Montage- und Be triebs- 4 - 7 an lei tung Mounting and operating 8 - 11 manual Instructions de montage 12 - 15 et de service Istruzioni per il 16 - 19 montaggio e l´uso Instrucciones de 20 - 23 montaje y uso 24 - 27 Instruções de utilização...
Page 2
Angaben gem. Verordnung Nr. 206/2012 der EU Kommission Symbol Einheit Wert WV 45-II FB LG #304524 WV 45-II FB AZ #304525 Maximaler Volumenstrom m³/min 69,8 Ventilator-Leistungsaufnahme 53,8 Serviceverhältnis (m³/min)W 1,29 Ventilator-Schallleistungspegel L WA dB(A) 58,4 Leistungsaufnahme im P SB 0,46 Bereitschaftszustand Maximale Luftgeschwindigkeit m/sec...
Page 3
Inhalt der Verpackung Inhalt der Verpackung Contents of the packaging Contents of the packaging Contenu de l‘emballa Contenu de l‘emballa Contenuto della confezione Contenuto della confezione Contenido del embalaje Contenido del embalaje Conteúdo da embalag Conteúdo da embalag Indhold af pakken Indhold af pakken Paketinnehåll Paketinnehåll...
Original-Bedienungsanleitung ÜBER DIESE BETRIEBSANLEITUNG Bevor Sie den CasaFan-Ventilator benutzen, lesen Sie die Betriebsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Betriebsanleitung immer in der Nähe des Aufstellortes bezie- hungsweise am Gerät auf! Symbolerklärung: WARNUNG! WARNUNG ACHTUNG Elektrische Spannung Warnt vor unmittelbarer Weist auf Gefahren für Ihre Ge- Weist auf wichtige Lebensgefahr durch sundheit und mögliche Verlet-...
Page 5
sen eingesetzt werden, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts in einer sicheren Weise gegeben wurde und sie verstehen, welche Gefahren damit verbunden sind. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Page 6
TECHNISCHE DATEN Modell: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Spannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz Leistung (W): Schutzklasse: Schutzart: IPX0 Anzahl der Stufen: Maße Ø × H × T (mm) 435 × 530 × 300 Gewicht (kg): Zulässige Umgebungstemperatur (°C) 0 - 35...
Page 7
- Achten Sie darauf, dass der Bediener jederzeit und an jedem Ort sich davon überzeu- gen kann, dass der Netzstecker herausgezogen ist. - Überprüfen Sie regelmäßig, aber auf jeden Fall vor jeder Benutzung, das Netzkabel und den Netzstecker auf Beschädigungen. Ist eine Beschädigung sichtbar, darf das Gerät nicht weiter verwendet werden.
Translation of Original instructions ABOUT THIS OPERATING INSTRUCTIONS Before using the CasaFan fan, read the operating instructions carefully. Always keep the operating instructions near the installation site or on the unit! Explanation of symbols: WARNING! WARNING IMPORTANT Electric voltage Warns the user of the Indicates risks to your health and Indicates important danger to the life an health...
Page 9
safe way and understands the hazards involved. - Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. - Dispose of the packaging material so that it is not accessible to children. There is a dan- ger of suffocation, e.g.
Page 10
TECHNICAL DATA Model: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Mains voltage: 220 - 240 V ~ 50 Hz Power (W): Protection class: Degree of protection: IPX0 No. of speeds: Dimensions Ø × H × D (mm) 435 × 530 × 300 Weight (kg): Maximum ambient temperature (°C) 0 - 35...
Page 11
- During regular maintenance, check the impeller for visible damage and cracks. If there is damage, the impeller must be replaced with a new impeller. Never operate the fan with a damaged impeller! - Clean the surface of the housing and the guard with a dry cleaning cloth and a damp brush.
Traduction de la notice d‘utilisation d‘origine A PROPOS DU MODE D’EMPLOI Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le ventilateur CasaFan. Conservez toujours le mode d‘emploi à proximité du lieu d‘installation ou sur l‘appareil ! Explication des symboles : AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT ATTENTION Électrique gratuite...
