Page 8
EN_Insert adapter jack into the socket found on back of the massage cushion, then plug the adapter into a wall outlet. FR_Insérez l'adaptateur dans la prise située à l'arrière du coussin de massage, puis branchez l'adaptateur dans une prise murale. ES_Inserte el conector del adaptador en el enchufe que está...
Back/Lumbar/Things Massage zone selection PRODUCT FEATURE 6 Vibration Motors Ÿ 8 Massaging modes Ÿ 5Adjustable intensity Ÿ Three massage zones, each zone can be operated individually Ÿ The default timing is 15-30 min Ÿ HOW TO USE 1.Turn the unit ON by pressing the POWER button once, The LED will illuminate when power is on.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.This product is for use on a 12V circuit Make sure that the product is connected to an outlet having the same configuration as the plug. 2.Only use this product with original power supply type nr : IVP1200-1200S 3.Always unplug the massager from the power source after use, and before cleaning.
Dos/Lombaire/Things Sélection des modes Sélection Zone de massage de massage Intensité du massage Durée du massage Massage Marche/Arrêt CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 6 Moteurs de vibration Ÿ 8 Modes de massage Ÿ 5Intensité de massage réglable Ÿ 3 Zones de massage, chaque zone pouvant être commandée individuellement. Ÿ...
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes : 1.Ce produit est conçu pour être utilisé sur un circuit 12V. Assurez-vous que le produit est connecté à une prise ayant la même configuration que la fiche. 2.N'utilisez ce produit qu'avec le bloc d'alimentation original type nr: IVP1200-1200S 3.Toujours débrancher le masseur de la source d'alimentation après utilisation, et avant de le nettoyer.
Espalda / Lumbar / Muslos Seleccionar zona de masaje Selección de modos de masaje Intensidad de masaje Tiempo de masaje Encendido/apagado el masaje CARACTERÍSTICA DE PRODUCTO 6 motores de vibración Ÿ 8 modos de masaje Ÿ 5Intensidad ajustable Ÿ Tres zonas de masaje, puede operar para masajear cada zona individualmente Ÿ...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar el aparato eléctrico, siempre debe seguir las precauciones básicas, incluidas las siguientes: 1.Este sillón de masaje es adecuado para el circuito de 12V Asegúrese de que esté conectado a una toma de corriente que sea de la misma especificación que el enchufe del sillón.
Page 15
Rücken/Lende/Oberschenkel Auswahl des Massagebereichs Auswahl der Massagemodi Massage-Intensität Massage-Dauer Massage ein/aus PRODUKTMERKMAL 6 Vibrationsmotoren Ÿ 8 Massagestufen Ÿ 5Einstellbare Intensität Ÿ Drei Massagebereiche, jeder Bereich kann einzeln gesteuert warden Ÿ Die Standardeinstellung ist 15-30 Minuten. Ÿ VERWENDUNG 1. Schalten Sie das Gerät durch einmaliges Drücken der EIN-/AUS-Taste ein. Die LED leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE B e i d e r V e r w e n d u n g e i n e s E l e k t r o g e r ä t s s o l l t e n i m m e r g r u n d l e g e n d e Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden: 1.
Schiena/Zona Lombare/Cosce Selezione zona da massaggiare Intensità di massaggio Selettore della modalità di massaggio Tempo di massaggio Interruttore di massaggio ON/OFF CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 6 motori a vibrazione Ÿ 8 modalità di massaggio Ÿ 5Intensità regolabile Ÿ Tre zone massaggiabili, ogni zona puo' essere massaggiata individualmente Ÿ...
Page 18
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando si utilizza un apparecchio elettrico, è necessario seguire sempre le precauzioni di base, tra cui le seguenti: 1. Questo apparecchio è destinato all'uso su un circuito a 12V Assicurarsi che il prodotto 2.Usare questo prodotto solo con l'adattatore originale di tipo nr: IVP1200-1200S 3.
Need help?
Do you have a question about the 700-064 and is the answer not in the manual?
Questions and answers