Do you have a question about the FR501 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Frog FR501
Page 1
FR501 FR502 Instrukcja obsługi User’s Manual Návod k obsluze Használati útmutató Bedienungsanleitung Инструкция использования Інструкція користування...
Page 2
MM457 Steam Cooker Urządzenie do gotowania na parze pozwalające na zachowanie witamin w potrawach 3 pojemniki szybkowaru (oraz pokrywa dolna i górna + naczynie na ryż) z możliwością transportu Wskaźnik poziomu wody Minutnik 60 min Zabezpieczenie przed przegrzaniem Łatwe w czyszczeniu Napięcie zasilania: 220-240V~50Hz Pobór mocy 730-870W MM507 Multiblender...
Instrukcja obsługI Instrukcja obsługi Nigdy nie wolno pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru. Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Eksploatacja Od czasu do czasu należy sprawdzać, czy przewód zasilający Sprawdź, czy napięcie na tabliczce znamionowej odpowiada nie jest uszkodzony. Nie wolno używać urządzenia, jeżeli napięciu w sieci zasilającej.
Page 4
Urządzenie musi stać z dala od krawędzi powierzchni roboczej, poza zasięgiem dzieci, z dala od osób wrażliwych na wysoką temperaturę. I palnikowa (FR501) Urządzenia nie wolno ustawiać pod szafkami. Napięcie wejściowe: ~230V/50Hz Nie wolno przesuwać urządzenia zanim całkowicie nie ostygnie Pobór mocy: 1500W...
− Cooking utensils with convex or uneven bottoms should not be used. FR501 alerts and safeguards Power voltage:: ~230V/50Hz When using your hot plate, basic safety precaution should always Power consumptions: 1500W...
návoD k obsluze návod k obsluze Nikdy nenechávejte pracující zařízení bez dozoru. Zařízení skladujte mimo dosahu děti. Z času na čas kontrolujte, zda není napájecí kabel poškozen. Činnost Pokud je napájecí kabel nebo nějaký jiný element zařízení Zkontrolujte, zda je napětí uvedené na typovém štítku zařízení poškozen, zařízení...
Před prvním použitím zařízení zkontrolujte, zda je napětí v elektrické síti shodné s napětím uvedeným na typovém štítku zařízení. ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT UZEMNĚNO. Technické údaje 1-plotýnkový vařič (FR501) Vstupní napětí: ~230V/50Hz Příkon: 1500W Průměr plotýnky: 185mm Hmotnost: 2,3kg 2-plotýnkový vařič (FR502) Vstupní...
HasználatI útmutató Használati útmutató Gyözödjön meg arról, hogy a hálózati feszültség mefelel-e a készüléken feltüntetett értéknek. Soha ne hagyon működő készüléket felügyelet nélkül. A ké- Üzemeltetés szüléket mindig a gyermekektől elzárva tartsa. Ellenőrizze, hogy az elektromos címkén feltüntetett feszültség Időnként ellenőrizze a tápkábel épségét. Soha ne használja a megegyezik a hálózati feszültséggel.
Page 9
NÉLKÜL! Elektromos információk Üzembehelyezés előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik az elektromos címkén feltüntetett feszültséggel. A KÉSZÜLÉK FÖLDELÉST IGÉNYEL specifikáció Egy főzőzónás (FR501) Bemeneti feszültség: ~230V/50Hz Áramfogyasztás: 1500W Főzőzóna átmérője: 185mm Súly: 2,3kg Két főzőzónás (FR502) Bemeneti feszültség: ~230V/50Hz Áramfogyasztás: 1000W + 1500W...
beDIenungsanleItung bedienungsanleitung Prüfen Sie, ob die Netzspannung der auf dem Gerät angege- benen Spannung entspricht. Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nie ohne Aufsicht. Halten Betrieb Sie die Kinder vom Gerät fern. Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung Prüfen Sie gelegentlich die Versorgungsleitung auf Beschädi- der Netzspannung entspricht.
Prüfen Sie vor dem Anschließen des Gerätes, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht. DAS GERÄT MUSS GEERDET SEIN. spezifikation Mit 1 Kochplatte (FR501) Versorgungsspannung: ~230 V / 50 Hz Leistungsaufnahme: 1500 W Kochplattendurchmesser: 185 mm Gewicht: 2,3 kg...
ИнструкцИя ИспользованИя Инструкция Не опускайте устройство или провод в воду и другие жидкости. использования рекомендации по безопасности Перед началом использования устройства следует внима- тельно ознакомиться с инструкцией. Эксплуатация Необходимо убедиться, что напряжение в сети совпадает Проверьте, совпадает ли напряжение указанное на ин- с...
Page 13
спецификация Необходимо быть осторожным во время использования масла или жира, т.к. под воздействием высокой темпе- ратуры они могут загореться. 1 конфорка (FR501) Так как во время работы устройство нагревается, необ- Входное напряжение: ~230В/50Гц ходимо оставить вокруг него свободное пространство Потребляемая мощность: 1500Вт...
Page 14
ІнструкцІя корИстування Інструкція рекомендації відносно безпеки Перед початком користування пристроєм необхідно докладно користування прочитати інструкцію. Необхідно перевірити відповідність напруги мережі, на- прузі, вказаній на пристрої. Ніколи не можна залишати увімкненого пристрою без нагляду. Пристрій необхідно зберігати в місці, не до- Експлуатація...
Page 15
ІнструкцІя корИстування специфікація Оскільки під час роботи пристрій нагрівається, необхідно навколо його боків залишити вільний простір не менше 5 см. I конфоркова (FR501) Пристрій можна використовувати тільки для приготування Напруга вхідна: ~230В/50 Гц продуктів, які призначені для варіння. Потужність споживання: 1500Вт...
Page 16
Dział Obsługi Klienta tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Made in P.R.C. FOR FROG EUROPE...
Need help?
Do you have a question about the FR501 and is the answer not in the manual?
Questions and answers