Download Print this page

Sunbeam 133290 Instruction Leaflet page 2

Compact heater fan

Advertisement

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E
I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
When using electrical appliances, basic safety precautions
11. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
DO NOT use it in areas where gasoline, paint, or
shock, and injury to persons, including the following:
flammable liquids are used or stored.
12. Use appliance only for intended household use as
1. Read all instructions before using the appliance.
described in this manual. Any other use not
2. To avoid fire or shock hazard, plug the appliance
directly into a 120V AC electrical outlet.
recommended by the manufacturer may cause fire,
3. The heater is hot when in use. To avoid burns, DO NOT let
electric shock, or injury to persons. The use of
bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles
attachments not recommended or sold by the
when moving this heater. Keep combustible materials,
manufacturer may cause hazards.
such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, and
13. DO NOT use outdoors.
curtains at least 3 ft (0.9 m) from the front of the heater
14. To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes or
and keep them away from the sides and rear.
exhaust in any manner. DO NOT use on soft surfaces,
4. DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover
like a bed, where openings may become blocked.
cord with throw rugs, runners, or the like. Arrange
15. To disconnect heater, turn controls to OFF, then
cord away from traffic area and where it will not be
remove plug from outlet.
tripped over.
16. Avoid the use of an extension cord because the
5. This heater is not intended for use in bathrooms,
extension cord may overheat and cause a risk of
laundry areas and similar indoor location. NEVER
fire. However, if you have to use an extension cord,
locate heater where it may fall into a bathtub or
the cord shall be No. 14 AWG minimum size and
other water container.
rated not less than 1875 watts.
6. Extreme caution is necessary when any heater is
17. If the heater will not operate, see specific instructions
used by, or near children or invalids, and whenever
on Auto Safety Shut-off.
the heater is left operating and unattended.
18. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
7. Always unplug the heater when not in use.
mechanical functions on this unit. Doing so will void
8. When unplugging, be sure to pull by the plug and
your warranty. The inside of the unit contains no user
not the cord.
serviceable parts. All servicing should be performed
9. DO NOT insert or allow foreign objects to enter any
by qualified personnel only.
ventilation or exhaust opening as this may cause an
19. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is
electric shock or fire, or damage the heater.
recommended that the outlet be replaced if plug or
10. DO NOT operate heater with a damaged cord or
outlet is hot to touch.
plug, or after the heater malfunctions, has been
dropped or damaged in any manner. Return
appliance to manufacturer for examination, electrical
or mechanical adjustment, or repair.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to
install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
V E U I L L E Z L I R E E T C O N S E R V E R C E S
D I R E C T I V E S D E S É C U R I T É I M P O R TA N T E S
L'emploi des appareils électriques requiert l'observation de
fabricant pour qu'il subisse les vérifications, réglages
précautions fondamentales pour réduire les risques de chocs
électriques ou mécaniques ou réparations nécessaires.
électriques, d'incendies et de blessures, dont les suivantes:
11. Un radiateur contient des pièces chaudes projetant
des étincelles. NE l'utilisez PAS là où essence, peinture
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
2. Branchez l'appareil directement sur la prise de
ou liquides inflammables sont utilisés ou remisés.
courant alternatif de 120 volts pour éviter les risques
12. N'utilisez l'appareil qu'aux fins domestiques énoncées
d'incendies et de chocs électriques.
dans les instructions imprimées. Tout emploi que ne
3. La carrosserie chauffe. Afin de ne pas vous brûler, NE
