschloss...
  • Page 21 Bewahren Sie keine diesem Zweck explosiven Stoffe wie zugelassen. Spraydosen mit  WARNUNG–Das brennbaren Treibmittel in Kühlmittel und diesem Gerät. Isolationstreibgas sind  WARNUNG - Wenn brennbar. Bei der das Netzkabel beschädigt Entsorgung des Gerätes ist, muss es durch den führen Sie dies nur bei Hersteller, seinen einem zugelassenen...
  • Page 22 Zündquellen. locker ist. Es besteht -Lüften Sie den Raum Brand- oder sorgfältig, in dem das Stromschlaggefahr. Gerät steht. 6. Das Gerät darf ohne Es ist gefährlich, diese Deckel auf der Spezifikationen zu Innenbeleuchtung nicht ändern oder das Produkt betrieben werden. in irgendeiner Art und 7.
  • Page 23 Explosionsgefahr.  Gefrorene  Betreiben Sie keine Lebensmittel können anderen Elektrogeräte Frostverbrennungen (z.B. elektrische verursachen, wenn sie Eismaschine, Mischer) direkt nach der Entnahme innerhalb des aus dem Gefrierfach Kühlschranks. konsumiert werden.  Ziehen Sie immer am  Stellen Sie das Gerät Stecker, nicht am Kabel, nicht direkt in die Sonne.
  • Page 24 kratzen. Benutzen Sie  Verwenden Sie niemals die Basis, einen Plastikschaber. Schubladen und Türen Installation Wichtig! usw. als Aufstandsfläche  Befolgen Sie während oder Träger. des elektrischen  Gefrorene Anschluss die Lebensmittel dürfen nicht Anweisungen in dieser erneut eingefroren Anleitung genau. werden, wenn sie einmal ...
  • Page 25 Ventilation zu  Alle elektrischen gewährleisten. Arbeiten im Rahmen der Wartung sollten von  Wenn möglich, sollte einem qualifizierten die Rückseite des Geräts Elektriker oder einer an eine Wand zeigen, um kompetenten Person den Kontakt zu warmen durchgeführt werden. Teilen (Kompressor, ...
  • Page 26: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteansicht 1. Temperaturregler 2. Tür 3. Obere Schublade im Gefrierschrank 4. Mittelere Schublade im Gefrierschrank 5. Eiswürfelschale 6. Untere Schublade im Gefrierschrank 7. Einstellbarer Fußteil 8. Türgriff (für einige Modelle) Hinweis: Aufgrund laufender Veränderungen an unseren Produkten kann es zu leichten Abweichungen zwischen diesem Benutzerhandbuch und ihrem Kühlschrank kommen, doch die Funktionen und Betriebsweisen bleiben unverändert.
  • Page 27: Tägliche Nutzung

    Umgebungstemperatur Maximale Leistung und Sicherheit werden Klimaklassen durch die Aufrechterhaltung der richtigen +10℃ bis +32℃ Raumtemperatur für die Klasse der +16℃ bis +32℃ betreffenden Einheit garantiert, wie auf +16℃ bis +38℃ dem Typenschild angegeben. Das Gerät funktioniert gut von N bis T. Es +16℃...
  • Page 28: Hilfreiche Tipps Und Tricks

    Hilfreiche Tipps und Tricks Geräusche beim Betrieb mindestens 2 Stunden auf den höheren Klicks - Immer wenn der Kompressor ein- Einstellungen laufen. oder ausschaltet ist, ist ein Klicken zu Verpacken Sie die Lebensmittel in kleine Portionen, damit sie schnell und hören.
  • Page 29 Heißer Dampf könnte die Plastikteile Lassen Sie die Tür des Kühlschranks beschädigen. geöffnet, bis Eis und Frost gründlich lösen und sich an der Unterseite des Ätherische Öle und organisches Gefrierkammers sammeln. Wischen Sie Lösungsmittel können die Plastikteile das Wasser mit einem weichen Tuch angreifen, z.B.
  • Page 30: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn... Warnung! Unterbrechen Sie vor der kompetenten Service-Technikern Fehlerbehebung die Stromversorgung. vorgenommen werden. Unsachgemäße Nur ein qualifizierter Elektriker oder Reparaturen können zu erheblichen Gefährdungen für den Benutzer führen. eine kompetente Person darf eine Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, Fehlerbehebung durchführen, die nicht in nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem dieser Anleitung beschrieben ist.
  • Page 31: Seitenwechsel Der Tür

