Download Print this page

Offel LC Series User Manual page 2

Outdoor multiband amplifiers 12-15v

Advertisement

User manual
Centralini per esterno 12÷15V
Outdoor multiband amplifiers 12÷15V
serie/series
LC - LCK - LCK-M - LM - LX - EM
CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO:
Prodotto per esterno
Tensione di funzionamento:
Banda 3 e VHF:
serie LM e LX
fino al can. E12 (230 MHz)
serie LC, LCK, LCK-M ed EM
fino al can. S20 (300 MHz)
Temperatura di funzionamento:
-10 ÷ +55 °C
I dati tecnici sono riferiti alla temperatura di 25 °C
Le caratteristiche tecniche di ogni singolo prodotto sono riportate
sull'etichetta. Nel caso in cui si renda necessario per il miglioramento dei
prodotti, i valori sopra indicati potrebbero essere soggetti a variazioni.
Fanno fede i dati riportati sul singolo prodotto.
In caso di manomissione la ditta OFFEL s.r.l. non risponde di eventuali
malfunzionamenti del prodotto. Chiunque apporti ad un prodotto
marcato CE modifiche che comportino la mancata conformità è
soggetto alle sanzioni previste dall'art. 11 D.Lgs. 615/96.
Esempio di LC3/30 V-4-5 (art. 24-132)
Example of LC3/30 V-4-5 (item 24-132)
Selettori
Regolatori
per passaggio
di livello
di tensione
Level
Remote power
adjustments
supply switch
Ingresso
Ingresso
banda VHF
banda 4
VHF band input
Band 4 input
Uscita
Ingresso
Output
banda 5
Band 5 input
Abilitazione della telealimentazione
Enabling remote power supply
Vcc
0V
Telealimentazione disabilitata
Remote power supply OFF
Vcc
0V
Telealimentazione abilitata
Remote power supply ON
Offel s.r.l.
Via Lato di Mezzo, 32 Lugo (RA) - Italy
Tel. +39 0545/22542
Made in Italy
OPERATING CHARACTERISTICS:
Outdoor item
12÷15 Vcc
Operating voltage:
Band 3 and VHF band:
LM and LX series
include up to ch. E12 (230 MHz)
LC, LCK, LCK-M and EM series include up to ch. S20 (300 MHz)
Fit temperature:
Technical data refer to a temperature of 25 °C
The technical characteristics of each product are shown on the label.
In order to improve products characteristics, the data above could be
modified. Please refer to the data printed on product label.
In case of non-authorized personnel have unduly opened the
product, OFFEL s.r.l. does not guarantee the defects of it. Whoever
will bring in modifications that result in a no product compliance
shall be subject to the penalties prescribed in art. 11 D.Lgs. 615/96.
Esempio di applicazione con LC3/30 V-4-5 (art. 24-132)
Example of application using a LC3/30 V-4-5 (item 24-132)
21-093
E5/E12Y4
24-132
LC3/30 V-4-5
IN VHF
IN 4
OUT
IN 5
IN
OUT
Alla distribuzione
To the TV distribution
Rev. 1
Fax +39 0545/30439
P.I. 00449020395
User manual
Centralini per esterno 12V
conformi alle norme
Outdoor multiband amplifiers 12V
in conformity to
serie/series
EN 60065 - EN 50083-2
AC - ACK - ACK-M - AM - EA - LX 12V
Questi centralini per esterno necessitano di alimentatore
ausiliario. L'alimentatore da utilizzare deve avere tensione e
corrente idonee al buon funzionamento del prodotto.
12÷15 Vdc
Vengono realizzati in un contenitore schermato e possono
avere fino a 5 ingressi ed un'uscita.
I connettori di ingresso ed uscita sono a vite tipo F.
L'amplificazione è realizzata a linee separate VHF-UHF.
Nelle serie AC, ACK, ACK-M ed EA iI guadagno su ogni
-10 ÷ +55 °C
ingresso è regolabile tramite attenuatore coassiale (0 ÷ -20 dB),
mentre nelle serie AM ed LX 12V è regolabile tramite trimmer
resistivo (0 ÷ -15 dB).
Tramite interruttori (per le serie AC, ACK, ACK-M ed EA) o
jumper posti sotto il coperchio (per le serie AM ed LX 12V),
è possibile disporre su tutti gli ingressi di una tensione di
telealimentazione, la quale è necessaria per alimentare
eventuali preamplificatori.
Prima di abilitare questa funzione, per non danneggiare il
prodotto, si consiglia di verificare che non siano presenti
cortocircuiti sul cavo da connettere.
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
• Fissare il centralino al palo tramite l'apposito accessorio;
