Corsair HS80 RGB WIRELESS Manual

Corsair HS80 RGB WIRELESS Manual

Premium gaming headset with spatial audio
Hide thumbs Also See for HS80 RGB WIRELESS:
Table of Contents
  • Français
  • Deutsch
  • Nederlands
  • Dansk
  • Suomi
  • Svenska
  • Norsk
  • Italiano
  • Español
  • Português
  • Polski
  • Pусский
  • العربية

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HS80 RGB WIRELESS
WEB: corsair.com
PHONE: (888) 222-4346
SUPPORT: support.corsair.com
© 2021-2022 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the
sails logo are registered trademarks in the United States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners. Product may
vary slightly from those pictured. 49-002520 AC
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
HS80 RGB WIRELESS
Premium Gaming Headset with Spatial Audio

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Corsair HS80 RGB WIRELESS

  • Page 1 YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto HS80 RGB WIRELESS © 2021-2022 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured.
  • Page 2: Table Of Contents

    ENGLISH ............1 FRANÇAIS ............. 5 DEUTSCH ............. 9 NEDERLANDS ..........13 DANSK ............17 SUOMI ............21 SVENSKA ............ 25 NORSK ............29 ITALIANO ............. 33 ESPAÑOL ............ 37 PORTUGUÊS ..........41 POLSKI ............45 PУССКИЙ ............. 49 ‫العربية‬ ............
  • Page 3: English

    ENGLISH ENGLISH ENGLISH PACKAGE CONTENTS SECTION CONTROLS AND FEATURES SECTION A — CORSAIR HS80 RGB WIRELESS headset C — USB charging cable E — Volume control / EQ toggle I — RGB LED light B — Wireless USB transmitter D — Quick start guide F —...
  • Page 4 PC using the included USB cable. loud or too soft. IMPORTANT: The first time you use the CORSAIR HS80 RGB WIRELESS Headset on a PC, the operating system CHARGING will automatically install the device driver. After the device driver loads, we recommend you reboot your PC before use.
  • Page 5: Français

    FRANÇAIS FRANÇAIS SECTION CONTENU DU PACK SECTION COMMANDES ET FONCTIONS A — Casque CORSAIR HS80 RGB WIRELESS C — Câble de charge USB E — Commande de volume / bouton EQ I — LED RGB B — Émetteur USB sans fil D —...
  • Page 6 > Branchez le câble de charge USB sur le casque CORSAIR HS80 RGB WIRELESS. PLAYSTATION Le casque CORSAIR HS80 RGB WIRELESS ne dispose pas d’un « effet de mémoire », il n’est donc pas nécessaire Branchez l’émetteur USB sans fil dans l’un des ports USB de votre console PS4 ou PS5. Utilisez l’interface qu’il se décharge complètement avant d’être rechargé.
  • Page 7: Deutsch

    DEUTSCH DEUTSCH ABSCHNITT LIEFERUMFANG ABSCHNITT STEUERELEMENTE UND FUNKTIONSMERKMALE A — CORSAIR HS80 RGB WIRELESS-Headset C — USB-Ladekabel E — Lautstärkeregler / EQ ein bzw. aus I — RGB-LED-Beleuchtung B — Kabelloser USB-Sender D — Schnellstartanleitung F — LED für Mikrofonstatus J —...
  • Page 8 Pegel, bevor Sie die Lautstärke erhöhen. > Schließen Sie das USB-Ladekabel an das CORSAIR HS80 RGB WIRELESS-Headset an. Der Akku des CORSAIR HS80 RGB WIRELESS-Headsets besitzt keinen Memory-Effekt. Der Akku muss also vor PLAYSTATION dem Neuladen nicht völlig entleert werden.
  • Page 9: Nederlands

    NEDERLANDS NEDERLANDS GEDEELTE INHOUD VAN DE VERPAKKING GEDEELTE BEDIENINGEN EN FUNCTIES A — CORSAIR HS80 RGB WIRELESS-headset C — USB-oplaadkabel E — Volumeregeling / EQ-schakelaar I — RGB-ledverlichting B — Draadloze USB-zender D — Beknopte handleiding F — LED-indicator voor microfoonstatus J —...
  • Page 10 Vervolgens sluit u deze met de meegeleverde USB-kabel aan op de PC. te zacht is. BELANGRIJK: De eerste keer dat je de CORSAIR HS80 RGB WIRELESS-headset gebruikt op een PC, installeert OPLADEN het besturingssysteem automatisch het stuurprogramma van het apparaat. We raden je aan de PC voor gebruik van de headset opnieuw te starten nadat het stuurprogramma is geladen.
  • Page 11: Dansk

