Page 3
V prípade reklamácie sa prosím obráťte na predajcu zn. V případě reklamace se prosím obraťte na prodejce zn. povrchov výrobku MAYER, u ktorého ste výrobok zakúpili. Predajca je MAYER, u kterého jste výrobek zakoupili. Prodejce je povinný výrobcovi písomne nahlásiť: povinen výrobci písemně...
Page 4
In the event of a complaint, please contact the seller of - Stellen Sie sicher, dass die Höhe der Tischhöhe the brand MAYER where you purchased the product. The Im Falle einer Reklamation wenden Sie sich bitte an ausreichend festgezogen ist, damit sie nicht von Kindern seller is obliged to notify the producer in writing: den Händler Marke MAYER, von dem Sie das Produkt...
Page 5
- podczas używania jest okresowo konieczne dokręcenie dienas po gavimo otrzymania śrub, co jest wynikiem wstrząsów mechanicznych, Jei turite nusiskundimų kreipkitės į "MAYER" prekės kurczenia się drewnianych części i tapicerki W przypadku reklamacji prosimy o kontakt ze ženklo atstovą, iš kurio įsigijote gaminį. Apie - upewnij się, że dokręciłeś...
Page 6
- az asztalra soha ne álljon fel, mert sérülés veszélye Panasztétel esetén kérem forduljon a MAYER márka fenyeget! eladójához, akitől a terméket vásárolta. Az eladó köteles - ne helyezze a terméket nedves vagy agresszív környezetbe a gyártónak írásban bejelenteni:...
Need help?
Do you have a question about the PROFI 32P3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers