Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Thank you for purchasing the MSI
board. This User Guide gives information about board layout,
component overview, BIOS setup and software installation.
Contents
Safety Information ........................................................................................... 2
Specifications ................................................................................................... 3
Rear I/O Panel ................................................................................................. 6
LAN Port LED Status Table ........................................................................................6
Overview of Components ................................................................................ 7
CPU Socket .................................................................................................................8
DIMM Slots..................................................................................................................9
M2_1: M.2 Slot (Key M) ...............................................................................................9
PCI_E1~3 & PCI1: PCIe & PCI Expansion Slots .......................................................10
SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors ...........................................................................10
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors .......................................................................11
JAUD1: Front Audio Connector ................................................................................11
ATX_PWR1, CPU_PWR1: Power Connectors ...........................................................12
JUSB1: USB 2.0 Connectors .....................................................................................13
JUSB2: USB 3.2 Gen 1 5Gbps Connector .................................................................13
CPU_FAN1, SYS_FAN1: Fan Connectors .................................................................14
JTPM1: TPM Module Connector ...............................................................................14
JLPT1: Parallel Port Connector ...............................................................................15
JCOM1: Serial Port Connector .................................................................................15
EZ Debug LED ...........................................................................................................15
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper ...............................................................16
JCI1: Chassis Intrusion Connector ...........................................................................16
UEFI BIOS ....................................................................................................... 17
BIOS Setup ................................................................................................................18
Entering BIOS Setup .................................................................................................18
Resetting BIOS ..........................................................................................................19
Updating BIOS...........................................................................................................19
Installing OS, Drivers & Utilities ................................................................... 20
Installing Windows® 10 .............................................................................................20
Installing Drivers ......................................................................................................20
Installing Utilities .....................................................................................................20
Downloaded from
ManualsNet.com
H310M PRO-C
®
search engine
mother-
1
Contents

Advertisement

loading

Summary of Contents for MSI H310M PRO-C

  • Page 1: Table Of Contents

    Thank you for purchasing the MSI H310M PRO-C mother- ® board. This User Guide gives information about board layout, component overview, BIOS setup and software installation. Contents Safety Information ................... 2 Specifications ....................3 Rear I/O Panel ....................6 LAN Port LED Status Table ..................6 Overview of Components ................
  • Page 2: Safety Information

    Safety Information ∙ The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. ∙ Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Page 3: Specifications

    ∙ Supports Dual-Channel mode Memory ∙ Supports non-ECC, un-buffered memory ∙ Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ∙ 1x PCIe 3.0 x16 slot Expansion ∙ 2x PCIe 2.0 x1 slots Slots ∙...
  • Page 4 Continued from previous page 1x Realtek® 8111H 1Gbps LAN controller I/O Controller NUVOTON NCT6797 Controller Chip ∙ CPU/System temperature detection Hardware ∙ CPU/System fan speed detection Monitor ∙ CPU/System fan speed control ∙ Micro-ATX Form Factor Form Factor ∙ 9.6 in. x 7.6 in. (24.4 cm x 19.3 cm) ∙...
  • Page 5 2x USB 3.2 Gen1 5Gbps Type-A ports ∙ ∙ 3x audio jacks ∙ Drivers ∙ DRAGON CENTER ∙ CPU-Z MSI GAMING Software ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 6: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel Line-Out USB 2.0 Type-A Line-In PS/2 Mouse 1Gbps LAN DVI-D Mic-In PS/2 Keyboard USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status Description Status 1Gbps LAN 10 Mbps connection No link Green 100 Mbps connection...
  • Page 7: Overview Of Components

    Overview of Components SYS_FAN1 CPU_FAN1 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMB1 CPU Socket ATX_PWR1 48.29mm* JUSB2 SATA1 SATA2 PCI_E1 M2_1 PCI_E2 PCI_E3 JFP2 JBAT1 JCI1 PCI1 SATA3 JAUD1 SATA4 JCOM1 JFP1 JTPM1 JUSB1 JLPT1 * Distance from the center of the CPU to the nearest DIMM slot. Overview of Components Downloaded from ManualsNet.com...
  • Page 8: Cpu Socket

    Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing ∙ the CPU. Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal ∙ with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Page 9: Dimm Slots

    It is recommended to use a more efficient memory cooling system for full DIMMs ∙ installation or overclocking. Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ∙ M2_1: M.2 Slot (Key M) Please install the M.2 device into the M.2 slot as shown below.
  • Page 10: Pci_E1~3 & Pci1: Pcie & Pci Expansion Slots

    If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI ∙ Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.
  • Page 11: Jfp1, Jfp2: Front Panel Connectors

    JFP1, JFP2: Front Panel Connectors These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel. HDD LED + Power LED + Power LED Power Switch HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reserved Reset Switch Power Switch HDD LED Reset Switch...
  • Page 12: Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1: Power Connectors

    ATX_PWR1, CPU_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V Ground +12V CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V...
  • Page 13: Jusb1: Usb 2.0 Connectors

    In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install ∙ MSI® DRAGON CENTER utility. JUSB2: USB 3.2 Gen 1 5Gbps Connector This connectors allow you to connect USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports on the front panel.
  • Page 14: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: Fan Connectors

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: Fan Connectors PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. When you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a fan connector in PWM mode, the fan speed will always maintain at 100%, which might create a lot of noise.
  • Page 15: Jlpt1: Parallel Port Connector

    JLPT1: Parallel Port Connector This connector allows you to connect the optional parallel port with bracket. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JCOM1: Serial Port Connector This connector allows you to connect the optional serial port with bracket.
  • Page 16: Jbat1: Clear Cmos (Reset Bios) Jumper

    JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ Reset (default)
  • Page 17: Uefi Bios

    UEFI has many new functions and advantages that traditional BIOS cannot achieve, and it will completely replace BIOS in the future. The MSI UEFI BIOS uses UEFI as the default boot mode to take full advantage of the new chipset’s capabilities.
  • Page 18: Bios Setup

    BIOS Setup The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system damage or failure booting unless you are familiar with BIOS. ⚠ Important ∙ BIOS items are continuous update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be held for reference only.
  • Page 19: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: Insert the USB flash drive that contains the update file into the USB port.
  • Page 20: Installing Os, Drivers & Utilities

    Installing OS, Drivers & Utilities Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com Installing Windows® 10 Power on the computer. Insert the Windows® 10 installation disc/USB into your computer. Press the Restart button on the computer case.
  • Page 21 H310M PRO-C 메인보드를 구입해주셔서 감사합니다. 이 사 ® 용 설명서는 메인보드 레이아웃, 부품 개요, BIOS 설정 및 소프트 웨어 설치에 대한 정보를 제공합니다. 목차 안전 지침 ......................2 사양 ........................3 후면 I/O 패널 ..................... 6 LAN 포트 LED 상태 표시 .....................6 구성품...
  • Page 22: 안전 지침

    안전 지침 ∙ 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전(ESD)에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의 설명에 따라 컴퓨터를 조립하십시오. ∙ 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하십시오. 제대로 연결되지 않을 경우, 컴퓨터가 부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤 수가 없게 됩니다. ∙ 부품의 예리한 부분에 손을 다칠 수 있으므로 메인보드 취급시 가장자리 부분을 잡으십시오.
  • Page 23 듀얼 채널 모드 지원 메모리 ∙ non-ECC, un-buffered 메모리 지원 ∙ 인텔® 익스트림 메모리 프로필 (XMP) 지원 * 호환 가능한 메모리에 대한 최신 정보는 http://www.msi.com 을 방문하여 알아보시기 바랍니다 . ∙ PCIe 3.0 x16 슬롯 1개 확장 슬롯 ∙ PCIe 2.0 x1 슬롯 2개...
  • Page 24 이전 페이지로부터 계속 Realtek® 8111H 1Gbps LAN 컨트롤러 1개 I/O 컨트롤러 NUVOTON NCT6797 컨트롤러 칩 ∙ CPU/시스템 온도 감지 하드웨어 모니터 ∙ CPU/시스템 팬 속도 감지 ∙ CPU/시스템 팬 속도 제어 ∙ Micro-ATX 폼 팩터 폼 팩터 ∙ 9.6 in. x 7.6 in. (24.4 cm x 19.3 cm) ∙...
  • Page 25 USB 3.2 Gen1 5Gbps A타입 포트 2개 ∙ ∙ 오디오 잭 3개 ∙ 드라이버 ∙ 드래곤 센터 ∙ CPU-Z MSI 게이밍 소프트웨어 ∙ 인텔® 익스트림 튜닝 유틸리티 ∙ 구글 유틸리티 : 크롬, 툴바, 드라이브 ∙ 노턴™ 인터넷 시큐리티 솔루션 ∙...
  • Page 26: 후면 I/O 패널

    후면 I/O 패널 라인 출력 USB 2.0 A타입 라인 입력 PS/2 마우스 1Gbps LAN DVI-D 마이크 입력 PS/2 키보드 USB 3.2 Gen 1 5Gbps A타입 LAN 포트 LED 상태 표시 링크/ 통신 LED 속도 LED 상태 설명 상태 설명 LAN이 올바르게 10 Mbps 속도로...
  • Page 27: 구성품 개요

    구성품 개요 SYS_FAN1 CPU_FAN1 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMB1 CPU 소켓 ATX_PWR1 48.29mm* JUSB2 SATA1 SATA2 PCI_E1 M2_1 PCI_E2 PCI_E3 JFP2 JBAT1 JCI1 PCI1 SATA3 JAUD1 SATA4 JCOM1 JFP1 JTPM1 JUSB1 JLPT1 * CPU 중앙에서 가장 가까운 DIMM 슬롯까지의 거리입니다. 구성품 개요 Downloaded from ManualsNet.com search engine...
  • Page 28: Cpu 소켓

    ∙ 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와 CPU 소켓 ∙ 보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청 처리를 진행할 수 있습니다. CPU 설치시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고 시스 ∙ 템 성능을 유지하는데 꼭 필요합니다.
  • Page 29: Dimm 슬롯

    를 설정하세요. 풀 DIMM 설치 또는 오버클로킹을 위해 보다 효율적으로 메모리 냉각 시스템을 사용할 것 ∙ 을 권장합니다. 호환 가능한 메모리에 대한 자세한 정보는 www.msi.com을 방문하여 알아보시기 바랍 ∙ 니다. M2_1: M.2 슬롯 (Key M) 아래 그림과 같이 M.2 장치를 M.2 슬롯에 설치하여 주십시오.
  • Page 30: Pci_E1~3 & Pci1: Pcie & Pci 확장 슬롯

    를 읽으세요. ∙ 크고 무거운 그래픽 카드를 설치할 경우, 그래픽 카드를 안전하게 지지하여 슬롯의 변형 을 방지하기 위해 MSI 게이밍 시리즈 그래픽 카드 지지대와 같은 장치를 사용하시면 더욱 안 전합니다. SATA1~4: SATA 6Gb/s 커넥터 이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다. 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를 연결할...
  • Page 31: Jfp1, Jfp2: 전면 패널 커넥터

    JFP1, JFP2: 전면 패널 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널에 있는 스위치 및 LED를 연결할 수 있습니다. HDD LED + Power LED + 전원 LED 전원 스위치 HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reserved Reset Switch Power Switch HDD LED 리셋...
  • Page 32: Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1: 전원 커넥터

    ATX_PWR1, CPU_PWR1: 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V Ground +12V CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V...
  • Page 33: Jusb1: Usb 2.0 커넥터

    ⚠ 중요사항 VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다. ∙ USB 포트를 통하여 iPad,iPhone 및 iPod를 충전하려면 MSI® 드래곤 센터 유틸리티를 설 ∙ 치하시기 바랍니다. JUSB2: USB 3.2 Gen 1 5Gbps 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 포트를 연결할 수 있습니다.
  • Page 34: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: 팬 커넥터

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: 팬 커넥터 PWM 모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를 조정합니다. PWM 모드에서 3핀(비 PWM) 팬을 팬 커넥터에 연결하면 팬 속도가 항상 100%로 유지되어 많은 소음이 발생할 수 있습니다. 커넥터 기본 팬 모드 최대...
  • Page 35: Jlpt1: 패러렐 포트 커넥터

    JLPT1: 패러렐 포트 커넥터 이 커넥터에 브래킷을 사용하여 옵션인 패러렐 포트를 연결할 수 있습니다. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JCOM1: 시리얼...
  • Page 36: Jbat1:Cmos (Reset Bios) 클리어 점퍼

    JBAT1:CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼 메인보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 위해 외부 배터리로부터 전원을 공급 받는 CMOS 메모리가 있습니다. 시스템 구성을 지우려면 점퍼를 아래와 같이 설정하여 CMOS 메모리를 지우세요. 데이터 유지 CMOS 클리어/ (기본 설정) BIOS 리셋 기본 값으로 BIOS 리셋하기 컴퓨터의...
  • Page 37: Uefi Bios

    MSI UEFI BIOS는 UEFI(Unified Extensible Firmware Interface) 구성과 호환 가능합니다. UEFI는 기존 BIOS에서 이루지 못한 많은 새로운 기능과 이점을 가지고 있으며, 향후 BIOS 를 완전히 대체할 것입니다. MSI UEFI BIOS는 UEFI를 기본 부팅 모드로 사용하여 새 칩셋의 기능을 최대한 활용합니다. 그러나 CSM(Compatibility Support Module) 모드는 이전...
  • Page 38: Bios (바이오스) 설정

    BIOS (바이오스) 설정 기본 설정은 일반적인 조건에서 시스템의 안정성을 위해 최적의 성능을 제공합니다. BIOS에 익숙하지 않을 경우, 시스템 손상 또는 부팅 실패를 방지하기 위해 항상 기본 설정을 유지하기 바랍니다. ⚠ 중요사항 ∙ BIOS 항목은 시스템 성능 향상을 위해 지속적으로 업데이트됩니다. 따라서 여기에 제공된 설명은...
  • Page 39: Bios 리셋

    중요사항 BIOS를 재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼 섹션을 참조하세요. BIOS(바이오스) 업데이트 M-FLASH로 BIOS 업데이트 업데이트 하기 전: 구입한 메인보드에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS 파일을 ® USB 플래시 드라이브에 저장합니다. BIOS 업데이트: 업데이트 파일이 들어있는 USB 플래시 드라이브를 컴퓨터에 삽입합니다.
  • Page 40: Os, 드라이버 & 유틸리티 설치하기

    OS, 드라이버 & 유틸리티 설치하기 공식 웹사이트 www.msi.com 을 방문하여 최신 버전의 유틸리티와 드라이버를 다운로드 및 업데이트하세요 . Windows® 10 설치하기 컴퓨터의 전원을 켭니다 . Windows® 10 설치 디스크 /USB 를 컴퓨터에 삽입합니다 . 컴퓨터 케이스의 Restart 버튼을 누릅니다 .
  • Page 41 Merci d’avoir acheté une carte mère MSI® H310M PRO-C. Ce manuel d’utilisateur fournit des informations sur le schéma, la vue d’ensemble des composants, la configuration du BIOS et l’installation des logiciels. Table des matières Informations de sécurité ................. 2 Spécifications ....................3 Panneau arrière Entrée / Sortie ..............
  • Page 42: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Page 43: Spécifications

    Support mode double canal Mémoire ∙ Support non-ECC, mémoire un-buffered ∙ Support Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. ∙ 1 x slot PCIe 3.0 x16 Slots ∙...
  • Page 44 Suite du tableau sur la page précédente 1 x contrôleur Realtek® 8111H 1Gb/s LAN Contrôleur E/S Contrôleur NUVOTON NCT6797 ∙ Détection de la température du CPU et du système Moniteur ∙ Détection de la vitesse du ventilateur du CPU et du système système ∙...
  • Page 45 2 x ports USB 3.2 Gen1 5Gb/s Type-A ∙ ∙ 3 x jacks audio ∙ Pilotes ∙ DRAGON CENTER ∙ CPU-Z MSI GAMING Logiciel ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 46: Panneau Arrière Entrée / Sortie

    Panneau arrière Entrée / Sortie Sortie Ligne USB 2.0 Type-A Entrée Ligne Souris PS/2 1Gb/s LAN DVI-D Entrée Microphone Clavier PS/2 USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Type-A Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN LED indiquant la LED indiquant la vitesse connexion et l’activité...
  • Page 47: Vue D'ensemble Des Composants

