Download Print this page
Philips 6913287PH Installation Instructions

Philips 6913287PH Installation Instructions

Philips lightstrip white 2 set 69132/87/ph

Advertisement

Quick Links

EN
Imageo LightStrip White 2-set
Installation instructions
Ако не можете да намерите решение, можете да се обърнете към вашия търговец, да
се консултирате със сайта за потребители на Philips на www.philips.com/homelighting или
Please take some time to read this before using the product.
да се обадите в представителния офис на Philips:
+ 800 7445 4775.
Congratulations on your purchase!
Philips Lighting BV
Thank you for buying the Imageo LightStrip White set 2-set. By following the instructions
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
you will enjoy the full benefits of the Imageo LightStrip White product for the longest pos-
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
sible period.
CS
Sada 2 svítidel Imageo LightStrip White
Check to make sure the package contains the following items:
- 2x LightStrip White
Než začnete výrobek používat, věnujte chvíli přečtení
- 4x Mounting clips
těchto pokynů.
- Power supply
- 8x Screws
Blahopřejeme vám k nákupu!
- 4x Double sided tape
Děkujeme, že jste si zakoupili sadu 2 svítidel Imageo LightStrip White. Dodržení zde uve-
dených pokynů vám zajistí plné využití výhod výrobku Imageo LightStrip White po nejdelší
Instructions for use:
možnou dobu.
1a 1b
Fix the Imageo LightStrip White on a flat and clean surface with the
2 mounting clips.
2a
Connect the power supply to the wall socket and use the
Zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky:
on/off switch
2b
to light up the Imageo LightStrip White.
- 2x Svítidlo LightStrip White
- 4x montážní svorky
Extension possibilities:
- Napájecí zdroj
3a
Remove protection cap.
3b
If you like, it is possible to combine 2 Imageo LightStrips
- 8x šroubky
White (not included) on one power supply.
3c
Connect the LightStrips to each other.
- 4x oboustrannou lepicí pásku
Cleaning/Maintenance:
Pokyny pro použití:
Remove the charger from the wall socket. The power supply can be cleaned with a dry cloth.
1a 1b
Upevněte svítidlo Imageo LightStrip White na rovný a čistý povrch pomocí 2
The Imageo LightStrip White can be cleaned with a damp cloth. Do not use cleaning agents!
montážních svorek.
vypnutí
2b
svítidlo Imageo LightStrip White rozsviťte.
Safety instructions:
- Do not stick the Imageo LightStrip White on human or animal skin.
Možnosti rozšíření:
- Keep the Imageo LightStrip White away from liquids and damps.
3a
Odstraňte ochrannou krytku.
- For safety reasons, the Imageo LightStrip White electronic system should not be opened.
LightStrip White (nejsou součástí dodávky) na jeden zdroj napájení.
- Do not allow children to play with it.
LightStrip.
- Do not use the Imageo LightStrip White if it is damaged.
- This product is intended for indoor use only.
Čištění a údržba:
- Make sure to connect all the connectors safely and correctly before lighting up.
Vyjměte nabíječku ze síťové zásuvky. Napájení lze vyčistit suchým hadříkem. Svítidlo Imageo
- Please don't install it near heat-source to avoid damaging the products because
LightStrip White je možné čistit navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky!
of temperature increasing.
- Do not bend the product when two LightStrips are connected together.
Bezpečnostní pokyny:
- Nelepte svítidlo Imageo LightStrip White na pokožku lidí ani živočichů.
Adapter:
- Udržujte svítidlo Imageo LightStrip White mimo dosah kapalin a vlhkosti.
Model:
PS1605 - PH - W
- Elektronický systém svítidla Imageo LightStrip White nesmí být z bezpečnostních
Input:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
důvodů otevírán.
Output:
16V
8VA/500 mAh
- Nedovolte, aby si s výrobkem hrály děti.
- Nepoužívejte svítidlo Imageo LightStrip White v případě, že je poškozené.
Safety and the environment:
- Tento výrobek je určen pouze pro vnitřní použití.
The Imageo LightStrip White is a LED product, made from high-quality materials and parts,
- Než svítidlo rozsvítíte, zkontrolujte, zda jste bezpečně a správně připojili všechny
which can be recycled. When disposing of the packaging, always follow the local regulations
konektory.
and available possibilities for recycling. The Imageo LightStrip White should be disposed of
- Neinstalujte výrobek blízko tepelného zdroje, jinak by mohlo dojít k poškození výrobku
according to local regulations.
v důsledku nárůstu teploty.
- Když propojujete několik svítidel LightStrip, neohýbejte je.
Warranty:
Philips' one year warranty is valid if the product is used in accordance with the instructions
Adaptér:
and for its intended purpose. Claims will only be accepted on submission of the original
Model:
proof of purchase (invoice, sales slip or receipt) stating the purchase date, the name of the
Vstup:
dealer and a description of the product.
Výstup:
The Philips warranty lapses if:
Bezpečnost a životní prostředí:
- Anything has been changed, crossed out, deleted or rendered illegible.
Svítidlo Imageo LightStrip White je výrobek obsahující diodu LED. Je vyrobeno z vysoce
- The product description has been changed, crossed out, deleted or rendered illegible.
kvalitních materiálů a součástí, které je možno recyklovat. Při likvidaci obalu se vždy řiďte
- A defect is caused by extreme circumstances not inherent to the appliance, for example,
místními předpisy a dostupnými možnostmi recyklace. Svítidlo Imageo LightStrip White musí
lightning, flooding, fire, incorrect use or negligence.
být zlikvidováno v souladu s místními předpisy.
- The Imageo LightStrip White shouldn't be disassembled. If your Philips product does not
work properly, we advise to consult the instructions for use first.
Záruka:
Dvouletá záruka společnosti Philips je platná, pokud byl výrobek používán v souladu s tímto
Spare parts
návodem k použití a k účelu, k jakému byl vyroben. Nárok na reklamaci bude uznán po
Spare parts can be ordered from the Philips website: www.philips.com/homelighting.Click on
předložení původního dokladu o nákupu (faktura, účtenka nebo příjmový doklad), který
SparePart WebShop.
obsahuje datum nákupu, jméno prodejce a popis výrobku.
If you can not find the solution, you can contact your dealer, consult the Philips consumer
Záruka společnosti Philips je neplatná, jestliže:
website at www.philips.com/homelighting or call the Philips Service desk:
- Byla jakákoliv část textu změněna, přeškrtnuta, smazána anebo se stala nečitelnou.
+ 800 7445 4775.
- Popis výrobku byl změněn, přeškrtnut, smazán nebo se stal nečitelným.
Philips Lighting BV
- Závada byla způsobena extrémními okolnostmi, které nesouvisí s přístrojem, jako například
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
bleskem, povodní, ohněm, nesprávným použitím nebo nedbalostí.
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
Made in China
- Svítidlo Imageo LightStrip White se nesmí rozebírat. Jestliže váš výrobek Philips nepracuje
správně, doporučujeme nejprve použít informace uvedené v tomto návodu.
AR
Imageo LightStrip White 2-set
Náhradní díly
.
!
Náhradní díly si můžete objednat na webové stránce společnosti Philips: www.philips.com/
.
Imageo LightStrip White 2-set
homelighting. Klepněte na odkaz SparePart WebShop (Internetový obchod s náhradními díly).
.
