Baseus Lovely Uniaxial Bluetooth Folding Stand Selfie Stabilizer User Manual

Baseus Lovely Uniaxial Bluetooth Folding Stand Selfie Stabilizer User Manual

Lovely uniaxial bluetooth folding stand selfie stabilizer

Advertisement

Lovely Uniaxial Bluetooth
Folding Stand Selfie
Stabilizer
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Baseus Lovely Uniaxial Bluetooth Folding Stand Selfie Stabilizer

  • Page 1 Lovely Uniaxial Bluetooth Folding Stand Selfie Stabilizer User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás...
  • Page 2 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 3 Wireless version: Low power consumption wireless 4.2 Suitable for: Mobile phones within 6,5 inches (less than 100 mm overall width) The above data are measured by the Baseus laboratory, the actual use will be slightly different depending on the specific circumstances.
  • Page 4 Press and hold the power button on the remote control for 3 seconds. Then open wireless interface in your phone and search for the device. Select “Baseus WS-19017-1” and you will see a blue light on the stabilizer once connected.
  • Page 5 Extend the selfie stick Hold the bottom of the stand and push the lever up to extend the selfie stick. How to use the gimbal stand After securing the phone and making sure the phone is naturally balanced, press and hold the power button for 3 seconds.
  • Page 6 Non-gimbal mode When the gimbal is turned off or without power, turn on the dial clockwise to its home position to lock all gimbal functionality, and continue to use it as an ordinary tripod selfie stick. Turn the dial counter clockwise to restore gimbal mode. Using the tripod Open the bottom tripod and push the lever up, then place the tripod on a flat surface.
  • Page 7: Package Contents

    Gimbal: Press and hold the button for 3 seconds. The green light turns off, indicating the gimbal is turned off. Package contents Baseus lovely uniaxial Bluetooth folding stand selfie stabilizer USB-to-2×Micro-USB charger cable × 1 User Manual × 1 Reminder before use: If not in use for an extended period of time, please manually power off the stand to save power.
  • Page 8: Important Notice

    A costumer shall be liable for all consequences for any personal and property damages resulted from any of his/her improper use of this product against the product user manual, and Baseus shall bear no legal liability. Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
  • Page 9 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a tento manuál si uschovejte pro budoucí použití. Věnujte zvláštní pozornost bezpečnostním pokynům. Pokud máte jakékoliv dotazy nebo připomínky k produktu, kontaktujte zákaznickou linku. ✉...
  • Page 10 Bezdrátová verze: Bezdrátové připojení 4.2 s nízkou spotřebou energie Vhodné pro: Mobilní telefony do 6,5 palce (celková šířka menší než 100 mm) Výše uvedená data jsou měřena laboratoří Baseus, skutečné použití se bude mírně lišit v závislosti na konkrétních okolnostech.
  • Page 11 Instrukce Bezdrátové párování Stiskněte a podržte tlačítko napájení na dálkovém ovladači po dobu 3 sekund. Poté otevřete bezdrátové rozhraní v telefonu a vyhledejte zařízení. Vyberte „Baseus WS- 19017-1“ a po připojení uvidíte na stabilizátoru modré světlo. Indikátor Napájení Přepínač přední a Zvětšit zaostření...
  • Page 12 Vysunutí selfie tyče Uchopte spodní část stojanu a zatlačte páčku nahoru pro vysunutí selfie tyče. Jak používat Gimbal Po zajištění telefonu a ujištění se, že je telefon přirozeně vyvážený, stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu 3 sekund. Gimbal je zapnutý, když začne pomalu blikat zelené světlo.
  • Page 13 Stisknutím tlačítka napájení na držáku gimbalu otočíte o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček. Dvojitým stisknutím tlačítka napájení na držáku gimbalu otočíte o 90 stupňů ve směru hodinových ručiček. Otočením výsuvného stojanu nastavíte výšku pro dokonalý úhel selfie. Režim bez gimbalu Když...
  • Page 14: Obsah Balení

    Gimbal: Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 3 sekund. Zelené světlo zhasne, což znamená, že je gimbal vypnutý. Obsah balení Jednoosý skládací Bluetooth Selfie Stabilizátor Baseus USB-do-2×Micro-USB napájecí kabel × 1 Uživatelská příručka × 1 Připomínka před použitím: Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, ručně jej prosím vypněte, abyste ušetřili energii.
  • Page 15: Důležité Upozornění