    Vue d’ensemble des composants SYS_FAN1 CPU_FAN1 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMB1 Socket processeur ATX_PWR1 48.29mm* JUSB2 SATA1 SATA2 PCI_E1 M2_1 PCI_E2 PCI_E3 JFP2 JBAT1 JCI1 PCI1 SATA3 JAUD1 SATA4 JCOM1 JFP1 JTPM1 JUSB1 JLPT1 * Distance entre le centre du CPU et le slot DIMM le plus proche. Vue d’ensemble des composants Downloaded from ManualsNet.com...
  • Page 48: Socket Processeur

    électrique. ∙ Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré. ∙...
  • Page 49: Slots Dimm

    Il est recommandé d’utiliser un système de refroidissement qui sera capable de refroidir toutes les barrettes mémoire et d’offrir de bonnes performances lors d’un overclocking. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la ∙ mémoire compatible. M2_1 : Slot M.2 (Touche M) Installer le périphérique M.2 dans le slot M.2 comme indiqué...
  • Page 50: Pci_E1~3 Et Pci1 : Slots D'extension Pcie Et Pci

    être modifié. ∙ Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. SATA1~4 : Connecteurs SATA 6Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6Gb/s.
  • Page 51: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs De Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. HDD LED + Power LED + Power LED Power Switch HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reserved Reset Switch Power Switch HDD LED...
  • Page 52: Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1 : Connecteurs D'alimentation

    ATX_PWR1, CPU_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V Ground +12V CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V...
  • Page 53: Jusb1 : Connecteur Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, ∙ veuillez installer l’utilitaire MSI® DRAGON CENTER. JUSB2 : Connecteur USB 3.2 Gen 1 5Gb/s Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.2 Gen 1 5Gb/s sur le panneau avant.
  • Page 54: Cpu_Fan1, Sys_Fan1 : Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, SYS_FAN1 : Connecteurs pour ventilateurs En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse. Quand vous branchez un ventilateur à 3 broches (Non-PWM) à un connecteur de ventilateur de mode PWM, la vitesse sera toujours maintenue à...
  • Page 55: Jlpt1 : Connecteur De Port Parallèle

    JLPT1 : Connecteur de port parallèle Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JCOM1 : Connecteur de port série...
  • Page 56: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Page 57: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 58: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Page 59: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : Connectez la clé USB contenant le profil au port USB.
  • Page 60: Installer Os, Pilotes Et Utilitaires

    Installer OS, Pilotes et Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows® 10 Allumez l’ordinateur. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows® 10 dans votre ordinateur.
  • Page 61 Danke, dass Sie sich für das MSI H310M PRO-C Mother- ® board entschieden haben. Dieses Handbuch gibt informa- tionen über Motherboard-Layout, Komponentenübersicht, BIOS-Setup und Softwareinstallation. Inhalt Sicherheitshinweis ..................2 Spezifikationen ....................3 Rückseite E/A ....................6 LAN Port LED Zustandstabelle ..................6 Übersicht der Komponenten ................
  • Page 62: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Page 63: Spezifikationen

    Speicher ∙ Unterstützt non-ECC, ungepufferte Speicher ∙ Unterstützt Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: http://www.msi.com. ∙ 1x PCIe 3.0 x16 Steckplatz Erweiterung- ∙ 2x PCIe 2.0 x1 Steckplätze anschlüsse ∙ 1x PCI Steckplatz ∙...
  • Page 64 Fortsetzung der vorherigen Seite Realtek ALC892 Codec ® Audio ∙ 7.1-Kanal-HD-Audio 1x Realtek® 8111H 1GBit/s LAN Controller E/A Anschluss NUVOTON NCT6797 Controller Chip ∙ CPU/ System Temperaturerfassung Hardware ∙ CPU/ System Geschwindigkeitserfassung Monitor ∙ CPU/ S ystem Lüfterdrehzahlregelung ∙ Micro-ATX Formfaktor Formfaktor ∙...
  • Page 65 ∙ 2x USB 3.2 Gen1 5GBit/s Typ-A Anschlüsse ∙ ∙ 3x Audiobuchsen ∙ Treiber ∙ DRAGON CENTER ∙ CPU-Z MSI GAMING Software ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ ∙ Norton Internet Security Solution ™...
  • Page 66: Rückseite E/A

    Rückseite E/A Line-Out USB 2.0 Typ-A Line-In PS/2 Maus 1GBit/s LAN DVI-D Mic-In PS/2 Tastatur USB 3.2 Gen 1 5GBit/s Typ-A LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand 1GBit/s LAN 10 Mbit/s-Verbindung No link Grün 100 Mbit/s-Verbindung Yellow Linked...
  • Page 67: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten SYS_FAN1 CPU_FAN1 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMB1 CPU Sockel ATX_PWR1 48.29mm* JUSB2 SATA1 SATA2 PCI_E1 M2_1 PCI_E2 PCI_E3 JFP2 JBAT1 JCI1 PCI1 SATA3 JAUD1 SATA4 JCOM1 JFP1 JTPM1 JUSB1 JLPT1 * Abstand zwischen der Mitte der CPU und dem nächsten DIMM-Steckplatz. Übersicht der Komponenten Downloaded from ManualsNet.com...
  • Page 68: Cpu Sockel

    Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf. ∙ MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln, wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt. Wenn Sie die CPU einbauen, denken sie bitte daran einen CPU-Kühler zu installie- ∙...
  • Page 69: Dimm-Steckplätze

    Es wird empfohlen, ein effizienteres Speicherkühlsystem bei einer Vollbestückung ∙ des DIMMs oder beim Übertakten zu verwenden. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: ∙ http://www.msi.com M2_1: M.2 Steckplatz (Key M) Bitte installieren Sie das M.2-Gerät in den M.2 Steckplatz (siehe unten). Mitgelieferte 30º...
  • Page 70: Pci_E1~3 & Pci1: Pcie & Pci Erweiterungssteckplätze

    PCI_E1~3 & PCI1: PCIe & PCI Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU Lanes) PCI_E2: PCIe 2.0 x1 (PCH Lanes) PCI_E3: PCIe 2.0 x1 (PCH Lanes) PCI1: PCI Steckplatz ⚠ Wichtig ∙ Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder ent- fernen.
  • Page 71: Jfp1, Jfp2: Frontpanel-Anschlüsse

    JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Diese Anschlüsse verbinden mit den Schaltern und LEDs auf des Frontpanels. HDD LED + Power LED + Power LED Power Switch HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reserved Reset Switch Power Switch HDD LED Reset Switch Reserved No Pin...
  • Page 72: Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1: Stromanschlüsse

    ATX_PWR1, CPU_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V Ground +12V CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V ⚠...
  • Page 73: Jusb1: Usb 2.0 Anschluss

    Schäden kommen. Um das iPad, iPhone und den iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren ∙ Sie bitte die MSI® DRAGON CENTER Software. JUSB2: USB 3.2 Gen1 Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie die USB 3.2 Gen 1 5Gbit/s Anschlüsse auf dem Frontpanel verbinden.
  • Page 74: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: Stromanschlüsse für Lüfter Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden. Standard- Anschluss Max.
  • Page 75: Jlpt1: Parallele Schnittstelle

    JLPT1: Parallele Schnittstelle Mit dieser Schnittstellekönnen Sie die optionale parallele Schnittstelle mit dem Einbausatze verbinden. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JCOM1: Serieller Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie die optionale serielle Schnittstelle mit dem Einbausatze verbinden.
  • Page 76: Jbat1: Clear Cmos Steckbrücke (Reset Bios)

    JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten CMOS-Daten beibehalten...
  • Page 77: Uefi Bios

    UEFI BIOS Das MSI UEFI-BIOS ist mit der UEFI-Architektur (Unified Extensible Firmware Interface) kompatibel. UEFI hat viele neue Funktionen und besitzt Vorteile, die das traditionelle BIOS nicht bieten kann. UEFI wird das BIOS in Zukunft vollständig ersetzen. Das MSI UEFI-BIOS verwendet UEFI als Standard-Startmodus, um die Funktionen des neuen Chipsatzes voll auszunutzen.
  • Page 78: Bios Setup

    BIOS Setup Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ausreichende BIOS Kenntnisse. ⚠ Wichtig BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich aktualis- ∙...
  • Page 79: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Page 80: Installation Von Os, Treibern Und Utilities

