INDEX SMART MOTION SENSOR SENSOR INTELIGENTE DE MOVIMIENTO УМНЫЙ ДАТЧИК ДВИЖЕНИЯ AKILLI HAREKET SENSÖRÜ SMART BEWEGUNGSMELDER DÉTECTEUR DE MOUVEMENT INTELLIGENTR SENSORE INTELLIGENTE DI MOVIMENTO SLIMME BEWEGINGSSENSOR SMART RÖRELSESENSOR...
Page 3
Product Configuration Inductive Area LED Light Reset Button Battery Screw Sticker Screw Stopper...
Page 4
Specifications Battery : CR123A-3V X 1 Standby Current : 34uA Alarm Current : 75mA - 90mA Standby Time: 5 years Battery Life : 2500 times trigger (1 year if trigger 7 times per day, 2 years if trigger 3 times per day) Wireless Type: 2.4 GHz Wireless Standard : IEEE 802.11 b/g/n Wireless Range : 45 m...
MOTION SMART SENSOR Device Status LED State Smart Wi-Fi Indicator flashes quickly AP mode Indicator flashes slowly LED will rapidly blink,and OFF Triggered after scheduled time Suspend mode Indicator off Indicator lights up for 4s and after 2 seconds lights off, device Reset goes into configuration mode How to reset?
Page 6
Get Started with Fonri WiFi App Download APP Download the "Fonri WiFi" app from APP Store or Google Play to your mobile. Register and Login Launch the "Fonri WiFi" app. To register, enter your mobile phone number or email address, create a password, then login to the app.
Page 8
Experience Advanced Features You can experience the various advanced features of the product with the app, just try and do it yourself. 1. Main fuction Operate status, Alarm/Normal (The device can be triggered only once in 1 minute) Alarm recording (click ”HISTORY”) Turn Off/On push notification (click ”NOTICE”) 2.
Page 9
Información General Área de Inducción Botón de Reinicio Batería Tornillo Adhesivo Pasador...
Page 10
Especificaciones Técnicas Tipo de Batería : CR123A-3V X 1 Corriente de Espera : 34uA Corriente de Alarma : 75mA - 90mA Período de Suspensión : 5 Años Duración de Batería : 2500 activaciones (1 año después de 7 activaciones por día; 2 años después de 3 activaciones por día) Tipo de Red Inalámbrica : 2.4 GHz Norma de Red Inalámbrica : IEEE 802.11 b/g/n...
SENSOR DE MOVIMIENTO INTELIGENTE Estado del Estado de LED Dispositivo Emparejamiento La luz parpadea de forma rápido con Wi-Fi Emparejamiento La luz parpadea lentamente con AP La luz parpadea rápidamente y Activación se apaga después de un tiempo establecido Apagado La luz se apaga La luz se enciende durante 4 segundos y 2 segundos después...
Page 12
Configuración Descargue la Aplicación Descarque la aplicación "Fonri WiFi" a su teléfono desde APP STORE o Google Play. Regístrese e Inicie Sesión Inicie sesión en la aplicación "Fonri WiFi". Para registrarse, ingrese su número de teléfono móvil y cree una contraseña, luego inicie sesión.
Page 14
Funciones Avanzadas Puede explorar las funciones avanzadas del dispositivo usando la aplicación. 1. Funciones Básicas Modo de Funcionamiento, Alarma/Normal (El dispositivo se puede activar solo una vez en 1 minuto) Registro de Alarma (Presione Registros de Alarma) Activar/Desactivar Notificaciones (Presione Gestión de Notificaciones) 2.
Page 21
Общий обзор Индукционное поле Светодиод Кнопка сброса Батарея Винт Клейкая часть Дюбель...
Page 22
Технические характеристики Тип батареи : CR123A-3V X 1 е Ток в спящем режиме: 34 мкА Ток сигнализации: 75 мА - 90 мА Время работы в спящем режиме: 5 лет. Срок службы батареи: 2500 срабатываний (1 год при 7 срабатываниях в день; 2 года...
УМНЫЙ СЕНСОР ДВИЖЕНИЯ Состояние Состояние устройства LED индикатора Сопряжение Индикатор быстро мигает с Wi-Fi Сопряжение Индикатор медленно мигает с AP Индикатор быстро мигает и Включено гаснет по истечении установленного времени Выключено Индикатор выключен Индикатор включается на 4 секунды и через 2 секунды после Сброс...
Page 24
Установка Скачайте приложение Загрузите приложение «Fonri WiFi» на свой телефон из App Store или Google Play. Зарегистрируйтесь и авторизуйтесь Войдите в приложение «Fonri WiFi». Для регистрации введите номер своего мобильного телефона и придумайте пароль, затем войдите в систему. Авторизуйтесь, если у вас уже есть учетная запись.