Page 13
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Nettoyage et entretien utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance. - Éliminez le matériel d‘emballage de manière à ce qu‘il ne soit pas accessible aux enfants. Risque de suffocation, par exemple en avalant ! - Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
Page 14
DONNÉES TECHNIQUES Model: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Tension : 220 - 240 V ~ 50 Hz Puissance (W) : Classe de protection : Type de protection IPX0 Nombre de vitesses : Dimensions Ø × h × p (mm) 435 × 530 × 300 Poids (kg): Température ambiante admise (°C) : 0 - 35...
Page 15
INSTRUCTIONS D‘ENTRETIEN/NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Électrique gratuite : Débrancher l‘appareil du secteur en débran- chant la fiche ou en coupant l‘alimen tation électrique avant d‘effectuer des travaux de nettoyage ou d‘entretien. - La fiche doit être débranchée de la prise de courant de manière à ce que l‘opérateur puisse être sûr que la fiche a été...
Traduzione delle istruzioni originali SULLE ISTRUZIONI PER L’USO Prima di utilizzare il ventilatore CasaFan, leggere attentamente le istruzioni per l‘uso. Conservare sempre le istruzioni per l‘uso vicino al luogo di installazione o sull‘apparecchio! Significato dei simboli: AVVERTENZA! AVVERTENZA ATTENZIONE Tensione elettrica Avverte di un pericolo im- Indica rischi per la tua salute e Indica informazioni...
Page 17
dell‘utente non devono essere effettuate dai bambini senza la supervisione di un adulto. - Smaltire il materiale d‘imballaggio in modo che sia inaccessibile ai bambini. Pericolo di soffocamento! - Controllare sempre che il dispositivo non sia danneggiato, specialmente se è caduto accidentalmente o se è...
Page 18
DATI TECNICI Modello: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Tensione di rete: 220 - 240 V ~ 50 Hz Potenza (W): Classe di protezione: Grado di protezione: IPX0 Numero di livelli: Dimensioni Ø × Alt. × Prof. (mm) 435 ×...
Page 19
- La spina deve essere scollegata dalla presa in modo che l‘operatore possa essere sicuro che la spina sia stata rimossa in qualsiasi momento e da qualsiasi luogo. - Controllare regolarmente, ma assolutamente prima di ogni utilizzo, l‘eventuale presen- za di danni al cavo e alla spina di rete. Se il danno è visibile, l‘apparecchio non può più essere utilizzato.
Page 20
Traducción de las instrucciones originales SULLE ISTRUZIONI PER L’USO Antes de utilizar el ventilador CasaFan, lea atentamente el manual de instrucciones. ¡Gu- arde siempre el manual de instrucciones cerca del lugar de instalación o en el aparato! Leyenda: ¡ADVERTENCIA! ADVERTENCIA ATENCIÓN Tensión eléctrica Advierte del peligro inme-...
Page 21
recibido instrucciones detalladas sobre cómo utilizar el dispositivo de forma segura y comprendan los peligros que entraña. - No se permite que los niños jueguen con el dispositivo. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento por parte del usuario sin supervisión. - Deshágase del material de embalaje de una manera inaccesible para los niños.
Page 22
DATOS TÉCNICOS Modelo: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Tensión: 220 - 240 V ~ 50 Hz Potencia (W): Clases de aislamiento: Grado de protección: IPX0 Número de niveles: Dimensiones Ø × Al × Pr (mm) 435 × 530 × 300 Peso (kg): Temperatura ambiente autorizada (°C): 0 - 35...
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA: Desconecte el aparato de la red eléctrica desenchufando el enchufe o desconectando el sistema eléctrico antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento. - El enchufe debe desconectarse de la toma de corriente de manera que el operador pueda estar seguro de que el enchufe ha sido retirado en cualquier momento y desde cualquier lugar.