    Installation von OS, Treibern und Utilities Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie Installation von Windows® 10 Schalten Sie den Computer ein. Legen Sie die Windows® 10 Disk oder das USB-Flashlaufwerk in das optisches Laufwerk.
  • Page 81 Благодарим Вас за покупку материнской платы MSI® H310M PRO-C. Данное руководство пользователя содержит информацию о схеме платы, компонентах. материнской платы, настройке BIOS и описании программного обеспечения. Содержание Безопасное использование продукции ............2 Технические характеристики ............... 3 Задняя панель портов ввода/ вывода ............6 Таблица...
  • Page 82: Безопасное Использование Продукции

    Безопасное использование продукции ∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. ∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной...
  • Page 83: Технические Характеристики

    ∙ Двухканальная архитектура памяти ∙ Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти Память ∙ Поддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP) * Пожалуйста , обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых модулях памяти . ∙ 1x слот PCIe 3.0 x16 Слоты ∙ 2x слота PCIe 2.0 x1 расширения...
  • Page 84 Продолжение с предыдущей страницы 1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek® 8111H Контроллер NUVOTON NCT6797 ввода-вывода ∙ Определение температуры процессора/системы ∙ Определение скорости вентиляторов процессора/ Аппаратный системы мониторинг ∙ Управление скоростью вентиляторов процессора/ системы ∙ Micro-ATX Форм-фактор Форм-фактор ∙ 9.6 x 7.6 дюйма (24.4 x 19.3 см) ∙...
  • Page 85 ∙ 2x порта USB 3.2 Gen1 5Гб/с Type-A ∙ 3x аудиоразъема ∙ Драйверы ∙ DRAGON CENTER ∙ CPU-Z MSI GAMING Программное обеспечение ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 86: Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

    Задняя панель портов ввода/ вывода Линейный выход Линейный USB 2.0 Type-A вход PS/2 мыши LAN 1 Гбит/с DVI-D Микрофонный вход PS/2 клавиатуры USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-A Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа Скорость передачи данных индикатора Состояние LAN 1 Гбит/с...
  • Page 87: Компоненты Материнской Платы

    Компоненты материнской платы SYS_FAN1 CPU_FAN1 DIMMA1 Процессорный CPU_PWR1 сокет DIMMB1 ATX_PWR1 48.29 мм* JUSB2 SATA1 SATA2 PCI_E1 M2_1 PCI_E2 PCI_E3 JFP2 JBAT1 JCI1 PCI1 SATA3 JAUD1 SATA4 JCOM1 JFP1 JTPM1 JUSB1 JLPT1 * Расстояние от центра процессора до ближайшего слота DIMM. Компоненты...
  • Page 88: Процессорный Сокет

    питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после ∙ установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. ∙ При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает...
  • Page 89: Слоты Dimm

    При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется ∙ использовать более эффективную систему охлаждения памяти. Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на ∙ веб-сайте www.msi.com. M2_1: Разъем M.2 (Ключ M) Пожалуйста, установите устройства M.2 в разъем M.2, как показано ниже. Прилагаемый 30º...
  • Page 90: Pci_E1~3 & Pci1: Слоты Расширения Pcie И Pci

    программные изменения для данной карты. При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой ∙ инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. SATA1~4: Разъемы SATA 6Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому...
  • Page 91: Jfp1, Jfp2: Разъемы Передней Панели

    JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. HDD LED + Power LED + Power LED Power Switch HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reserved Reset Switch Power Switch HDD LED Reset Switch...
  • Page 92: Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1: Разъемы Питания

    ATX_PWR1, CPU_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V Ground +12V CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V ⚠...
  • Page 93: Jusb1: Разъемы Usb 2.0

    контакты VCC и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, ∙ установите утилиту MSI® DRAGON CENTER. JUSB2: Разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с на...
  • Page 94: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: Разъемы Вентиляторов

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Поэтому, при подключении 3-х контактного (Non-PWM) вентилятора к разъему для вентилятора PWM, скорость вентилятора всегда будет максимальной. Работа такого...
  • Page 95: Jlpt1: Разъем Параллельного Порта

    JLPT1: Разъем параллельного порта Данный разъем позволяет подключить параллельный порт, размещенный на внешнем брекете. RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JCOM1: Разъем...
  • Page 96: Jbat1: Джампер Очистки Данных Cmos (Сброс Bios)

    JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение данных Очистка данных/ (По умолчанию) Сброс BIOS Сброс...
  • Page 97: Uefi Bios

    которые не поддерживаются традиционным BIOS. UEFI полностью заменит традиционный BIOS в будущем. Чтобы использовать полный функционал нового чипсета, режимом загрузки по умолчанию для MSI UEFI BIOS является UEFI. В меню BIOS доступен также режим CSM (модуль поддержки совместимости), который совместим с устаревшими устройствами. Это позволяет заменять...
  • Page 98: Настройка Bios

    Настройка BIOS Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой. ⚠ Внимание! С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется. ∙...
  • Page 99: Сброс Bios

    к разделу джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Перед обновлением: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш- диске USB. Обновление BIOS: Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на...
  • Page 100: Установка Ос, Драйверов И Утилит

    Установка драйверов Загрузите компьютер в Windows® 10. Вставьте диск с драйверами MSI® Driver Disc в привод для оптических дисков. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция...
  • Page 101 感谢您购买了 MSI H310M PRO-C 主板。 本指南提供了主板布 ® 局, 组件概述, BIOS 设置以及软件安装。 目录 安全信息......................2 规格 ........................3 后置 I/O 面板 ....................6 LAN 端口 LED 状态表 ....................6 组件概述......................7 CPU 底座 ........................8 DIMM 插槽 ........................9 M2_1: M.2 接口 (M 键) ....................9 PCI_E1~3 &...
  • Page 102: 安全信息

    安全信息 ∙ 此包装中包含的的组件有可能到静电放电 (ESD) 损坏。 请遵守以下注意事项, 以确保 成功组装计算机。 ∙ 确保所有组件连接牢固。 若连接不紧可能会导致计算机无法识别组件或无法开启。 ∙ 拿起主板时请手持主板边缘, 避免触及主板的敏感组件。 ∙ 当拿取主板时, 建议佩戴静电放电 (ESD) 腕带, 以防止静电损坏其配置。 如果 ESD 腕带 无法使用, 请在拿取主板前通过接触其它金属物体释放自身的静电。 ∙ 在不安装主板时, 请将主板放在静电屏蔽容器或防静电垫上。 ∙ 在打开计算机前, 确保计算机机箱内的主板或任何位置上没有松动的螺丝或金属组 件。 ∙ 在安装完成之前不要启动计算机。 否则可能会导致组件永久性损坏以及伤害使用者。 ∙ 在任何安装步骤中, 如果您需要帮助, 请咨询专业的计算机技术员。 ∙ 安装或拆卸计算机任何组件之前,...
  • Page 103 支持 DDR4 2666/ 2400/ 2133 MHz ∙ 支持双通道模式 内存 ∙ 支持非-ECC, 非-缓存内存 ∙ 支持 Intel® 扩展内存配置文件 (XMP) * 请参考 www.msi.com 网站, 以了解有关于内存兼容的详细信息。 ∙ 1 个 PCIe 3.0 x16 插槽 扩展插槽 ∙ 2 个 PCIe 2.0 x1 插槽 ∙ 1 个 PCI 插槽...
  • Page 104 接上一页 1 个 Realtek® 8111H 1Gbps 网络控制器 I/O 控制器 NUVOTON NCT6797 控制器芯片 ∙ CPU/ 系统温度检测 硬件监控 ∙ CPU/ 系统风扇速率检测 ∙ CPU/ 系统风扇速率控制 ∙ Micro-ATX 尺寸规格 尺寸规格 ∙ 9.6 英寸 x 7.6 英寸 (24.4 厘米 x 19.3 厘米) ∙ 1 个 128 Mb flash ∙...
  • Page 105 ∙ 2 个 USB 3.2 Gen1 5Gbps Type-A 端口 ∙ ∙ 3 个 音频插孔 ∙ 驱动程序 ∙ DRAGON CENTER ∙ MSI GAMING 版 CPU-Z 软件 ∙ 英特尔® 极限超频工具 ∙ Google 浏览器™, Google 工具栏, Google 云端硬盘 ∙ 诺顿™ 网络安全解决方案 ∙ 用户场景...
  • Page 106: 后置 I/O 面板