Imageo LightStrip White
:
Pokud se vám nepodaří najít řešení, kontaktujte svého prodejce nebo nahlédněte na
LightStrip White 2
webovou stránku pro zákazníky společnosti Philips na adrese www.philips.com/homelighting,
4
případně zavolejte na linku služeb zákazníkům společnosti Philips:
+800 7445 4775
8
Philips Lighting BV
4
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
:
5600 VB, Eindhoven, Nizozemí.
1a 1b
Imageo LightStrip White
.
2a
2
/
2b
DA
Imageo LightStrip White 2-set
Imageo LightStrip White.
:
Brug lidt tid på at læse dette, før du anvender produktet.
3a
3b
. 3
2 Imageo LightStrips White (
(
.
Tillykke med dit køb!
:
/
Tak, fordi du har købt Imageo LightStrip White 2-set. Ved at følge brugsvejledningen får du
.
.
Imageo LightStrip White
mest muligt ud af Imageo LightStrip White-produktet i den længst mulige periode.
!
.
:
Kontrollér, at æsken indeholder følgende dele:
.
Imageo LightStrip White
- 2x LightStrip White
.
Imageo LightStrip White
Imageo LightStrip White
.
- 4x monteringsklemmer
.
- Strømforsyning
.
Imageo LightStrip White
- 8x skruer
.
- 4x dobbeltsidet tape
.
.
Brugsvejledning:
.
LightStrips
1a 1b
Fastgør Imageo LightStrip White på en flad og ren overflade med de 2 monterings-
:
klemmer.
2a
Slut strømmen til via stikkontakten, og brug on/off-knappen
PS1210-PH-W
:
10
50/60
240
-
100
Imageo LightStrip White.
-
:
500
/
-
8
16
:
Muligheder for udvidelse:
:
3a
Fjern beskyttelsesdækslet.
LED
Imageo LightStrip White
.
LightStrips White (ikke inkluderet) på én strømforsyning.
Imageo LightStrip White
.
hinanden.
.
Rengøring/vedligeholdelse:
:
Fjern opladeren fra stikkontakten. Strømforsyningen kan rengøres med en tør klud. Imageo
Philips
)
.
LightStrip White kan rengøres med en fugtig klud. Undlad at benytte rengøringsmidler!
.
(
Sikkerhedsinstruktioner:
:
Philips
.
- Sæt ikke Imageo LightStrip White på menneske- eller dyrehud.
.
- Hold Imageo LightStrip White væk fra væsker og fugt.
- Af sikkerhedsgrunde må det elektroniske system på Imageo LightStrip White ikke åbnes.
.
- Lad ikke børn lege med den.
Philips
Imageo LightStrip White
.
.
- Anvend ikke Imageo LightStrip White, hvis den er beskadiget.
- Dette produkt er kun beregnet til indendørs brug.
- Sørg for, at alle stik er sikkert og korrekt tilsluttet, før der tændes.
www.philips.com/
.
Philips
SparePart WebShop
homelighting
- Installér ikke produktet i nærheden af en varmekilde, da det dermed kan blive
.
beskadiget pga. temperaturstigninger.
- Produktet må ikke bukkes, når to LightStrips er tilsluttet sammen.
:
Philips
www.philips.com/homelighting
Philips
80074454775+
Philips Lighting BV
Adapter:
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
Model:
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
Input:
Output:
BG
Imageo LightStrip (бял цвят), комплект 2 бр.
Sikkerhed og miljø:
Инструкции за монтаж
Imageo LightStrip White er et LED-produkt, der er lavet af kvalitetsmateriale og -dele, som
kan genbruges. Ved bortskaffelse af emballagen skal du altid følge de lokale regler omhyggeligt
Моля, отделете малко време, за да прочетете тези
og anvende genbrugsmuligheder. Imageo LightStrip White skal bortskaffes i henhold til lokale
инструкции, преди да използвате изделието.
regler.
Поздравяваме ви за избора!
Garanti:
Благодарим ви, че закупихте комплекта от 2 бр. Imageo LightStrip (бял цвят). Спазването
Philips' et års garanti er gyldig, hvis produktet anvendes i henhold til vejledningen og til det
на инструкциите за употреба ще ви даде възможност да се наслаждавате напълно на
beregnede formål. Krav bliver kun accepteret ved fremvisning af det originale købsbevis
предимствата и характеристиките на продукта Imageo LightStrip (бял цвят) за възможно
(faktura, salgsbevis eller kvittering), der angiver købsdato, navn på forhandler og beskrivelse
най-дълъг период от време.
af produktet.
Уверете се, че опаковката съдържа следните елементи:
Philips' garanti ophører, hvis:
- 2 бр. LightStrip (бял цвят)
- Noget er ændret, overskrevet, slettet eller ulæseligt.
- 4 бр. монтажни скоби
- Produktbeskrivelsen er ændret, overskrevet, slettet eller ulæselig.
- Захранващ блок
- En fejl skyldes ekstreme omstændigheder, der ikke er naturligt forbundet med apparatet,
- 8 бр. винтове
for eksempel lynnedslag, oversvømmelse, ildebrand, forkert anvendelse eller uagtsomhed.
- 4 бр. двустранни лепенки
- Imageo LightStrip White må ikke skilles ad. Hvis dit Philips-produkt ikke virker ordentligt,
råder vi dig til at se i brugsvejledningen først.
Указания за употреба:
Reservedele
1a 1b
Закрепете Imageo LightStrip (бял цвят) върху равна и чиста повърхност с двете
монтажни скоби.
2a
Включете захранващия блок в контакта и използвайте ключа за
Reservedele kan bestilles på Philips' websted. Gå til: www.philips.com/homelighting,
вкл./изкл.
2b
, за да запалите Imageo LightStrip (бял цвят).
og klik på SparePart WebShop.
Възможности за удължаване:
Hvis du ikke kan finde en løsning her, kan du kontakte din forhandler, konsultere Philips'
3a
Свалете предпазната капачка.
3b
По ваше желание е възможно да съчетаете
forbruger-webstedet på www.philips.com/homelighting eller ringe til Philips' kundelinje:
2 LightStrip (бял цвят) (не са включени в комплекта) на един захранващ блок.
3c
+ 800 7445 4775.
Свържете устройствата LightStrip едно към друго.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
Почистване/поддръжка:
5600 VB, Eindhoven, Holland.
Изключете зарядното устройство от контакта. Захранващият блок може да се почисти
със суха кърпа. Лампичките Imageo LightStrip (бял цвят) могат да се почистват и с мокра
DE
Imageo LightStrip weiß (2er-Set)
кърпа. Не използвайте почистващи препарати!
Bitte lesen Sie sich die folgenden Anweisungen durch,
Инструкции за безопасност:
bevor Sie das Produkt verwenden.
- Не залепвайте LightStrip (бял цвят) върху кожата на човек или животно.
- Пазете Imageo LightStrip (бял цвят) далеч от течности и влага.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf!
- От съображения за безопасност електронната система на Imageo LightStrip (бял цвят)
Vielen Dank, dass Sie sich für die Imageo LightStrip weiß (2er-Set) entschieden haben.
не трябва да се отваря.
Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen, damit Sie möglichst lange Freude an diesem
- Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Produkt haben.
- Не използвайте Imageo LightStrip (бял цвят), ако е повредена.
- Този уред е предназначен само за употреба на закрито.
Prüfen Sie zunächst, ob die folgenden Teile
- Погрижете се да свържете всички съединителни елементи по безопасен и правилен
im Lieferumfang enthalten sind:
начин, преди да запалите светлината.