Page 26
Используйте расширенные функции Вы можете изучить расширенные функции своего устройства с помощью приложения. 1. Основные функции Режим работы, Сигнализация/ Нормальный (Устройство может быть запущено только один раз в 1 минуту) Журнал сработки сигнализации (нажмите на Журнал сработки сигнализации) Включить/ выключить уведомления (нажмите...
Page 27
Genel Bakış İndüksiyon Alanı LED Işık Reset Tuşu Vida Yapışkan Dübel...
Page 28
Teknik Özellikler Pil Tipi : CR123A-3V X 1 Hazırda Bekleme Akımı : 34uA Alarm Akımı : 75mA - 90mA Hazırda Bekleme Süresi : 5 yıl Pil Ömrü : 2500 tetiklenme (Günde 7 tetiklenme üzerinden 1 yıl; günde 3 tetiklenme üzerinden 2 yıl) Kablosuz Ağ...
AKILLI HAREKET SENSÖRÜ Cihaz Durumu LED Durumu Wi-Fi ile eşleme Işık hızlıca yanıp söner AP ile eşleme Işık yavaşça yanıp söner Işık hızlıca yanıp söner ve Tetiklenme ayarlanan süreden sonra kapanır. Kapalı Işık kapalı Işık 4 saniye boyunca yanar ve söndükten 2 saniye sonra cihaz Sıfırlama kurulum moduna geçer.
Page 30
Kurulum Ü Uygulamayı İndirin App Store veya Google Play üzerinden “Fonri WiFi” uygulamasını telefonunuza indirin. Kaydolun ve Giriş Yapın “Fonri WiFi” uygulamasına giriş yapın. Kaydolmak için cep telefonu numaranızı girin ve şifrenizi oluşturun sonrasında giriş yapın. Zaten bir hesabınız varsa giriş yapın.
Page 32
Gelişmiş Özellikleri Kullanın Uygulamayı kullanarak cihazınızın gelişmiş özelliklerini keşfedebilirsiniz. 1. Temel Fonksiyonlar Çalışma modu, Alarm/Normal (Cihaz, dakikada en fazla 1 defa tetiklenebilir) Alarm Kaydı (Alarm Kayıtları'na basın) Bildirimleri açın/kapatın (Bildirim Yönetimi'ne basın) 2. Senaryo oluşturma Senaryo oluşturarak birden fazla cihazı birbirine bağlayın.
Page 34
Technische Spezifikationen Batterietyp : CR123A-3V X 1 Standby-Strom : 34uA Alarmstrom : 75mA - 90mA Standby-Zeit: 5 Jahre Batterielebensdauer: 2500 Auslöser (1 Jahr nach 7 Auslösern pro Tag; 2 Jahre nach 3 Auslösern pro Tag) WLAN-Typ : 2.4 GHz WLAN-Netzwerkstandard : IEEE 802.11 b/g/n Erkennungsentfernung für WLAN-Netzwerke : 45 m Bewegungsempfindlichkeitsentfernung : 6 m Temperaturbereich : 0°C~40°C (32°F~104°F)
Page 35
SMARTER BEWEGUNGSSENSOR Gerätestatus LED-Status Kopplung mit Die LED blink schnell WLAN Kopplung mit Die LED blink langsam LED blink schnell und geht nach Auslöser der eingestellten Zeit aus Die LED leuchtet nicht Die LED blinkt für 4 Sekunden und 2 Sekunden nachdem Sie aus ist, Reset geht das Gerät in den Gerätekopplungsmodus.
Page 36
Installation Anwendung herunterladen Laden Sie die “Fonri WLAN“ Anwendung über den AppStore oder Google Play herunter. Registrieren Sie sich und melden Sie sich an Melden Sie sich in der “Fonri WLAN“ Anwendung an. Geben Sie zur Registrierung Ihre Telefonnummer ein, erstellen Sie ein Passwort und melden Sie sich an.
Page 38
Verwendung von erweiterten Funktionen Sie können die Anwendung nutzen, um erweiterte Funktionen zu nutzen. 1. Grundfunktionen Betriebsmodus, Alarm/Normal (Das Gerät kann nur einmal in 1 Minute ausgelöst werden) Alarmaufzeichnung (Drücken Sie auf Alarmprotokollef) Benachrichtigungen ein-/ausschalten (drücken Sie Benachrichtigungsverwaltung) 2. Szenarioerstellung Erlauben Sie anderen, die Geräte zu kontrollieren.