    后置 I/O 面板 音频输出 USB 2.0 Type-A 音频输入 PS/2 鼠标 1Gbps LAN DVI-D 麦克风输入 PS/2 键盘 USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A LAN 端口 LED 状态表 连线/ 工作灯号 速度灯号 状态 描述 状态 1Gbps LAN 关 传输速率 10 Mbps 关 网络未连接 绿色...
  • Page 107: 组件概述

    组件概述 SYS_FAN1 CPU_FAN1 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMB1 CPU 底座 ATX_PWR1 48.29 毫米* JUSB2 SATA1 SATA2 PCI_E1 M2_1 PCI_E2 PCI_E3 JFP2 JBAT1 JCI1 PCI1 SATA3 JAUD1 SATA4 JCOM1 JFP1 JTPM1 JUSB1 JLPT1 * CPU 中心位置到最近的 DIMM 插槽的距离。 组件概述 Downloaded from ManualsNet.com search engine...
  • Page 108: Cpu 底座

    CPU 底座 将 CPU 安装至 CPU 底座, 请如下图示。 ⚠ 注意 安装或移除 CPU 前, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 ∙ 安装完成处理器后请保留 CPU 保护盖。 微星将要求授权的 (RMA) 在处理退货验证需 ∙ 要主板上附带 CPU 底座上的保护盖。 当您安装 CPU 时, 请确认已安装好 CPU 风扇。 对防止过热和维护系统的稳定性 CPU ∙ 风扇是非常必要的。 确认在系统启动前 CPU 风扇已经牢固的粘贴在 CPU 上。 ∙...
  • Page 109: Dimm 插槽

    ∙ 当超频运行某些内存时频率可能会低于标明值, 皆因内存频率运行取决于其串行设备 ∙ 检测 (SPD) 。 如果您需要设置内存频率在标明或在更高频率下来运行内存, 转到 BIOS 并 找到 DRAM Frequency。 ∙ 建议使用一种更有效的内存的冷却系统 , 用于完整 DIMM 的安装或超频 。 请参考 www.msi.com 网站, 以了解有关于内存兼容的详细信息。 ∙ M2_1: M.2 接口 (M 键) 将安装 M.2 设备插入至 M.2 接口, 请如下图示。 随货附上的 30º 30º...
  • Page 110: Pci_E1~3 & Pci1: Pcie 和 Pci 扩展插槽

    PCI_E3: PCIe 2.0 x1 (PCH 通道) PCI1: PCI 插槽 ⚠ 注意 ∙ 当添加或移除扩展卡时, 请先关闭电源, 并将电源线由插座上拔除。 请查看关于扩展卡 的文档以便检查必要附件的硬件和软件变化。 ∙ 如果您安装了一个大而重的显卡时, 您需要使用一个辅助工具如 MSI 游戏系列显卡支 架千斤顶来支撑其重量, 以防止插槽变形。 SATA1~4: SATA 6Gb/s 接口 这些接口是串行 SATA 6Gb/s 界面接口。 每个接口可以连接一个串行 SATA 设备。 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 ⚠...
  • Page 111: Jfp1, Jfp2: 前置面板接口

    JFP1, JFP2: 前置面板接口 这些接口连接前置面板上的开关和 LED 灯。 HDD LED + Power LED + Power LED Power Switch HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reserved Reset Switch Power Switch HDD LED Reset Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED -...
  • Page 112: Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1: 电源接口

    ATX_PWR1, CPU_PWR1: 电源接口 这些接口允许您连接一个 ATX 电源供应器。 +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V Ground +12V CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V ⚠ 注意 确认所有接口都已正确的连接到 ATX 电源供应器上, 以确保主板稳定的运行。 组件概述...
  • Page 113: Jusb1: Usb 2.0 接口

    Ground No Pin ⚠ 注意 请注意, VCC 和 接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏。 ∙ 为了将您的 iPad, iPhone 和 iPod 通过 USB 端口进行充电, 请安装 MSI® DRAGON ∙ CENTER 实用程序。 JUSB2: USB 3.2 Gen 1 5Gbps 接口 此接口允许您连接前置面板上的 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 端口。 Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0-...
  • Page 114: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: 风扇接口

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: 风扇接口 PWM 模式风扇接口使用速率控制信号提供恒定的 12V 输出和调节风扇速率。 当您将一 3 针脚 (非-PWM) 风扇插入到 PWM 模式下风扇接口时, 风扇速率将始终保持在100%, 这 可能会产生很大噪声。 接口 默认风扇模式 最大电流 最大功率 CPU_FAN1 PWM 模式 SYS_FAN1 PWM 模式 PWM 模式针脚定义 Ground +12V Sense Speed Control Signal ⚠ 注意 您可以在 BIOS > Hardware Monitor 中调整风扇速率。 JTPM1: TPM 模组接口...
  • Page 115: Jlpt1: 并行端头接口

    JLPT1: 并行端头接口 此接口允许您连接可选并行端口可用插槽。 RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JCOM1: 串行端头接口 此接口允许您连接可选串行端口可用插槽。 SOUT Ground No Pin 简易侦错 LED 灯 LED 指示灯在主板中的状态。 CPU - 表示...
  • Page 116: Jbat1: 清除 Cmos (重启 Bios) 跳线

    JBAT1: 清除 CMOS (重启 BIOS) 跳线 主板上建有一个 CMOS 内存, 其中保存的系统配置数据需要通过一枚外置的电池来维持 它。 如果您想清除系统配置, 设置跳线清除 CMOS 内存。 保留数据 清除 CMOS/ 重启 (默认) BIOS 重启 BIOS 为默认值 关闭计算机电源, 并拔下电源插头。 使用跳线帽让 JBAT1 短路持续约 5-10 秒。 移除 JBAT1 上的跳线帽。 插上电源插头并开启计算机上电源。 JCI1: 机箱入侵检测接口 此接口可用来连接机箱入侵检测开关线。 正常 (默认) 启用机箱入侵检测...
  • Page 117: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOS 与 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) 体系结构兼容。 UEFI 具有传统 BIOS 无法实现的许多新功能和优势, 未来将完全取代 BIOS。 MSI UEFI BIOS 使用UEFI 作为默认引导模式, 充分利用新芯片组的功能。 然而, 它仍然有一个 CSM (兼 容性支持模块) 模式, 以兼容旧的设备。 这让您在过渡期间用 UEFI 兼容的设备替换旧 设备。 ⚠ 注意 除非另有说明, 否则本用户指南中的术语 BIOS 指 UEFI BIOS。...
  • Page 118: Bios 设置

    BIOS 设置 在正常情况下, 默认设置为系统稳定提供最佳性能。 您应该始终保持默认设置, 以避免可 能出现的系统损坏或无法开机, 除非您熟悉 BIOS 设置。 ⚠ 注意 ∙ 为了获得更好的系统性能 , BIOS 项目描述不断更新 。 因此 , 这些描述可能有些稍微的 不同 , 仅供参考 。 您也可以参考 BIOS 项目描述的帮助信息面板 。 ∙ BIOS 项目将随处理器而变化 。 进入 BIOS 设置 在开机程序中, 当屏幕上出现 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu 信息,...
  • Page 119: 重启 Bios

    ⚠ 注意 请参考清除 CMOS 跳线部分, 以了解重启 BIOS 的相关信息。 更新 BIOS 使用 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 请从 MSI 的网站下载符合您主板型号的最新 BIOS 文件。 然后将 BIOS 文件保存到 U 盘中。 更新 BIOS : 插入内有欲更新文件的 U 盘到 USB 端口上。 请参考以下方法进入 flash 模式。 ▪ 在 POST 过程中重启并按 Ctrl + F5 键, 然后点击 Yes 以重新启动系统。...
  • Page 120: 安装操作系统, 驱动程序与工具程序

    启动您的计算机进入 Windows® 10。 将 MSI® 驱动光盘放入您光驱中。 点击 Select to choose what happens with this disc 弹出式通知, 然后选择 Run DVDSetup.exe 来打开安装程序。 如果从 Windows 控制面板关闭 AutoPlay 功能, 您 仍然可以从 MSI 驱动程序光盘的根路径手动执行 DVDSetup.exe。 安装程序将在 Drivers/Software 选项卡中查找并列出所有必要的驱动程序。 点击窗口右下角的 Install 按钮。 驱动程序的安装将继续进行, 完成后将提示您重新启动。 点击 OK 按钮完成安装。...
  • Page 121 感謝您購買 MSI H310M PRO-C 主機板 。 本用戶指南提供有關 ® 電路板佈局 , 元件總覽 , BIOS 設置和軟體安裝的信息 。 目錄 安全說明......................2 規格 ........................3 背板 I/O ......................6 網路連接埠 LED 燈狀態表 ..................6 元件總覽......................7 CPU 腳座 ........................8 記憶體插槽 ........................9 M2_1: M.2 插槽 (M 鍵) ....................9 PCI_E1~3 &...
  • Page 122: 安全說明

