Děkujeme, že jste si zakoupili náš produkt. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze, abyste věděli, jak správně své zařízení používat. Po přečtení návodu jej uložte na bezpečné místo pro budoucí použití. OBSAH BALENÍ Svítilna, baterie, bateriová redukce, nabíjecí kabel USB-C, návod k obsluze POZOR: V žádném případě...
3 hodiny Hmotnost 138 g Dosah světla až 300 m Velikost 154 x 40 x 40 mm Stupeň krytí IP46 Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM. CZ - 3...
Page 4
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY, KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. NEBEZPEČÍ...
Ďakujeme, že ste si zakúpili náš produkt. Prečítajte si prosím tento návod na obsluhu, aby ste vedeli, ako správne svoje zariadenie používať. Po prečítaní návodu ho uložte na bezpečné miesto pre budúce použitie. OBSAH BALENIA Svietidlo, batérie, batériová redukcia, nabíjací kábel USB-C, návod na obsluhu POZOR: V žiadnom prípade sa nikdy nepozerajte priamo do LED svetla bez ochrany očí.
Dosah svetla až 300 m Hmotnosť 138 g Veľkosť 154 x 40 x 40 mm Stupeň krytia IP46 VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO NA ZMENU TECHNICKEJ ŠPECIFIKÁCIE VÝROBKU. Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk SK - 6...
Page 7
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY. V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ...
Thank you for buying our product. Please read through these ope- rating instructions, so you will know how to operate your equipment properly. After you finished reading the instructions manual, put it away in a safe place for future reference. PACKAGE INCLUDE Flashlight, battery, battery reduction, charging USB-C cable, manual ATTENTION: In any case, never look directly at the LED without eye...
LIGHT FUNCTION Press the power button to turn on the low light, pressing the button again to adjust the type of light: low light > medium > strong > flashing > SOS cycle in sequence. Double click changes the light to the bright mode.
Page 10
WARNING: DO NOT USE THIS PRODUCT NEAR WATER, IN WET AREAS TO AVOID FIRE OR INJURY OF ELECTRIC CURRENT. ALWAYS TURN OFF THE PRODUCT WHEN YOU DON’T USE IT OR BEFORE A REVISION. THERE AREN’T ANY PARTS IN THIS APPLIANCE WHICH ARE REPARABLE BY CONSUMER. ALWAYS APPEAL TO A QUALIFIED AUTHORIZED SERVICE.
Dziękujemy za nabycie naszego produktu. Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, aby zapoznać się z poprawnym sposobem użytkowania urządzenia. Po jej przeczytaniu odłóż ją w bezpieczne miejsce, aby w razie potrzeby można było z niej ponownie skorzystać. W OPAKOWANIU ZNAJDUJĄ SIĘ Latarka, bateria, redukcja baterii, kabel ładujący USB-C, instrukcja obsługi UWAGA: W żadnym wypadku nie patrz bezpośrednio na źródło...
FUNKCJA LATARKI Naciśnij włącznik aby włączyć światło o niskim natężeniu, naciskaj ponownie aby wybrać pożądany tryb w kolejności: słabe światło > średnie światło > silne światło > błyskanie > SOS.Naciśnięcie przy- cisku 2 razy automatycznie włączy tryb silnego światła. Naciśnij i pr- zytrzymaj przez 1 sekundę...
Page 13
ZMIANA SPECYFIKACJI TECHNICZNEJ PRODUKTU ZASTRZEŻONA PRZEZ PRODUCENTA. Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZ- NYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ...
Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. Kérjük olvassa el ezt a használati útmutatót, így tudni fogja, hogy kell megfelelően használni ezt az eszközt. Miután elolvasta a használati útmutatót, tegye félre a később felmerülő kérdések megválaszolása érdekében. A CSOMAG TARTALMA Zseblámpa, akkumulátor, akkumulátor csökkentés, USB-C típusú töltőkábel, használati utasítás FIGYELEM: Semmilyen esetben ne nézzen a LED fénybe közvetlenül, a látása megóvása érdekében!
18650 (2300 mAh) redukcióval vagy 21700 Működési idő kb. 3 ór Hatótávolság kb. 300 m Súly 138 g Méret 154 x 40 x 40 mm Lefedettség mértéke IP46 Termékről és szerviz hálózatról szóló információ itt található: www.gogen.hu HU - 15...
Page 16
A MŰSZAKI ADATOK VÁLTOZTATÁSÁNAK JOGÁT FENN- TARTJUK. FIGYELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ...
Need help?
Do you have a question about the FL03B and is the answer not in the manual?
Questions and answers