Page 40
Caractéristiques techniques Type de pile : CR123A-3V X 1 Courant d’attente à prêt : 34uA Courant d’alarme : 75mA - 90mA Durée d’attente à prêt : 5 années Durée de pile : 2500 détentes (1 année sur 7 détentes par jour ; 2 années sur 3 détentes par jour) Type de réseau sans fil : 2.4 GHz Norme de réseau sans fil : IEEE 802.11 b/g/n...
CAPTEUR INTELLIGENT DE MOUVEMENT Situation Situation de la LED de l’appareil Synchronisation La lumière clignote rapidement avec Wi-Fi Synchronisation La lumière clignote doucement avec AP La lumière clignote rapidement Déclenchement et s’éteint après la durée réglée Eteint La lumière est éteinte La lumière est allumée pendant 4 secondes et l’appareil passe en Réinitialisation...
Page 42
L’installation Télécharger l’application Téléchargez l’application « Fonri WiFi » sur votre téléphone via APP STORE ou Google Play. S’inscrire et Entrer Entrez sur l’application « Fonri WiFi ». Pour s’inscrire, entrez votre numéro de téléphone mobile et entrer après avoir constitué votre mot de passe.
Page 44
Utiliser les Caractéristiques Avancées Vous pouvez découvrir les caractéristiques avancées de l’appareil en utilisant l’application. 1. Les fonctions fondamentales Mode de fonctionnement, Alarme/Normal (L'appareil ne peut être déclenché qu'une seule fois en 1 minute) Registre d’alarme (Appuyer sur les registres d’alarme) Ouvrir/Fermer les annonces (Appuyer sur la Gestion des annonces) 2.
Page 45
Quadro Generale Area di induzione Luce Tasto Reset Batteria Vite Adesivo Tassello...
Page 46
Caratteristiche Tecniche Tipo Batteria : CR123A-3V X 1 Consumo in standby : 34uA Flusso di Allarme : 75mA - 90mA Tempo di Attesa in standby: 5 anni Durata di Batteria: 2500 azioni (1 anno su 7 azioni giornaliere, 2 anni su 3 azioni giornaliere) Tipologia di Rete Wireless : 2.4 GHz Standard di Rete Wireless : IEEE 802.11 b/g/n Distanza di Rilevamento di Rete Wireless : 45 m...
Page 47
SENSORE DI MOVIMENTO SMART Stato Stato LED Dispositivo Abbinamento La luce lampeggia velocemente con Wi-Fi Abbinamento La luce lampeggia lentamente con AP La luce lampeggia velocemente Azione e si spegne al termine del tempo stabilito. Spento La luce spenta La luce è accesa per 4 secondi e dopo 2 secondi dallo Azzeramento spegnimento il dispositivo passa...
Page 48
Configurazione Scaricare l’Applicazione Scaricare sul vostro telefono l’applicazione “Fonri WiFi” dall’APP STORE o Google Play. Registrare e Accedere Accedere all’applicazione “Fonri WiFi”. Inserire il numero di cellulare per la registrazione e creare la vostra password, dopodiché effettuare log-in. Se avete già un account accedere.
Page 50
Usare Caratteristiche Sviluppate Usando l’applicazione potete scoprire le caratteristiche sviluppate del dispositivo. 1. Funzioni Principali Modalità di funzione, Allarme/Normale (Il dispositivo può essere attivato solo una volta in 1 minuto) La registrazione di allarme (Cliccare i registri di allarm) Attivare/Disattivare le notifiche (Cliccare la Gestione delle Notifiche) 2.
SLIMME BEWEGINGSSENSOR Status van Status van LED Apparaat Koppeling Lamp knippert snel met Wifi Koppeling Lamp knippert traag met AP Het lampje knippert snel en Bewegingtrigger gaat uit na de ingestelde tijd Lamp is uit Het lampje gaat 4 seconden aan en 2 seconden nadat het uitgaat, Resetten gaat het apparaat in de...
Page 54
Download de applicatie "Fonri WiFi" naar uw telefoon vanuit de APP STORE of Google Play. Registreer en Log in Log in op de applicatie "Fonri WiFi". Om u te registreren, voert u uw mobiele telefoonnummer in, maakt u uw wachtwoord aan en logt u in.
Page 56
Gebruik de geavanceerde functies U kunt de geavanceerde functies van het apparaat verkennen met behulp van de app. 1. Basisfuncties Bedrijfsmodus, Alarm/Normaal (Het apparaat kan slechts één keer in 1 minuut worden geactiveerd) Alarmregistratie (Druk op Alarmregistraties) Meldingen in-/uitschakelen (Druk op Meldingsbeheer) 2.
SMART RÖRELSESENSOR Enhetens Tillstånd för LED Tillstånd Att matcha Ljuset blinkar snabbt med WiFi Att matcha Ljuset blinkar långsamt med AP Ljuset blinkar snabbt och den Triggning stängs av efter den inställda tiden Ljuset är avstängd Ljuset tänds i 4 sekunder och 2 sekunder efter att det stängts av, Nollställning enheten övergår till...
