HOT TOOLS 2179 Quick Start Manual

Deep waver with ceramic ti tourmaline

Advertisement

Quick Links

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially when children are present,
basic safety precautions should always be followed, including the
following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
KEEP AWAY FROM WATER.
DANGER: As with most electrical appliances, electrical parts are
electrically live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Always "unplug it" immediately after using.
2. DO NOT use while bathing.
3. DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a
tub or sink.
4. DO NOT use near, place in or drop into water or other liquid.
5. If an appliance falls into water, "unplug it" immediately. DO NOT
reach into the water.
6. DO NOT use an appliance with a twisted, bent or otherwise damaged
cord.
WARNING: To reduce the risk of burns, fire, electrocution, or injury to
persons:
1. An appliance should never be left unattended when plugged in. Turn
off the switch and unplug the electrical cord when not in use.
2. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or
near children or individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use as described in this
manual. DO NOT use attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if
it is not working properly, or if it has been dropped, damaged, or
dropped into water. Return the appliance to a service center for
examination and repair.
NOTE: Helen of Troy L.P. does not have an authorized service center.
However, if this appliance is still under warranty, return it to the Helen
of Troy Consumer Service Department for replacement.
5. Keep the cord away from heated surfaces. DO NOT pull, twist or wrap
the cord around the appliance.
6. Never use while sleeping.
7. Never drop or insert any object into any opening.
8. DO NOT use outdoors or operate where aerosol (spray) products are
being used or where oxygen is being administered.
9. The barrels of this waver are hot when in use. DO NOT let eyes and
bare skin touch heated surfaces. Use the handle.
10. DO NOT use an extension cord with this appliance.
11. DO NOT place the heated appliance directly on any surface while it is
hot or plugged in.
12. DO NOT operate this appliance with a voltage converter.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Maintenance
Your appliance is virtually maintenance-free. No lubrication is needed. Keep
heated surfaces clean and free of dust, dirt, and hair spray. If cleaning
becomes necessary, unplug the appliance from the power source and wipe
the exterior with a damp cloth. If the cord becomes twisted, untwist prior to
use.
WARNING: If any malfunction occurs, do not attempt to repair. This
appliance has no user-serviceable parts.
STORAGE
Unplug appliance when not in use.
Allow appliance to cool and store out of reach of children in a safe, dry
location. Never wrap the cord around the appliance since this will cause
the cord to wear prematurely and break. Handle cord carefully for
longer life and avoid jerking, bending sharply, twisting, or straining cord,
especially at plug connections.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al utilizar artefactos eléctricos, especialmente en presencia de niños,
deben seguirse siempre precauciones de seguridad básicas, entre las
que se incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA.
PELIGRO: Como ocurre con la mayoría de los artefactos eléctricos, las
piezas eléctricas tienen corriente aunque el interruptor se encuentre
apagado.
Para reducir el riesgo de muerte por electrocución:
1. Siempre "desenchufe" el artefacto después de usarlo.
2. NO lo use mientras se baña.
3. NO lo deje o guarde donde haya riesgo de que se caiga o lo tiren en
la bañera o el lavabo.
4. NO lo coloque ni deje caer en agua u otro líquido ni lo use cerca de
ellos.
5. Si un artefacto se cae al agua, "desenchúfelo" inmediatamente. NO meta
la mano en el agua para sacarlo.
6. NO use un artefacto si se le ha torcido, doblado o dañado de alguna
manera el cable eléctrico.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o lesión a las personas:
1. Nunca debe dejarse desatendido un artefacto cuando está enchufado.
Apague el interruptor y desenchufe el cable eléctrico cuando no esté en
uso.
2. Es necesaria una cuidadosa supervisión cuando el artefacto es utilizado
por niños o minusválidos, o cerca de ellos.
3. Use el artefacto sólo para el fin con el que fue diseñado según se
describe en este manual. NO use accesorios no recomendados por el
fabricante.
4. Nunca utilice este artefacto si el cable o el enchufe están dañados, si no
funciona adecuadamente, o si se ha caído, dañado o sumergido en agua.
Devuelva el artefacto a un centro de servicio para que lo revisen y lo
reparen.
NOTA: Helen of Troy L.P. no cuenta con un centro de servicio autorizado.
Sin embargo, si el artefacto todavía se encuentra bajo garantía,
devuélvalo al Departamento de servicio a los consumidores de Helen
of Troy para que se lo cambien.
5. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. NO jale, tuerza ni
enrolle el cable alrededor del artefacto.
6. Nunca lo use mientras duerme.
7. Nunca introduzca ningún objeto en ninguna abertura.
8 NO lo utilice al aire libre o en lugares donde se están usando aerosoles o
se está administrando oxígeno.
9. Los tambores de este ondulador de cabello se calientan al usarse. NO
permita que los ojos y la piel desnuda entren en contacto con superficies
calientes. Use el mango.
10. NO utilice este artefacto con una extensión de cable.
11. NO coloque el artefacto caliente directamente sobre ninguna superficie
mientras está caliente o enchufado.
12. NO utilice este artefacto con un conversor de tensión.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO
Mantenimiento
Su artefacto prácticamente no requiere mantenimiento. No necesita
lubricación. Mantenga las superficies que se calientan limpias y libres de polvo,
suciedad y aerosoles para el cabello. Si es necesario limpiar el artefacto,
desenchúfelo de la fuente de energía y limpie el exterior con un trapo
húmedo. Si el cable está retorcido, desenrédelo antes de usar el artefacto.
ADVERTENCIA: Si el artefacto no funciona bien, no intente repararlo.
Este artefacto no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
ALMACENAMIENTO
Cuando el artefacto no esté en uso, "desenchúfelo."
Deje que el artefacto se enfríe y guárdelo fuera del alcance de los niños en
un lugar seguro y seco. Nunca enrolle el cable alrededor del artefacto, ya
que esto puede hacer que el cable se gaste en forma prematura y se rompa.
Manipule el cable con cuidado para que dure más y evite tironearlo, doblarlo
agudamente, retorcerlo o forzarlo, especialmente donde se conecta con el
enchufe.