    ENGLISH DANSK DANSK AFSNIT OM PAKKENS INDHOLD AFSNIT OM KONTROLELEMENTER OG FUNKTIONER A — CORSAIR HS80 RGB WIRELESS headset C — USB-opladerkabel E — Lydstyrkekontrol / EQ-knap I — RGB LED-lys B — Trådløs USB-sender D — Quick start-vejledning F — LED til mikrofonstatus J —...
  • Page 12 USB-kabel. reduceres, hvis mikrofonens lyd er for høj eller for lav. VIGTIGT: Den første gang du bruger det trådløse CORSAIR HS80 RBG-headset på en pc, vil operativsystemet OPLADNING automatisk installere enhedsdriveren.
  • Page 13: Suomi

    ENGLISH SUOMI SUOMI PAKKAUSSISÄLTÖ-OSIO SÄÄTIMET JA OMINAISUUDET -OSIO A — CORSAIR HS80 RGB WIRELESS C — USB-latauskaapeli E — Äänenvoimakkuuden säädin / EQ-kytkin I — RGB-LED-valo -kuulokemikrofoni D — Pika-aloitusopas F — Mikrofonin tilan LED-valo J — Pariliitoksen tilan LED-valo (langaton USB-lähetin) B —...
  • Page 14 Pidä taukoja kuuntelukertojen välillä ja aloita kuuntelu aina mahdollisimman alhaisella äänenvoimakkuudella ennen > Liitä USB-latauskaapeli CORSAIR HS80 RGB WIRELESS -kuulokemikrofoniin tietokoneessasi. sen nostamista. CORSAIR HS80 RGB WIRELESS -kuulokemikrofonin akussa ei ole muisti-ilmiötä, joten sitä ei täydy purkaa täysin ennen uudelleenlatausta. PLAYSTATION Muista, että...
  • Page 15: Svenska

    SVENSKA ENGLISH SVENSKA SEKTION FÖR PAKETINNEHÅLL SEKTION FÖR KONTROLLER OCH FUNKTIONER A — CORSAIR HS80 RGB WIRELESS headset C — USB-laddningskabel E — Volymkontroll- / EQ-reglage I — RGB LED-lampa B — Trådlös USB-sändare D — Snabbstartsguide F — LED-lampa för mikrofonstatus J —...
  • Page 16 > Anslut USB-laddningskabeln till CORSAIR HS80 RGB WIRELESS-headsetet. PLAYSTATION CORSAIR HS80 RGB WIRELESS-headsetet har ingen ”minneseffekt”, så headsetet måste inte laddas ur helt innan det laddas igen. Anslut den trådlösa USB-överföraren till valfri USB-port på din PS4- eller PS5-konsol. Använd PLAYSTATION- gränssnittet för att ställa om ”Ljud till hörlurar”...
  • Page 17: Norsk

    ENGLISH NORSK NORSK AVSNITT FOR PAKKEINNHOLD AVSNITT FOR KONTROLLER OG FUNKSJONER A — CORSAIR HS80 RGB WIRELESS hodesett C — USB-ladekabel E — Volumkontroll / EQ-bryter I — RGB LED-lys B — Trådløs USB-sender D — Hurtigstartveiledning F — LED-indikator for mikrofonstatus J —...
  • Page 18 > Koble USB-ladekabelen til CORSAIR HS80 RGB WIRELESS hodesett. PLAYSTATION Batteriet på CORSAIR HS80 RGB WIRELESS hodesett har ikke noen «minneeffekt», så det er ikke nødvendig Koble den trådløse USB-senderen til en USB-port på PS4- eller PS5-konsollen. Bruk PlayStation-grensesnitt til å...
  • Page 19: Italiano

    ITALIANO ITALIANO SEZIONE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE SEZIONE COMANDI E FUNZIONALITÀ A — Cuffia gaming CORSAIR HS80 RGB WIRELESS C — Cavo di ricarica USB E — Controllo volume e attiva / disattiva l’EQ I — Spia LED RGB B — Trasmettitore USB wireless D —...
  • Page 20 USB in dotazione. IN CARICA IMPORTANTE: La prima volta che si utilizza la cuffia CORSAIR HS80 RGB WIRELESS su un PC, il sistema operativo installerà automaticamente il driver del dispositivo. Una volta caricato il driver, si consiglia di riavviare La cuffia CORSAIR HS80 RGB WIRELESS dovrà...
  • Page 21: Español