Tradução das instruções originais ACERCA DAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Antes de utilizar a ventoinha CasaFan, leia atentamente as instruções de utilização. Mantenha sempre as instruções de funcionamento perto do local de instalação ou no dispositivo! Legenda: ADVERTÊNCIA! ADVERTÊNCIA ATENÇÃO Tensão elétrica Avisos de perigo imedia- Advierte de los peligros para su Indica informações...
Page 25
detalhada sobre a utilização segura do aparelho e que estejam cientes dos perigos a que estão sujeitas. - As crianças não podem brincar com o aparelho. Os trabalhos de limpeza e manutenção a cargo do utilizador não podem ser executados por crianças sem supervisão. - Eliminar o material de embalagem de tal forma que este seja inacessível às crianças.
Page 26
DADOS TÉCNICOS Modelo: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Tensão: 220 - 240 V ~ 50 Hz Potência (W): Classe de proteção: Tipo de proteção: IPX0 Número de níveis: Dimensões Ø × A × P (mm) 435 × 530 × 300 Peso (kg): Temperatura ambiente permitida (°C): 0 - 35...
Page 27
INDICAÇÕES DE MANUTENÇÃO/LIMPEZA ADVERTÊNCIA! Tensão elétrica: antes de realizar trabalhos de limpeza ou de manutenção no aparelho, desligue-o da corrente, retirando a ficha da tomada ou desligando o quadro elétrico. - A ficha deve ser desligada da tomada de tal forma que o operador possa ter a certeza de que a ficha foi retirada a qualquer momento e de qualquer lugar.
Oversættelse af den originale driftsvejledning OM BRUGSVEJLEDNING Inden du tager CasaFan-ventilatoren i brug, skal brugsvejledningen læses omhyggeligt igennem. Opbevar altid brugsvejledningen i nærheden af installationsstedet eller på apparatet! Signaturforklaring: ADVARSEL! ADVARSEL FORSIGTIG Elektrisk spænding Advarer brugeren mod skader Advarer om farer for dit Angiver vigtige oplys- forårsaget af elektrisk helbred og mulig risiko for...
Page 29
personerne forstår, hvilke farer der er forbundet med brugen. - Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må kun udføres af børn, hvis de er under opsyn. - Bortskaf emballagematerialet, som børn ikke har adgang til. Der er en risiko for kvæl- ning, f.eks.
Page 30
TEKNISKE DATA Model: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Netspænding: 220 - 240 V ~ 50 Hz Effekt (W): Beskyttelsesklasse: Beskyttelsesgrad: IPX0 Antal niveauer: Dimensioner Ø × H × D (mm) 435 × 530 × 300 Vægt (kg): Tilladelig omgivelsestemperatur (°C): 0 - 35 Type af tilslutningskabel:...
Page 31
- Kontroller pumpehjulet for synlige skader og revner under regelmæssig vedligehol- delse. Hvis der er skade, skal skovlhjulet udskiftes med et nyt skovlhjul. Brug aldrig ventilatoren med et beskadiget løberhjul! - Rengør husets overflade og beskyttelsesgitteret med en tør rengørings klud og en blød børste.
Översättning av den ursprungliga bruksanvisningen OM BRUKSANVISNINGEN Innan du använder fläkten CasaFan ska du läsa igenom bruksanvisningen noggrant. Förvara alltid bruksanvisningen i närheten av installationsplatsen eller på enheten! Förklaringar: VARNING! VARNING AKTA Elektrisk spänning Varnar användaren för skador Varnar för faror för din Anger viktig information som orsakas av elektrisk hälsa och risk för skador.
Page 33
- Barn får inte leka med utrustningen. Rengöring och användarunderhåll får ej utföras av barn utan uppsikt. - Kassera förpackningsmaterialet som är oåtkomligt för barn. Det finns en risk för kväv- ning, t.ex. genom att svälja! - Kontrollera alltid om enheten är skadad, särskilt om den har tappats av misstag eller utsatts för kraftig mekanisk påfrestning.
