EGO SSA1200 Operator's Manual

EGO SSA1200 Operator's Manual

Snow shovel attachment
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EXCLUSIVELY FOR USE WITH EGO
POWER HEAD PH1400/PH1400-FC
Français p. 25
Español p. 51
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Operator's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
SNOW SHOVEL A TT ACHMENT
MODEL NUMBER SSA1200/SSA1200-FC
OPERATOR'S MANUAL
SNOW SHOVEL
ATTACHMENT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EGO SSA1200

  • Page 1 SNOW SHOVEL A TT ACHMENT OPERATOR'S MANUAL EXCLUSIVELY FOR USE WITH EGO POWER HEAD PH1400/PH1400-FC SNOW SHOVEL ATTACHMENT Français p. 25 MODEL NUMBER SSA1200/SSA1200-FC Español p. 51 WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the...
  • Page 2: Table Of Contents

    Warranty ..........22-24 SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 3 Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 4: Safety Symbols

    We recommend a Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields. Always use eye protection which is marked to comply with ANSI Z87.1. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 5: Safety Instructions

    GARDER MAINS ET PIEDS À DISTANCE MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS Away discharge chute is in its proper place. If damaged, replace immediately. Thrown objects can ricochet and Thrown objects result in personal injury or property damage. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 6 Ingress Protection IPX4 Protection from splashing water Degree Volt Voltage Direct Current Type or a characteristic of current millimeter Length or size Inch Length or size Feet Length or size Kilogram Weight Pound Weight SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 7 Read, understand and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before operating this tool. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment. Know how to stop the tool and disengage the controls quickly. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 8 Do not overload the machine capacity by attempting to clear snow at too fast a rate. ◾ Disengage power when snow shovel attachment is transported or not in use. ◾ Use only attachments and accessories approved by the manufacturer of the snow shovel attachment. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 9 SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool. If you lend this tool to someone else, also lend these instructions to them to prevent misuse of the product and possibly injury. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 10: Introduction

    INTRODUCTION Congratulations on your selection of the EGO SNOW SHOVEL ATTACHMENT. It has been designed, engineered and manufactured to give you the best possible dependability and performance. Should you experience any problem you cannot easily remedy, please contact EGO customer service center 1-855-EGO-5656.
  • Page 11: Packing List

    PACKING LIST PART NAME QUANTITY Snow shovel attachment Hex wrench End cap SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 12: Description

    Before using this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. Louver Adjustment Knob Shaft End Cap Deck Hex Wrench Louvers Auger Shaft Scraper Bar Auger SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 13 Removes the bottom layer of snow from the surface you are clearing. Louver Adjustment Knob Rotation of the knob controls the direction of the louvers. Louvers The louvers direct the snow discharge in desired direction. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 14: Assembly

    Failure to stop the motor and remove the battery may cause serious personal injury. This snow shovel attachment is designed for use only with EGO Power Head PH1400/ PH1400-FC. The snow shovel attachment connects to the power head by means of a coupler device.
  • Page 15 REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD 1. Stop the motor and remove the battery pack. 2. Loosen the wing knob. 3. Press the shaft-release button and, with the button depressed, pull or twist the attachment shaft out of the coupler. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 16: Operation

    Do not wear loose clothing, scarves, or jewelry. They can be caught in moving parts and cause death or serious personal injury. WARNING: Never point the snow shovel attachment in the direction of people or pets. Thrown snow or other objects can cause serious personal injury. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 17 When finished, allow the tool to run for several minutes to allow all snow to clear the auger before storing. TO START/STOP THE TOOL See “STARTING/STOPPING THE POWER HEAD” section in the operator’s manual for PH1400/PH1400-FC 56-volt power head. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 18 Once the knob reaches the leftmost or rightmost position, it will get locked in that position. To unlock it, press the knob down and rotate it toward the center. After unlocking, the knob can be rotated again. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 19: Maintenance

    MAINTENANCE WARNING: When servicing, use only EGO genuine replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. To ensure safety and reliability, all repairs should be performed by a qualified service technician. WARNING: To prevent serious personal injury, remove the battery pack from the power head before inspecting, cleaning, performing maintenance or changing add-on attachments.
  • Page 20 Clean the tool thoroughly before storing it. ◾ Store the tool in a dry, well-ventilated area, locked-up or up high, out of the reach of children. Do not store the tool on or adjacent to fertilizers, gasoline, or other chemicals. SNOW SHOVEL ATTACHMENT — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 21: Troubleshooting

    The battery is not Check if the battery is fully inserted into the fully inserted into the housing. housing. ◾ ◾ Accidental damage Do not continue to use, contact EGO The machine is during transportation customer service. visibly damaged. or use. ◾ ◾...
  • Page 22: Warranty

    Please contact EGO Customer Service Toll-Free at 1-855-EGO-5656 any time you have questions or warranty claims. LIMITED SERVICE WARRANTY EGO products are warranted against defects in material or workmanship from the date of original retail purchase for the applicable warranty period. Defective product will receive free repair.
  • Page 23 EGO accessories is 90 days for residential purpose, 30 days for industrial, professional or commercial purpose.
  • Page 24 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. For customer service contact us toll-free at: 1-855-EGO-5656 or EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504...
  • Page 25 BLOC MOTEUR EGO PH1400/PH1400-FC ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE NUMÉRO DE MODÈLE SSA1200/SSA1200-FC AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 26 Garantie ..........48-49 ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 27 Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, travaillez dans une zone bien ventilée et portez l’équipement de sécurité approuvé, comme les masques antipoussières conçus spécialement pour ne pas laisser passer les particules microscopiques. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 28: Symboles De Sécurité

    Nous recommandons le port d’un masque de sécurité panoramique par-dessus les lunettes ou de lunettes de sécurité standard avec écrans latéraux. Portez toujours un équipement de protection des yeux conforme à la norme ANSI Z87.1. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    KEEP HANDS AND FEET AWAY GARDER MAINS ET PIEDS À DISTANCE MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS mains et vos pieds éloignés N’utilisez cet équipement que si la goulotte de vidage est bien à sa place. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 30 Niveau de protection Protection contre les projections IPX4 d’indice d’eau Volt Tension Courant continu Type ou caractéristique du courant Millimètre Longueur ou taille Pouce Longueur ou taille Longueur ou taille Kilogramme Poids Livre Poids ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 31 Rangez l’attachement de pelle à neige inactive à l’intérieur – Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’attachement de pelle à neige doit être rangé à l’intérieur, dans un endroit sec, fermé à clé et hors de portée des enfants. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 32 à neige. ◾ Si l’outil commence à vibrer de façon anormale, arrêtez immédiatement l’outil et recherchez immédiatement la cause du problème. Des vibrations sont généralement un signe avant-coureur d’un problème. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 33 N’utilisez qu’avec les blocs-piles et chargeurs indiqués ci-dessous : BLOC-PILE CHARGEUR CH2100, CH2100-FC, BA1400, BA1400-FC, BA2800, BA2800-FC, CH3200, CH3200-FC BA4200, BA4200-FC, BA1400T, BA1400T-FC, BA2240T, BA2240T-FC, BA2242T, BA2242T-FC, CH5500, CH5500-FC, BA2800T, BA2800T-FC, BA4200T, BA4200T-FC, CH2800D, CH2800D-FC, BA5600T, BA5600T-FC, BA6720T, BA6720T-FC CH7000, CH7000-FC ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 34 à d’autres personnes qui peuvent utiliser cet outil. Si vous prêtez cet outil à quelqu’un d’autre, donnez-lui également ces instructions pour éviter toute utilisation abusive du produit et tout risque de blessure. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 35: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous félicitons d’avoir choisi ce ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE EGO. Cet outil a été conçu et fabriqué afin de vous offrir la meilleure fiabilité et le meilleur rendement possible. Si vous éprouvez un problème que vous n’arrivez pas à régler facilement, veuillez communiquer avec le centre de service à...
  • Page 36: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES NOM DE PIÈCE QUANTITÉ Attachement de pelle à neige Clé hexagonale Embout ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 37: Description

    Bouton de réglage des ouvertures d’éjection Arbre Embout Châssis Clé hexagonale Ouvertures d’éjection Arbre du système de Vis sans fin (tarière) Barre de raclage projection à vis sans fin ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 38 Enlève la couche inférieure de neige de la surface que vous êtes en train de déblayer. Bouton de réglage des ouvertures d’éjection La rotation du bouton permet de contrôler la direction des ouvertures d’éjection. Ouvertures d’éjection Les ouvertures d’éjection dirigent la neige dans la direction souhaitée. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 39: Assemblage

    L’attachement de pelle à neige est relié au bloc moteur au moyen d’un dispositif de couplage. 1. Arrêtez le moteur et retirez le bloc-piles. 2. Desserrez le bouton à ailettes du coupleur du bloc moteur. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 40 éviter tout risque de blessure grave. Bouton à ailettes Arbre du bloc moteur Bouton d’éjection de l’arbre Ligne rouge Flèche sur le coupleur Arbre de l’attachement Flèche sur l’arbre de l’attachement Ligne rouge ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 41 1. Arrêtez le moteur et retirez le bloc-piles. 2. Desserrez le bouton à ailettes. 3. Appuyez sur le bouton d’éjection de l’arbre et, avec le bouton enfoncé, tirez ou tournez l’arbre de l’attachement pour le faire sortir du coupleur. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 42: Opération

