N’utilisez pas de câbles avec des CONSIGNES DE SÉCURITÉ amortisseurs de mouvement ou des ressorts en caoutchouc sous quelque forme que ce soit. De tels dispositifs élastiques AVERTISSEMENT ! peuvent se briser ou s’étirer et blesser à la fois la personne sur la bouée et la personne qui contrôle le bateau, ainsi que les Lisez attentivement ces instructions avant ...
Page 3
Évitez de naviguer de telle sorte que le corps de l’utilisateur soit exposé au risque de collision. Naviguez prudemment à faible Note : Réservé aux nageurs vitesse et en eau calme pour réduire le risque uniquement. de blessures corporelles. Le câble de remorquage doit être équipé...
AVERTISSEMENT ! Données techniques Ne gonflez pas trop le produit ! Une pression Taille : ø119 cm trop forte peut endommager le produit de Diamètre du trou : ø40 cm façon permanente. Capacité maximale de personnes : 1 Lisez tous les avertissements et instructions ...
Page 5
CÂBLE DE REMORQUAGE NOTE : Le câble doit être fixé correctement pour qu’il Utilisez uniquement un câble de remorquage fonctionne comme prévu. prévu pour les bouées. L’œillet au bout du câble doit être enfilé dans le Le câble de remorquage doit être équipé d’un ...
MAINTENANCE RÉPARATIONS Les petites perforations et déchirures peuvent être réparées avec le PVC de réparation fourni. ENTRETIEN ET STOCKAGE Après utilisation, le produit doit être trempé dans de l’eau douce, séché, puis stocké dans un endroit frais et sec. Videz l’air du produit s’il ne doit pas être utilisé...
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! WARNING! The person controlling the boat is responsible for everybody’s safety. The product cannot be steered by the rider. Read these instructions carefully before use and save them for future reference. Always use a correctly adjusted life jacket ...
Page 8
PREPARATION Note: To be used by swimmers only. Check the information regarding the applicable national legislation and its rules and regulations. Familiarize yourself with the equipment and its correct usage and learn Swimming only! about the risks involved when practicing water sports.
Technical Data WARNING! Size:ø119 cm Do not overinflate! Too much pressure can permanently damage the product. Hole diameter: ø40 cm Read all warnings and instructions printed on Max number of persons:1 this manual and on your towable tube. Material: Vinyl Warnings and instructions vary from model to ...
Page 10
NOTE: TOWLINE The line must be fastened correctly in order for it Only use a towline intended for float tubes. to work as intended. The towline must be fitted with a quick coupling. The eyelet at the end of the line must be threaded ...
MAINTENANCE REPAIRS Small punctures and tears can be repaired with the supplied repair PVC. CARE ANDSTORAGE After use, the product should be soaked in fresh cold water, dried and then stored in a cool and dry place. Empty the air out of the product if it is not going to ...
Page 12
Lot : AMC032022 SURPASS IMPORTÉ PAR : 120-126 Quai de Bacalan A.M.C. CS 11584 123, QUAI JULES GUESDE 33000 Bordeaux 94400 VITRY SUR SEINE France FRANCE...
Need help?
Do you have a question about the SURPBOUT119 and is the answer not in the manual?
Questions and answers