Page 60
Ladda ner "Fonri WiFi"-appen på din mobiltelefon via APP STORE eller Google Play. Anmäl Dig och Skriva In Gå in i "Fonri WiFi"-applikationen. För att registrera dig, ange ditt mobiltelefonnummer och skapa lösenord, och därefter logga in. Logga in om du redan har ett konto.
Page 62
Använd avancerade specifikationer Du kan upptäcka avancerade specifikationer för enheten genom att använda applikationen. 1. Grundläggande Funktioner Driftläge, Alarm / Normal (Enheten kan bara utlösas en gång på 1 minut) Alarmpost (Tryck på Alarmposter) Sätt på / av meddelanden (Tryck Meddelande Hantering) 2.
Page 63
06800 Çankaya ANKARA Tel: +90 312 299 21 64 Fax: +90 312 224 21 64 e-mail: fonri@fonri.com.tr Signature: Stamp: Product Information Category: Akıllı Ev ve Otomasyon Sistemleri Brand: Fonri Model: NAS-PD02W0 Warranty Period: 2 year Service Period: 20 workdays Serial No:...
Page 64
Seller/Dealer Information: Name: Address: Tel: Fax: e-mail: Invoice Date and No: Signature: Stamp: Authorized Service Providers Ankaref İnovasyon ve Teknoloji A.Ş Address: ODTÜ Teknokent İkizler Blok, 1.Kat, No:3, 06800 Çankaya ANKARA Consumer contact center: +90 850 307 70 37 e-mail: fonri@fonri.com.tr...
Page 65
In the unlikely event of a failure of the product, FONRI will arrange for your FONRI product to be serviced, free-of-charge when you informed us of the defect during the warranty period, provided that the product was used in accordance with the user manual (e.g.
Page 66
Where a repair is not possible or not commercially viable, FONRI may replace the product with a new or refurbished product of similar functionality. After a repair, firmware upgrade or replacement the warranty period will continue from the date of the original purchase.
Page 67
interoperability with all current and/or future versions of software or hardware. The warranty excludes, or does not apply if: - The proof-of-purchase has been altered in any way or is made illegible. - The model number, serial number or production date code on the product has been altered, removed or made illegible.
Page 68
In order to avoid unnecessary inconvenience, we advise you to read the user manual carefully and/or consult the support section of FONRI web site before contacting your dealer or FONRI. To obtain service within the warranty period please contact the consumer contact centre via one of the contact methods indicated on FONRI web site.
Page 69
To be able to help you efficiently when you contact FONRI, its sellers, dealers or service partners please have available: - The product type- or model number (also sometimes called model ID) - The proof-of-purchase (e.g. original invoice or cash receipt) indicating the date of purchase, seller/dealer name and model number of the product;...
Page 70
Telefonu: +90 312 299 21 64 Faks: +90 312 224 21 64 e-posta: fonri@fonri.com.tr Yetkilinin İmzası: Firmanın Kaşesi: Malın Cinsi: Akıllı Ev ve Otomasyon Sistemleri Markası: Fonri Modeli: NAS-PD02W0 Garanti Süresi: 2 yıl Azami Tamir Süresi: 20 iş günü Seri No:...
Page 71
Faks: e-posta: Fatura Tarih ve Sayısı: Teslim Tarihi ve Yeri: Yetkilinin İmzası: Firmanın Kaşesi: Yetkili Servisler Ankaref İnovasyon ve Teknoloji A.Ş Adres: ODTÜ Teknokent İkizler Blok, 1.Kat, No:3, 06800 Çankaya ANKARA Danışma Hattı: +90 850 307 70 37 e-posta: fonri@fonri.com.tr...
Page 72
Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. Garanti belgesi kâğıt üzerinde yazılı olarak veya kalıcı veri saklayıcısı aracılığıyla verilebilir. Tüketicinin talep etmesi halinde kâğıt üzerinde yazılı olarak verilmesi zorunludur Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. Malın ayıplı...
Page 73
Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, - Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir.
Page 74
Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Ticaret Bakanlığı...
Page 76
Ankaref Inovasyon ve Teknoloji A.Ş. ANKARA ODTÜ Teknokent İkizler Blok, 1.Kat, No:3 Çankaya / ANKARA Tel: +90 (312) 299 21 64 Fax: +90 (312) 224 21 64 İSTANBUL Orta Mah. Ordu Sok. No:23, İzpark A-Blok, Kat:634880 Kartal / İSTANBUL Tel: +90 (216) 688 73 43 Fax: +90 (216) 688 73 44...
Need help?
Do you have a question about the NAS-PD02W0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers