EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Epiq entschieden haben. Sie haben ein Qualitätsprodukt erworben, das alle anwendbaren Leistungs- und Sicherheitsstandards in der EU erfüllt. Wir empfehlen Ihnen, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen, um eine lange Produktlebensdauer sowie ordnungsgemäße Handhabung sicherzustellen.
Page 3
KABEL UND STECKER • Lassen Sie das Kabel nicht über Kanten hängen. • Halten Sie sowohl das Produkt als auch sein Kabel von Hitzequellen, heißen Gegenständen und offenen Flammen fern. • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Produkt nicht benutzen und bevor Sie es reinigen.
Übersicht: 1. Lüftungsgitter 2. Zeitschaltuhr 3. Kontrollleuchte 4. Schlauch 5. Wandhalterung WANDMONTAGE Befestigen Sie die Wandhalterung so an einer Wand, dass die Schläuche bis zum Boden reichen. Hinweis: Platzieren Sie die Halterung so, dass der Pfeil mit der Bezeichnung „Top“ („Oben“) nach oben zeigt.
Inneren Staub oder Flusen angesammelt haben. Reinigen Sie das Gerät gegebenenfalls von außen mit einem feuchten Tuch und verwenden Sie einen Staubsauger für das Ober- und Frontgitter. TECHNISCHE DATEN Schuhtrockner Modell: 80000685 220 – 240 V~, 50/60 Hz 350 Watt...
INTRODUCTION Thank you for choosing a product from Epiq. You have acquired a quality product which meets all applicable performance and safety standards in the EU. In order to ensure proper treatment and a long product life, we recommend that you comply with the instructions below.
CORD AND PLUG • Do not let the cord hang over the edge. • Keep the cord and the product away from heat sources, hot objects and open • Unplug the power cord before cleaning and if the appliance is not in use. Do not pull the cord when removing the plug from the socket, rather grasp the plug itself.
Over view: 1. Grid 2. Timer 3. Control lamp 4. Hose 5. Wall mounting bracket WALLMOUNTING Fasten the wall mounting bracket on a wall so the hoses reach the floor. Note: Place the mounting bracket with the arrow with “Top” indication pointing up. Place the shoe dryer over the bracket by clicking it in place.
Check the appliance from time to time. Pull out the plug and see whether dust or lint has collected on the inside. If necessary, clean the appliance on the outside with a damp cloth and use a vacuum cleaner on the top-and front grille. TECHNICAL DATA Shoe Dryer Model: 80000685 220-240V~ 50-60Hz 350 Watt...
Page 10
INTRODUCTION Merci d'avoir choisi un produit Epiq. Vous avez acquis un produit de qualité qui satisfait toutes les performances et normes de sécurité en vigueur dans l'UE. A n d'assurer un traitement correct et une durée de vie prolongée, nous recommandons de vous conformer aux instructions ci-après.
Page 11
FIL ET FICHE • Ne pas laisser pendre le l sur une bordure. • Tenir le l et le produit à l'écart des sources de chaleur, d'objets chauds et de ammes nues. • Débrancher le l d'alimentation avant de le nettoyer et à condition que l'appareil ne soit pas en cours d'utilisation.
Description du produit : 1. Grille 2. Minuteur 3. Témoin 4. Flexible 5. Support de montage mural MONTAGE MURAL Fixez le support de montage mural à un mur de manière que les flexibles atteignent le sol. Remarque : Placez le support de montage avec la flèche avec l’indication «Top» vers le haut. Placez le sèche-chaussures sur le support en le poussant.
Vérifiez l’appareil de temps en temps. Retirez la fiche et vérifiez si de la poussière ou des peluches se sont accumulées à l’intérieur. Si nécessaire, nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide et utilisez un aspirateur pour la grille avant et supérieure. DONNÉES TECHNIQUES Sèche-chaussures Modèle : 80000685 220-240 V - 50-60 Hz 350 Watt...
Need help?
Do you have a question about the 80000685 and is the answer not in the manual?
Questions and answers