• nel caso in cui su un ingresso del centralino non siano
presenti dispositivi da alimentare, verificare che il corri-
21-435
spondente selettore per passaggio di tensione non abiliti la
SUN+ 15P HD
telealimentazione per non danneggiare il centralino;
• dopo avere installato le antenne TV ed averle puntate
correttamente con l'ausilio di un misuratore di campo per la
massima qualità dei segnali ricevibili, collegare le antenne
TV ai relativi ingressi del centralino;
• collegare l'uscita del centralino al misuratore di campo, il
quale deve fornire la telealimentazione necessaria al
21-438
funzionamento del centralino stesso. Agendo sugli appositi
SUN+ 15Z HD
regolatori di livello di ogni ingresso del centralino, si ottiene
la massima tensione di uscita o quella necessaria al buon
funzionamento dell'impianto;
• impostare i regolatori di livello degli ingressi non utilizzati per
la massima attenuazione;
• per evitare di danneggiare il circuito di amplificazione,
durante il collegamento del centralino alla rete di distri-
buzione è necessario agire come di seguito: scollegare il
misuratore di campo dall'uscita del centralino e collegarvi
l'ingresso dell'alimentatore ausiliario tramite cavo coassiale.
22-967
Collegare l'uscita dell'alimentatore ausiliario al cavo
A200
della distribuzione dell'impianto TV. Infine collegare la spina
dell'alimentatore ausiliario alla presa della rete elettrica, la
quale deve essere facilmente accessibile in quanto
dispositivo di sezionamento.
07.2014
Offel s.r.l.
www.offel.it
Via Lato di Mezzo, 32 Lugo (RA) - Italy
These outdoor items need auxiliary power supply unit.
To obtain a good operating of the item, use a power supply unit
with suitable tension and current.
They are realized into a shielded container and they can have
up to 5 inputs and one output.
Input and output connectors are F screw type ones.
The amplification is realized with VHF-UHF split lines.
In AC, ACK, ACK-M and EA series gain per input can be
adjusted with the coaxial attenuator (0 ÷ -20 dB), while in AM
and LX 12V series it can be adjusted with resistive trimmer
(0 ÷ -15 dB).
Using slide switches (in AC, ACK, ACK-M and EA series) or
jumpers situated under the cover (in AM and LX 12V series),
you can have a tension on input connectors to supply certain
antenna pre-amplifiers.
Before using this function, we suggest to control the cable
safeness to avoid damaging item.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
• Fix the item on the mast with the suitable accessory;
• if an input has no device connected which needs power
supply, check that the corresponding switch or jumper
(depends on models) do not enable the remote power supply
to avoid damaging the amplifier;
• after installing the antennas and heading it correctly thanks
to a field meter to obtain the maximum quality of signals,
connect the TV antennas to their respective inputs of the
product;
• connect the amplifier output to the field meter, which have
to provide the power supply required to the functioning of
the amplifier itself. Setting each input level regulators, it is
possible to obtain the maximum output tension or the tension
necessary to the good operating of the whole system;
• adjust the not-used input level regulators to obtain the
maximum attenuation;
• to avoid electrical damages on the amplification circuit during
the connection of the system to the grid, please act as
following: disconnect the field meter from amplifier output
and connect power supply unit input using coaxial cable.
Connect power supply unit output to the TV system
distribution cable. At last, connect the power supply unit plug
to the wall socket, that has to be easily reachable inasmuch
as disconnecting device.
Tel. +39 0545/22542
Fax +39 0545/30439
P.I. 00449020395
Made in Italy
conformi alle norme
in conformity to
EN 60065 - EN 50083-2
Rev. 1
07.2014
www.offel.it

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Lck seriesLck-m seriesLm seriesLx seriesEm seriesAc series ... Show all