- 2x LightStrip weiß
- Не инсталирайте в близост до източник на топлина, за да избегнете повреда на
- 4x Montageklemmen
изделията от повишаването на температурата.
- Netzteil
- Не огъвайте уреда, в случай че са свързани две устройства LightStrip.
- 8x Schrauben
- 4x Doppelseitiges Klebeband
Адаптер:
Модел:
PS1605 - PH - W
Gebrauchsanweisung:
Вход:
100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
1a 1b
Befestigen Sie die Imageo LightStrip weiß mithilfe der 2 Montageklemmen auf einer
Изход:
16 V
8 VA / 500 mAh
ebenen und sauberen Oberfläche.
schalten Sie die Imageo LightStrip weiß mithilfe der Ein-/Ausschalttaste
Безопасност и околна среда:
Imageo LightStrip (бяла) е светодиоден продукт, изработен от висококачествени
Erweiterungsmöglichkeiten:
материали и части, които могат да се рециклират. Imageo LightStrip (бял цвят) трябва да
3a
Nehmen Sie die Schutzkappe ab.
се изхвърли в съответствие с местните нормативни уредби.
weiß (nicht im Lieferumfang enthalten) an einem Netzteil betreiben.
LightStrips miteinander.
Гаранция:
Едногодишната гаранция от Philips е валидна, ако изделието се използва в
Reinigung/Wartung:
съответствие с инструкциите и по предназначение. Рекламации ще бъдат приемани
Ziehen Sie das Ladegerät aus der Steckdose. Das Netzteil können Sie mit einem trockenen
само при представяне на оригинален документ (фактура, касова бележка, касов
Tuch reinigen. Imageo LightStrip weiß können Sie mit einem feuchten Tuch reinigen. Verwen-
бон), потвърждаващ покупката и показващ нейната дата, името на търговеца и
den Sie keine Reinigungsmittel!
наименованието на продукта.
Sicherheitshinweise:
Гаранцията от Philips отпада, в случай че:
- Kleben Sie die Imageo LightStrip weiß nicht auf die Haut von Tieren oder Menschen.
- Нещо е променено, зачеркнато, изтрито или направено нечетливо в оригиналния
- Halten Sie die Imageo LightStrip weiß fern von Feuchtigkeit und Flüssigkeiten.
документ за закупуване.
- Aus Sicherheitsgründen darf die Elektronik von der Imageo LightStrip weiß nicht
- Описанието на продукта е променено, зачеркнато, изтрито или направено нечетливо.
geöffnet werden.
- Дефектът е предизвикан от екстремни обстоятелства, неприсъщи за използването на
- Das Produkt ist kein Kinderspielzeug.
уреда, например мълния, наводнение, пожар, неправилно използване или небрежност.
- Verwenden Sie die Imageo LightStrip weiß nicht, wenn es beschädigt ist.
- Imageo LightStrip (бял цвят) не трябва да се разглобява. В случай че продуктът,
- Das Produkt ist nur für die Verwendung im Innenbereich geeignet.
който сте закупили, не работи изправно, съветваме ви първо да направите справка
- Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass alle Anschlüsse korrekt und sicher
с инструкциите за употреба.
verbunden sind.
- Um Schäden durch Wärmeentwicklung zu vermeiden, sollten Sie das Produkt nicht
Резервни части
in der Nähe von Wärmequellen installieren.
Резервни части могат да бъдат поръчани от уеб сайта на Philips:
- Neigen Sie das Produkt nicht zur Seite, wenn zwei LightStrips miteinander verbunden sind.
www.philips.com/homelighting. Щракнете върху SparePart WebShop.
Adapter:
Modell:
PS1605 - PH - W
Eingang:
100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
Ausgang:
16 V
8 VA/500 mAh
Sicherheit und Umweltschutz:
Произведено в Китай
Imageo LightStrip weiß ist ein LED-Produkt, das aus hochwertigen recycelbaren Materialien
und Teilen hergestellt wird. Beachten Sie beim Entsorgen der Verpackung stets die örtlichen
Vorschriften und die verfügbaren Recyclingmöglichkeiten. Entsorgen Sie die Imageo LightStrip
Pokyny k instalaci
weiß entsprechend den örtlichen Bestimmungen.
Garantie:
Die von Philips gewährleistete einjährige Garantie ist nur dann gültig, wenn das Produkt
vorschriftsmäßig und für den vorgesehenen Zweck verwendet wird. Garantieansprüche kön-
nen nur unter Vorlage des Original-Kaufbelegs (Rechnung, Kassenbeleg oder Quittung) mit
Kaufdatum, Händlernamen und Produktbeschreibung geltend gemacht werden.
Die Philips Garantie erlischt, wenn:
- Ein Teil des Belegs geändert, durchgestrichen, gelöscht oder unkenntlich gemacht wurde.
- Die Produktbeschreibung geändert, durchgestrichen, gelöscht oder unkenntlich
gemacht wurde.
- Schäden durch extreme Einflüsse vorliegen, die nicht durch einen Fehler im Gerät
begründet sind; dazu zählen zum Beispiel Blitzschlag, Überschwemmung, Feuer,
unsachgemäße Handhabung oder Fahrlässigkeit.
- Zerlegen Sie die Imageo LightStrip weiß nicht eigenmächtig. Sollte Ihr Philips Produkt
nicht ordnungsgemäß funktionieren, ziehen Sie zunächst die Gebrauchsanweisung zurate.
Ersatzteile
2a
Připojte napájení do síťové zásuvky a pomocí tlačítka pro zapnutí a
Ersatzteile können über die folgende Philips Website bestellt werden:
www.philips.com/homelighting. Klicken Sie hier auf "WebShop für Ersatzteile".
Sollten Sie dort keine Lösung finden, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung,
3b
Pokud chcete, můžete zkombinovat tři svítidla Imageo
ziehen Sie die Philips Kundenwebsite www.philips.com/homelighting zurate, oder setzen Sie
3c
Propojte svítidla
sich unter + 800 7445 4775 mit dem Philips Service-Center in Verbindung.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Niederlande.
EL
Imageo LightStrip White σετ των 2
Αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε το παρόν
πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Συγχαρητήρια για την αγορά σας!
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Imageo LightStrip White σετ των2. Ακολουθήστε τις
οδηγίες για να απολαμβάνετε τις πλήρεις δυνατότητες του προϊόντος Imageo LightStrip
White για όσο το δυνατό περισσότερο καιρό.
Ελέγξτε τη συσκευασία για να βεβαιωθείτε ότι περιέχει
τα παρακάτω αντικείμενα:
- 2 LightStrip White
- 4 κλιπ στερέωσης
- Τροφοδοτικό ρεύματος
- 8 βίδες
PS1605 - PH - W
- 4 ταινίες διπλής όψεως
100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
Οδηγίες χρήσης:
16 V
8 VA / 500 mAh
1a 1b
Στερεώστε το Imageo LightStrip White σε μια επίπεδη και καθαρή επιφάνεια
με τα 2 κλιπ στερέωσης.
2a
Συνδέστε το τροφοδοτικό ρεύματος στην πρίζα και
χρησιμοποιήστε το διακόπτη on/off
White.
Δυνατότητες επέκτασης:
3a
Αφαιρέστε το κάλυμμα προστασίας.
LightStrip White (δεν παρέχονται) σε ένα τροφοδοτικό ρεύματος.
Strip μεταξύ τους.