    Seitenwechsel der Tür Sie können die Seite, an der die Tür Losdrehen der Schrauben. Dann geöffnet wird, wahlweise von links (wie übertragen Sie sie auf eine andere Seite. ausgeliefert) nach rechts ändern, sollte es Hinweis: 1. Vor dem Transfer müssen die Einbaustelle erfordern.
  • Page 32: Installation Der Türgriffe

    Installation der Türgriffe Wenn die Türgriffe separat in einem Plastikbeutel mit Ihrem Gerät geliefert sind, können Sie die Türgriffe wie folgt installieren. 1. Entfernen Sie die Schraube an der Tür. 2. Passen Sie das Griffloch auf die Tür, Halten oder installieren Sie die und fixieren Sie dann die Schraube, die Schraubenabdeckungen auf der Seite, wo Sie von der Tür entfernen, um den Griff...
  • Page 33: Entsorgung Des Gerätes

    Entsorgung des Gerätes Es ist verboten, dieses Gerät im Hausmüll zu entsorgen. Verpackungsmaterialien Die Verpackungsmaterialien mit dem Recycling-Symbol sind wiederverwertbar. Entsorgen Sie diese Verpackung in einem geeigneten Sammelbehälter, um sie zu recyceln. Vor der Entsorgung des Gerätes. 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2.
  • Page 34 GARANTIEBESTIMMUNGEN Sie haben eine Garantie von 2 Jahren für technische Defekte nach dem Ankaufsdatum. Ausgeschlossen ist die Garantie: Bei Gebrauch, der über den normalen Haushaltsgebrauch hinausgeht (das Gerät ist für den normalen Haushaltsgebrauch gedacht). Bei einer gerätefremden Ursache, wie z.B.: Schäden durch den Transport oder durch eine falsche Behandlung, wie Dellen, Kratzer, abgebrochene Teile.
  • Page 35 UPRIGHT FREEZER Instruction Manual Everglades EVFR536 Read and retain these instructions for future reference...
  • Page 36 Cleaning and care......9 Safety and warning information..2 What to do if........11 Description of the appliance ....7 Reversing the door......12 Control panel........7 Installing the door handle....13 First use an installation.....7 Disposal of the appliance....14 Daily use...........8 Helpful hints and tips......9 This appliance is in accordance with the following EU guidelines: LVD 2014/35/EU and EMC 2014/30/EU and 2009/125/EC and EC.643/2009 and 2002/96/EC...
  • Page 37 from children as there is risk environments; -catering and similar non- of suffocation. retail applications If you are discarding the WARNING — Do not store appliance, pull the plug out of explosive substances such the socket, cut the as aerosol cans with a connection cable (as close to flammable propellant in the appliance as you can)
  • Page 38 fire, and/or electric shock. blowing gas are flammable. When Electrical safety disposing of the appliance, do so only at an authorized The power cord must not waste disposal centre. Do be lengthened. not expose to flame. 2. Make sure that the power Refrigerant plug is not crushed...
  • Page 39 socket instead of common creates pressure on the one with other electric container,which may cause it to explode,resulting in appliances. Its plug must damage to the appliance. match the socket with ground Frozen food can cause wire. frost burns if consumed Daily use straight from the freezer compartment.
  • Page 40 appliance, lacking this leads this can cause freezer burn to the mouth to overheating. To achieve and lips. sufficient ventilation, follow caution! the instructions relevant to Care and cleaning installation. Wherever possible the back Before maintenance, switch of the product should not be off the appliance and too close to a wall to avoid disconnect the mains plug...
  • Page 41: Description Of The Appliance