One-Year Limited Warranty

Helen of Troy warrants to the original purchaser that this appliance is free from
defects in workmanship for one year from the date of purchase.
This warranty does not cover damages resulting from accident, misuse, abuse,
attempts at repair or the use of unauthorized attachments. If this appliance fails to
operate properly under normal use within 30 days from purchase because of defect,
simply return it to the place of purchase with proof of purchase for a no-charge
replacement.
If found defective after 30 days and within the warranty period, send the appliance
postage paid along with proof of purchase, a note explaining reason for return, and
$5.00 US to cover handling, insurance, and return postage costs to: Helen of Troy
L.P., Consumer Service Department, 1 Helen of Troy Plaza, El Paso, Texas 79912 USA.
(California residents are not required to send $5.00 US.) Toll-free number
1-800-487-8769.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights,
which may vary depending on where you live.
Garantía limitada de un año
Helen of Troy garantiza al comprador original que este artefacto no presenta
defectos de mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra.
Esta garantía no cubre daños causados por accidentes, uso indebido, abuso, intentos
de reparación o uso de accesorios no autorizados. Si el artefacto deja de funcionar
correctamente en condiciones de uso normal dentro de los 30 días posteriores a la
compra debido a algún defecto, simplemente devuélvalo al lugar donde lo compró
junto con un comprobante de compra y recibirá un reemplazo sin cargo.
Si surge un defecto después de 30 días y dentro del período de vigencia de la
garantía, envíe el artefacto con franqueo pagado acompañado del comprobante de
compra, una nota explicando el motivo de la devolución, y $5.00 US para cubrir gastos
administrativos, de seguro y envío. Los envíos deben realizarse a: Helen of Troy L.P.,
Consumer Service Department, 1 Helen of Troy Plaza, El Paso, Texas 79912 USA. (En
EE.UU. solamente: Los residentes de California no necesitan enviar $5.00 US.) Número
telefónico sin cargo 1-800-487-8769.
Esta garantía le da derechos legales específicos y podrá tener otros derechos que
varían dependiendo del lugar donde vive.
Printed in China / Impreso en China
© 2010, 2016 Helen of Troy. All rights reserved. / Reservados todos los derechos. (AW008288)(V8)
Distributed by / Distribuido por Helen of Troy L.P., El Paso, Texas 79912 USA
For product information, visit us at / Para información sobre productos, visítenos en:
www.HotTools.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2179 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOT TOOLS 2179

  • Page 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS longer life and avoid jerking, bending sharply, twisting, or straining cord, INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO especially at plug connections. Mantenimiento When using electrical appliances, especially when children are present, INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Su artefacto prácticamente no requiere mantenimiento. No necesita basic safety precautions should always be followed, including the lubricación.
  • Page 2 PRECAUCIÓN: Artefactos con un dial de control de calor funcionan a Model / Modelo temperaturas altas cuando se seleccionan posiciones altas. Cuando la 2179 The appearance of your appliance may vary from the illustration above. use por primera vez, seleccione la posición MÁS BAJA. Por favor lea La apariencia del artefacto puede variar con relación a la ilustración anterior.

Table of Contents