recommande pas le fabricant risque de provoquer
touchez PAS les surfaces chaudes avec votre peau nue.
incendie, choc électrique ou blessures corporelles.
Déplacez le radiateur avec sa poignée, s'il en a une.
L'utilisation d'accessoires non conseillés ou vendus
Gardez les corps combustibles (meubles, literies, oreillers,
par le fabricant peut se révéler dangereux.
papiers, rideaux, par ex.) à au moins 3 pi (0,9 m) de la
13. NE vous en servez PAS au grand air.
façade du radiateur et écartez-les des côtés et de l'arrière.
14. Pour éviter tout risque d'incendie, n'obstruez les
4. N'acheminez PAS le cordon sous tapis, moquette, ou
orifices d'aération et de sortie en AUCUNE façon. NE
autres. Éloignez-le des endroits passants afin qu'il ne
posez PAS le radiateur sur une surface flexible – lit ou
risque pas de faire trébucher.
autre – où ces orifices risquent d'être bouchés.
5. Ce radiateur n'est pas destiné aux salles de bains ou
15. Pour débrancher le radiateur, réglez la commande à
de lavage, ou autres pièces intérieures semblables.
l'ARRÊT avant de tirer la fiche hors de la prise.
16. Évitez d'employer un prolongateur – il pourrait
Ne le placez JAMAIS à un endroit d'où il risque de
tomber dans une baignoire ou un contenant d'eau.
surchauffer et causer un incendie. Si une rallonge est
6. Redoublez de prudence si un radiateur est utilisé par
indispensable, son calibre doit être de 14 AWG min.
des enfants, près d'eux ou de personnes handicapées,
et sa puissance nominale d'au moins 1875 watts.
ainsi que lorsqu'il fonctionne sans surveillance.
17. Si le radiateur ne fonctionne pas, consultez les
directives spécifiques fournies sous la rubrique «Arrêt
7. Débranchez toujours un radiateur qui ne sert pas.
automatique de sécurité».
8. Débranchez le radiateur en tenant la fiche entre le
18. N'essayez PAS de réparer ou de régler une fonction
pouce et l'index – ne tirez pas sur le cordon même.
électrique ou mécanique de cet appareil, sous peine
9. N'introduisez et ne laissez pénétrer AUCUN corps
d'annulation de la garantie. L'appareil ne contient
étranger dans les orifices d'aération et de sortie – un
aucune pièce que vous puissiez réparer. Confiez
choc électrique, un incendie ou l'endommagement du
toujours les réparations au personnel qualifié.
radiateur pourraient en résulter.
19. Cessez d'utiliser l'appareil si la fiche ou la prise est
10. NE vous servez PAS du radiateur si son cordon ou sa
chaude. Dans ce cas, nous vous conseillons de faire
fiche est endommagé(e), s'il a mal fonctionné, a été
remplacer la prise de courant.
échappé ou abîmé de quelque façon. Rapportez-le au
CET APPAREIL PRÉSENTE UNE FICHE POLARISÉE (une branche est plus large
que l'autre). Pour réduire les risques de choc électrique, la fiche ne s'insère
dans les prises de courant polarisées que dans un sens. Si elle ne rentre pas
totalement dans la prise, inversez-la. Si elle n'enfonce toujours pas
parfaitement, demandez à un électricien qualifié d'installer la prise requise.
N'ESSAYEZ EN AUCUNE FAÇON DE MODIFIER LA FICHE OU DE
NEUTRALISER CE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ.
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
PLEASE READ AND SAVE
Figure 1
THESE IMPORTANT
C
SAFETY INSTRUCTIONS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Amps: 12.5
• Wattage: 1500W (+5% –10%)
• Working voltage: 120V AC/60Hz
A. Mode Control
OPERATING INSTRUCTIONS
B. Grill
1. Carefully remove your heater from the box. Please
save the carton for off-season storage.
2. Make sure the unit is in the OFF () position before
plugging the heater into the outlet.
3. Avoid overloading your circuit by not using other high
RISk OF ELECTRIC SHOCk
wattage appliances in the same outlet. At 1500
Watts, this unit draws 12.5 Amps.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
Mode Control
 - Off Mode
If you want to shut off the heater at any time of
operation, turn the Mode Control to Off () position.
Power light will remain lit until heater is turned to Off
().
- Fan Only Setting
Heater will run at fan-only operation without heat output.
I - Low Heat
The heater will run continuously at 1000W.
II - High Heat
The heater will run continuously at 1500W.
C A R A C T É R I S T I Q U E S - U T I L I S AT I O N
