Download Print this page

Instrucciones De Uso - Radarcan ION.EVO 1.0+INSONUERIT 6.0 TECHNOLOGIES Instructions For Use Manual

Premium mite repeller and air purifier

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ANTIÁCAROS Y PURIFICADOR DE AIRE R-502

INSTRUCCIONES DE USO

Este dispositivo le protege de los ácaros y le aporta bienestar físico. Para ello utiliza la avanzada tecnología INSonuerit
6.0®, basada en el uso de determinadas frecuencias de ultrasonidos estudiadas para hallar un método natural de
protección frente a los ácaros del polvo, siendo totalmente inaudible e inocua para las personas y las mascotas.
Este dispositivo utiliza también la tecnología ION.EVO 1.0 que consiste en la emisión de iones negativos (que son los
beneficiosos) para reestablecer el equilibrio natural del aire, mejorando nuestro bienestar, al tiempo que elimina
bacterias, humo, polvo y polen, propiciando un mayor confort ambiental.
· Sin productos químicos ni recambios. Práctico, seguro, silencioso y sin olores.
· Para uso en interiores de hogares, tiendas, oficinas, etc.
· Extensión de garantía a cinco años gratuita.
1. Conecte el ANTIÁCAROS Y PURIFICADOR DE AIRE a la corriente, con el sistema de AntiÁcaros (tecnología INSonuerit 6.0®)
enfocado hacia el suelo. Se encenderá el indicador luminoso LED.
2. No obstruir el cepillo de la parte frontal por donde emite iones para purificar el aire ni la rejilla inferior por donde se emiten
los ultrasonidos para combatir los ácaros. Es aconsejable dejar espacio libre a los lados para permitir la circulación de aire
del sistema InOutCooler.
3. Consejos de instalación para el tratamiento contra los ácaros.
a) Limpie el polvo de la habitación con un aspirador eléctrico y una bayeta húmeda (no utilice escoba), sobre todo de alfom-
bras, moquetas, cortinas, muebles, etc.
b) Utilice un acaricida clásico. Esta tarea debe realizarla una persona no alérgica.
c) Colóque el ANTIÁCAROS Y PURIFICADOR DE AIRE en zonas despejadas de mobiliario para posibilitar un mejor rendimiento.
En dormitorios colóquelo a una altura ligeramente superior a la cama y siempre en posición vertical. No lo coloque en
lugares escondidos, como detrás de cortinas o muebles. Evite obstruir la rejilla.
d) Deje conectado permanentemente el ANTIÁCAROS Y PURIFICADOR DE AIRE para obtener un mejor resultado, siendo éste
máximo a partir de las dos semanas de uso.
GARANTÍA. ESTA GARANTÍA NO AFECTA A SUS DERECHOS
LEGALES. Desde RADARCAN® no garantizamos que el
dispositivo proporcione un escudo 100% eficaz frente
al contagio de enfermedades de las que el animal en
cuestión pueda ser portador. Su producto RADARCAN®
está garantizado frente a defectos de materiales y mano
de obra durante el período de garantía según legislación
en el país donde se realiza la compra del producto
(consultar en warranty.radarcan.com) o durante cinco
años, si el producto está registrado a partir de la fecha de
compra. RADARCAN® sólo se hará cargo de la reparación
o sustitución en caso de que se presente una prueba
convincente; recibo de compra, factura, que demuestre
EXTENSIÓN DE GARANTÍA RADARCAN®. Registre el dispositivo en warranty.radarcan.com y obtendrá una garantía ampliada a
5 años. Para más información, lea términos y condiciones en la página de registro warranty.radarcan.com.
que el día en que se reclama el servicio está dentro
del período de garantía. La garantía no cubre aquellos
productos y/o piezas de los productos que estén sujetos a
desgastes, que se puedan considerar piezas consumibles
por su naturaleza. La garantía no es válida si el defecto
es debido a daños causados por un uso incorrecto del
producto o su mal mantenimiento, o si ha sido reparado
o modificado por personal no autorizado por RADARCAN®.
Para más información, lea términos y condiciones de
garantía en la página web warranty.radarcan.com.
Puede acceder a support.radarcan.com en caso de duda o
preguntas.
TÉRMINOS DE USO Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.
El uso no adecuado de este producto puede conllevar unos
resultados que no son los previstos. Incluso podría conducir
a la infracción de legislación del país de comercialización.
- Éste dispositivo no está destinado para ser utilizado
por personas (niños incluidos) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o que no tengan
experiencia o conocimiento, excepto si son supervisadas
por una persona responsable de su seguridad. Los niños
deben ser supervisados para asegurar que no juegan
con el producto. - Lea los términos de uso y limitación de
responsabilidad actualizados al completo, accediendo al
apartado "Condiciones de Uso" en www.radarcan.com.
ES

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

R-502