    安全說明 ∙ 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞 。 請務必依循以下指示 , 以確保能成 功組裝電腦 。 ∙ 請確定所有組件均確實連接妥善 。 如有鬆脫 , 可能會造成電腦無法識別該組件或無法 啟動電腦 。 ∙ 拿取主機板時 , 請抓主機板的邊緣 , 以免碰觸到較易損壞的組件 。 ∙ 拿取主機板時 , 建議您戴靜電手環 , 以免產生靜電損壞主機板 。 若無靜電手環 , 請先觸 摸其他金屬物品以讓自身放電 , 再碰觸主機板 。 ∙...
  • Page 123 規格 支援 LGA1151 的第 8 代 ,第9代 Intel Core , Pentium 和 ® ™ ® 支援處理器 Celeron 處理器 ® Intel® H310 晶片組* 晶片組 * 此晶片組基於 ME11 固體 , 不支援 SDA3.0 。 ∙ 2 條 DDR4 插槽 , 支援總合最高 64GB* ∙ 支援...
  • Page 124 承上頁 1 個 Realtek® 8111H 1Gbps 網路控制器 I/O 控制器 NUVOTON NCT6797 控制晶片 ∙ CPU/ 系統溫度偵測 硬體監控 ∙ CPU/ 系統風扇速度偵測 ∙ CPU/ 系統風扇速度控制 ∙ Micro-ATX 尺寸 ∙ 9.6 x 7.6 英吋 (24.4 x 19.3 公分) ∙ 1 個 128 Mb flash ∙...
  • Page 125 2 個 USB 3.2 Gen1 5Gbps Type-A 連接埠 ∙ ∙ 3 個音效接頭 ∙ 驅動程式 ∙ DRAGON CENTER ∙ CPU-Z MSI GAMING 軟體 ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome™, Google 工具列, Google 雲端硬碟 ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 126: 背板 I/O

    背板 I/O 音源輸出 USB 2.0 Type-A 音源輸入 1Gbps 網絡連 PS/2 滑鼠 接埠 DVI-D 麥克風輸入 USB 3.2 Gen 1 PS/2 鍵盤 5Gbps Type-A 網路連接埠 LED 燈狀態表 連線/ 工作燈號 速度燈號 狀態 說明 狀態 1Gbps 網路 關閉 未連線 關閉 傳輸速率 10 Mbps 黃燈 已連線...
  • Page 127: 元件總覽

    元件總覽 SYS_FAN1 CPU_FAN1 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMB1 CPU 腳座 ATX_PWR1 48.29mm* JUSB2 SATA1 SATA2 PCI_E1 M2_1 PCI_E2 PCI_E3 JFP2 JBAT1 JCI1 PCI1 SATA3 JAUD1 SATA4 JCOM1 JFP1 JTPM1 JUSB1 JLPT1 * 從 CPU 中心到最近的 DIMM 插槽之間的距離 。 元件總覽 Downloaded from ManualsNet.com search engine...
  • Page 128: Cpu 腳座

    CPU 腳座 請將 CPU 安裝到 CPU 插槽中 , 如下所示 。 ⚠ 重要 請務必先將電源線由電源插座移除 , 再安裝或取下中央處理器 。 ∙ CPU 安裝後 , 仍請將 CPU 腳座的保護蓋留存 。 日後若需送修主機板 , 腳座上必須裝有 ∙ 保護蓋 , 才符合微星的 Return Merchandise Authorization (RMA) 要求 , 以保固維修主 機板 。 安裝...
  • Page 129: 記憶體插槽

    模組 , 可能會以比其標示頻率低的數值運作 ; 如果您希望記憶體模組以符合其標示頻率 或更高的頻率運作 , 請進入 BIOS 選單並找到 DRAM Frequency 項目設定 。 ∙ 要在主機板的所有記憶體插槽都裝上記憶體模組 , 或是要進行超頻時 , 建議您使用更 高效的記憶體散熱系統 。 ∙ 請連結 www.msi.com 以查閱相容記憶體的資訊 。 M2_1: M.2 插槽 (M 鍵) 請按照下圖所示將 M.2 裝置安裝到 M.2 插槽中 。 隨附的 30º 30º...
  • Page 130: Pci_E1~3 & Pci1: Pcie & Pci 擴充插槽

    ⚠ 重要 ∙ 新增或移除擴充卡時 , 請確認已關機並拔除電源線 。 請詳讀擴充卡說明文件 , 檢查使用 擴充卡所需變更的軟硬體設定 。 ∙ 若安裝大型顯示卡 , 需要使用工具如 MSI Gaming Series 顯示卡支撐架 , 以支撐其重 量和防止插槽變形 。 SATA1~4: SATA 6Gb/s 插孔 這些插孔是 SATA 6Gb/s 介面連接埠 。 每個插孔皆可連接一個 SATA 裝置 。 SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 ⚠...
  • Page 131: Jfp1, Jfp2: 系統面板接頭

    JFP1, JFP2: 系統面板接頭 這些接頭用於連接前面板的開關和 LED 指示燈。 HDD LED + Power LED + Power LED Power Switch HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reserved Reset Switch Power Switch HDD LED Reset Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED -...
  • Page 132: Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1: 電源接頭

    ATX_PWR1, CPU_PWR1: 電源接頭 這些接頭能讓您連接 ATX 電源供應器 。 +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V Ground +12V CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V ⚠ 重要 請確認所有電源排線 , 皆已穩固連接到適當的 ATX 電源供應器 , 確保主機板穩定操作 。 元件總覽...
  • Page 133: Jusb1: Usb 2.0 接頭

    Ground No Pin ⚠ 重要 請注意 , VCC 和接地針腳必須正確連接 , 以免造成組件受損 。 ∙ 如要以 USB 連接埠對 iPad 、 iPhone 及 iPod 充電 , 請安裝 MSI DRAGON CENTER工 ∙ ® 具軟體 。 JUSB2: USB 3.2 Gen 1 5Gbps 接頭 這些接頭用於連接前面板的 USB 3.2 Gen 1 5Gbps 連接埠 。...
  • Page 134: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: 風扇電源接頭

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: 風扇電源接頭 風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和 DC 模式 。 PWM 模式風扇插孔提供恆定 12V 輸出 , 並可透過速度控制訊號調整風扇速度 。 若您將 3 針腳(非 PWM)風扇插到 PWM 模式風扇插孔 , 風扇速度維持在 100% , 噪音會比較明顯 。 接頭 預設風扇模式 最大電流 最大功率 CPU_FAN1 PWM 模式 SYS_FAN1 PWM 模式 PWM 模式針腳定義 Ground +12V Sense...
  • Page 135: Jlpt1: 平行埠接頭

    JLPT1: 平行埠接頭 此接頭用來連接選擇性配置的平行埠托架 。 RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JCOM1: 序列埠接頭 此接頭用來連接選擇性配置的序列埠托架 。 SOUT Ground No Pin 除錯 LED 指示燈 這些...
  • Page 136: Jbat1: 清除 Cmos (重置 Bios) 功能跳線

    JBAT1: 清除 CMOS (重置 BIOS) 功能跳線 主機板內建 CMOS 記憶體 , 是利用主機板上的外接電池來保留系統設定 。 若要清除系統 設定 , 請將跳線設為清除 CMOS 記憶體 。 保留資料 清除 CMOS/ 重置 BIOS (預設值) 重設 BIOS 至預設值 關閉電腦電源並拔除電源線 。 使用跳接器蓋讓 JBAT1 短路持續約 5-10 秒 。 將跳接器蓋從 JBAT1 上取出 。 插入電源線並開啟電腦電源...
  • Page 137: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOS 與 UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) 結構相容 。 UEFI 有許 多傳統 BIOS 無法實現的新功能和優勢 。 它未來可完全取代 BIOS 。 MSI UEFI BIOS 使用 UEFI 作為預設啟動模式 , 充分利用新晶片組的功能 。 但是 , 它仍然有一個 CSM (相容性支 援模組) 模式 , 以與舊的裝置相容 。 這讓您在過渡期間用 UEFI 相容的裝置替換舊裝置 。...
  • Page 138: Bios 設定

