FLASHES FLASHES STAYS SLOWLY QUICKLY STILL TIMER 30 MIN 60 MIN 240 MIN TURNS OFF AUTOMATICALLY Product name: KIDYLIGHT Material: Silicone BPA free Input voltage: DC 5V Weight: 950g Accessories: USB cable x1 Size: 300 x 270 x 200 mm...
Page 3
RECHARGING METHOD -Insert the USB plug for charging -The indicator light will be on when charging NOTICE 1. The working voltage of this product is DC 5V. Pls do not use with other unmatched power supply. 2. Pls keep the product away from gasoline, paint, inflammable and electo-heat equipment while using.
Page 4
TYPE OF ELECTRICITY SUPPLY Charge through computer: plug on side of the USB line into the micro socket and the another side of the USB connected with computer. Charge through electric outlet: plug one side of the USB line into the micro socket and the another side of the USB connected with the attaching.
SERVICE 2-year warranty (from date of purchase) subject to proper use. Warranty doesn't cover parts other than KIDYLIGHT it-self. 6-month limited warranty is applied on the battery. This product is not a toy. Keep out of the reach of children under 3...
Page 6
MULTILINGUAL INSTRUCTION DOWNLOAD Download instruction manual in your language. Téléchargez le manuel d’instructions dans votre langue. Laden Sie die Bedienungsanleitung in lhrer Sprache herunter. Scarica il manuale di istruzioni nella tua lingua. Descarga el manuel de instrucciones en tu idioma. Download de handleiding in uw taal.
Page 7
GUIDE RAPIDE D’UTILISATION DE LA KIDYLIGHT Pour une meilleure expérience d'utilisation du produit, veuillez lire attentivement les attentivement les instructions avant de l'utiliser.
Page 8
SLOWLY QUICKLY STILL TIMER 30 MIN 60 MIN 240 MIN TURNS OFF AUTOMATICALLY Nom du produit: KIDYLIGHT Matériau : Silicone BPA free Tension d'entrée: DC 5V Poids: 950g Accessoires : USB cable x1 Dimensions: 300 x 270 x 200 mm...
Page 9
MÉTHODES DE RECHARGE -Insérez la prise USB pour le chargement -Le témoin lumineux s'allume pendant la charge. ATTENTION 1. La tension de fonctionnement de ce produit est DC 5V. Merci de ne pas l’utiliser avec d'autres sources d'alimentation non conformes. 2.
Page 10
TYPE D'APPROVISIONNEMENT EN ÉLECTRICITÉ Chargement par ordinateur : branchez un côté de la ligne USB dans la micro prise et l'autre côté de l'USB connecté à l'ordinateur. Chargement via une prise électrique : branchez un côté de la ligne USB dans la micro prise et l'autre côté de la ligne USB connec- té...
Garantie de 2 ans (à partir de la date d'achat) sous réserve d'une utilisation correcte. La batterie est garantie 6 mois La garantie ne couvre pas les pièces autres que le KIDYLIGHT elle-même. Dans ces circonstances, la garantie ne s'applique pas : A.
Page 12
TÉLÉCHARGEMENT INSTRUCTIONS MULTILANGUES Download instruction manual in your language. Téléchargez le manuel d’instructions dans votre langue. Laden Sie die Bedienungsanleitung in lhrer Sprache herunter. Scarica il manuale di istruzioni nella tua lingua. Descarga el manuel de instrucciones en tu idioma. Download de handleiding in uw taal.
Page 13
SNELLE GIDS VOOR HET GEBRUIK VAN DE KIDYLIGHT Voor een betere gebruikservaring van het product, gelieve de instructies aandachtig te lezen alvorens het te gebruiken.
Page 14
TIMER TIMER FLASHES FLASHES STAYS SLOWLY QUICKLY STILL TIMER 30 MIN 60 MIN 240 MIN TURNS OFF AUTOMATICALLY Productnaam : KIDYLIGHT Materiaal: Silicone BPA-vrij Ingangsspanning: DC 5V Gewicht: 950g Accessoires: USB kabel x1 Afmetingen: 300 x 270 x 200 mm...
Page 15
OPLAADMETHODE - Steek de USB-stekker in om op te laden - Het indicatielampje gaat branden tijdens het opladen. OPGEPAST! 1. De werkingsspanning van dit product is DC 5V. Gebruik het niet met andere ongepaste stroomvoorzieningen. 2. Houd het product tijdens het gebruik uit de buurt van benzine, verf, ontvlambare en elektrisch verwarmde apparatuur.
Page 16
TYPE ELEKTRICITEITSVOORZIENING Opladen via de computer: Steek de ene kant van de USB-kabel in de microstekker en de andere kant van de USB-kabel in de computer. Opladen via een stopcontact: Steek de ene kant van de USB-lijn in de microstekker en steek de andere kant van de USB-lijn in het stopcontact.
DIENST NA VERKOOP 2 jaar garantie (vanaf de datum van aankoop) bij correct gebruik. 6 maand garantie op de batterijen. De garantie geldt niet voor andere onderdelen dan de KIDYLIGHT zelf. Onder deze omstandigheden is de garantie niet van toepassing: A.
Page 18
MULTITAAL INSTRUCTIES DOWNLOAD Download instruction manual in your language. Téléchargez le manuel d’instructions dans votre langue. Laden Sie die Bedienungsanleitung in lhrer Sprache herunter. Scarica il manuale di istruzioni nella tua lingua. Descarga el manuel de instrucciones en tu idioma. Download de handleiding in uw taal.
Need help?
Do you have a question about the KIDYLIGHT and is the answer not in the manual?
Questions and answers