Καθαρισμός/Συντήρηση:
Αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα. Το τροφοδοτικό ρεύματος μπορεί να
καθαριστεί με ένα στεγνό πανί. Το Imageo LightStrip White μπορεί να καθαριστεί με ένα
νωπό πανί. Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά!
Οδηγίες ασφαλείας:
- Μην κολλάτε το Imageo LightStrip White σε δέρμα ανθρώπου ή ζώου.
- Διατηρείτε το Imageo LightStrip White μακριά από υγρά και υγρασία.
- Για λόγους ασφαλείας, δεν πρέπει να ανοίγετε το ηλεκτρονικό σύστημα του
Imageo LightStrip White.
- Μην επιτρέπετε σε παιδιά να παίζουν με αυτό.
- Μην χρησιμοποιείτε το Imageo LightStrip White εάν έχει υποστεί φθορά.
- Αυτό το προϊόν προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.
- Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει όλες τις υποδοχές προσεχτικά και σωστά πριν
ενεργοποιήσετε το προϊόν.
- Μην εγκαθιστάτε το προϊόν κοντά σε πηγή θερμότητας προς αποφυγή ενδεχομένης
βλάβης εξαιτίας αυξανόμενης θερμοκρασίας.
- Μην λυγίζετε το προϊόν όταν δύο ή περισσότερα LightStrip είναι συνδεδεμένα.
Τροφοδοτικό:
Μοντέλο:
PS1605 - PH - W
Vyrobeno v Čí
Είσοδος:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Έξοδος:
16V
8VA / 500 mAh
Installationsvejledning
Ασφάλεια και περιβάλλον:
Το Imageo LightStrip White είναι ένα προϊόν LED κατασκευασμένο από υλικά και
εξαρτήματα υψηλής ποιότητας με δυνατότητα ανακύκλωσης. Κατά την απόρριψη
της συσκευασίας, ακολουθείτε πάντα τους τοπικούς κανονισμούς και τις διαθέσιμες
δυνατότητες ανακύκλωσης. Το Imageo LightStrip White πρέπει να απορρίπτεται
σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς.
Εγγύηση:
Η εγγύηση ενός έτους της Philips ισχύει εφόσον το προϊόν χρησιμοποιείται σύμφωνα με
τις οδηγίες και για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται. Η έγερση αξιώσεων γίνεται
αποδεκτή μόνο με την υποβολή αυθεντικής απόδειξης αγοράς (τιμολογίου, δελτίου
πώλησης ή απόδειξης), όπου θα αναγράφεται η ημερομηνία αγοράς και η περιγραφή του
προϊόντος, καθώς και το όνομα του αντιπροσώπου.
Η εγγύηση της Philips καθίσταται άκυρη εάν:
- παρατηρηθεί οποιαδήποτε μεταβολή, διαγραφή ή απαλοιφή στοιχείων ή εάν
τα στοιχεία έχουν καταστεί δυσανάγνωστα,
2b
til at tænde
- στην περιγραφή του προϊόντος παρατηρηθεί οποιαδήποτε μεταβολή, διαγραφή
ή απαλοιφή στοιχείων ή εάν τα στοιχεία έχουν καταστεί δυσανάγνωστα,
- έχει προκληθεί δυσλειτουργία που οφείλεται σε ακραίες συνθήκες που δεν είναι
εγγενείς με τη λειτουργία της συσκευής, για παράδειγμα, κεραυνός, πλημμύρα,
3b
Hvis du vil, er det muligt at kombinere op til 3 Imageo
πυρκαγιά, λανθασμένη χρήση ή αμέλεια.
3c
Forbind LightStrips med
- Το Imageo LightStrip White δεν πρέπει να αποσυναρμολογείται. Εάν το προϊόν της
Philips δεν λειτουργεί σωστά, σας συνιστούμε να συμβουλευτείτε πρώτα τις οδηγίες
χρήσης.
Ανταλλακτικά εξαρτήματα
Μπορείτε να παραγγείλετε ανταλλακτικά εξαρτήματα από την ιστοσελίδα της Philips.
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: www.philips.com/homelighting και επιλέξτε
SparePart WebShop.
Εάν δεν μπορείτε να επιλύσετε το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας,
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα καταναλωτικών προϊόντων της Philips στη διεύθυνση www.
philips.com/homelighting ή καλέστε το γραφείο εξυπηρέτησης της Philips στον αριθμό:
00800 3122 8332
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
ES
Imageo LightStrip White (set de 2 unidades)
Instrucciones de instalación
PS1605 - PH - W
Lea detenidamente este documento antes de comenzar
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
a usar el producto.
16V
8VA / 500 mAh"
Enhorabuena por su compra.
Gracias por comprar este juego de lámparas Imageo LightStrip White (set de 2 unidades).
Para poder disfrutar de todas las ventajas del producto Imageo LightStrip White durante el
máximo tiempo posible, siga estas instrucciones.
Asegúrese de que en el embalaje se encuentran
los siguientes elementos:
- 2 LightStrip White
- 4 clips de montaje
- Fuente de alimentación
- 8 tornillos
- 4 unidades de cinta de doble cara
Instrucciones de uso:
1a 1b
Asegure la Imageo LightStrip White sobre una superficie plana y limpia mediante los
2 clips de montaje.
2a
Conecte la fuente de alimentación a la toma de pared y use el inter-
ruptor de encendido/apagado
2b
Posibilidades de ampliación:
3a
Quite la funda protectora.
White (no incluidas) en una fuente de alimentación.
Limpieza y mantenimiento:
Desenchufe el cargador de la toma de pared. La fuente de alimentación se puede limpiar con
un paño seco. La Imageo LightStrip White se puede limpiar con un paño húmedo. No utilice
productos de limpieza.
Instrucciones de seguridad:
- No pegue la Imageo LightStrip White sobre piel humana o animal.
Fremstillet i Kina
- Mantenga la Imageo LightStrip White alejada de líquidos y de la humedad.
- Por motivos de seguridad, no se debe abrir el sistema electrónico de la Imageo
LightStrip White.
Installationsanleitung
- No permita que los niños jueguen con ella.
- No use la Imageo LightStrip White si está dañada.
- Este producto está pensado únicamente para uso en interiores.
- Asegúrese de que todos los conectores están conectados correctamente y de manera
segura antes de encender la lámpara.
- No la instale cerca de una fuente de calor para evitar dañar los productos a causa
de un aumento de temperatura.
- No doble el producto si dos LightStrips están conectadas entre sí.
Adaptador:
Modelo:
PS1605 - PH - W
Entrada:
100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
Salida:
16 V
8 VA / 500 mAh
Seguridad y medio ambiente:
La lámpara Imageo LightStrip White es un producto LED, hecho con materiales y piezas
reciclables de alta calidad. Al desechar el embalaje, actúe siempre conforme a la normativa
local y a las posibilidades de reciclaje. Para desechar la Imageo LightStrip White es necesario
actuar conforme a la normativa local.
2a
Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an, und
Garantía:
2b
ein.
La garantía de un año de Philips solamente tiene validez si se usa el producto de acuerdo
con las instrucciones y para su propósito original. Solamente se aceptarán reclamaciones
mediante el envío de la prueba de compra original (factura, tique de compra o recibo) en la
3b
Sie können, wenn Sie möchten, 3 Imageo LightStrips
que aparezcan la fecha de compra, el nombre del distribuidor y una descripción del producto.