    BIOS 設定 T預設值提供最佳效能 , 可在一般情況下達到系統穩定度 。 除非您熟悉 BIOS 設定 , 否則請 務必使用預設值 , 以免系統受損或開機失敗 。 ⚠ 重要 ∙ BIOS 項目會持續更新達到更優異的系統效能 。 因此 , 說明內容可能會與最新的 BIOS 稍微不同 , 因此僅供參考 。 您亦可參閱 HELP 取得 BIOS 項目說明 。 ∙ 本節的圖片僅供參考 , 可能與您所購買的產品有所不同 。 進入...
  • Page 139: 重設 Bios

    在清除 CMOS 數據之前 , 請確保計算機已關閉 。 請參閱清除 CMOS 跳線部分以重置 BIOS 。 更新 BIOS 以 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新 BIOS 檔案 。 然後將 BIOS 檔案存到 USB 隨身碟 。 更新 BIOS: 將內含更新檔的 USB 隨身碟插入電腦 。 請依下列方式進入更新模式 。 ▪...
  • Page 140: 安裝操作系統、驅動程式和公用程式

    畫面顯示 Press any key to boot from CD or DVD... 訊息時 , 按任意鍵 。 依照畫面指示 , 安裝 Windows® 10 。 安裝驅動程式 啟動電腦進入 Windows® 10 。 將 MSI® 驅動程式光碟放到光碟機 。 點擊 選擇要針對此光碟執行的動作 的彈出通知,然後選擇 執行 DVDSetup.exe 以打開安裝程式。 如果從 Windows 設定面板關閉自動播放功能,仍然可以從 MSI 驅動程式光碟的根路徑手動執行 DVDSetup.exe。 安裝程式將在 驅動程式 / 應用軟體 頁面中搜索並列出所有必要的驅動程式。 點擊窗口右下角的 安裝 按鈕。 接著會開始進行驅動程式安裝,完成之後會要求您重新啟動電腦。 按一下 確定 按鈕完成。...
  • Page 141 この度はMSI H310M PRO-Cマザーボードをお買い上げいただ ® き 、 誠にありがとうございます 。 このユーザーズガイドはボードレ イアウ ト 、 コンポーネン トの概要 、 およびBIOSの設定についての 情報を掲載しています 。 目次 安全に関する注意事項 ..................2 仕様 ........................3 リアI/Oパネル ....................6 LANポートLED状態表 ....................6 コンポーネントの概要 ..................7 CPU ソケッ ト ........................8 DIMMスロッ ト ......................9 M2_1: M.2スロッ...
  • Page 142: 安全に関する注意事項

    安全に関する注意事項 ∙ 本パッケージ内のコンポーネン トは静電放電(ESD)を受けやすいので 、 PCの組み立てを 確実に成功させるために以下の注意事項を守って ください 。 ∙ コンポーネン トがしっかりと全部接続され手いることを確認して ください 。 確実に接続さ れていない場合 、 コンポーネン トの認識不良や起動不良の原因となります 。 ∙ 繊細な部品に触れないよう 、 マザーボードのフチを持って ください 。 ∙ マザーボードを扱う際には 、 静電気破壊を防ぐために 、 静電放電 (ESD)リストストラップ を着けることをお薦めします 。 ESDリス トストラップが用意できない場合は 、 他の金属製の ものに触れて静電気を逃してからマザーボードを扱って ください 。 ∙...
  • Page 143 DDR4 2666/ 2400/ 2133 MHzをサポート ∙ デュアルチャンネルモードをサポート メモリ ∙ non-ECC 、 un-bufferedメモリをサポート ∙ Intel® Extreme Memory Profile (XMP)をサポート * 互換性があるのメモリについての詳細は www.msi.com から ご参照ください。 ∙ PCIe 3.0 x16スロッ ト x1 拡張スロット ∙ PCIe 2.0 x1スロッ ト x2 ∙ PCIスロッ ト x1 ∙...
  • Page 144 前のページから続く Realtek® 8111H 1Gbps LAN コン トローラー x1 I/Oコントロー NUVOTON NCT6797 コン トローラーチップ ラー ∙ CPU/システム温度の検知 ハードウェアモ ∙ CPU/システムファン回転速度の検知 ニター CPU/システムファン回転速度のコン トロール ∙ ∙ Micro-ATX フ ォームファクタ 寸法 ∙ 9.6 in. x 7.6 in. (24.4 cm x 19.3 cm) 128 Mbフラッシュ x1 ∙...
  • Page 145 USB 3.2 Gen1 5Gbps Type-A ポート x2 ∙ ∙ オーディオジャ ック x3 ∙ デバイスドライバー ∙ DRAGON CENTER ∙ CPU-Z MSI GAMING ソフトウェア ∙ Intel® Extreme Tuning Utility ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙...
  • Page 146: リアI/Oパネル

    リアI/Oパネル ライン出力 USB 2.0 Type-A ライン入力 PS/2マウス 1Gbps LAN DVI-D マイク入力 PS/2キーボード USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A LANポートLED状態表 リンク/ アクティビティLED スピードLED 状態 解説 状態 1Gbps LAN 10 Mbps リンクしていません 緑色 100 Mbps 黄色 リンクしています オレンジ 1 Gbps 点滅 データ通信中です 7.1チャンネルオーディオの設定...
  • Page 147: コンポーネントの概要

    コンポーネントの概要 SYS_FAN1 CPU_FAN1 DIMMA1 CPU_PWR1 DIMMB1 CPU ソケッ ト ATX_PWR1 48.29mm* JUSB2 SATA1 SATA2 PCI_E1 M2_1 PCI_E2 PCI_E3 JFP2 JBAT1 JCI1 PCI1 SATA3 JAUD1 SATA4 JCOM1 JFP1 JTPM1 JUSB1 JLPT1 * CPUの中央から最近のDIMMスロッ トまでの直線距離 。 コンポーネントの概要 Downloaded from ManualsNet.com search engine...
  • Page 148: Cpu ソケット

    CPU ソケット 下図のようにCPUをCPUソケッ トに取り付けて ください 。 ⚠ 注意 CPUの脱着は 、 必ず電源をオフにし 、 コンセン トから電源ケーブルを抜いてから行って ∙ ください 。 CPUを取り付けた後 、 CPUソケッ トに取り付けられていたCPUソケッ トカバーは絶対に ∙ 捨てないでください 。 本製品の修理を依頼される際に 、 CPUソケッ トカバーがCPUソケッ ト に取り付けられていない場合は修理をお断りすることがございます 。 ∙ CPUを取り付ける際は 、 必ずCPUクーラーも取り付けて ください 。 CPUクーラーは過熱 を防ぎ 、 システムの安定を保つために必要です 。 ∙...
  • Page 149: Dimmスロット

    ∙ は 、 同一メーカーの同一メモリモジュールを装着する必要があります 。 ∙ メモリの動作周波数はSPDに依存するため 、 オーバークロックの際に公称値より低い周 波数で動作するメモリがあります 。 メモリを公称値かそれ以上の周波数で動作させたい場 合は 、 BIOSメニューのDRAM Frequencyの項目で動作周波数を設定して ください 。 ∙ 全てのDIMMスロッ トを使用する場合やオーバークロックをする場合はより効率的なメ モリ冷却システムの使用をお薦めします 。 ∙ 互換性があるのメモリについての詳細はwww.msi.comからご参照ください 。 M2_1: M.2スロット(Key M) 下図のようにM.2デバイスをM.2スロッ トに取り付けて ください 。 供給の 30º 30º M.2ねじ スタンド オフ コンポーネントの概要...
  • Page 150: Pci_E1~3 & Pci1: Pcie & Pci 拡張スロット

