Page 1
T-LEG SET ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL AUFBAUANLEITUNG FÜR T-FUßGESTELL-SET MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SISTEMA DE SUPORTE DE QUADRO COM PERNAS EM T *BOARD NOT INCLUDED...
Page 2
PARTS CAUTION • Ensure that all parts are included in the packaging. • It is recommended that two people assemble the product to avoid damages. • Read the instructions carefully before beginning the assembly procedure. QTY: 1 QTY: 2 QTY: 2 QTY: 2 QTY: 4 4 Additional screws...
Page 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 1: • Loosen thumbscrew on part 2 and slide part 2 into leg 4 , as illustrated, with the lug nut of thumbscrew inside the leg channel. Step 2: • Slide part 2 to cover indicating sticker. Step 3: •...
Page 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 5: • Slide lug nut 6 into easy groove, on bottom frame of board. Step 6: • Use measurements on the back of this instruction booklet to position the hole of lug nut 6 25mm from edge of aluminum frame (as illustrated).
Page 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Step 9: • Use thumbscrew to adjust height and level the board.
Page 6
ADDITIONAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BD9015 T-LEG SET FOR BOARDS 1600MM TO 3000MM Step 10: • Slide the extension bar 8 into both, the left and right, horizontal support bars 7 . Ensure that the pre-fitted lug nuts, on the support bars 7 remain parallel in the groove for smooth sliding.
Page 7
TEILE VORSICHT • Vergewissern Sie sich, dass sich alle Teile in der Verpackung befinden. • Es wird empfohlen, dass zwei Personen das Produkt zusammen aufbauen, um Beschädigungen zu vermeiden. • Bitte lesen Sie sich die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen.
Page 8
ZUSAMMENBAU ANLEITUNG Schritt 1: • Lösen Sie die Flügelschraube auf Teil 2 und schieben Teil 2 in das Bein 4 - wie auf der Abbildung angegeben mit der Schraubenmutter im Beinkanal. Schritt 2: • Schieben Sie Teil 2 runter bis Sie den Markierungsaufkleber verdeckt haben.
Page 9
ZUSAMMENBAU ANLEITUNG Schritt 5: • Schieben Sie die Mutter 6 in den Führungskanal am unteren Rand der Tafel. Schritt 6: • Benutzen Sie die Maßangaben auf der Rückseite dieses Anleitungsheftes, um das Loch der Mutter 6 in einem Abstand von 25 mm Entfernung vom Aluminiumrahmen zu positionieren (wie auf der Abbildung angegeben).
Page 10
ZUSAMMENBAU ANLEITUNG Schritt 9: • Benutzen Sie die Flügelschraube, um die Höhe und Stellung der Tafel einzustellen.
Page 11
ADDITIONAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BD9015 T-LEG SET FOR BOARDS 1600MM TO 3000MM Schritt 10: • Schieben Sie die Verlängerungsschiene 8 in beide waagerechten Halteschienen 7 (links und rechts). Vergewissern Sie sich dabei, dass die schon vormontierten Muttern auf den Halteschienen 7 richtig in den Kanal der Verlängerungsschiene eingepasst werden, um zu verhindern, dass nichts stecken bleibt und die Verlängerungsschiene nicht richtig reingeschoben werden kann.
Page 12
PEÇAS ATENÇÃO • Assegure-se de que todas as peças se encontram incluídas na embalagem. • Recomenda-se que a montagem do produto seja efectuada por duas pessoas para evitar danos. • Leia atentamente as instruções antes de iniciar o procedimento de montagem. QTY: 1 QTY: 2 QTY: 2...
Page 13
INSTRUÇÕES Passo 1 : • Solte o parafuso de orelhas da peça 2 e deslize a peça 2 encaixando-a na perna 4 , tal como ilustrado, com a anilha quadrada do parafuso de orelhas no interior da calha da perna. Passo 2: •...
Page 14
INSTRUÇÕES Passo 5: • Deslize a anilha quadrada 6 até à ranhura de encaixe rápido, na parte inferior do quadro. Passo 6: • Utilize as medidas inscritas na parte posterior deste manual de instruções para posicionar o orifício da anilha quadrada 6 de 25 mm a partir da orla da estrutura de alumínio (tal como ilustrado).
Page 15
INSTRUÇÕES Passo 9: • Utilize o parafuso de orelhas para ajustar a altura e nivelar o quadro.
Page 16
ADICIONAIS INSTRUÇÕES BD9015 PARA QUADROS COM DIMENSÕES DE 1600MM A 3000MM, PRÉ-MONTADOS NA PEÇA 7 Passo 10: • Deslize a barra de extensão 8 para dentro das barras de suporte horizontal 7 , esquerda e direita. Assegure-se de que as anilhas quadradas pré-montadas nas barras de suporte 7 ficam devidamente alinhadas com a ranhura da barra de extensão para evitar que esta fique presa, o que pode fazer com que a barra de extensão não deslize...