3c
Verbinden Sie die
La garantía de Philips quedará anulada si:
- Algún dato se ha modificado, tachado, borrado o ha quedado ilegible.
- La descripción del producto se ha modificado, tachado, borrado o ha quedado ilegible.
- Se ha producido un defecto debido a circunstancias extremas no inherentes al dispositivo,
por ejemplo, por tormenta eléctrica, inundaciones, fuego, uso incorrecto o negligencia.
- No se debe desmontar la Imageo LightStrip White. Si su producto Philips no funciona
correctamente, le aconsejamos que consulte las instrucciones de uso en primer lugar.
Piezas de repuesto
Puede pedir piezas de repuesto en el sitio Web de Philips: www.philips.com/homelighting
y haga clic en SparePart WebShop.
Si no consigue encontrar la solución, póngase en contacto con su distribuidor, consulte la
sección de atención al cliente del sitio Web de Philips en www.philips.com/homelighting o
llame al servicio de asistencia de Philips:
+ 800 7445 4775
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Número 10461
5600 VB, Eindhoven, Países Bajos.
ET
Imageo LightStrip White 2-set
Palun lugege kasutusjuhendid enne toote
kasutamist hoolikalt läbi.
Õnnitlused ostu puhul!
Täname teid Imageo LightStrip White 2-set komplekti ostmise eest. Järgides juhiseid saate
nautida Imageo LightStrip White'i kõiki eeliseid võimalikult pika aja jooksul.
Veenduge, et pakend sisaldab järgmisi osi:
- LightStrip White (2 tk)
- Kinnitusklambrid (4 tk)
- Toiteallikas
- Kruvid (8 tk)
- Kahepoolne kleeplint (4 tk)
Kasutusjuhend
1a 1b
Kinnitage Imageo LightStrip White tasasele ja puhtale pinnale kahe kinnitus-
klambriga.
2a
Sisestage toiteallika pistik seinakontakti ja Imageo LightStrip White'i valguse
2b
sisselülitamiseks vajutage sisse-välja lülitit.
Laiendamisvõimalused
3a
Eemaldage kaitsekate.
3b
Soovi korral on võimalik ühendada kolm Imageo LightStrip
White'i (ei ole komplektis) ühe toiteallika külge.
Puhastamine ja hooldamine
Eemaldage laadija seinakontaktist. Toiteallikat saab puhastada kuiva lapiga. Imageo LightStrip
White'i saab puhastada niiske lapiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid!
Ohutusjuhised
- Ärge kleepige Imageo LightStrip White'i inimese ega looma nahale.
- Hoidke Imageo LightStrip White'i vedelikest ja niiskusest eemal.
- Imageo LightStrip White'i elektroonikasüsteemi ei tohiks ohutuse tôttu avada.
- Ärge laske lastel sellega mängida.
- Ärge kasutage kahjustatud Imageo LightStrip White'i.
- See toode on mõeldud ainult siseruumides kasutamiseks.
Hergestellt in China
- Enne valgustuse sisselülitamist veenduge, et olete kõik pistikud ohutult ja õigesti
ühendanud.
- Toote kahjustamise ärahoidmiseks tõusva temperatuuri tõttu ärge paigaldage seda
Οδηγίες εγκατάστασης
soojusallika lähedale.
- Ärge painutage toodet, kui kaks LightStripi on kokku ühendatud.
Adapter
Mudel:
PS1605 - PH - W
Sisend:
100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
Väljund:
16 V
8 VA / 500 mAh
Ohutus ja keskkond
Imageo LightStrip White on LED-põhine toode, mis on valmistatud kvaliteetsetest mater-
jalidest ja taaskasutatavatest osadest. Järgige pakendi äraviskamisel alati kohalikke seadusi ja
saadaolevaid taaskasutusvõimalusi. Imageo LightStrip White'i peaksite kasutusest eemaldama
vastavalt kohalikele seadustele.
Garantii
Tootele kehtib Philipsi üheaastane garantiiaeg juhul, kui toodet on kasutatud vastavalt kasu-
tusjuhendile ja sihtotstarbeliselt. Nõudeid võetakse vastu ainult ostu tõendava originaaldoku-
mendi alusel (arve, kassatšekk või kviitung), millel on ostukuupäev, müüja andmed ning toote
kirjeldus.
Philipsi garantii kaotab kehtivuse, kui:
2b
για να ενεργοποιήσετε το Imageo LightStrip
- midagi on muudetud, läbi kriipsutatud, kustutatud või muudetud loetamatuks;
- toote kirjeldust on muudetud, läbi kriipsutatud, kustutatud või muudetud loetamatuks;
- viga on tekkinud ekstreemsete, seadmele mitteomaste olukordade tõttu, nt välgulöök,
uputus, tulekahju, seadme vale või hoolimatu kasutamine.
3b
Εάν θέλετε, μπορείτε να συνδέσετε 3 Imageo
- Imageo LightStrip White'i ei tohiks koost lahti võtta. Kui teie Philipsi toode ei tööta õigesti,
3c
Ενώστε τα Light-
soovitame kõigepealt lugeda kasutusjuhendit.
Varuosad
Varuosi saab tellida Philipsi veebilehelt. Minge lehele www.philips.com/homelighting ja
klõpsake jaotisele SparePart WebShop.
Lahenduse mitteleidmisel pöörduge kohaliku müügiesindaja poole või külastage Philipsi
veebilehte www.philips.com/homelighting või helistage Philipsi kõnekeskusesse telefonil
+800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Holland.
FI
Imageo LightStrip White 2-set
Tutustu huolellisesti näihin ohjeisiin ennen tuotteen käyttöä.
Onnittelut hankinnastasi!
Kiitos, että ostit Imageo LightStrip White 2-set -tuotteen. Ohjeiden mukaisesti käytetty
Imageo LightStrip White -tuote tuottaa iloa mahdollisimman pitkään.
Tarkista, että pakkauksessa on seuraavat osat:
- 2 LightStrip White
- 4 kiinnitintä
- Virtalähde
- 8 ruuvia
- 4 kaksipuolista teippiä
Käyttöohjeet:
1a 1b
Kiinnitä Imageo LightStrip White tasaiselle ja puhtaalle pinnalle 2 kiinnittimellä.
Liitä virtalähde pistorasiaan ja sytytä Imageo LightStrip White virtakytkimellä
Laajennusmahdollisuudet:
3a
Irrota suojus.
3b
Yhteen virtalähteeseen on mahdollista liittää 3 Imageo Light-Strip White
(lisävaruste).
3c
Liitä LightStripit toisiinsa.
Puhdistaminen ja huolto:
Irrota laturi pistorasiasta. Virtalähteen voi puhdistaa kuivalla liinalla. Imageo LightStrip Whiten
voi puhdistaa kostealla liinalla. Älä käytä puhdistusaineita.
Turvallisuusohjeet:
- Älä kiinnitä Imageo LightStrip Whitea ihmisen tai eläimen iholle.
- Älä säilytä Imageo LightStrip Whitea kosteassa.
- Turvallisuussyistä Imageo LightStrip Whiten sähköosia ei saa avata.
- Älä anna lasten leikkiä tuotteella.
- Älä käytä Imageo LightStrip Whitea, jos se on vahingoittunut.
- Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
- Varmista ennen valon sytyttämistä, että kaikki liitännät ovat kunnossa.
- Älä aseta tuotetta lähelle lämmönlähdettä. Se voi vahingoittua lämmetessään.