VEUILLEZ LIRE ET GARDER
Figure 1
CES CONSIGNES DE
C
SÉCURITÉ IMPORTANTES
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Intensité: 12,5 ampères
• Puissance: 1500 watts (+5 % –10 %)
• Tension de fonctionnement: 120 volts c.a./60 Hz
A. Commande de mode
MODE D'EMPLOI
B. Grille
1. Sortez soigneusement le radiateur de sa boîte.
Gardez celle-ci pour le rangement hors saison.
2. Assurez-vous que l'appareil soit réglé à la position
d'ARRÊT () avant de le brancher sur la prise.
3. Évitez de surcharger le circuit – ne branchez pas un
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
autre appareil de haute puissance sur la même prise
de courant. D'une puissance de 1500 watts, son débit
est de 12,5 ampères.
NE RENFERME PAS DE PIèCES
Commande de mode
 - Arrêt
Si vous désirez éteindre le radiateur au cours du
fonctionnement, tournez la commande de mode à la
position d'arrêt (). Le voyant de mise sous tension
luira jusqu'à ce que le radiateur soit éteint ().
- Ventilateur seulement
Le radiateur soufflera sans produire de chaleur.
I - Réglage bas
Le radiateur chauffera de façon continue à 750 watts.
II - Réglage haut
Le radiateur chauffera de façon continue à 1500 watts.
C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E
CLEANING/MAINTENANCE
A
D
O
Always unplug the heater before cleaning and allow the
heater to cool down.
1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild
soap solution.
B
2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean
the unit.
3. After cleaning, be sure to completely dry the unit
with a cloth or towel.
4. Store heater in a cool, dry location.
5. It is recommended that you store the unit in its
original carton.
TIP: Over time, dust may accumulate on the front
C. Power Light
grills. This can be removed by wiping the unit with a
D. Handle
damp cloth.
AUTO SAFETY SHUT-OFF
CAUTION
This heater is equipped with a technologically-advanced
safety system that requires the user to reset the heater if
there is a potential overheat situation. When a potential
DO NOT OPEN
overheat temperature is reached, the system will
automatically shut the heater off. It can only resume
operation when the user resets the unit. For specific reset
instructions please refer to the unit.
To Reset the Heater:
1. Unplug the heater and allow 30 minutes for the
heater to cool down.
2. After 30 minutes plug the heater in and operate
normally.
3. If the heater does not work normally, repeat steps 1
and 2 again.
N E T T O YA G E E T E N T R E T I E N –
A R R Ê T A U T O M AT I Q U E D E S É C U R I T É
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
A
D
O
Débranchez et laissez toujours refroidir le radiateur avant
d'entreprendre son nettoyage.
1. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un linge doux, imbibé
de solution savonneuse douce.
B
2. Ne vous servez JAMAIS de produits abrasifs ou de
solvants inflammables pour nettoyer l'appareil.
3. Après le nettoyage, asséchez totalement l'appareil
avec un linge ou une serviette.
4. Rangez le radiateur dans un lieu frais et sec.
5. Nous vous recommandons de ranger le radiateur
dans sa boîte d'emballage d'origine.
CONSEIL PRATIQUE: Au fil des jours, de la
C. Voyant de sous tension
poussière peut s'accumuler sur la grille de façade. Un
D. Poignée
linge humide suffit pour dépoussiérer la grille.
ARRÊT AUTOMATIQUE DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Doté d'un système de sécurité à technologie de pointe, ce
radiateur doit être réinitialisé par l'utilisateur en cas de
surchauffe potentielle. Lorsque la température atteint un
NE PAS OUVRIR
niveau de surchauffe potentielle, le système met
automatiquement le radiateur hors tension. Le
RÉPARABLES
fonctionnement ne peut alors reprendre que lorsque
l'utilisateur a réinitialisé l'appareil. Voyez les instructions
spécifiques de réinitialisation sur l'appareil.
Réinitialisation du radiateur:
1. Débranchez le radiateur et laissez-le refroidir
pendant 30 minutes.
2. Rebranchez l'appareil une fois les 30 minutes
écoulées puis faites-le fonctionner normalement.
3. Si le radiateur ne fonctionne toujours pas comme il le
devrait, répétez les directives des paragraphes 1 et 2.
A U T O S A F E T Y S H U T- O F F

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sfh1000-cn