    ● Nesprávné použití výrobku může způsobit jeho poškození nebo ohrožení bezpečnosti osob a majetku. ● Zákazník nese odpovědnost za veškeré důsledky veškerých škod na zdraví osob a majetku vzniklých v důsledku nesprávného použití tohoto produktu proti uživatelské příručce k produktu a společnost Baseus nenese žádnou právní odpovědnost.
  • Page 16: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový produkt zakoupený v prodejní síti Alza.cz je poskytována záruka 2 roky. Potřebujete-li během záruční doby opravu nebo jiné služby, obraťte se přímo na prodejce produktu. Musíte poskytnout originální doklad s datem nákupu. Následující se považuje za rozpor se záručními podmínkami, pro které nemusí být reklamace uznána: ●...
  • Page 17 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a tento manuál si uschovejte pro budoucí použití. Věnujte zvláštní pozornost bezpečnostním pokynům. Pokud máte jakékoliv dotazy nebo připomínky k produktu, kontaktujte zákaznickou linku. ✉...
  • Page 18 Bezdrátová verze: Bezdrátové připojení 4.2 s nízkou spotřebou energie Vhodné pro: Mobilní telefony do 6,5 palce (celková šířka menší než 100 mm) Výše uvedená data jsou měřena laboratoří Baseus, skutečné použití se bude mírně lišit v závislosti na konkrétních okolnostech.
  • Page 19 Instrukce Bezdrátové párování Stiskněte a podržte tlačítko napájení na dálkovém ovladači po dobu 3 sekund. Poté otevřete bezdrátové rozhraní v telefonu a vyhledejte zařízení. Vyberte „Baseus WS- 19017-1“ a po připojení uvidíte na stabilizátoru modré světlo. Indikátor Napájení Přepínač přední a Zvětšit zaostření...
  • Page 20 Vysunutí selfie tyče Uchopte spodní část stojanu a zatlačte páčku nahoru pro vysunutí selfie tyče. Jak používat Gimbal Po zajištění telefonu a ujištění se, že je telefon přirozeně vyvážený, stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu 3 sekund. Gimbal je zapnutý, když začne pomalu blikat zelené světlo.
  • Page 21 Stisknutím tlačítka napájení na držáku gimbalu otočíte o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček. Dvojitým stisknutím tlačítka napájení na držáku gimbalu otočíte o 90 stupňů ve směru hodinových ručiček. Otočením výsuvného stojanu nastavíte výšku pro dokonalý úhel selfie. Režim bez gimbalu Když...
  • Page 22 Gimbal: Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 3 sekund. Zelené světlo zhasne, což znamená, že je gimbal vypnutý. Obsah balení Jednoosý skládací Bluetooth Selfie Stabilizátor Baseus USB-do-2×Micro-USB napájecí kabel × 1 Uživatelská příručka × 1 Připomínka před použitím: Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, ručně jej prosím vypněte, abyste ušetřili energii.
  • Page 23 ● Nesprávné použití výrobku může způsobit jeho poškození nebo ohrožení bezpečnosti osob a majetku. ● Zákazník nese odpovědnost za veškeré důsledky veškerých škod na zdraví osob a majetku vzniklých v důsledku nesprávného použití tohoto produktu proti uživatelské příručce k produktu a společnost Baseus nenese žádnou právní odpovědnost.
  • Page 24 Záruční podmínky Na nový produkt zakoupený v prodejní síti Alza.cz je poskytována záruka 2 roky. Potřebujete-li během záruční doby opravu nebo jiné služby, obraťte se přímo na prodejce produktu. Musíte poskytnout originální doklad s datem nákupu. Následující se považuje za rozpor se záručními podmínkami, pro které nemusí být reklamace uznána: ●...
  • Page 25 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si prosím pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a tento manuál si uschovajte na budúce použitie. Venujte mimoriadnu pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky, alebo pripomienky k produktu, kontaktujte prosím zákaznícku linku. ✉...
  • Page 26 Približne 235 g Bezdrôtová verzia: Bezdrôtové pripojenie 4.2 s nízkou spotrebou energie Vhodné pre: Mobilné telefóny do 6,5 palca (celková šírka menšia ako 100 Vyššie uvedené dáta sú merané laboratóriom Baseus, skutočné použitie sa bude mierne líšiť v závislosti na konkrétnych okolnostiach.
  • Page 27 Inštrukcie Bezdrôtové párovanie Stlačte a podržte tlačidlo napájania na diaľkovom ovládači po dobu troch sekúnd. Potom otvorte bezdrôtové rozhranie v telefóne a vyhľadajte zariadenia. Vyberte „Baseus WS- 19017-1“ a po pripojení uvidíte na stabilizátore modré svetlo. Indikátor Prepínač prednej a Napájanie...
  • Page 28 Vysunutie selfie tyče Uchopte spodnú časť stojana a zatlačte páčku nahor kvôli vysunutiu selfie tyče. Ako používať Gimbal Po zaistení telefónu a ubezpečení sa, že je telefón prirodzene vyvážený, stlačte a podržte tlačidlo napájania na tri sekundy. Gimbal je zapnutý, keď začne pomaly blikať zelené svetlo.
  • Page 29 Stlačením tlačidla napájania na držiaku gimbal otočíte o 90 stupňov proti smeru hodinových ručičiek. Dvojitým stlačením tlačidla napájania na držiaku gimbal otočíte o 90 stupňov v smere hodinových ručičiek. Otočením výsuvného stojana nastavíte výšku pre dokonalý uhol selfie. Režim bez gimbalu Keď...
  • Page 30: Obsah Balenia