Page 34
TEKNISKA DATA Modell: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Spänning: 220 - 240 V ~ 50 Hz Effekt (W): Skyddsklass: Skyddsgrad: IPX0 Antal steg: Mått Ø × H × D (mm) 435 × 530 × 300 Vikt (kg): Tillåten omgivningstemperatur (°C): 0 - 35 Typ av anslutningskabel:...
Page 35
- Kontrollera nätsladden och kontakten regelbundet för skador, men alltid före varje användning. Om skador är synliga kan enheten inte längre användas. - Det rutinmässiga underhållet måste utföras en gång per år, tidigare om det är mycket smutsigt. - Kontrollera pumphjulet för synliga skador och sprickor vid regelbundet underhåll. Om det finns skador måste pumphuset ersättas med ett nytt pumphjul.
Käännös alkuperäisestä käyttöohje KÄYTTÖOHJEESTA Ennen CasaFan tuulettimen käyttöä lue käyttöohje tarkasti. Säilytä käyttöohjeet aina asennuspaikan lähellä tai laitteessa! Tunnusten selitykset: VAROITUS! VAROITUS HUOMIO Vaarallinen jännite Varoittaa sähköjännitteen Varoittaa terveydelle aiheutu- Ilmaisee tärkeitä välittömästä hengenvaarasta. vista vaaroista ja mahdollisesta tietoja (esim. loukkaantumisriskistä.
Page 37
- Hävitä pakkausmateriaali lasten ulottumattomissa. On olemassa tukehtumisriski, esim. nielemällä! - Tarkista aina, ettei laite ole vahingoittunut, erityisesti jos se on pudonnut vahingossa tai jos se on altistunut voimakkaalle mekaaniselle rasitukselle. Älä koskaan käytä yksiköitä, joissa on vaurioitunut juoksupyörä ja/tai suojasäleikkö! - Tarkista säännöllisesti, mutta joka tapauksessa ennen jokaista käyttökertaa, että...
Page 38
TEKNISET TIEDOT Modell: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Liitäntäjännite: 220 - 240 V ~ 50 Hz Tehonotto: Suojausluokka: Suojausaste: IPX0 Nopeuksien määrä: Mitat Ø × K × S (mm) 435 × 530 × 300 Paino (kg): Sallittu ympäristön lämpötila (°C): 0 - 35 Liitäntäkaapelin tyyppi:...
Page 39
- Tarkista juoksupyörä näkyvien vaurioiden ja halkeamien varalta säännöllisen huollon aikana. Jos vaurioita on, siipipyörä on vaihdettava uuteen. Älä koskaan käytä tuuletinta vahingoittuneen juoksupyörän kanssa! - Puhdista kotelon pinta ja suojaritilä kuivalla puhdistusliinalla ja pehmeällä harjalla. Älä käytä bensiiniä tai vastaavasti syttyviä puhdistusaineita. - Puhdistuksen jälkeen puhallin on asennettava uudelleen kokonaan.
Oversettelse av de originale bruksanvisningen OM BRUKSANVISNINGEN Les igjennon bruksanvisningen næye før du bruker CasaFan-ventilatoren. Hold alltid bruksanvisningen nær installasjonsstedet eller på enheten! Tegnforklaring: ADVERSEL! ADVERSEL FORSIKTIG Elektrisk spenning Advarer om øyeblikkelig Advarer om farer for helsen din Indikerer viktig livsfare fra elektrisk spenning.
Page 41
- Barn kan ikke leke med enheten. Rengjøring og vedlikehold av brukeren må ikke utføres av barn uten tilsyn. - Kast emballasjen som er utilgjengelig for barn. Det er fare for kvelning, f.eks. ved å svelge! - Sjekk alltid enheten for skader, spesielt hvis den ved et uhell har falt eller utsatt for kraf- tig mekanisk belastning.
