Do you have a question about the AURIOL Z30312A and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Milomex AURIOL Z30312A
Page 1
RADIJSKO VODENA STENSKA URA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila NÁSTĚNNÉ HODINY Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny IAN 76061 Milomex Ltd. c /o Milomex Services NÁSTENNÉ HODINY Hilltop Cottage Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Barton Road Pulloxhill Bedfordshire...
Page 2
Operation and safety notes Page Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 76061_12_Aur_Mod_A_B_SI_CZ_SK_02.indb 3-4 7/17/12 11:16 AM...
Table of Contents Introduction Radio-Controlled Wall Clock Proper Use Introduction The device is intended for use indoors at normal room temperatures Proper Use................Page only. The device is not intended for commercial use. Description of Parts ..............Page Technical details ..............Page Included items ................Page Description of Parts Safety M.SET button...
Safety Safety Safety Safety Instructions for Batteries Please read all safety information and instructions. Remove the battery from the device if it is not going to be used Failure to comply with the safety information and instructions may for a prolonged period. result in, fire and / or severe injuries.
Preparing the product for use / Operation Operation Preparing the product for use Press and keep pressed the REC button at least 5 seconds. The wall clock attempts to receive the DCF radio time signal. This Remove the battery insulation strip from between the battery and process takes a few minutes to complete.
If the wall clock is not going to be used, remove the battery. Declaration of Conformity Disposal We, Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, hereby declare under The packaging is made entirely of recyclable materials, our sole responsibility that the product: Radio-Controlled Wall Clock, which you may dispose of at local recycling facilities.
Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez osoby Bezpieczeństwo wykwalifikowane. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące przy użytkowaniu baterii bezpieczeństwa oraz instrukcje. Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i / lub ciężkie Usuń...
A gyűjtőhelyekről és azok nyitva- tartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat. Mi, a Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop Cottage, Barton A hibás vagy elhasznált elemeket a 2006 / 66 / EC irányelv Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, ezúton saját felelőssé- értelmébenreciklálni kell.
Varnost Varnost Varnost Varnostna navodila o baterijah Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Iz naprave odstranite baterije, če naprave dlje časa ne Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči uporabljate. električni udar, požar in / ali hude poškodbe. POZOR! NEVARNOST EKSPLOZIJE! Baterij nikoli ponovno ne polnite! Splošna varnostna opozorila Pri vstavljanju pazite na pravilno polarizacijo! Ta je prikazana v...
Page 21
Seznam obsahu Úvod Nástěnné hodiny Zařízení se hodí jen pro provoz v uzavřených místnostech při Úvod normální pokojové teplotě. Zařízení se nehodí pro průmyslové Použití ke stanovenému účelu ........... Strana 40 použití. Popis dílů ................Strana 40 Technické údaje ..............Strana 40 Rozsah dodávky ..............
Bezpečnost Bezpečnost Bezpečnost Bezpečnostní pokyny k bateriím Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a Odstraňte baterie ze zařízení v případě, že se zařízení delší instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a dobu nepoužívá. instrukcí mohou způsobit úraz elektrickým proudem, požár a / nebo POZOR! NEBEZPEČÍ...
Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej kompetentnej My, spoločnosť Milomex Ltd., c / o Milomex Services, Hilltop správe. Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, vyhlasujeme s výhradnou zodpovednosťou, že výrobok: Nástenné...
Page 30
Inhaltsverzeichnis Einleitung Funkwanduhr Bestimmungsgemäße Verwendung Einleitung Das Gerät ist nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen bei Bestimmungsgemäße Verwendung ........Seite 58 normaler Zimmertemperatur geeignet. Das Gerät ist nicht für den Teilebeschreibung ..............Seite 58 gewerblichen Einsatz bestimmt. Technische Daten ..............Seite 58 Lieferumfang .................Seite 58 Teilebeschreibung Sicherheit...
Sicherheit Sicherheit Sicherheit Sicherheitshinweise zu Batterien Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Entfernen Sie die Batterie, wenn sie längere Zeit nicht verwendet Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der worden ist, aus dem Gerät. Sicherheitshinweise und Anweisungen können Brand und / oder VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie schwere Verletzungen verursachen.
Inbetriebnahme / Bedienung Bedienung Inbetriebnahme Halten Sie die REC-Taste mindestens 5 Sekunden gedrückt. Die Wanduhr versucht, das DCF-Funksignal zu empfangen. Entfernen Sie die Batterieisolierung zwischen Batterie und Dieser Vorgang nimmt einige Minuten in Anspruch. Kontakt. Hinweis: Sollte die Wanduhr das DCF-Funksignal aufgrund von Hinweis: Der Empfang kann durch Hindernisse (z.B.
Need help?
Do you have a question about the AURIOL Z30312A and is the answer not in the manual?
Questions and answers