- Älä taita tuotetta, kun kaksi LightStripiä on liitetty yhteen.
Sovitin:
Malli:
PS1605 - PH - W
Tulo:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Lähtö:
16V
8VA / 500 mAh
Turvallisuus ja ympäristö:
Imageo LightStrip White on LED-tuote, joka on valmistettu korkealaatuisista, kierrätettävistä
materiaaleista ja osista. Noudata aina pakkausmateriaaleja hävittäessäsi hävittämistä ja kier-
rätystä koskevia määräyksiä. Imageo LightStrip Whiten hävittämisessä on aina noudatettava
paikallisia määräyksiä.
Takuu:
Κατασκευάστηκε στην Κίνα
Philipsin yhden vuoden takuu on voimassa, jos tuotetta käytetään ohjeiden mukaisesti ja
alkuperäiseen tarkoitukseen. Vaateet huomioidaan vain, jos niiden mukana toimitetaan
alkuperäinen ostotodistus (lasku tai ostokuitti), josta ilmenee ostopäivämäärä, myyjän nimi ja
tuotteen kuvaus.
Philips-takuu ei ole voimassa seuraavissa tapauksissa:
- Jotain on muutettu, pyyhitty tai poistettu tai tekstiä ei voi lukea.
- Tuotteen kuvausta on muutettu, siitä on pyyhitty tai poistettu jotain tai sitä ei voi lukea.
- Vian ovat aiheuttaneet tuotteelle epäominaiset äärimmäiset olosuhteet, esimerkiksi
salamanisku, tulva, tuli, virheellinen käyttö tai laiminlyönti.
- Imageo LightStrip Whitea ei saa purkaa. Jos Philips-tuote ei toimi oikein, suosittelemme,
että luet ensin käyttöohjeet.
Varaosat
Varaosia voi tilata Philipsin verkkosivustosta. Siirry sivulle www.philips.com/homelighting ja
napsauta kohtaa SparePart WebShop.
Jos ratkaisua ongelmaasi ei löydy, voit ottaa yhteyttä jälleenmyyjään, käydä Philipsin verkkosi-
vustossa osoitteessa www.philips.com/homelighting tai soittaa Philipsin palvelupuhelimeen:
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, The Netherlands.
FR
Imageo LightStrip White 2 pièces
para encender la Imageo LightStrip White.
Prenez quelques minutes pour lire ce document
3b
Si lo desea, puede combinar hasta 3 Imageo LightStrips
avant d'utiliser le produit.
3c
Conecte las LightStrips entre sí.
Félicitations !
Merci d'avoir acheté Imageo LightStrip White 2 pièces. Suivez les instructions pour profiter
au maximum du produit Imageo LightStrip White.
Assurez-vous que l'emballage contient bien
les éléments suivants :
- 2 lampes LightStrip White
- 4 clips de montage
- Module d'alimentation
- 8 vis
- 4 rubans adhésifs double face
Conditions d'utilisation :
1a 1b
À l'aide des 2 clips de montage, fixez la lampe Imageo LightStrip White sur une
surface plane et propre.
2a
Branchez le module d'alimentation sur une prise murale, puis
allumez la lampe Imageo LightStrip White à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt
Utilisation multiple :
3a
Retirez le capot de protection.
3b
Vous avez la possibilité de regrouper 3 lampes Imageo
LightStrip White (non fournies) sur un seul module d'alimentation.
LightStrip les unes aux autres.
Nettoyage et entretien :
Retirez le chargeur de la prise murale. Vous pouvez nettoyer le module d'alimentation avec
un chiffon sec et la lampe Imageo LightStrip White avec un chiffon humide. N'utilisez pas de
produits de nettoyage.
Instructions de sécurité:
- Évitez tout contact de la lampe Imageo LightStrip White avec la peau
(y compris celle des animaux).
- Éloignez la lampe Imageo LightStrip White de tout liquide et placez-la à l'abri de l'humidité.
- Pour des raisons de sécurité, n'ouvrez pas le système électronique d'Imageo
LightStrip White.
- Ne laissez pas la lampe à la portée des enfants.
- N'utilisez pas la lampe Imageo LightStrip White si elle est abîmée.
- Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement.
- Veillez à brancher tous les connecteurs de manière appropriée et sécurisée
avant d'allumer la lampe.
- Éloignez la lampe de toute source de chaleur afin d'éviter tout risque de dommage
lié à une hausse de température.
- Ne pliez pas le produit lorsque deux lampes LightStrip sont connectées entre elles.
Adaptateur :
Modèle :
PS1605 - PH - W
Entrée :
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Sortie :
16V
8VA/ 500 mAh
Sécurité et environnement :
La lampe Imageo LightStrip White est un produit à LED, conçu avec des matériaux et des
pièces de haute qualité recyclables. Lorsque vous jetez l'emballage, veillez à respecter la
réglementation locale et à utiliser les différentes possibilités de recyclage. La lampe Imageo
LightStrip White doit être mise au rebut conformément à la réglementation locale.
Garantie :
La garantie d'un an de Philips est valable si le produit est utilisé conformément aux instruc-
Fabricada en China
tions et uniquement dans le but pour lequel il a été créé. Les réclamations sont acceptées
sur présentation de la preuve d'achat d'origine (facture, ticket de caisse ou reçu) indiquant la
date de l'achat, le nom du revendeur et une description du produit.
Paigaldamisjuhised
3c
Ühendage LightStripsid üksteisega.
M
La garantie Philips n'est pas valable si :
- des informations ont été modifiées, rayées, effacées ou rendues illisibles ;
- la description du produit a été modifiée, rayée, effacée ou rendue illisible ;
- un défaut non inhérent à l'appareil a été causé dans des circonstances extrêmes
(éclairage, inondation, incendie, utilisation inappropriée ou négligence, par exemple) ;
Valmistatud Hiinas
- la lampe Imageo LightStrip White a été désassemblée. Si votre produit Philips ne
fonctionne pas correctement, reportez-vous d'abord aux instructions d'utilisation.
Asennusohjeet
Pièces de rechange
Certaines pièces de rechange peuvent être commandées sur le site Web de Philips.
Rendez-vous à l'adresse suivante : www.philips.com/homelighting, puis cliquez sur SparePart
WebShop (boutique en ligne de pièces de rechange).
Si vous ne parvenez pas à trouver de solution, contactez votre revendeur, consultez le site
Web de Philips à l'adresse www.philips.com/homelighting ou appelez le service d'assistance
Philips au numéro suivant :
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Pays-Bas.
HR
Komplet od dvije svjetiljke Imageo LightStrip White
Upute za montiranje
2a
Prije korištenja proizvoda pročitajte ove upute.
2b
.
Čestitamo na kupnji!
Zahvaljujemo na kupnji kompleta Imageo LightStrip White. Pridržavanjem uputa uživat ćete u
svim pogodnostima proizvoda Imageo LightStrip White što je moguće duže.
Provjerite nalaze li se u kompletu sljedeći predmeti:
- 2 svjetiljke LightStrip White
- 4 kopče za montažu
- Kabel za napajanje
- 8 vijaka
- 4 dvostrane trake
Upute za korištenje:
1a 1b
Imageo LightStrip White pričvrstite na ravnu i čistu površinu pomoću 2 kopče
za montažu.
2a
Priključite kabel za napajanje u zidnu utičnicu i koristite prekidač za
uključivanje/isključivanje
2b
kako biste uključili Imageo LightStrip White.