Page 42
TEKNISKE DATA Modell: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Spenning: 220 - 240 V ~ 50 Hz Effekt (W): Beskyttelses klasse: Grad av beskyttelse: IPX0 Antall hastigheter: Dimenjoner Ø × H × D (mm) 435 × 530 × 300 Vekt (kg): Tillatt omgivelsestemperatur (°C): 0 - 35...
Page 43
- Det rutinemessige vedlikeholdet må utføres en gang i året, tidligere hvis det er veldig skittent. - Kontroller pumpehjulet for synlige skader og sprekker ved regelmessig vedlikehold. Hvis det er skade, må pumpehjulet byttes ut med et nytt løpehjul. Ikke bruk viften med et skadet løpehjul! - Rengjør overflaten på...
Tõlge originaal kasutusjuhend KASUTUSJUHENDIST Enne ventilaatori CasaFan kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi. Hoidke kasutusjuhendit alati paigalduskoha lähedal või seadme juures! Sümbolite selgitus: HOIATUS! HOIATUS ETTEVAATUST Elektriline pinge Hoiatage kasutajat elektrist Hoiatab terviseohtude ja Tähistab olulist teavet tingitud ohtude eest. võimalike vigastuste ohu eest. (nt varakahju).
Page 45
- Visake pakendimaterjal lastele kättesaamatusse kohta. On lämbumisoht, nt. neelates! - Kontrollige alati, kas seade on kahjustatud, eriti kui see on kogemata maha kukkunud või tugevale mehaanilisele koormusele allutatud. Ärge kunagi kasutage seadmeid, mille tiivik ja/või kaitsevõrk on kahjustatud! - Kontrollige võrgukaablit ja võrgupistikut regulaarselt, kuid kindlasti enne iga kasutamist. Sellisel juhul peab tootja, tema klienditeenindus või kvalifitseeritud elektrik kontrollima ja vajaduse korral vahetama toitejuhtme välja, et vältida ohtu.
Page 46
TEHNILISED ANDMED Mudel: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Võrgupinge: 220 - 240 V ~ 50 Hz Võimsus: Kaitseklass: Kaitseaste: IPX0 Kiiruste arv: Mõõtmed Ø × K × S (mm) 435 × 530 × 300 Kaal (kg): Lubatud keskkonnatemperatuur (°C): 0 - 35 Ühenduskaabli tüüp:...
Page 47
Kahjustuste korral tuleb tiivik asendada uue tiivikuga. Ärge kunagi kasutage ventilaatorit kahjustatud tiivikuga! - Puhastage korpuse pind ja kaitsevõre kuiva puhastuslapi ja pehme harjaga. Ärge kasu- tage bensiini ega sama kergestisüttivat puhastusvahendit. - Pärast puhastamist tuleb ventilaator uuesti täielikult paigaldada. LADUSTAMINE - Säilitage seadet kuivas, külmakraadivabas ruumis, kui seda ei kasutata.
Prevod originalnih navodil za uporabo O NAVODILIH ZA UPORABO Preden začnete uporabljati ventilator CasaFan, pazljivo preberite navodila za uporabo. Navodila za uporabo vedno hranite v bližini mesta namestitve ali na napravi! Pojasnilo simbolov: OPOZORILO! OPOZORILO POZOR Električna napetost Opozarja uporabnika na Opozori na nevarnosti za Označuje pomemb- nevarnost, ki jo lahko...
Page 49
- Odstranite embalažni material, ki ni dostopen otrokom. Obstaja nevarnost zadušitve, npr. s požiranjem! - Vedno preverite, ali je naprava poškodovana, zlasti če jo je kdo po nesreči spustil ali je bila izpostavljena močnim mehanskim obremenitvam. Nikoli ne uporabljajte naprav s poškodovanim rotorjem in/ali zaščitno rešetko! - Redno preverjajte, ali sta napajalni kabel in vtič...
