Brookstone B-SS-MX800 Manual

Brookstone B-SS-MX800 Manual

Sleep sound mixer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Sleep Sound Mixer
CREATE CUSTOM SLEEP TRACKS
B-SS-MX800

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brookstone B-SS-MX800

  • Page 1 Sleep Sound Mixer CREATE CUSTOM SLEEP TRACKS B-SS-MX800...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Dangers, Warnings, and Cautions ......................2 Care and Maintenance ......................... 4 Location of Parts and Controls ......................5 Operation ............................6 FCC and IC Statements ........................8 Warranty ............................. 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: Read all instructions before using.
  • Page 3 WARNING – TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS: • DO NOT place speakers too close to ears. May cause damage to eardrums, especially in young children. • Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended in this manual.
  • Page 4: Care And Maintenance

    ASSEMBLY AND INSTRUCTIONS FOR USE 1. Unpack the unit carefully and check to make sure the USB charging cable and AC Adapter are included. 2. This unit is powered by a lithium-ion battery and is charged using a USB charging cord and AC Adapter (included).
  • Page 5: Location Of Parts And Controls

    LOCATION OF PARTS AND CONTROLS 1. Sound ON/OFF 5. LED Indicators 2. Adjustable +/- Volume Control 6. Sound Selection Sliders 3. Light ON/Color Change 7. USB Port 4. 30-, 60-, or 90-minute Auto-Off Timer 8. Speaker...
  • Page 6: Operation

    OPERATION USING THE SOUND MIXER 1. Make sure the unit is fully charged or the AC Adapter is plugged into a wall outlet. 2. Press the music button to turn the sounds ON. The green LED indicator light will illuminate GREEN. Press again to turn the sounds OFF. 3.
  • Page 7 AUTO-OFF TIMER • When the Sound or the Light is turned ON, you may set a timer so the unit will automatically turn OFF. • Toggle through the clock button until the corresponding LED illuminates next to the time of your choice, 30, 60, or 90 minutes. The unit will automatically shut off after the selected time.
  • Page 8: Fcc And Ic Statements

    FCC AND IC STATEMENTS This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: FKA Brands is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment.
  • Page 9: Warranty

    Because of individual state and country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you. For more information on our product line, call 1-248-863-3175 (USA) or 1-888-225-7378 (CAN); email BKSTservice@fkabrands.com; or visit www.brookstone.com. IB-BSSMX800...
  • Page 10 1-248-863-3175 FOR SERVICE IN CANADA Email: BKSTservice@fkabrands.com 8:30am–5:00pm EST Monday–Friday 1-888-225-7378 The BROOKSTONE trademarks, names, and logos are owned by BKST Brand Holdings LLC. ® ©2019. All rights reserved. Manufactured, marketed, and distributed by FKA Brands under license. 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390...
  • Page 11 Mixeur de Sons de Sommeil CRÉEZ DES PISTES DE SONS DE SOMMEIL PERSONNALISÉES B-SS-MX800...
  • Page 12: Dangers, Avertissements Et Mises En Garde

    TABLE DES MATIÈRES Dangers, Avertissements et Mises en Garde ..................12 Soin et Entretien ..........................14 Emplacement des Pièces et Des Commandes ..................15 Fonctionnement ..........................16 Déclarations de la FCC et d’IC......................18 Garantie ............................19 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER LORSQUE DES ENFANTS SONT PRÉSENTS, DES MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Page 13 AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE OU DE BLESSURES : • NE PAS placer les haut-parleurs trop près des oreilles. Peut causer des dommages aux tympans, surtout chez les jeunes enfants. • Ce produit ne doit être utilisé qu’aux fins décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés dans ce manuel.
  • Page 14: Soin Et Entretien

    ASSEMBLAGE ET MODE D’EMPLOI 1. Déballez l’appareil avec soin et vérifiez que le câble de charge USB et l’adaptateur secteur sont inclus. 2. Cet appareil est alimenté par une pile au lithium-ion et se charge avec le cordon USB et l’adaptateur secteur inclus. 3.
  • Page 15: Emplacement Des Pièces Et Des Commandes