Mogućnosti proširivanja:
3a
Skinite zaštitnu kapicu.
3b
Ako želite, možete kombinirati 3 svjetiljke Imageo LightStrips
(nisu u kompletu) na jednom napajanju.
3c
Međusobno povežite LightStrips svjetiljke.
Čišćenje/Održavanje:
Izvucite punjač iz zidne utičnice. Kabel za napajanje može se očistiti suhom krpom. Svjetiljka
Imageo LightStrip White može se čistiti vlažnom krpom. Nemojte koristiti sredstva za
čišćenje!
Sigurnosne upute:
- Svjetiljku Imageo LightStrip White nemojte lijepiti na ljudsku ili životinjsku kožu.
- Imageo LightStrip White držite dalje od tekućina i vlage.
- Iz sigurnosnih razloga, elektronički sustav svjetiljke Imageo LightStrip White
ne smije se otvarati.
- Nemojte dopustiti djeci da se njome igraju.
- Svjetiljku Imageo LightStrip White nemojte koristiti ako je oštećena.
- Ovaj proizvod namijenjen je korištenju samo u zatvorenom prostoru.
- Prije uključivanja provjerite jeste li sve priključke ispravno i sigurno priključili.
- Svjetiljku nemojte montirati blizu izvora topline kako biste izbjegli oštećenje proizvoda
zbog povećanja topline.
- Proizvod nemojte savijati ako su dvije svjetiljke LightStrip povezane.
Adapter:
Model:
PS1605 - PH - W
Ulaz:
100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
Izlaz:
16 V
8 VA / 500 mAh
Zaštita i okoliš:
Imageo LightStrip White je LED proizvod izrađen od vrlo kvalitetnih materijala i dijelova
koji se mogu reciklirati. Kad odlažete ambalažu, obavezno pratite lokalne propise i dostupne
mogućnosti reciklaže. Imageo LightStrip White treba odlagati u skladu s lokalnim propisima.
Jamstvo:
Jednogodišnje jamstvo tvrtke Philips vrijedi ako se proizvod koristi u skladu s uputama i
njegovom namjenom. Reklamacije će se prihvatiti samo uz originalan dokaz o kupnji (račun,
priznanica ili potvrda) koji sadrži datum kupnje, ime distributera i opis proizvoda.
Jamstvo tvrtke Philips prestaje vrijediti:
Valmistusmaa: Kiina
- Ako je neki podatak promijenjen, prekrižen, izbrisan ili namjerno učinjen nečitljivim.
- Ako je opis proizvoda promijenjen, prekrižen, izbrisan ili namjerno učinjen nečitljivim.
Instructions d'installation
- Ako je nastalo oštećenje uzrokovano ekstremnim okolnostima nevezanim uz sam proizvod,
na primjer, munjama, poplavom, požarom, nepravilnim korištenjem ili nemarom.
- Imageo LightStrip White ne smije se rastavljati. Ako proizvod tvrtke Philips ne radi kako
treba, najprije pogledajte upute za korištenje.
Rezervni dijelovi
Rezervni dijelovi mogu se naručiti na web-stranici tvrtke Philips. Idite na: www.philips.com/
homelighting i pritisnite SparePart WebShop.
Ako ne možete pronaći rješenje, možete se obratiti svom zastupniku, pogledati web-stranicu
za podršku korisnicima tvrtke Philips na adresi www.philips.com/homelighting ili nazvati
korisničku službu tvrtke Philips na broj:
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Netherlands.
HU
Imageo LightStrip White 2-set
Telepítési utasítások
A termék használata előtt figyelmesen olvassa
2b
.
el ezt a dokumentumot.
Gratulálunk vásárlásához!
3c
Connectez les lampes
Köszönjük, hogy megvásárolta az Imageo LightStrip White 2-set terméket. Az utasítások
betartásával hozzájárulhat ahhoz, hogy a lehető legtovább élvezze az Imageo LightStrip White
termék összes előnyét.
Ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e a következő
elemeket:
- 2 LightStrip White
- 4 db rögzítőkapocs
- Tápegység
- 8 db csavar
- 4 kétoldalas szalag
Használati utasítás:
1a 1b
Rögzítse az Imageo LightStrip White terméket egy lapos és tiszta felületen a két
darab rögzítőkapocs segítségével.
2a
Csatlakoztassa a tápegységet a fali aljzatba, és használja
a be- és kikapcsoló gombot
2b
az Imageo LightStrip White termék bekapcsolásához.
Bővítési lehetőségek:
3a
Vegye le a védősapkát.
3b
Igény szerint akár 3 Imageo LightStrips White terméket (nincs
mellékelve) is összekapcsolhat egyetlen áramforráson.
3c
Csatlakoztassa egymáshoz a
LightStrip-elemeket.
Tisztítás és karbantartás:
Húzza ki a töltőt a fali aljzatból. A tápegységet száraz ruhával lehet megtisztítani. Az Imageo
LightStrip White nedves ruhával is tisztítható. Ne használjon tisztítószert!
Biztonsági utasítások:
- Az Imageo LightStrip White terméket ne ragassza fel emberi vagy állati bőrfelületre.
- Tartsa az Imageo LightStrip White terméket nedvességtől és folyadékoktól távol.
- Az Imageo LightStrip White termékbe épített elektronikus rendszer biztonsági okokból
nem nyitható fel.
- Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak vele.
- Ne használja az Imageo LightStrip White terméket, ha az sérült.
- Ez a termék kizárólag beltéri használatra szolgál.
- A termék bekapcsolása előtt gondoskodjon az összes csatlakozó biztonságos és megfelelő
csatlakoztatásáról.
- Ne használja hőforrás közelében, mert a termék károsodhat a megemelkedett
hőmérséklet hatására.
- Ne hajlítsa meg a terméket, amikor két LightStrip-elem van összekapcsolva.
EN
Installation instructions
AR
BG
Инструкции за монтаж
CS
Pokyny k instalaci
DA
Installationsvejledning
DE
Installationsanweisungen
EL
Οδηγίες εγκατάστασης
ES
Instrucciones de instalación
ET
paigaldamisjuhised
FI
Asennusohjeet
FR
Instructions d'installation
HR
Upute za montažu lampica
HU
Telepítési utasítások
IT
Istruzioni di installazione
қолдану жөніндегі нұсқау
KK
LT
Philips įrengimo instrukcijos
LV
sveču komplekta uzstādīšanas
instrukcijas
MK
Инструкции за инсталација
NL
Installatie-instructies
NO
Installeringsinstruksjoner
PL
Instrukcje instalacji lampki
PT
Instruções de instalação da
RO
Instrucţiuni de instalare
RU
Инструкции по установке
SK
Pokyny na inštaláciu sviečok
SL
Navodila za namestitev svetilke
SR
Uputstvo za montažu
SV
Installationsinstruktioner
TR
Montaj talimatları
UK
Інструкції зі встановлення
світильника
Imageo
LightStrip White
W
Adapter:
Modell: PS1605 - PH - W
Bemenet: 100-240 V~ 50/60 Hz 10 W
Kimenet: 16VV
8VA / 500 mAh
Biztonság és környezet:
Az Imageo LightStrip White kiváló minőségű anyagokból és alkatrészekből gyártott, újrahas-
znosítható LED-termék. A csomagolás leselejtezésekor mindig tartsa be a helyi szabályozást,
és vegye igénybe az újrahasznosítás lehetőségeit. Az Imageo LightStrip White terméket a helyi
előírások szerint kell leselejtezni.
