Worx WX852 Manual

Worx WX852 Manual

2v multifunction jump starter with led lights
Hide thumbs Also See for WX852:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

12V Multifunction Jump Starter with LED Lights
Многофункциональное пуско-зарядное устройство 12 В со
светодиодными индикаторами
WX852 WX852.X
EN
P04
RU
P09

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WX852 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Worx WX852

  • Page 1 12V Multifunction Jump Starter with LED Lights Многофункциональное пуско-зарядное устройство 12 В со светодиодными индикаторами WX852 WX852.X...
  • Page 2 4 5 6 5...
  • Page 4: General Safety Warnings

    GENERAL SAFETY WARNINGS ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and AS JUMP STARTER instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING: The POWERLIGHT RESCUE should only be used as a jump starter with the supplied Save all warnings and instructions for future Safety Cable.
  • Page 5: Component List

    Li-Ion k) Recharge only with the charger specified for human health since they contain by Worx. Do not use any charger other than hazardous substances. that specifically provided for use with the equipment. l) Keep power tool out of the reach of children.
  • Page 6: Techinical Data

    TECHINICAL DATA 6. Keep the jump starter from children. 7. Do not dissemble the jump starter. Type WX852 WX852.X (852-designation of 8. Do not insert foreign objects into any input or machinery, representative of Multifunction Jump output ports.
  • Page 7: Troubleshooting

    unit is charged such that the unit’s Status Display 5. Fifth press turns ON solid flashlight. shows 3 LEDs when the Power Button is depressed. 6. Sixth press turns ON flashing flashlight. 1) Connect the clamp set to the vehicle ignition port. 7.
  • Page 8 PROTECTION Disposal The machine, its accessories and packaging materials should be sorted for environmentally friendly recycling. The plastic components are labeled for categorized recycling. NEW SMART CABLE SPECIFICATION Operations Standards LED Indicator Lithium BV<10V+/-0.3V Low Voltage Protection Red LED Blink with Buzzer Shout;0.5s Vehicle BV<4.5V Low Voltage Override Push the button in 4s, the Green LED Solid...
  • Page 9: Общие Правила Техники Безопасности

    ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ 10. Не разбирайте, не ударяйте, не сжимайте, не прокалывайте и не пробивайте изделие. БЕЗОПАСНОСТИ 11. Храните пусковое устройство в сухом чистом месте в отсутствии масла. Очищайте только Предупреждение! Внимательно чистой тканью и не используйте агрессивные ознакомьтесь с инструкциями. растворители.
  • Page 10 месте в отсутствии масла. Очищайте только достижения максимальной эффективности чистой тканью и не используйте агрессивные работы. растворители. k) Используйте только зарядные устройства, указанные Worx. Не допускается ПРАВИЛА ТЕХНИКИ использовать какие-либо зарядные устройства, за исключением специально БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ предназначенных для данного...
  • Page 11: Технические Данные

    для всех батарейных блоков и батареи. Затем он утилизируется ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Li-Ion или раскреплен, чтобы уменьшить воздействие на окружающую Тип WX852 WX852.X (852 – наименование среду. Батарейный блок могут быть оборудования для многофункционального вредны для окружающей среды и пуско-зарядного устройства) Li-Ion здоровья...
  • Page 12: Инструкции По Эксплуатации

    зажиму. Напряжение 6. Берегите пусковое устройство от детей. автоматического 12 V 7. Не разбирайте пусковое устройство. запуска 8. Не вставляйте какие-либо посторонние Пиковый ток предметы во входные или выходные разъемы. автоматического 500 A 9. Избегайте нахождения пускового устройства запуска в экстремальных условиях с высокой температурой...
  • Page 13: Устранение Неисправностей

    Когда все светодиоды будут непрерывно гореть, сигнал. устройство полностью заряжено. 6) Отсоедините зажим от автомобиля. 7) Отсоедините зажим от пускового устройства. 2. ЗАПУСК АВТОМОБИЛЯ 3. ЗАРЯДКА МОБИЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ (СМ. ПРИМЕЧАНИЕ: При запуске автомобиля РИС. C) убедитесь, что устройство заряжено так, что при 1) Подключите...
  • Page 14: Меры Предосторожности

    автомобильного устройства с малой емкостью аккумулятора, запуск не будет выполнен из-за активации функции защиты микросхемы. Для повторной активации можно осуществить сброс путем зарядки. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ИНСТРУМЕНТОМ До выполнения любых работ по регулировке, обслуживанию и уходу следует вынуть вилку электропитания...
  • Page 15 Сначала интеллектуальный Непрерывно горят ЗЕЛЕНЫЙ, кабель подключается КРАСНЫЙ и ГОЛУБОЙ к автомобильному Нормальная работа светодиоды аккумулятору, затем к пуско- зарядному устройству Интеллектуальный кабель подключается к пуско- В режиме ожидания Мигает голубой светодиод зарядному устройству Правильное соединение Непрерывно горит зеленый Нормальная работа кабеля...
  • Page 16 Адрес: Донгванг Роуд, 18, Сучжоу Индастриал Парк, Цзянсу, КНР Срок службы изделия: 6 лет Срок гарантии: 2 года Дата производства изделия: указана на изделии Телефон сервисной службы ООО «ПОЗИТЕК- ЕВРАЗИЯ»: 7 (495) 136-83-96 Электронная почта service.ru@positecgroup.com www.worx.com Copyright © 2021, Positec. All Rights Reserved.

This manual is also suitable for:

Wx852.x

Table of Contents