    Description of the appliance View of the appliance 1. Temperature regulator 2. Door 3. Upper drawer in freezer 4. Middle drawer in freezer 5. Ice tray 6. Lower drawer in freezer 7. Adjustable feet 8. Door handle(some models have) Note: Due to continual modification of our products, your refrigerator may be slightly different from this instruction Manual, but its functions and usage methods remain the same.
  • Page 42: Daily Use

    Maximum performance and safety are guaranteed by maintaining the correct indoor temperature for the class of unit concerned, as specified on the rating plate. This appliance performs well from N to T. The appliance may not work properly if it is left for a longer period at a temperature Appliances must not be exposed to rain.
  • Page 43: Helpful Hints And Tips

    Helpful hints and tips of use. Before putting the food in the Noises during operation compartment, let the appliance run at Clicks - Whenever the compressor least 2 hours on the higher settings. switches on of off, a click can be heard. Prepare food in small portions to enable Humming - As soon as the compressor is it to rapidly and completely frozen and to...
  • Page 44 Hot vapors can lead to the damage of them into the fresh food compartment plastic parts. temporarily. Ethereal oils and organic solvents can leave the door of the refrigerator open attack plastic parts, e.g. lemon juice or the until ice and frost dissolve thoroughly and accumulate at the bottom of the juice from an orange peel, butyric acid, or freezer chamber.
  • Page 45: What To Do If

    What to do if... performed by competent service engineers. Warning! Before troubleshooting, Improper repairs can give rise to significant disconnect the power supply. Only a hazards for the user. If your appliance qualified electrician or other needs repairing, please contact your personnel must carry out the specialist dealer or your local Customer troubleshooting that is not in the manual.
  • Page 46: Reversing The Door

    Reversing the door The side in which the door opens can be 3.Lift the door and place it on a padded changed from the right side (as supplied) to surface to prevent scratching. Remove both the left side, if the installation site allows for adjustable feet and remove the bottom hinge it.
  • Page 47: Installing The Door Handle

    Installing the door handle If there is door handle separately provided in a plastic bag with your appliance, you can install it as follows . 1. Remove the screw on the door.Keep or 2. Match the handle hole to the door , then install the screw covers on the side which fix the screw which you removed from the have hinge.
  • Page 48: Disposal Of The Appliance

    Disposal of the appliance It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste. Packaging materials Packaging materials with the recycle symbol are recyclable. Dispose of the packaging in a suitable waste collection container to recycle it. Before disposal of the appliance. 1.
  • Page 49 WARRANTY You have 2 years warranty on technical defects after purchase Not included in warranty : Other than normal domestic use (this appliance is for normal domestic use only). Causes not being related directly to the appliance such as; Damage occurring during transport or because of wrong usage such as dents, scratches, broken parts.
  • Page 50 CONGELATEUR Manuel d’instructions Everglades EVFR536 Lisez et conservez ces instructions pour consultation future...
  • Page 51 Contenus Sécurité et mises en garde ----------------2 Nettoyage et entretien-------------------- 11 Description de l’appareil -------------------- Que faire si...-------------------------------- 13 Panneau de commandes------------------ 9 Inversion de la porte---------------------- 14 Première utilisation et installation------- 9 Installation de la poignée de porte---- 15 Utilisation au quotidien---------------------10 Recyclage de cet appareil---------------- Conseils et astuces utiles---------------- 11...
  • Page 52 ou mental, ou n’ayant pas remplacer un autre appris à utiliser l’appareil, appareil doté d’un loquet dans le cadre où ils sont sur la porte ou sur le encadrés par une joint, vérifiez bien que le personne informée et loquet est hors d’état de ayant conscience des fonctionner avant de vous risques impliqués.Les...
  • Page 53 rangez jamais de  ATTENTION — substances inflammable N’utilisez pas d’appareils tels que des aérosols à électriques à l’intérieur du l’intérieur de cet appareil, compartiment destiné à car elles pourraient s’y recevoir de la nourriture, déverser. sauf si ces derniers sont ...
  • Page 54 4.Ne tirez jamais sur le Attention : câble principal. Risque d’incendie Si le circuit de 5.Si la prise murale est réfrigération était lâche, ne branchez pas le endommagé : cordon. Il existe un risque -Evitez les flammes nues d’électrocution ou et toute source d’incendie.
  • Page 55 vigueur. matière de stockage. Utilisation quotidienne  Ne placez pas de  Ne stockez jamais de boissons gazeuses ni de substances ou de boissons carbonatées liquides inflammables à dans le compartiment de l’intérieur de l’appareil ; congélation, car cela cela provoquerait un exercerait une pression risque d’exposition.
  • Page 56  Ne retirez pas et ne l’appareil avec des objets touchez pas les éléments métalliques, un système du congélateur si vous à vapeur, des huiles avez les mains volatiles, des solvants mouillées/humides, car organiques ou des cela pourrait provoquer composants abrasifs. une abrasion de la peau ...
  • Page 57  L’appareil ne doit pas d’attendre au moins être situé à côté de quatre heures avant de radiateurs ou de feux de brancher l’appareil au cuisson. courant, afin que le Vérifiez bien que les compresseur soit bien prises sont accessibles alimenté...
  • Page 58: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue de l’appareil 1. Régulateur de température 2. Porte 3. Tiroir supérieur du congélateur 4. Tiroir intermédiaire du congélateur Bac à glaçons 6. Tiroir inférieur du congélateur 7. Pied ajustable Poignée de porte (disponible sur certains modèles) Remarque: Étant donné...
  • Page 59: Utilisation Au Quotidien

