Download Print this page
Viking Technology UP200 User Manual

Viking Technology UP200 User Manual

Battery generator

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

BATERIOVÝ GENERÁTOR
VIKING UP200
NÁVOD K POUŽITÍ
Děkujeme, že používáte náš bateriový generátor VIKING UP200. Toto zařízení používá USB-A 5V, DC
JACK 12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter a AC napájení pro Vaše spotřebiče a přenosnou elektroniku.
Pro ochranu Vašeho používaného zařízení je do generátoru zabudován ochranný systém ochrany
lithiové baterie a automa�cký ochranný obvod. Před použi�m tohoto zařízení si pečlivě přečtěte
uživatelskou příručku a řádně ji uschovejte.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM, ZAŘÍZENÍ NABIJTE NA 100%
VAROVÁNÍ
a) Přístroj uchovávejte v bezpečné vzdálenos� od mincí, šperků, klíčů nebo jiných kovových předmětů,
jinak hrozí nebezpečí zkratu.
b) Nezahřívejte prosím toto zařízení. Zařízení není dovoleno vhazovat do ohně, vody a jiných nádob s
teku�nami. Zařízení prosím uchovávejte mimo dosah přímého slunce.
c) Chraňte zařízení před vysokou vlhkos� a prašným prostředím.
d) Nerozebírejte zařízení. Neházejte se zařízením a silně jej neotloukejte. Není dovoleno na zařízení
pokládat těžké předměty.
e) Uchovávejte tento přístroj na místě, kde se k němu nedostanou dě� a osoby
nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušenos� a znalos� zabraňuje v bezpečném používání.
f) Nezakrývejte zařízení ručníky, utěrkami a jinými podobnými předměty.
g) Přístroj se může při nabíjení zahřívat. Po nabíjení se teplota generátoru vrá� na pokojovou teplotu.
Při manipulaci dbejte zvýšené opatrnos�.
h) Vaše zařízení má vnitřní, nevyjímatelnou, dobíjecí baterii. Nepokoušejte se baterii vyjmout, protože
byste mohli zařízení poškodit. Baterie má životnost více než 500 nabíjecích cyklů.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Kapacita
150Wh 3.7V 40800mAh
Rozměry
230x81x81mm
Hmotnost
1.6Kg
Baterie
Li-ion
DC vstupy
Jack: 5V~20V/3A max. 60W max.
USB-C: 5V/2.4A; 9V/3A; 12V/3A;
15V/3A; 20V/3A (60W max.)
Sol. Panel: 50W max
USB-C
5V/2.4A; 9V/3A; 12V/3A; 15V/3A;
výstup
20V/3A (60W max.)
USB-A
USB1: 5V/4.5A; 9V/3A; 12V/2A
výstup
(24W max.) USB2: 5V/2.4A
DC Jack výstup
Car Jump startér
AC výstup
Špičkový výkon
Pracovní teplota
Min. počet cyklů
Příslušenství
jimž fyzická, smyslová
,
12V/3A (36W max.)
12V/300A
AC 230V/50HZ
200W
-20°C-+60°C
500x
Nabíjecí trafo
Startovací kabely

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UP200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Viking Technology UP200

  • Page 1 VIKING UP200 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme, že používáte náš bateriový generátor VIKING UP200. Toto zařízení používá USB-A 5V, DC JACK 12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter a AC napájení pro Vaše spotřebiče a přenosnou elektroniku. Pro ochranu Vašeho používaného zařízení je do generátoru zabudován ochranný systém ochrany lithiové...
  • Page 2 POPIS PRODUKTU POPIS PRODUKTU 1. Tlačítko ON/OFF 2. LED indikátor stavu baterie 3. USB-A 1 výstup (5V/4.5A; 9V/3A; 12V/2A) 4. USB-C vstup/výstup (5V/2.4A; 9V/3A; 12V/3A;15V/3A; 20V/3A) 5. USB-A 2 výstup (5V/2.4A) 6. AC výstup (AC 230V/50Hz) 7. Car jump startér (12V/300A) 8.
  • Page 3 E. Před prvním použi�m generátor plně nabijte. ZÁRUKA Na přenosný napájecí zdroj VIKING UP200 se vztahuje zákonná záruka 24 měsíců od data zakoupení. Reklamaci vyřizuje prodejce, u kterého jste produkt zakoupili. Při uplatnění reklamace zašlete prosím tento produkt vhodně zabalený, aby nedošlo k dalšímu poškození.
  • Page 4 životní prostředí. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili. VIKING UP200 informace o produktu MADE IN CHINA Distribuci značky VIKING zajišťuje společnost:...
  • Page 5 VIKING UP200 User manual Thank you for using our ba�ery generator VIKING UP200. This device uses USB-A 5V, DC JACK 12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter and AC power for your appliances and portable electronics. To protect the equipment you use, the generator incorporates a lithium ba�ery protec�on system and an automa�c protec�on circuit.
  • Page 6 PRODUCT DESCRIPTION PRODUCT DESCRIPTION 1. ON / OFF bu�on 2. LED ba�ery status indicator 3. USB-A 1 output (5V / 4.5A; 9V / 3A; 12V / 2A) 4. USB-C input / output (5V / 2.4A; 9V / 3A; 12V / 3A; 15V / 3A; 20V / 3A) 5.
  • Page 7 E. Fully charge the generator before first use. GUARANTEE The VIKING UP200 portable power supply is covered by a legal warranty of 24 months from the date of purchase. Complaints are handled by the retailer from whom you purchased the product. When making a claim, please send this product suitably packaged to prevent further damage.
  • Page 8 Recycling materials contributes to the conserva�on of natural resources. For more informa�on on recycling this product, please contact your local municipality, household waste management organisa�on or the point of sale where you purchased the product. VIKING UP200 iproducts informa�ons MADE IN CHINA The VIKING brand is distributed by the company: BONA SPES s.r.o., Řepčín 250, Olomouc 77900...
  • Page 9: Návod Na Použitie