Page 50
TEHNIČNI PODATKI Model: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Napetost: 220 - 240 V ~ 50 Hz Moč (W): Zaščitni razred: Kategorija zaščite: IPX0 Število korakov hitrosti: Mere Ø × H × D (mm) 435 × 530 × 300 Teža (kg): Dovoljena temperatura okolja (°C) 0 - 35...
Page 51
- Med rednim vzdrževanjem preverite, ali ima rotor vidne poškodbe in razpoke. Če pride do poškodbe, je treba rotor zamenjati z novim. Ventilatorja nikoli ne uporabljajte s poškodovanim rotorjem! - Očistite površino ohišja in zaščitne rešetke s krpo za suho čiščenje in mehko krtačo. Ne uporabljajte bencina ali podobno vnetljivega čistilnega sredstva.
Preklad originálneho návodu na obsluhu O NÁVODE NA POUŽITIEG Pred použitím ventilátora CasaFan si, prosím, pozorne prečítajte návod na použitie. Návod na obsluhu majte vždy v blízkosti miesta inštalácie alebo na zariadení! Vysvetlenie symbolov: VÝSTRAHA! VÝSTRAHA UPOZORNENIE Elektrické napätie Varuje pred bezprostredným Označuje nebezpečenstvo Označuje dôležité...
Page 53
- Zlikvidujte obalový materiál neprístupný deťom. Existuje riziko zadusenia, napr. prehĺtaním! - Vždy skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené, najmä ak náhodne spadlo alebo bolo vystavené silnému mechanickému namáhaniu. Nikdy nepoužívajte spotrebiče s poškodeným obežným kolesom a/alebo ochrannou mriežkou! - Pravidelne, ale vždy pred použitím, kontrolujte, či nie je poškodený napájací kábel a zástrčka.
Page 54
TECHNICKÉ ÚDAJE Model: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Napätie: 220 - 240 V ~ 50 Hz Spotreba energie (W): Trieda ochrany: Kategória ochrany: IPX0 Počet krokov rýchlosti: Rozmery Ø × Š × G (mm) 435 × 530 × 300 Hmotnosť...
Page 55
NÁVOD NA ÚDRŽBU / ČISTENIE VÝSTRAHA! E lektrické napätie: Pred vykonaním čistenia alebo údržby odpojte prístroj od elektrickej siete, odpojte zástrčku alebo vypnite elektrický systém. - Zástrčka musí byť odpojená od zásuvky tak, aby sa obsluha mohla presvedčiť kedykoľvek a kdekoľvek, že je zástrčka vytiahnutá. - Napájací...
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi INFORMACJE DOTYCZĄCE INSTRUKCJI OBSŁUGI Przed użyciem wentylatora CasaFan należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w pobliżu miejsca montażu lub na urządzeniu! Vysvetlenie symbolov: OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE POZOR Napięcie elektryczne Ostrzega użytkownika przed uszkod- Varuje pred Wskazuje ważne zeniami, do których może dojść...
Page 57
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub braku doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że otrzymały one odpowiedni nadzór lub szczegółowe instruk- cje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumienia związanych z tym zagrożeń.
Page 58
DANE TECHNICZNE Model: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Napięcie: 220 - 240 V ~ 50 Hz Zużycie energii (W): Klasa ochrony / Kategoria ochrony: II / IPX0 Liczba kroków prędkości: Wymiary Ø × W × G (mm) 435 ×...
Page 59
IINSTRUKCJE KONSERWACJI/CZYSZCZENIA OSTRZEŻENIE! Napięcie elektryczne: Przed przystąpieniem do czyszczenia lub prac kons- erwacyjnych należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej, odłączając wtyczkę lub wyłączając instalację elektryczną. - Wtyczka musi być odłączona od gniazda w taki sposób, aby operator mógł mieć pewność, że wtyczka została wyjęta w dowolnym momencie i z dowolnego miejsca.