    čo znamená, že je vypnuté. Gimbal: Stlačte a podržte tlačidlo na tri sekundy. Zelené svetlo zhasne, čo znamená, že je gimbal vypnutý. Obsah balenia Jednoosový skladací Bluetooth Selfie Stabilizátor Baseus USB-do-2×Micro-USB napájací kábel ×1 Používateľská príručka ×1...
  • Page 31: Dôležité Upozornenie

    ● Nesprávne použitie výrobku môže spôsobiť jeho poškodenie, alebo ohrozenie bezpečnosti osôb a majetku. ● Zákazník nesie zodpovednosť za všetky dôsledky akejkoľvek škody na zdraví osôb a majetku vzniknutých v dôsledku nesprávneho použitia tohto produktu v rozpore s používateľskou príručkou k produktu a spoločnosť Baseus nenesie žiadnu právnu zodpovednosť.
  • Page 32: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový produkt zakúpený v predajnej sieti Alza.sk je poskytovaná záruka 2 roky. Ak potrebujete počas záručnej doby opravu, alebo iné služby, obráťte sa priamo na predajcu produktu. Musíte poskytnúť originálny doklad s dátumom nákupu. Nasledujúce sa považuje za rozpory so záručnými podmienkami, kvôli ktorým nemusí...
  • Page 33 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. Az első használat előtt olvassa el figyelmesen az alábbi utasításokat, és őrizze meg a felhasználói kézikönyvet a későbbi felhasználás céljából. Különös figyelmet kell fordítani a biztonsági előírásokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
  • Page 34 Kb. 235 g Vezeték nélküli verzió: Alacsony energiafogyasztás, vezeték nélküli 4,2 Alkalmas a következőkhöz: Mobiltelefonok 6,5 hüvelyk alatt (teljes szélességük kevesebb, mint 100 mm) A fenti adatokat a Baseus laboratórium méri, a tényleges felhasználás kissé eltérhet a konkrét körülményektől függően.
  • Page 35 Felhasználói utasítások Vezeték nélküli párosítás Tartsa lenyomva 3 másodpercig a távirányító bekapcsológombját. Ezután nyissa meg a vezeték nélküli interfészt a telefonjában, és keresse meg az eszközt. Válassza ki: “Baseus WS-19017-1” és kék fényt lát majd a stabilizátoron, amint csatlakozott. Indikátor Első...
  • Page 36 Húzza ki a szelfibotot Tartsa az állvány alját, és nyomja fel a kart a szelfibot meghosszabbításához. Hogy használjuk a kardánállványt Miután rögzítette a telefont és megbizonyosodott arról, hogy a telefon kiegyensúlyozott helyzetben van, nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot 3 másodpercig. A kardánállvány bekapcsol, amikor a zöld lámpa lassan villogni kezd.
  • Page 37 kardántartón, hogy 90 fokkal elforduljon az óramutató járásával ellentétes irányban. Csavarja el a kihúzható állványt a beállított magasság beállításához a szelfi tökéletes szöge érdekében. Nem-kardán üzemmód Ha a kardán ki van kapcsolva, vagy áram nélkül van, kapcsolja be a tárcsát az óramutató járásával megegyező...
  • Page 38: A Csomag Tartalma

    Kardán: Nyomja le és tartsa lenyomva 3 másodpercig a gombot. A zöld lámpa kialszik, jelezve, hogy a kardán ki van kapcsolva. A csomag tartalma Baseus Lovely egytengelyű Bluetooth összecsukható szelfi stabilizátor állvány USB-to-2×Micro-USB töltőkábel × 1 Használati utasítás × 1...
  • Page 39 Emlékeztető használat előtt: Ha hosszabb ideig nem használja, kérjük, manuálisan kapcsolja ki az állványt az energiatakarékosság érdekében. Ha a vezeték nélküli kapcsolatot 5 percig nem használják, a távirányító • automatikusan alvó üzemmódba kapcsol. A csatlakozás folytatásához nyomja meg újra a kamera gombot. •...
  • Page 40: Fontos Figyelmeztetés

    A vásárló felelősséggel tartozik minden olyan személyi és vagyoni kárért, amely a • termék nem megfelelő használatából ered, a termék felhasználói kézikönyvével ellentétes, és a Baseus ilyen esetekben nem vállal jogi felelősséget. Jótállási feltételek Az alza.cz értékesítési hálózatában megvásárolt új termékre 2 év garancia érvényes. Ha javításra vagy egyéb szolgáltatásokra van szüksége a jótállási időszak alatt, vegye fel a...

This manual is also suitable for:

Ws-19017-1

Table of Contents