    AVERTISSEMENT: N’utilisez pas l’attachement de pelle à neige sur la glace, car l’opérateur risuqerait de glisser et de tomber, ce qui pourrait entraîner des blessures graves. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 43 à toute la neige de sortir de la tarière avant de le ranger. MISE EN MARCHE/ ARRÊT DE L’OUTIL Voir la section intitulée « DEMARRAGE/ARRÊT DU BLOC MOTEUR » dans le mode d’emploi pour le bloc moteur PH1400/PH1400-FC de 56 volts. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 44 Lorsque le bouton atteint la position la plus à gauche ou la plus à droite, il est verrouillé dans cette position. Pour le déverrouiller, appuyez sur le bouton et tournez-le vers le centre. Après le déverrouillage, le bouton peut à nouveau être tourné. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 45: Entretien

    AVERTISSEMENT: Lors de toute réparation, n’utilisez que des pièces de rechange EGO authentiques. L’utilisation de toutes autres pièces de rechange pourrait créer un danger ou endommager le produit. Pour assurer la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien de service qualifié.
  • Page 46 Rangez l’outil dans un endroit sec et bien aéré, verrouillé ou en hauteur, hors de portée des enfants. Ne rangez pas l’outil sur des engrais, de l’essence ou d’autres produits chimiques, ou à proximité de ceux-ci. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 47: Dépannage

    Aucune bloqué par de la neige neige n’est lourde. projetée depuis le ◾ ◾ châssis. Le bloc-piles ou Laissez les piles et/ou l’outil refroidir avant la machine est de recommencer à travailler. surchauffer. ATTACHEMENT DE PELLE À NEIGE — SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 48: Garantie

    EGO POWER+ et les équipements d’alimentation électrique portable pour un usage personnel et domestique. Garantie limitée de 3 ans sur les blocs-piles et chargeurs du système EGO POWER+ pour un usage personnel et domestique. Garantie limitée de 2 ans/1 an sur les équipements d’alimentation électrique d’extérieur, les équipements d’alimentation électrique portables, les blocs-piles et les...
  • Page 49 Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez communiquer avec le service à la clientèle d’EGO au 1 855 EGO-5656 (numéro sans frais). Lorsque vous faites une réclamation au titre de la garantie, vous devez présenter le reçu de vente original. Un centre de service autorisé...
  • Page 51 SNOW SHOVEL A TT ACHMENT MANUAL DE FUNCIONAMIENTO EXCLUSIVEMENT POUR UTILISATION AVEC LE ADITAMENTO BLOC MOTEUR EGO PH1400/PH1400-FC DE PALA QUITANIEVES MODELO NÚMERO SSA1200/SSA1200-FC ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para...
  • Page 52 Garantía ..........74-76 — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 53 El riesgo por estas exposiciones varía según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo. Medidas para reducir la exposición a estos químicos: trabaje en un área bien ventilada y con el equipo de seguridad aprobado, como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 54: Símbolos De Seguridad

    Le recomendamos usar una mascara de seguridad de visión amplia sobre anteojos o anteojos de seguridad estándar con protección lateral. Use siempre protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 55: Instrucciones De Seguridad

    GARDER MAINS ET PIEDS À DISTANCE MANTENGA LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS manos y los pies alejados el conducto de descarga este en la posición correcta. Si dicho conducto está dañado, reemplácelo de inmediato. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 56 Protección contra las salpicaduras IPX4 la penetración de agua Voltio Tensión Corriente continua Tipo o característica de corriente Milímetro Longitud o tamaño Pulgada Longitud o tamaño pies Largo o tamaño Kilogramos Peso Libras Peso — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 57 Almacene el aditamento de pala quitanieves inactivo en un lugar interior: Cuando no se esté utilizando, el aditamento de pala quitanieves se deberá almacenar en un lugar interior seco y cerrado con llave, fuera del alcance de los niños. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 58 Generalmente, la vibración es una advertencia de problemas. ◾ Detenga la herramienta siempre que deje la posición de utilización, antes de desobstruir la carcasa del ensamblaje de la barrena y cuando realice cualquier reparación, ajuste o inspección. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 59 PAQUETES DE BATERÍAS CARGADOR CH2100, CH2100-FC, BA1400, BA1400-FC, BA2800, BA2800-FC, CH3200, CH3200-FC BA4200, BA4200-FC, BA1400T, BA1400T-FC, BA2240T, BA2240T-FC, BA2242T, BA2242T-FC, CH5500, CH5500-FC, BA2800T, BA2800T-FC, BA4200T, BA4200T-FC, CH2800D, CH2800D-FC, BA5600T, BA5600T-FC, BA6720T, BA6720T-FC CH7000, CH7000-FC — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 60 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consúltelas frecuentemente y utilícelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta. Si le presta esta herramienta a alguien, préstele también estas instrucciones para prevenir el uso incorrecto del producto y posibles lesiones. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 61: Introducción

