Download Print this page

bewello BW2050 User Manual

Mobile air cooling fan and humidifier with led

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Mobile air cooling fan and humidifier - with LED
Tragbarer Luftkühler und Befeuchter – mit LED
Mobil léghűtő ventilátor és párásító - LED-es
Mobilní chladicí ventilátor a zvlhčovač - s LED
Mobilný chladiaci ventilátor a zvlhčovač - s LED
Ventilator mobil de răcire cu aer și umidificator - LED
USER MANUAL
Product Nr. BW2050
EN
DE
HU
CZ
SK
RO

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BW2050 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for bewello BW2050

  • Page 1 Tragbarer Luftkühler und Befeuchter – mit LED Mobil léghűtő ventilátor és párásító - LED-es Mobilní chladicí ventilátor a zvlhčovač - s LED Mobilný chladiaci ventilátor a zvlhčovač - s LED Ventilator mobil de răcire cu aer și umidificator - LED USER MANUAL Product Nr. BW2050...
  • Page 2 Mobile air cooling fan and humidifier - with LED Product description As summer approaches, we will do our best to have a pleasant, livable temperature in our apartment. Easily increase your comfort with this designer, modern-looking, air cooler with wheels. No visible, rotating blades, the fan can be operated safely (even near small children).
  • Page 3 When filling, make sure that only water enters the tank and that the water level is constantly monitored. Do not overfill the tank! If required, you can insert ice or the supplied ice pack into the tank. It is essential that there is a sufficient amount of water in the tank for the cooling function of the appliance to function properly.
  • Page 4: Operation

    Operation Do not fill the tank with detergent! Use the appliance only above freezing temperature 0 ° C to avoid condensation and electric shock. Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains! The device should only be used indoors, protected from environmental factors.
  • Page 5 Größe: 320 x 227 x 780 mm Material: Kunststoff Farbe: Weiß Schutzart: IP20 Inbetriebnahme Montieren Sie die 4 mitgelieferten Räder mit einem Handgriff auf das Unterteil des Luftkühlers. Stellen Sie den Luftkühler auf eine horizontale, stabile, trockene Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht rollen kann. Füllen Sie den Tank mit Wasser.
  • Page 6: Betrieb

    Das Gerät darf nur bestimmungsgemäß verwendet werden. Achten Sie beim Gebrauch auf die körperliche Unversehrtheit und Sicherheit der Personen in Ihrer Umgebung (insbesondere von Kindern). Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Gebrauchsanweisung gelesen und verstanden haben, und die es dementsprechend bedienen können. Personen mit eingeschränkten geistigen, physischen oder sensorischen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen.
  • Page 7 Mobil léghűtő ventilátor és párásító - LED-es Termékleírás A nyár közeledtével mindent megteszünk, hogy lakásunkban kellemes, élhető hőmérséklet legyen. Ezzel a formaterezett, modern megjelenésű, kerekeken guruló léghűtő berendezéssel könnyedén növelheti komfortérzetét. Nincsenek szemmel látható, forgó lapátok, a ventilátor biztonságosan üzemeltethető (akár kisgyermek mellett is). A 6 színű beépített LED világítás sötétben futurisztikusan világítja meg a ventilátor kör részét, ezzel tovább növelve a biztonságos használatot éjszaka is.
  • Page 8 A készüléket használhatja hagyományos ventilátorként is: A készüléket bekapcsolva a ventilátor alacsony levegőbefújással működik. A gomb ismételt megnyomásával a készüléket kikapcsolhatjuk. Az eszköz elején található „Speed” gombbal van lehetőség a 3 befújási sebesség között váltani. A készülék kellemes hűtési, párásítási funkcióval is rendelkezik, amennyiben a beépített tartályt hideg vízzel feltöltjük. A készülékből a víztartály nem eltávolítható! Ügyeljen a feltöltéskor, hogy csak a tartályba kerüljön víz, illetve folyamatosan kontrollálja a vízszintet.
  • Page 9 A használat során ügyeljen a hálózati kábel épségére, kerülje az olyan éleket, tárgyakat, amelyek sérülést okozhatnak a kábel felületén. Kerülje a hosszabbító kábelek, elosztók használatát, mert veszélyforrásnak minősülnek az üzemeltetés során. Csak olyan fröccsenő víz ellen védett hosszabbító kábeleket használjon amelynek keresztmetszete legalább 3 x 1 mm2. A készüléket mindig csatlakoztassa le a villamos hálózatról ha nem használja.
  • Page 10 Zdroj energie: AC 220 - 240 V, ~ 50/60 Hz Výkon: 90 W Zdroj světla: Barva LED: Červená, magenta, žlutá, zelená, modrá, bílá Ventilátor: Nastavitelné ve 3 stupních a síla proudění (max 6.5 m/s) Průtok vzduchu : 350 m³ / hodín Obsah nádrže: 3.5 l Zdroj energie dálkového ovladače: CR2025 - 3 V...
  • Page 11 UPOZORNENÍ! Nepřidávejte éterický olej do zařízení nebo do nádrže na vodu spotřebiče! Obecné rady Nebezpečí udušení! Balení spotřebiče uchovávejte mimo dosah dětí, protože může dojít k udušení. Spotřebič mohou používat pouze dospělí, místo pro uložení musí být zvoleno tak, aby k němu děti neměly náhodný přístup. Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si se spotřebičem nebudou hrát.
  • Page 12 Mobilný chladiaci ventilátor a zvlhčovač - s LED Popis produktu Keďže sa blíži leto, urobíme všetko pre to, aby sme mali v byte príjemnú a obývateľnú teplotu. S týmto minimalistickým, moderne vyzerajúcim chladičom na kolieskach môžete jednoducho zvýšiť svoje pohodlie. Neexistujú žiadne viditeľné rotujúce lopatky, ventilátor je možné...
  • Page 13 Nádržku na vodu nemožno vybrať zo spotrebiča! Pri plnení sa uistite, že do nádrže lejete iba vodu a hladina vody je neustále monitorovaná. Nepreplňujte nádrž! V prípade potreby môžete do nádrže zariadenia vložiť ľad alebo chladiacu náplň. Je nevyhnutné, aby v nádrži bolo dostatočné množstvo vody, aby chladiaca funkcia zariadenia správne fungovala. Spotrebič nemá výparníkovú...
  • Page 14 Prevádzkovanie Neplňte nádrž čistiacim prostriedkom. Spotrebič používajte iba pri teplotách nad bodom mrazu nad 0 °C, aby ste predišli kondenzácii a úrazu elektrickým prúdom. Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru, keď je zapojený do elektrickej siete! Zariadenie by sa malo používať iba vo vnútorných priestoroch, chránených pred faktormi prostredia. (IP20) Vždy používajte a skladujte zariadenie podľa popisu! Vždy skontrolujte neporušenosť...
  • Page 15 Dimensiuni: 320 x 227 x 780 mm Material: Plastic Culoare: Indice de protecție: IP20 Punerea în funcțiune Instalați cele 4 roți în partea inferioară a ventilatorului printr-o singură mișcare. Așezați ventilatorul pe o suprafață orizontală, stabilă și uscată. Asigurați-vă că dispozitivul nu se deplasează singur. Umpleți recipientul cu apă.
  • Page 16 Acest aparat trebuie utilizat numai de către persoane care au citit, au înțeles aceste instrucțiuni și pot utiliza aparatul în consecință. Persoanele cu capacități mentale, fizice sau senzoriale reduse nu au voie să utilizeze dispozitivul! Copiii nu au voie să folosească aparatul.