    ESPAÑOL ESPAÑOL SECCIÓN DE CONTENIDO DEL PAQUETE SECCIÓN DE CONTROLES Y FUNCIONES A — Auriculares CORSAIR HS80 RGB WIRELESS C — Cable de carga USB E — Control de volumen / alternancia de ecualizador I — Luz LED RGB B — Transmisor USB inalámbrico D —...
  • Page 22 > Conecte el cable cargador USB a los auriculares CORSAIR HS80 RGB WIRELESS. La batería de los auriculares CORSAIR HS80 RGB WIRELESS no tiene «efecto memoria», por tanto no es preciso PLAYSTATION descargarla por completo antes de volver a cargarla.
  • Page 23: Português

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS SECÇÃO DE CONTEÚDOS DA EMBALAGEM SECÇÃO DE CONTROLOS E FUNCIONALIDADES A — Headset CORSAIR HS80 RGB WIRELESS C — Cabo de carregamento USB E — Controlo do volume / ativar ou desativar H — Porta de carregamento o equalizador B —...
  • Page 24 > Ligue o cabo de carregamento USB ao headset CORSAIR HS80 RGB WIRELESS. A bateria do headset CORSAIR HS80 RGB WIRELESS não tem “efeito de memória”, pelo que não é necessário descarregá-la completamente antes de voltar a carregá-la.
  • Page 25: Polski

    A — Zestaw słuchawkowy C — Przewód USB do ładowania E — Regulator głośności / przełącznik korektora H — Gniazdo ładowania CORSAIR HS80 RGB WIRELESS graficznego D — Skrócona instrukcja obsługi I — Podświetlenie RGB LED B — Bezprzewodowy nadajnik USB F —...
  • Page 26 Rób przerwy między sesjami i zawsze zaczynaj od najniższego poziomu głośności. > Podłącz przewód USB do ładowania do zestawu słuchawkowego CORSAIR HS80 RGB WIRELESS. Akumulator bezprzewodowego zestawu słuchawkowego CORSAIR HS80 RGB WIRELESS nie ma „efektu pamięci”, dlatego nie trzeba go całkowicie rozładowywać...
  • Page 27: Pусский

    PУССКИЙ PУССКИЙ РАЗДЕЛ КОМПЛЕКТА ПОСТАВКИ РАЗДЕЛ СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ И ХАРАКТЕРИСТИК A — ГАРНИТУРА CORSAIR HS80 RGB WIRELESS C — USB-КАБЕЛЬ ДЛЯ ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРА E — ПРАВЛЕНИЕ ГРОМКОСТЬЮ / ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ H — ПОРТ ЗАРЯДКИ ЭКВАЛАЙЗЕРА B — БЕСПРОВОДНОЙ USB-ПЕРЕДАТЧИК D — КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
  • Page 28 подключите ее к своему ПК при помощи входящего в комплект кабеля USB. ЗАРЯДКА ВАЖНО. При первом использовании гарнитуры CORSAIR HS80 RGB WIRELESS на ПК операционная система автоматически установит драйвер устройства. По завершении загрузки драйвера рекомендуется перезагрузить ПК. Продолжительное воздействие громких звуков может привести к ухудшению слуха. Делайте перерывы во...
  • Page 29: العربية

    ‫مفتاح التحكم يف الصوت / مفتاح تبديل‬ ‫من‬ ‫سامعة الرأس‬ — C RGB LED — I — E CORSAIR HS80 RGB WIRELESS — A ‫دليل التشغيل الرسيع‬ ‫جهاز إرسال السليك‬ ‫لحالة االقرتان (جهاز إرسال السليك‬ ‫مصباح‬ ‫لحالة امليكروفون‬ ‫مصباح‬ — D —...
  • Page 30 ‫من‬ ‫يف املرة األوىل التي تستخدم فيها سامعة الرأس‬ ‫مهم‬ CORSAIR HS80 RGB WIRELESS ‫بعد تحميل برنامج تشغيل الجهاز، نويص بإعادة تشغيل الكمبيوتر قبل االستخدام‬ ‫التشغيل بتثبيت برنامج تشغيل الجهاز تلقائ ي ً ا‬ ‫الشحن‬ ‫خذ فرتات ر احة بني الجلسات وابدأ دا مئ ًا بأدىن مستوى ممكن‬...

Table of Contents