Jótállás:
A Philips egyéves garanciája akkor érvényes, ha a terméket az utasításoknak és rendeltetési
céljának megfelelően használják. Reklamációt csak a vásárlást igazoló eredeti, a vásárlás
dátumát, a kereskedő nevét és a termék ismertetését tartalmazó dokumentum (számla, blokk
vagy nyugta) bemutatásakor fogadunk el.
A Philips által vállalt jótállás a következő
esetekben érvényét veszti:
Fabriqué en Chine
- Bármilyen jellegű módosítás, áthúzás, törlés vagy olvashatatlanná tétel;
- A termékleírás módosítása, áthúzása, törlése vagy olvashatatlanná tétele;
- A készülék meghibásodása olyan körülményeknek tulajdonítható, amelyek fennállásakor
a készülék használatra nem alkalmas, például villámlás, árvíz, tűzvész, nem megfelelő
használat vagy gondatlanság;
- Az Imageo LightStrip White terméket nem szabad szétszerelni. Ha Philips terméke nem
működik megfelelően, azt javasoljuk, hogy a hibának először a használati utasításban
nézzen utána.
Cserealkatrészek
A cserélhető alkatrészek megrendelhetők a Philips weboldalán keresztül. Nyissa meg a
következő oldalt: www.philips.com/homelighting. Ezután kattintson a SparePart WebShop
lehetőségre.
Ha ott nem talál megoldást, forduljon a márkakereskedőhöz, nyissa meg a Philips fogyasztói
weboldalát (www.philips.com/homelighting), vagy hívja a Philips vevőszolgálatát a következő
telefonszámon: + 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Numéro 10461
5600 VB, Eindhoven, Hollandia.
Gyártó ország: Kína
IT
Set di 2 Imageo LightStrip White
Istruzioni di installazione
Leggere attentamente questo manuale prima
di utilizzare il prodotto.
Congratulazioni per l'acquisto!
Grazie per aver acquistato il set di 2 Imageo LightStrip White. Seguendo le istruzioni di
questo manuale sarà possibile trarre il massimo vantaggio dalle Imageo LightStrip White, il
più a lungo possibile.
Verificare che nella confezione siano contenuti
i seguenti articoli:
- 2 LightStrip White
- 4 supporti per il montaggio
- Alimentatore
- 8 viti
- 4 nastri biadesivi
Istruzioni per l'uso
1a 1b
Fissare la Imageo LightStrip White su una superficie piana e pulita tramite i due sup-
porti di montaggio.
2a
Collegare l'alimentatore alla presa a muro e utilizzare l'interruttore
on/off
2b
per accendere la Imageo LightStrip White.
Possibilità di combinazione
3a
Rimuovere il rivestimento protettivo.
3b
Se lo si desidera, è possibile combinare fino a
2 Imageo LightStrip White (non incluse) collegate ad un unico alimentatore.
3c
Collegare le
LightStrip una all'altra.
Pulizia/manutenzione
Rimuovere l'alimentatore dalla presa a muro. L'alimentatore può essere pulito con un panno
asciutto. La Imageo LightStrip White può essere pulita con un panno umido. Non utilizzare
detergenti.
Istruzioni di sicurezza
- Non fissare la Imageo LightStrip White sulla pelle di persone o animali.
- Tenere la Imageo LightStrip White lontana da liquidi e materiale umido.
- Per questioni di sicurezza, il sistema elettronico di Imageo LightStrip White non deve
essere aperto.
- Tenere il prodotto lontano dai bambini.
- Non utilizzare la Imageo LightStrip White nel caso in cui sia danneggiata.
- Il prodotto è progettato esclusivamente per l'uso in interni.
- Assicurarsi che tutti i connettori siano collegati saldamente e in modo corretto prima
dell'accensione.
- Non installare il prodotto vicino a fonti di calore per evitare danni causati dall'aumento
di temperatura.
- Non piegare il prodotto se vi sono due LightStrip collegate insieme.
Alimentatore
Modello:
PS1605 - PH - W
Ingresso:
100-240 V~ 50/60 Hz 10W
Uscita:
16V
8VA / 500 mAh
Sicurezza e ambiente
Imageo LightStrip White è un prodotto costituito da LED e da materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati. Attenersi sempre alle normative locali vigenti e usufruire
dei servizi di riciclaggio disponibili prima di procedere allo smaltimento del prodotto. Lo
smaltimento delle Imageo LightStrip White deve essere effettuato secondo le normative
Proizvedeno u Kini
locali vigenti.
Garanzia
La garanzia Philips di un anno è valida qualora il prodotto venga utilizzato secondo le istru-
zioni e l'uso per cui è stato progettato. Le richieste di rimborso verranno accettate solo in
presenza della prova di acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) in cui venga riportata
la data di acquisto, il nome del negoziante e una descrizione del prodotto.
La garanzia Philips non è valida se:
- Sono state effettuate modifiche, alterazioni, cancellazioni o il testo è stato reso illeggibile.
- La descrizione del prodotto è stata modificata, alterata, cancellata o resa illeggibile.
- Il difetto è causato da circostanze non imputabili al prodotto, ad esempio fulmini,
allagamenti, incendi, uso errato o negligenza.
- Imageo LightStrip White non deve essere disassemblata. Se il prodotto Philips non funziona
correttamente, leggere prima le istruzioni per l'uso.
Parti di ricambio
Le parti di ricambio possono essere ordinate tramite il sito Web Philips. Andare su www.
philips.com/homelighting e accedere alla sezione del negozio online per le parti di ricambio.
In caso di problemi, è possibile contattare il proprio rivenditore, consultare il sito Web per i
prodotti Consumer di Philips all'indirizzo www.philips.com/homelighting oppure chiamare il
numero di assistenza Philips:
+ 800 7445 4775.
Philips Lighting BV
I.B.R.S/C.C.R.I Num. 10461
5600 VB, Eindhoven, Paesi Bassi
Prodotto in Cina
KK
Imageo LightStrip White 2-set
Орнату жөніндегі нұсқаулар
Шамды пайдаланар алдында осы нұсқауларды оқып шығыңыз.
Сатып алған затыңызбен құттықтаймыз!
Imageo LightStrip White 2-set шамын сатып алғаныңыз үшін алғыс айтамыз.
Нұсқауларды мүлтіксіз орындау LightStrip White шамының барлық артықшылықтарын
ұзақ уақыт пайдалануға мүмкіндік береді.
Төмендегі заттардың орама ішінде бар екендігін тексеріп алыңыз:
- LightSt
W
П
W
W

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips 6913287PH

  • Page 1 - Pour des raisons de sécurité, n’ouvrez pas le système électronique d’Imageo ein. La garantía de un año de Philips solamente tiene validez si se usa el producto de acuerdo LightStrip White. con las instrucciones y para su propósito original. Solamente se aceptarán reclamaciones - Ne laissez pas la lampe à...
  • Page 2 - 4 x obojstranná páska Garantia: Návod na použitie: A garantia de um ano da Philips é válida se o produto for utilizado de acordo com as in- 1a 1b Pripevnite svietidlo Imageo LightStrip White na rovný a čistý povrch pomocou 2 struções e fins previstos.
  • Page 3 Distributor Satenrozen 13 2550 Kontich – Belgium MX0 000 110 Addendum Last update: 28/08/09 A 46 100% © Copyright...

This manual is also suitable for:

Imageo lightstrip white