    拡張カードの着脱は 、 必ず電源をオフにし 、 コンセン トから電源ケーブルを抜いてから行 って ください 。 ハードウェアまたはソフ トウェアにどのような変更が必要であるかは 、 拡張カ ードのドキュメン トでご確認ください 。 ∙ 大型且つ重いグラフィ ックスカードをインストールすると 、 スロッ トの変形を防止するた めに 、 MSI Gaming Series Graphics Card Bolsterのようなツールを使用することが必 要です 。 SATA1~4: SATA 6Gb/s コネクター これらのコネクターはSATA 6Gb/sインターフェースポートです 。 一つのコネクターにつき 、 一つのSATAデバイスを接続できます 。...
  • Page 151: Jfp1, Jfp2: フロントパネルコネクター

    JFP1, JFP2: フロントパネルコネクター これらのコネクターにはフロン トパネルのスイッチとLEDを接続します 。 HDD LED + Power LED + Power LED Power Switch HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reserved Reset Switch Power Switch HDD LED Reset Switch Reserved No Pin HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED -...
  • Page 152: Atx_Pwr1, Cpu_Pwr1: 電源コネクター

    ATX_PWR1, CPU_PWR1: 電源コネクター これらのコネクターにはATX電源を接続します 。 +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V Ground +12V CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V ⚠ 注意 マザーボードの安定した動作を確実にするために 、 全ての電源ケーブルが適切なATX電源 ユニッ トにしっかりと接続されていることを確認して下さい 。 コンポーネントの概要...
  • Page 153: Jusb1: Usb 2.0コネクター

    No Pin ⚠ 注意 VCCピンとグランドピンは必ず接続して ください 。 正し く接続されていない場合 、 機器が ∙ 損傷するおそれがあります 。 これらのUSBポートでiPad 、 iPhoneとiPodを再充電するには 、 MSI DRAGON CENTER ∙ ® ユーティ リティをインストールして ください 。 JUSB2: USB 3.2 Gen 1 5Gbpsコネクター このコネクターにはフロン トパネルのUSB 3.2 Gen 1 5Gbpsポートを接続します 。...
  • Page 154: Cpu_Fan1, Sys_Fan1: ファンコネクター

    CPU_FAN1, SYS_FAN1: ファンコネクター PWMモードファンコネクターには常時12Vが出力されており 、 スピードコン トロール信号 によ ってファンスピードを調整します 。 そのため、 3ピン (Non-PWM)ファンをPWMモードフ ァンコネクターに装着すると、 ファンが常に100%で回転し、 ファンノイズが大き くなること があります。 デフォルトファン コネクター 最大電流 最大電源 モード CPU_FAN1 PWMモード SYS_FAN1 PWMモード PWMモードのピンの定義 Ground +12V Sense Speed Control Signal ⚠ 注意 BIOS > Hardware Monitorで、 ファンスピードを調整します。 JTPM1: TPMモジュールコネクター...
  • Page 155 JLPT1: パラレルポートコネクタ このコネクターにはオプションのブラケッ ト付きのパラレルポートを接続します 。 RSTB# AFD# PRND0 ERR# PRND1 PINIT# PRND2 LPT_SLIN# PRND3 Ground PRND4 Ground PRND5 Ground PRND6 Ground PRND7 Ground ACK# Ground BUSY Ground Ground SLCT No Pin JCOM1: シリアルポートコネクター このコネクターにはオプションのブラケッ ト付きのシリアルポートを接続します。 SOUT Ground No Pin EZ Debug LED これらのLEDインジケーターはマザーボードのステータスを表示します。...
  • Page 156: Jbat1: クリアCmos (Biosリセット) ジャンパ

    JBAT1: クリアCMOS (BIOSリセット) ジャンパ 本製品はシステムの設定情報を保持するCMOSメモリを搭載しており 、 マザーボード上の ボタン型電池から電力が供給されます 。 システムの設定をクリアしたい場合は 、 CMOSメモ リをクリアするためにジャンパピンにジャンパブロックを取り付けて ください 。 データを保持 CMOSをクリア/ BIOSをリセッ ト (デフ ォルト) BIOSをデフォルト値にリセットする PCの電源をオフにし 、 コンセン トから電源コードを抜いて下さい 。 ジャンパブロックでJBAT1を5-10秒ぐ らいショ ッ トします 。 JBAT1からジャンパブロックを取り外します 。 電源コードをコンセン トに元通りに接続し 、 電源を投入します 。 JCI1: ケース開放スイッチコネクター このコネクターにはケース開放スイッチケーブルを接続します...
  • Page 157: Uefi Bios

    UEFI BIOS MSI UEFI BIOSはUEFI (Unified Extensible Firmware Interface)アーキテクチャと互換性 があります 。 UEFIは 、 従来のBIOSでは実現できない新機能と利点を多く持っています 、 将 来は完全にBIOSに取って代わることができます 。 MSI UEFI BIOSは 、 デフ ォルトのブートモ ードとしてUEFIを使用し 、 新しいチップセッ トの機能を最大限に活用することができます 。 しかし古いデバイスと互換性を保つためCSM (Compatibility Support Module) モードも 搭載し 、 レガシーデバイスをUEFI互換デバイスとして使用することもできます 。 ⚠ 注意...
  • Page 158: Biosの設定

    BIOSの設定 BIOSのデフ ォルト設定は 、 通常の使用においてシステムの安定性のために最適な性能を 提供します 。 ユーザーがBIOSに精通していない場合は 、 起こり得るシステムへのダメージ や起動の失敗を防ぐために 、 常にデフォルト設定のままにすべきです 。 ⚠ 注意 ∙ BIOSは性能の向上のために 、 継続的に変更と修正が行われています 。 最新のBIOSと本 書の内容に齟齬が発生してしまう場合があります 。 あらかじめご承知おき ください 。 BIOS の設定項目の詳細はHELP情報パネルを参照して ください 。 BIOSの項目はプロセッサにより異なる場合があります 。 ∙ BIOSセットアップ画面の起動 起動中に 、 「Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu」 というメッセ ージが表示されている間に...
  • Page 159: Biosのリセット

    ∙ BIOSセッ トアップ画面で<F6>キーを押してoptimized defaultsをロードする 。 ∙ マザーボード上のクリアCMOS ジャンパをショートする 。 ⚠ 注意 BIOSのリセッ トについてはクリアCOMSジャンパセクションをご参照ください。 BIOSのアップデート方法 M-FLASHでのBIOSアップデート アップデートの前に: MSIのWEBサイ トから最新のBIOSファイルをダウンロードし 、 USBメモリのルートフ ォルダ にコピーします 。 BIOSのアップデート: アップデートするBIOSイメージファイルを含むUSBメモリをマザーボードのUSBポー トに挿入します 。 下記の方法でフラッシュモードに入ります 。 ▪ POST中に<Ctrl + F5>キーを押して、 Yesをクリ ックしてシステムを再起動させます。 ▪ POST中に<Delete>キーを押してBIOSセッ トアップ画面に入ります。 M-FLASHタブ を選択し、 Yesをクリ ックしてシステムを再起動させます。...
  • Page 160: Os、 ドライバーおよびユーティリティのインストール

    OS、 ドライバーおよびユーティリティのインストール www.msi.comから最新のユーティ リティと ドライバーをダウンロードしてアップデートし て ください。 Windows 10のインストール ® PCの電源をオンにします。 Windows 10のインス トールメディアを光学ドライブに挿入します。 ® PCケースのRestartボタンを押します。 POST (Power-On Self Test)中にF11キーを押し、 ブートメニューに入ります。 ブートメニューから光学ドライブを選択します。 Press any key to boot from CD or DVD... というメッセージが表示されたら、 任意の キーを押します。 (スペースキーやEnterキーが無難です。 ) 画面に表示される説明に従ってWindows 10をインス トールします。 ®...
  • Page 161 Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory In compliance with chemical substances matters is MSI, MSI-NL Eindhoven 5706 5692 regulations, such as the EU REACH Regulation ER Son. (Regulation EC No. 1907/2006 of the European...
  • Page 162 электронного оборудования обязаны will be obligated to take back such products at принимать его для переработки по the end of their useful life. MSI will comply with окончании срока службы. MSI обязуется the product take back requirements at the end соблюдать...
  • Page 163 MSI, prodávaných v zemích proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove můžete odevzdat v místních sběrnách. proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
  • Page 164 Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại có...
  • Page 165 Copyright © 2020 All rights reserved. solution can be obtained from the user guide, please contact your place of purchase or The MSI logo used is a registered trademark of local distributor. Alternatively, please try the Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and following help resources for further guidance.