    La sécurité de l’utilisateur et la Catégorie de climat Température ambiante performance maximale du système sont +10℃ à +32℃ garantissi vous veillez bien à respecter la +16℃ à +32℃ bonne température à l’intérieur du système, comme cela est indiqué sur la +16℃...
  • Page 60: Conseils Et Astuces Utiles

    Conseils et astuces utiles Bruits liés au fonctionnement de l’appareil Préparez de petites portions d’aliments, afin qu’ils puissent congeler rapidement Clics –Dès que le compresseur s’allume et être décongelés en quantités et s’éteint, vous entendez un « clic ».. adaptées au moment venu. Bourdonnements–Dès que le Emballez les aliments dans du papier compresseur fonctionne,vous entendez...
  • Page 61 Les vapeurs chaudes peuvent Retirez les bacs et étagères et/ou endommager les pièces en plastique. installez-les dans le réfrigérateur de manière temporaire. Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent attaquer les éléments Laissez la porte du réfrigérateur ouverte en plastique ; comme par exemple le jus jusqu’à...
  • Page 62: Que Faire Si

    Que faire si... Les réparations ne doivent être prises en Attention! Avant de réparer charge que par du personnel compétent et l’appareil, débranchez bien le cordon qualifié. Une réparation mal effectuée d’alimentation. Seul un technicien pourrait être dangereuse pour l’utilisateur. qualifié...
  • Page 63: Inversion De La Porte

    Inversion de la porte Le côté duquel la porte s’ouvre peut être Remarque: 1. Vous devez déplacer l’axe modifié (passer de la droite à la gauche), de la charnière depuis la fente ① vers la si l’installation de votre appareil le permet. fente ②...
  • Page 64: Installation De La Poignée De Porte

    Installation de la poignée de porte Si l’appareil est fourni avec une poignée de porte séparée,vous pouvez l’installer de la manière suivante. 1.Retirez la vis de la porte. Installez (ou 2.Faites correspondre le côté de la mettez de côté) les caches de vis du côté poignée avec le côté...
  • Page 65: Recyclage De Cet Appareil

    Recyclage de cet appareil Il est interdit de disposer de cet appareil comme d’un déchet ménager. Emballages Les emballages avec le symbole de recyclage sont recyclables. Disposez de ces emballages dans les conteneurs appropriés. Avant le recyclage de l’appareil 1.Retirez la prise électrique. 2.Coupez le câble d’alimentation et jetez-le avec la prise principale.
  • Page 66 GARANTIE Vous avez 2 ans de garanties concernant les défaults techniques après achat des appareils. Pas inclus dans la garantie: domestique). Les causes qui ne son bosses, les scratches, les pièces cassées. homme du service. Vous avez 2 ans de garanties sur les défauts techniques sur un appareil après la date Les garanties sont strictement personnelles.

Table of Contents