Překlad originálního návodu k obsluze O NÁVODU K OBSLUZE Před použitím ventilátoru CasaFan si prosím pozorně přečtěte návod k obsluze. Tento návod k obsluze mějte vždy v blízkosti přístroje nebo na něm! Vysvětlení symbolů: VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ POZOR Elektrické napětí Ostrzega użytkownika przed uszkod- Varuje pred Označuje důležité...
Page 61
- Děti si s přístrojem nesmí hrát. Čištění a údržbu uživatelem nesmí provádět děti bez dozoru. - Obalový materiál zlikvidujte tak, aby nebyl přístupný dětem. Hrozí nebezpečí udušení, např. spolknutím! - Vždy zkontrolujte, zda jednotka není poškozená, zejména pokud byla náhodně upuštěna nebo vystavena silnému mechanickému zatížení.
Page 62
TECHNICKÉ ÚDAJE Model: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Napětí: 220 - 240 V ~ 50 Hz Výkon (W): Třída ochrany: Stupeň ochrany: IPX0 Počet rychlostí: Rozměry Ø × v × h (mm) 435 × 530 × 300 Hmotnost (kg): Povolená...
Page 63
- Napájecí kabel a zástrčku pravidelně kontrolujte, zda není poškozený, ale vždy před každým použitím. Pokud je viditelné poškození, zařízení již nemusí být používáno. - Běžná údržba musí být prováděna jednou ročně, dříve, je-li velmi špinavá. - Během pravidelné údržby zkontrolujte oběžné kolo, zda není viditelně poškozeno a prasklé.
Fordítása az eredeti használati utasítás A KEZELÉSI ÚTMUTATÓRÓL Mielőtt a CasaFan ventilátort használná, kérjük, olvassa át figyelmesen ezt a kezelési útmutatót. Ezt a használati útmutatót mindig tartsa a készülék közelében vagy azon! Vysvětlení symbolů: VIGYÁZAT! VIGYÁZAT FIGYELEM Elektromos feszültség Figyelmezteti az elektromos Egészségügyi veszélyeket Jelzi a fontos feszültség közvetlen veszélyét az...
Page 65
merülhetnek fel. - Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A felhasználó részéről történő karbant- artást és tisztítást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik el. - A csomagolóanyagot gyermekek számára hozzáférhetetlen módon ártalmatlanítsa. Fennáll a fulladás veszélye, pl. nyeléssel! - Mindig ellenőrizze a készüléket a sérülések szempontjából, különösen akkor, ha véletlenül leejtették, vagy komoly mechanikai igénybevételnek volt kitéve.
Page 66
MŰSZAKI ADATOK Modell: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Feszültség: 220 - 240 V ~ 50 Hz (W): Teljesítmény Védelmi osztály: Védelmi fokozat: IPX0 Počet rychlostí: Méretek Ø × H × D (mm) 435 × 530 × 300 (kg): Súly Megengedett környezeti hőmérséklet (°C):...
Page 67
KARBANTARTÁSI-/TISZTÍTÁSI UTASÍTÁSOK VIGYÁZAT! Elektromos feszültség: A készüléket minden tisztítási vagy karbantartási munkálat előtt a tápcsatlakozó kihúzásával vagy a villamos berendezés lekapcsolásával le kell választani az áramhálózatról. - A dugaszt úgy kell leválasztani a konnektorból, hogy a kezelő bármikor és bármikor meggyőzze magát arról, hogy a dugót kihúzta.
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing OVER DE GEBRUIKSAANWIJZING Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, alvorens de CasaFan-Ventilator in gebruik te nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing altijd in de buurt van of op het apparaat! Verklaring van de gebruikte symbolen: WAARSCHUWING! WAARSCHUWING LET OP Elektrische spanning Waarschuwt voor onmiddellijk Geeft de risico‘s voor uw...
