Hayward 3464PLDBL Owner's Manual
Hide thumbs Also See for 3464PLDBL:
Table of Contents
  • Mantenimiento
  • Conteúdo da Embalagem
  • Inhalt der Verpackung
  • Wartung
  • Inhoud Van de Verpakking
  • Содержимое Упаковки
  • Техническое Обслуживание
  • Contenuto Della Confezione
  • Manutenzione
  • Zawartość Opakowania

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

3464PLDBL - 3464LDRGB
GUIDE DE L'UTILISATEUR
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
ANWENDERHANDBUCH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUALE D'USO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
HAYWARD ® POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3464PLDBL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hayward 3464PLDBL

  • Page 1 GUIDE DE L’UTILISATEUR OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR ANWENDERHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUALE D’USO РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HAYWARD ® POOL EUROPE - 1070 Allée des Chênes - CS 20054 Saint Vulbas - 01154 Lagnieu Cedex - France...
  • Page 2 AVERTISSEMENT – Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l'appareil. • AVERTISSEMENT – N'utilisez que des pièces détachées d'origine Hayward. • AVERTISSEMENT – Toute installation électrique nécessite d'être réalisée dans les règles de l'art et conformément aux normes en vigueur.
  • Page 3 • Aiguiller le câble de l’ampoule du projecteur dans la gaine jusqu’à la boite de connexion. • Toutes les lampes LEDs Hayward (PAR56, plates, mini) peuvent être • Connecter la ou les lampes à un transformateur dont la tension de sortie du circuit connectées et jumelées sur un même coffret.
  • Page 4 WARNING – Ensure that children cannot play with the device. • WARNING – Only use genuine Hayward spare parts. • WARNING – Any electrical installation must be carried out according to standard practice and in compliance with the applicable regulations.
  • Page 5: Pack Contents

    • Pass the spotlight bulb cable through the conduit to the junction box. • All Hayward LED bulbs (PAR56, flat, mini) can be connected on a • Connect the bulb or bulbs to a transformer which has a secondary circuit output single electrical cabinet.
  • Page 6 - Asegúrese de que los niños no pueden jugar con este equipo. • ADVERTENCIA - Use solo piezas de repuesto originales de Hayward. • ADVERTENCIA - Toda instalación eléctrica debe ser efectuada de acuerdo con las reglas del oficio y según las normas vigentes.
  • Page 7: Mantenimiento

    • Cualquier cambio de piezas debe hacerse con piezas originales. n.º 11 Violeta • Cambiar la bombilla es muy sencillo. La bombilla está atornillada al collarín por medio de 4 patillas de atornillado transparentes. Utilizar únicamente las piezas de repuesto de las marcas de Hayward ®...
  • Page 8 AVISO – Assegurar que as crianças não podem brincar com o aparelho. • AVISO – Utilizar apenas peças sobresselentes de origem Hayward. • AVISO – Toda a instalação elétrica necessita de ser feita em conformidade com as melhores práticas profissionais e as normas em vigor.
  • Page 9: Conteúdo Da Embalagem

    HAYWARD: • Ligar a lâmpada ou lâmpadas a um transformador com uma tensão de saída do • Todas as lâmpadas LED Hayward (PAR56, planas, mini) podem ser circuito secundário de 12 V CA. A potência do transformador deve corresponder ligadas ao mesmo quadro elétrico.
  • Page 10 Person beaufsichtigt oder hinreichend in den Gebrauch des Geräts eingewiesen. • WARNUNG – Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen können. • WARNUNG – Nur Original-Ersatzteile von Hayward verwenden. • WARNUNG – elektrische Installationen müssen fachgerecht und den geltenden Normen entsprechend ausgeführt werden. NF C 15-100...
  • Page 11: Inhalt Der Verpackung

    FUNKTIONSWEISE MIT FARBIGEN HAYWARD LED- STROMVERSORGUNG: LEUCHTMITTELN: • Das Kabel der Scheinwerferleuchte in die Hülle einführen und bis zum • Alle Hayward LED-Leuchtmittel (PAR56, flach, mini) können an Anschlusskasten schieben denselben Steuerkasten angeschlossen werden • Die Leuchte(n) an einen Transformator mit einer Ausgangsspannung des •...
  • Page 12 WAARSCHUWING – Zorg ervoor dat er geen kinderen met het apparaat kunnen spelen. • WAARSCHUWING – Gebruik uitsluitend oorspronkelijke Hayward-onderdelen. • WAARSCHUWING – Iedere elektrische installatie dient te worden uitgevoerd volgens de regels van goed vakmanschap en de geldende normen.
  • Page 13: Inhoud Van De Verpakking

    • De kabel van de spotlamp door de kabelslang voeren tot aan de aansluitdoos. LAMPEN: • De lamp(en) aansluiten op een transformator waarvan de uitgangsspanning • Alle Hayward LED-lampen (PAR56, plat, mini) kunnen worden van het secundaire circuit 12 VAC is. Het vermogen van de transformator moet aangesloten op dezelfde schakelkast.
  • Page 14 проинструктированы относительно использования прибора лицом, ответственным за их безопасность. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не разрешайте детям играть с прибором. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Используйте только оригинальные запчасти компании «Hayward». • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Любая электрическая установка выполняется с соблюдением отраслевых стандартов и действующих норм. NF C 15-100...
  • Page 15: Содержимое Упаковки

    • Проденьте кабель лампочки фонаря в кожух до соединительной коробки. ЛАМПОЧКАМИ HAYWARD: • Подключите лампочку или лампочки к трансформатору, выходное напряжение • Все светодиодные фонари Hayward (PAR56, плоская версия, вторичного контура которого составляет 12 В пер.т. Мощность трансформатора мини-версия) могут быть подключены на одном щите.
  • Page 16 – Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. • AVVERTENZA – Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Hayward. • AVVERTENZA – Ogni installazione elettrica deve essere realizzata a regola d’arte e in conformità con le norme in vigore.
  • Page 17: Contenuto Della Confezione

    ALIMENTAZIONE: HAYWARD: • Infilare il cavo della lampada del proiettore nella guaina fino alla scatola di • Tutte le lampade a LED Hayward (PAR56, piatte, mini) possono derivazione. essere collegate su uno stesso quadro. • Collegare la o le lampade a un trasformatore la cui tensione di uscita del circuito •...
  • Page 18 • OSTRZEŻENIE – Pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. • OSTRZEŻENIE – Używać tylko oryginalnych części zamiennych Hayward. • OSTRZEŻENIE – Wszystkie instalacje elektryczne muszą być wykonane zgodnie z zasadami sztuki i z obowiązującymi normami. NF C 15-100...
  • Page 19: Zawartość Opakowania

    • Przeciągnąć kabel żarówki reflektora przez osłonę aż do puszki połączeniowej. HAYWARD: • Podłączyć żarówkę(i) do transformatora, którego napięcie wyjściowe w obwodzie • Wszystkie żarówki LED Hayward (PAR56, płaskie, mini) można wtórnym wynosi 12 VAC. Moc transformatora musi odpowiadać podłączyć do tej samego modułu.
  • Page 20 Hayward ® is registered trademark of Hayward ® Holdings, Inc. © 2022 Hayward ® Holdings, Inc.

This manual is also suitable for:

3464ldrgb

Table of Contents