    EMPLACEMENT DES PIÈCES ET DES COMMANDES 1. MARCHE/ARRÊT du son 5. Voyants à DEL 2. Commande de volume réglable (+/-) 6. Curseurs de sélection du son 3. Lumière allumée/Changement de couleur 7. Port USB 4. Minuterie automatique de 30, 60 ou 90 minutes 8.
  • Page 16: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT UTILISATION DU MIXEUR DE SONS 1. Assurez-vous que l'appareil est complètement chargé ou que l'adaptateur secteur est inséré dans une prise murale. 2. Appuyez sur le bouton de musique pour activer les sons. Le voyant à DEL s'allume en vert. Appuyez une fois de plus pour éteindre les sons. 3.
  • Page 17 MINUTERIE D’ARRÊT AUTOMATIQUE • Lorsque le son ou la lumière sont activés, vous pouvez régler la minuterie pour que l’appareil s'éteigne automatiquement. • Appuyer sur le bouton de l’horloge jusqu’à ce que le voyant à DEL s'allume près de la durée choisie, 30, 60 ou 90 minutes.
  • Page 18: Déclarations De La Fcc Et D'ic

    DÉCLARATIONS DE LA FCC ET D’IC Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
  • Page 19: Garantie

    à vous. Pour plus d’informations sur notre gamme de produits, veuillez composer le 1-248-863-3175 (aux États-Unis) ou le 1-888-225-7378 (au Canada), envoyer un courriel à BKSTservice@fkabrands.com ou vous rendre sur le site www.brookstone.com. IB-BSSMX800...
  • Page 20 COORDONNÉES DU SERVICE APRÈS-VENTE AU CANADA Courriel : BKSTservice@fkabrands.com De 8 h 30 à 17 h (heure normale de l’Est) du lundi au vendredi 1-888-225-7378 Les marques, noms et logos BROOKSTONE sont détenus par BKST Brand Holdings LLC. ® ©2019. Tous droits réservés.
  • Page 21 Consola de Sonido para Sueño Profundo CREE PISTAS PERSONALIZADAS PARA DORMIR B-SS-MX800...
  • Page 22: Peligros, Advertencias Y Precauciones

    ÍNDICE Peligros, Advertencias y Precauciones ....................22 Cuidados y Mantenimiento ......................... 24 Ubicación de Partes y Controles ......................25 Operación ............................26 Declaraciones de Conformidad con la FCC y el IC ................28 Garantía ............................29 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:...
  • Page 23 ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, O LESIONES PERSONALES: • NO coloque los altavoces demasiado cerca de los oídos. Esto puede causar daño a los tímpanos, especialmente en niños pequeños. • Utilice este producto sólo para el uso previsto que se describe en este manual. No utilice aditamentos que no estén recomendados en este manual.
  • Page 24: Cuidados Y Mantenimiento

    ENSAMBLADO E INSTRUCCIONES DE USO 1. Desempaque la unidad con cuidado y revise que estén incluidos el cable de carga USB y el adaptador de CA. 2. Esta unidad se alimenta con una batería de iones de litio y se recarga mediante un cable de carga USB y un adaptador de CA (incluidos).
  • Page 25: Ubicación De Partes Y Controles

    UBICACIÓN DE PARTES Y CONTROLES 1. Sonido ENCENDIDO/APAGADO 5. Indicadores LED 6. Controles deslizantes de selección 2. Control de volumen ajustable +/− de sonido 3. Luz ENCENDIDA/Cambio de color 7. Puerto USB 4. Temporizador de apagado automático en 30, 60, o 90 minutos 8.
  • Page 26: Operación

    OPERACIÓN USO DEL MEZCLADOR DE SONIDO 1. Asegúrese de que la unidad esté totalmente cargada o de que el adaptador de CA esté enchufado a un tomacorriente. 2. Oprima el botón de música para ENCENDER los sonidos. El indicador LED verde se iluminará...
  • Page 27 TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO • Cuando el sonido o la luz estén encendidos, usted puede configurar el temporizador para que la unidad se APAGUE automáticamente. • Cambie el ajuste con el botón de reloj hasta que el indicador LED correspondiente se ilumine junto al lapso que desee seleccionar: 30, 60 o 90 minutos.
  • Page 28: Declaraciones De Conformidad Con La Fcc Y El Ic

    DECLARACIONES DE CONFORMIDAD CON LA FCC Y EL IC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
  • Page 29: Garantía

    Debido a las regulaciones de cada país, algunas de las limitaciones y exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Para obtener más información sobre nuestra línea de productos, llame al 1-248-863-3175 (EUA) o al 1-888-225-7378 (Canadá); escriba al correo electrónico BKSTservice@fkabrands.com; o visite www.brookstone.com. IB-BSSMX800...
  • Page 30 PARA SERVICIO EN CANADÁ Correo electrónico: BKSTservice@fkabrands.com 8:30 a. m. a 5:00 p. m., hora del Este, de lunes a viernes 1-888-225-7378 Las marcas comerciales, nombres y logos de BROOKSTONE son propiedad de BKST Brand Holdings LLC. ® ©2019. Todos los derechos reservados.

Table of Contents