    Si experimenta algún problema que no puede solucionar fácilmente, llame al 1-855- EGO-5656 para ponerse en contacto con el Centro de servicio al cliente de EGO. Este manual contiene información importante para el ensamblaje, la operación y el mantenimiento seguro de su producto.
  • Page 62: Lista De Empaque

    LISTA DE EMPAQUE NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD Aditamento de pala quitanieves Llave hexagonal Tapa de extremo — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 63: Descripción

    Antes de utilizar este producto, familiarícese con todas las funciones operativas y reglas de seguridad. Perilla de ajuste de las aletas Tapa de extremo Plataforma Llave hexagonal Aletas Eje de la barrena Barra rascadora Barrena — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 64 Retira la capa inferior de nieve de la superficie que usted esté despejando. Perilla de ajuste de las aletas La rotación de la perilla controla la dirección de las aletas. Aletas Las aletas dirigen la descarga de nieve en la dirección deseada. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 65: Ensamblaje

    Este aditamento de pala quitanieves está diseñado para utilizarse solo con el cabezal motriz EGO PH1400/PH1400-FC. El aditamento de pala quitanieves se conecta al cabezal motriz por medio de un dispositivo de acoplamiento.
  • Page 66 Perilla de mariposa Eje del cabezal motriz Botón de liberación del eje Línea roja Flecha del acoplador Eje del aditamento Flecha del eje del aditamento Línea roja — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 67 1. Pare el motor y retire el paquete de batería. 2. Afloje la perilla de mariposa. 3. Presione el botón de liberación del eje y, con el botón presionado, jale o gire el eje del aditamento para sacarlo del acoplador. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 68: Operación

    ADVERTENCIA: No utilice el aditamento de pala quitanieves en hielo, ya que eso puede hacer que el operador resbale y se caiga, teniendo como resultado posibles lesiones corporales graves. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 69 ◾ Cuando haya acabado, deje que la herramienta siga en funcionamiento durante varios minutos para permitir que toda la nieve se retire de la barrena antes de almacenar la herramienta. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 70 Una vez que la perilla llegue a la posición más hacia la izquierda o más hacia la derecha, quedará fija en esa posición. Para desbloquear la perilla, presiónela hacia abajo y rótela hacia el centro. Después de desbloquearla, la perilla se puede rotar de nuevo. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 71: Mantenimiento

    ADVERTENCIA: Cuando haga servicio de ajustes y reparaciones, utilice solo piezas de repuesto EGO genuinas. Es posible que el uso de cualquier otra pieza cree un peligro o cause daños al producto. Para garantizar la seguridad y la confiabilidad, todas las reparaciones deberán ser realizadas por un técnico de servicio calificado.
  • Page 72 Almacene la herramienta en un área seca y bien ventilada, cerrada con llave o en un lugar elevado, fuera del alcance de los niños. No almacene la herramienta sobre fertilizantes, gasolina u otras sustancias químicas, ni en lugares adyacentes a dichos productos. — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...
  • Page 73: Solución De Problemas

    ◾ ◾ La máquina está Daños accidentales No siga usando la máquina, contacte a visiblemente durante el transporte servicio al cliente de EGO. dañada. o el uso. ◾ ◾ La pala quita- La barra rascadora Reemplace la barra rascadora.
  • Page 74: Garantía

    Garantía limitada de 5 años en equipos de energía para exteriores y energía portátil EGO POWER+ para uso doméstico personal. Garantía limitada de 3 años en paquetes de baterías y cargadores con el Sistema EGO POWER+ para uso doméstico personal.
  • Page 75 Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 1-855-EGO-5656. Cuando pida un servicio cubierto por la garantía, debe presentar el recibo con la fecha original de venta. Un centro de servicio autorizado será...
  • Page 76 Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera gratuita al: 1-855-EGO-5656 o visite: EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504 02/2022 — ADITAMENTO DE PALA QUITANIEVES SSA1200/SSA1200-FC...

This manual is also suitable for:

Ssa1200-fc

Table of Contents