    VIKING UP200 NÁVOD NA POUŽITIE Ďakujeme, že používate náš batériový generátor VIKING UP200. Toto zariadenie využíva USB-A 5V, DC JACK 12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter a AC napájanie pre vaše spotrebiče a prenosnú elektroniku. Na ochranu vášho používaného zariadenia má generátor zabudovaný systém ochrany lí�ovej batérie a automa�cký...
  • Page 10 POPIS PRODUKTU POPIS PRODUKTU 1. Tlačidlo ON/OFF 2. LED indikátor stavu batérie 3. USB-A 1 výstup (5V/4.5A; 9V/3A; 12V/2A) 4. USB-C vstup/výstup (5V/2.4A; 9V/3A; 12V/3A;15V/3A; 20V/3A) 5. USB-A 2 výstup (5V/2.4A) 6. AC výstup (AC 230V/50Hz) 7. Car jump startér (12V/300A) 8.
  • Page 11 E. Pred prvým použi�m generátor úplne nabite. GARANCIA Na prenosný napájací zdroj VIKING UP200 sa vzťahuje zákonná záruka 24 mesiacov od dátumu nákupu. Reklamácie vybavuje predajca, u ktorého ste výrobok zakúpili. Pri reklamácii pošlite tento výrobok vhodne zabalený, aby ste zabránili ďalšiemu poškodeniu.
  • Page 12 ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate na miestnom úrade, v organizácii pre nakladanie s domovým odpadom alebo na predajnom mieste, kde ste výrobok zakúpili.. VIKING UP200 informácie o produkte MADE IN CHINA Distribúciu značky VIKING zabezpečuje spoločnosť:...
  • Page 13 BATTERIEGENERATOR VIKING UP200 Gebrauchsanweisung Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Akku-Generator VIKING UP200 entschieden haben. Dieses Gerät verwendet USB-A 5V, DC JACK 12V, USB-C 5~20V, Car Jump Starter und AC Power für Ihre Geräte und tragbare Elektronik. Zum Schutz der von Ihnen verwendeten Geräte ist der Generator mit einem Lithium-Ba�erieschutzsys- tem und einer automa�schen Schutzschaltung ausgesta�et.
  • Page 14 PRODUKTBEZEICHNUNG PRODUKTBEZEICHNUNG 1. EIN / AUS-Taste 2. LED-Ba�eriestatusanzeige 3. USB-A 1-Ausgang (5V / 4,5A; 9V / 3A; 12V / 2A) 4. USB-C-Eingang / -Ausgang (5V / 2,4A; 9V / 3A; 12V / 3A; 15V / 3A; 20V / 3A) 5. USB-A 2-Ausgang (5V / 2,4A) 6.
  • Page 15: Garantie

    E. Laden Sie den Generator vor dem ersten Gebrauch vollständig auf GARANTIE Für das tragbare Netzgerät VIKING UP200 gilt eine gesetzliche Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum. Reklama�onen werden von dem Einzelhändler bearbeitet, bei dem Sie das Produkt gekau� haben. Wenn Sie eine Reklama�on einreichen, senden Sie das Produkt bi�e in einer geeigneten Verpackung, um weitere Schäden zu vermeiden.
  • Page 16 Informa�onen zum Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bi�e an Ihre örtliche Gemeinde, an eine Organisa�on zur Entsorgung von Haushaltsabfällen oder an die Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt gekau� haben. VIKING UP200 Produk�nforma�on MADE IN CHINA Der Vertrieb der Marke VIKING erfolgt durch das Unternehmen: BONA SPES s.r.o., Řepčín 250, Olomouc 77900...
  • Page 17: Használati Utasítás

    AKKUMULÁTOR GENERÁTOR VIKING UP200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy a VIKING UP200 akkumulátor-generátorunkat használja. Ez a készülék USB-A 5V, DC JACK 12V, USB-C 5~20V, autó Jump Starter és AC tápegységet használ a készülékekhez és a hordozható elektronikához. Az Ön által használt berendezések védelme érdekében a generátor lí�um akkumulátor védelmi rendszert és automa�kus védelmi áramkört tartalmaz.
  • Page 18 TERMÉKLEÍRÁS TERMÉKLEÍRÁS 1. BE / KI gomb 2. LED akkumulátor állapotjelző 3. USB-A 1 kimenet (5 V / 4,5 A; 9 V / 3 A; 12 V / 2 A) 4. USB-C bemenet/kimenet (5 V / 2,4 A; 9 V / 3 A; 12 V / 3 A; 15 V / 3 A;...
  • Page 19 E. Az első használat elő� töltse fel teljesen a generátort. GARANCIA A VIKING UP200 hordozható tápegységre a vásárlástól számíto� 24 hónapos törvényes garancia vonatkozik. A reklamációkat az a kiskereskedő kezeli, akitől a terméket vásárolta. Reklamáció esetén kérjük, hogy a terméket megfelelően csomagolva küldje el, hogy elkerülje a további károkat.
  • Page 20 és a környezetre gyakorolt nega�v hatásokat. Az anyagok újrahasznosítása hozzájárul a természe� erőforrások megőrzéséhez. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladékkezelő szervezethez vagy ahhoz az értékesítési ponthoz, ahol a terméket vásárolta. VIKING UP200 termékinformáció MADE IN CHINA A VIKING forgalmazója: BONA SPES s.r.o., Řepčín 250, Olomouc 77900...