Page 69
gekregen over hoe zij het apparaat op een veilige manier kunnen gebruiken en de gevaren ervan begrijpen. - Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de ge- bruiker mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. - Gooi het verpakkingsmateriaal weg op een manier die niet toegankelijk is voor kin- deren.
Page 70
TECHNISCHE GEGEVENS Modell: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Spanning: 220 - 240 V ~ 50 Hz (W): Vermogen Beschermingsklasse: Beschermingsgraad: IPX0 Aantal standen: Afmetingen Ø × H × D (mm): 435 × 530 × 300 Gewicht (kg): Toegestane omgevingstemperatuur (°C): 0 - 35 Type aansluitkabel:...
Page 71
ONDERHOUD/REINIGINGSINSTRUCTIES WAARSCHUWING! Elektrische spanning: Koppel het apparaat los van het stroomnet door de stekker uit het stopcontact te trekken of het elektrische systeem uit te scha- kelen voordat u reinigings- of onderhoudswerk zaamheden uitvoert. - De stekker moet zo uit het stopcontact worden gehaald dat de gebruiker er zeker van kan zijn dat de stekker op elk moment en op elke plaats uit het stopcontact is gehaald.
Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации О ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пожалуйста, перед началом работы с вентилятором CasaFan внимательно прочтите руководство по эксплуатации. Всегда храните данную инструкцию по эксплуатации рядом с устройством или на нем! легенда: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ электрическое напряжение Предупреждает...
Page 73
способностями или лицами с недостаточным опытом и знаниями только при условии организации надлежащего надзора или проведения подробного инструктажа по безопасному использованию устройства, и если эти лица понимают связанные с ним опасности. - Дети не должны играть с прибором. Очистка и техническое обслуживание пользователем...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Моделл: WV 45-II FB LG / WV 45-II FB AZ Напряжение: 220 - 240 V ~ 50 Hz Мощность (Вт): Степень защиты / класс защиты: II / IPX0 Количество позиций: Размеры Ø × В × Г (мм): 435 × 530 × 300 Вес...
Page 75
или отключив систему подачи питания. - Штепсельная вилка должна быть отсоединена от розетки таким образом, чтобы оператор мог быть уверен в том, что штепсельная вилка была отсоединена в любое время и в любом месте. - Регулярно, но всегда перед использованием проверяйте шнур питания и вилку на наличие повреждений.
Page 76
Montage Assembly Montage Montaggio Montaje Montagem Montering Montering Asennus Montering Assamblee Montaža Montaža Montáž Montáž Montaż Montaż Montáž Montáž Összeszerelés Montage Montage Монтаж Монтаж fi g. 1 fi g. 2 fi g. 3 fi g. 4 ...
Page 77
fi g. 6 fi g. 7 fi g. 9 fi g. 8 ...
Page 78
Montage der Wandhalterung Montering av veggfeste Installing the wall bracket Seinakinnituse paigaldamine Montage du support mural Montaža stenskega nosilca Montaggio del supporto a parete Montáž nástenného držiaka Montaż uchwytu ściennego Montaje del soporte de pared Montáž nástěnného držáku Montagem do suporte de parede A fali tartó...
Page 79
Bedienung Operation Utilisation Utilizzo Manejo Operação Brug Användning Käyttö Bruk Operatsioon Operacije Operacije Operácie Operácie Obsługa Obsługa Obsluha Obsluha Művelet Művelet Gebruik Gebruik Операція Операція II III Batterie: 2 × AAA 1,5 V ON/OFF OSZI SPEED TIMER = 1h = 7h...
Page 80
Produktänderungen, die der Verbesserung dienen, behalten wir uns ohne besondere Ankündigung vor. CasaFan reserves the right to make any changes to the product without prior notice. CasaFan se réserve d´apportertous changements susceptibles d´améliorer les produits en vente. CasaFan si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita. CasaFan se reserva el derecho de mejorar los cambios en los productos a la venta.
Need help?
Do you have a question about the CasaFan WV 45-II FB AZ and is the answer not in the manual?
Questions and answers